OPĆE ODREDBE O URUČENJU POŠTANSKIH POŠILJAKA Primjeri odredbi

OPĆE ODREDBE O URUČENJU POŠTANSKIH POŠILJAKA. (1) Pod uručenjem poštanskih pošiljaka podrazumijeva se dostava i isporuka poštanskih pošiljaka s xxx da „dostava“ podrazumijeva uručenje pošiljaka na adresu primatelja, u kućni kovčežić ili poslovne prostorije korisnika, a „isporu- ka“ podrazumijeva uručenje pošiljaka u poštanskom ure- du/sortirnici, Paketomatu ili u poštanski pretinac. (2) Obične poštanske pošiljke uručuju se, u pravilu, ubaci- vanjem u kućni kovčežić.
OPĆE ODREDBE O URUČENJU POŠTANSKIH POŠILJAKA. (1) Pod uručenjem poštanskih pošiljaka podrazumijeva se dostava i isporuka poštanskih pošiljaka s tim da „dostava“ podrazumijeva uručenje pošiljaka na adresu primatelja, u kućni kovčežić ili poslovne prostorije korisnika, a „isporu- ka“ podrazumijeva uručenje pošiljaka u poštanskom ure- du/sortirnici, Paketomatu ili u poštanski pretinac. (2) Obične poštanske pošiljke uručuju se, u pravilu, ubaci- vanjem u kućni kovčežić. (3) Poštanske pošiljke za koje se izdaje potvrda o primitku uručuju se osobno primatelju, njegovom zakonskom zastu- pniku ili punomoćniku. (4) Ako poštansku pošiljku za koju se izdaje potvrda o primitku nije moguće uručiti osobama iz stavka 3. ovog članka, uručuje se odraslom članu kućanstva, osobi stalno zaposlenoj u kućanstvu ili poslovnoj prostoriji primatelja, ili ovlaštenoj osobi u poslovnoj prostoriji pravne ili fizičke osobe kod koje je primatelj zaposlen. Navedenim osobama mogu se uručiti i obične poštanske pošiljke. (5) Ako uručenje nije moguće u skladu s odredbama stavka

Related to OPĆE ODREDBE O URUČENJU POŠTANSKIH POŠILJAKA

  • Ostali određeni uslovi xxxx je predmet izvršenje ugovora Da □ Ne ☒ Ako da, opiši posebne uslove

  • Naslov ugovora Arh. broj

  • PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 105.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx Prema tenderskoj dokumentaciji Ljepljive vanjske kalote

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst) proizlaze iz činjenice da je povlačenje sredstava po Sporazumu o zajmu, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Sporazuma o zajmu.

  • Izmjene i dopune ugovora Za vrijeme trajanja ugovora mogu se mijenjati i dopunjavati odredbe ugovora kojima se ne utječe na cilj natječaja, odnosno programa ili projekta. Sve izmjene i dopune ugovora za vrijeme trajanja ugovora, uključujući i dodatke ugovoru moraju biti u pisanom obliku.

  • ZAJEDNIČKE ODREDBE Ugovor se ne može izmijeniti u svrhu ili s učinkom koji bi doveo u pitanje uvjete prihvatljivosti i doprinos ostvarenja ciljeva projekta, posebice provjeru prihvatljivosti i ocjenu kvalitete projektnog prijedloga te postupanje u skladu s načelom jednakog postupanja. Ugovor se ne može izmijeniti ukoliko bi izmjena dovela do povećanja iznosa bespovratnih sredstava određenog Ugovorom. Kako bi se utvrdilo utječu li i u kojem opsegu predložene izmjene na rezultate postupka dodjele bespovratnih sredstava, NT i PT imaju pravo utvrditi usklađenost predložene izmjene sa zaključcima iz postupka dodjele, na temelju ponovne ocjene dijela ili cijelog projektnog prijedloga (ovisno o predloženoj izmjeni), isključivo na temelju pravila referentnog poziva na dodjelu bespovratnih sredstava, osiguravajući načelo jednakog postupanja.

  • JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA Odabrani ponuditelj s xxxxx xx sklopljen Okvirni sporazum i pojedinačni ugovor o javnoj xxxxxx obvezan je dostaviti Naručitelju jamstvo za uredno ispunjenje ugovora u visini od 10% od vrijednosti ugovora bez PDV-a, u obliku: ili - bankarske garancije koja xxxx biti bezuvjetna, bez prigovora, naplativa na prvi poziv i izdana u korist Naručitelja - novčanog pologa na račun Naručitelja IBAN: XX0000000000000000000 Poziv na broj: OIB uplatitelja s naznakom svrhe uplate: Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora – VV-RO- 004EU/2023 Trajanje jamstva je 30 xxxx xxxx xx xxxx za ispunjenje ugovora. Odabrani ponuditelj, s kojim će biti sklopljen ugovor, predat će/uplatiti će Naručitelju jamstvo za uredno ispunjenje ugovora u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx potpisivanja ugovora. Jamstvo za uredno ispunjenje ugovora se dostavlja pojedinačno za svako vozilo za koje je potpisan ugovor. Zajednica gospodarskih subjekata predat će bankarsku garanciju kao jamstvo za uredno ispunjenje ugovora koja se sastoji od više bankarskih garancija, koje daju članovi Zajednice ponuditelja, a koje u ukupnom zbroju predstavljaju traženu visinu jamstva. U slučaju da bankarsku garanciju ishodi i dostavi jedan član Zajednice ponuditelja tada u navedenoj garanciji banke mora biti navedeno da je ugovor potpisala Zajednica gospodarskih subjekata - Ponuditelj u predmetnom postupku javne nabave te da se dolje navedeni razlozi za aktiviranje jamstva odnose na Ponuditelja (cijelu Zajednicu ponuditelja). Bankarska garancija može glasiti i na sve članove zajednice ponuditelja tako da su svi članovi zajednice navedeni kao nalogodavci na bankarskoj garanciji. Jamstvo će se naplatiti u slučaju neispunjenja ugovornih obveza, što uključuje i nedostavljanje jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku. Ukoliko ne bude naplaćeno, Naručitelj će jamstvo za uredno ispunjenje ugovora, vratiti odabranom Ponuditelju najkasnije u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx primitka jamstva za otklanjanje nedostataka u jamstvenom roku.

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Projekat inkluzivnog predškolskog obrazovanja i vaspitanja) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 12. maja 2017. godine u Beogradu. Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.