Common use of RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA Clause in Contracts

RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Inicijativu za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Xxxxx Xxxxx Federacije o osnivanju i uslovima delatnosti kulturno-informativnih centara (u daljem tekstu: Sporazