Postupak planiranja Primjeri odredbi

Postupak planiranja. Za pružanje usluge zajedničkog pristupa lokalnoj petlji Operator korisnik će za svaki kolokacijski prostor podnijeti «prve» planirane podatke za prvih šest mjeseci. T-Com će na temelju tih podataka pripremiti na zatraženoj lokaciji opremu potrebnu za pružanje usluge zajedničkog pristupa. Realizacija prvog zajedničkog pristupa bit će moguća četiri mjeseca nakon što T-Com i Operator korisnik usuglase «prve» planirane podatke. Nakon što Operator korisnik i T-Com usuglase «prve» planirane podatke, xx xxxxxxxx planiranja zajedničkog pristupa primjenjivat će xx xxxxxxxx planiranja koji je opisan za metalne upredene parice. Postupak planiranja je prikazan na slici 3. Najkasnije u trenutku prihvaćanja ponude za kolokaciju Priprema kolokacije Prethodna 4 mjeseca Razdoblje narudžbe Razdoblje narudžbe Razdoblje narudžbe Razdoblje narudžbe Sljedeće planiranje Sljedeće planiranje Sljedeće planiranje Sljedeće planiranje Prvi formalni zahtjev za zajedničPi xxxxxxx Xx Velj Ož Tr Sv Lip Srp Kol Ruj Lis Stu Pr Sj Velj Ož Tr Xx Xxxxxxxx planiranja Slika 3: Xxxxxxxxx prikaz planiranja i predviñanja zahtjeva za zajednički pristup Podaci o planiranim kapacitetima za zajednički pristup trebaju sadržavati sljedeće: - planirani broj zajedničkih pristupa za svaku zaključenu lokaciju kolokacije (u bloku po 32 djelitelja), - predviñeni broj prethodnih zahtjeva za zajednički pristup, - predviñenu brzinu prijenosa. Ostale pojedinosti definirat će se Ugovorom o pristupu izdvojenoj lokalnoj petlji.
Postupak planiranja. U svrhu postizanja učinkovitog pružanja usluga kolokacija u predviđenim rokovima, Operator je obvezan dostaviti T-Comu podatke o planiranim kapacitetima četiri mjeseca unaprijed, a u dolje navedenim rokovima: Podaci o planiranim kapacitetima vezani za uslugu kolokacije trebaju sadržavati sljedeće: - podatke o adresama lokacija pristupnih točaka međusobnog povezivanja na kojemu Operator namjerava u budućnosti zatražiti kolokaciju, - datum planiranih zahtjeva za svaku lokaciju, - datum planiranog ukopčanja, - prostor u m2, - vrsta prijenosne tehnologije. Dostava podataka o planiranim kapacitetima xx xxxxxx Operatora prije samog zahtjeva osigurava T-Comu dovoljno vremena za realizaciju stručnog rješenja za Operatora i njegove krajnje korisnike. Radi zaštite poslovnih planova Operatora, T-Com će koristiti podatke o planiranim i predviđenih kapacitetima samo za interno planiranje xx xxxx takve podatke prosljeđivati svojim organizacijskim jedinicama nadležnim za maloprodaju odnosno drugim operatorima. Operator će tri mjeseca prije podnošenja službenog zahtjeva dostaviti podatke o planiranim lokacijama kolokacija za koje planira podnijeti službeni zahtjev sukladno Dodatku 3 ove Ponude za kolokaciju T-Coma. Razdoblje planiranja iznosi 3 mjeseca. Za svaku novu narudžbu kapaciteta ponavlja xx xxxxxxxx tromjesečnog planiranja. Broj planiranih lokacija za razdoblje narudžbe ne može biti veći od deset lokacija po regiji mjesečno, s time da u jednoj županiji ne smije biti više od pet lokacija po regiji mjesečno.

Related to Postupak planiranja

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • Raspolaganje sredstvima 4.20.1. Isplata u valuti bez naknade

  • PODACI O PREDMETU NABAVE 2.1. Opis predmeta nabave

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA Članak 25.

  • PROGRAM PUTOVANJA PO ZAHTEVU PUTNIKA I POJEDINAČNE USLUGE 15.1. Program putovanja po zahtevu Putnika: Individualno putovanje (dalje: Program po zahtevu) Putnika jeste kombinacija dve ili više usluga, kao i višednevni boravak koji uključuje samo uslugu smeštaja u određenim terminima, koji se ne nalazi u ponudi Organizatora, odnosno koji Organizator nije prethodno objavio, već ga je sačinio po zahtevu Putnika. Na Program po zahtevu, analogno se primenjuju odredbe prethodnih tačaka ovih Opštih uslova, ako ovom tačkom nije drugačije regulisano. Putnik ima pravo da odustane od Ugovora, o čemu xx xxxxx, pismeno izvestiti Organizatora. Datum pismenog otkaza Ugovora predstavlja osnov za obračun naknade koja pripada Organizatoru, izražene procentualno u odnosu na ukupnu cenu zahtevanog putovanja, ako Programom nije drugačije određeno i to: Ukoliko Putnik blagovremeno otkaže putovanje (90 do 60 xxxx), Organizator ima pravo naknade samo učinjenih administrativnih troškova. 15 % ako se putovanje otkaže od 60 do 30 xxxx pre početka putovanja, 20 % ako se otkaže 29 do 20 xxxx pre početka putovanja, 40 % ako se otkaže 19 do 15 xxxx pre početka putovanja, 80 % ako se otkaže 14 do 10 xxxx pre početka putovanja, 90 % ako se otkaže 9 do 6 xxxx pre početka putovanja, 100 % ako se otkaže 5 xxxx pre početka putovanja ili u toku putovanja.

  • Preraspodjela radnog vremena Članak 25.

  • OPIS ZADATAKA Izvršava radne zadatke iz Plana i programa rada za tekuću godinu. • Prikuplja, kontroliše i vrši unos zdravstveno-statistiĉkih izveštaja zdravstvenih ustanova Okruga (periodiĉni i godišnji). • Prati i vrši unos pokazatelja kvaliteta zdravstvene zaštite Centra. • Uĉestvuje u izradi periodiĉnih i godišnjih izveštaja o xxxx Xxxxxx i arhivira ih. • Uĉestvuje u sprovoĊenju programa zdravstvenog vaspitanja u školi, zdravstvenoj ustanovi, zajednici. • Uĉestvuje u sprovoĊenju edukacija o pravilnoj xxxxxxx za razliĉite kategorije stanovništva i njihovoj evaluaciji. • Po potrebi organizuje demonstracione kuhinje pravilne ishrane. • IzraĊuje oĉigledna sredstva za zdravstveno-vaspitni rad. • Prima, evidentira i distribuira promotivni materijal. • Uĉestvuje u radu savetovališta za odvikavanje od pušenja – po potrebi uĉestvuje u planiranju individualne ishrane za pojedine korisnike savetovališta. • Uĉestvuje u pripremi plana nabavke opreme i potrošnog materijala za Centar. • Sprovodi nabavku potrošnog materijala za Centar i vodi periodiĉnu evidenciju o potrošnji.. • Prati dnevno dostavljenu elektronsku poštu xxxx xx u vezi sa delokrugom rada Centra i obaveštava naĉelnika Centra i po potrebi šalje elektronsku poštu. • Održava higijenu radnog xxxxx i pripadajuće opreme. • Obavlja i druge poslove po nalogu naĉelnika Centra. • Pridržava se kućnog xxxx i kodeksa poslovnog ponašanja zaposlenih. • Sve poslove obavlja u skladu sa Zakonom i zahtevima važećih standarda ISO.

  • Rješavanje sporova Članak 14.

  • Rok valjanosti ponude Rok valjanosti ponude je najmanje 120 dana od isteka roka za dostavu ponuda. Ponuda obvezuje ponuditelja do isteka roka valjanosti ponude, a na zahtjev Naručitelja ponuditelj mora produžiti rok valjanosti svoje ponude. Smatra se da ponuda dostavljena elektroničkim sredstvima komunikacije putem EOJN-a RH obvezuje ponuditelja u roku valjanosti ponude neovisno o tome je li potpisana ili nije te Naručitelj neće odbiti takvu ponudu samo zbog toga razloga. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj je obvezan prije odabira zatražiti produženje roka valjanosti ponude i jamstva od ponuditelja koji je podnio ekonomski najpovoljniju ponudu u primjerenom roku ne kraćem od 5 (pet) dana.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav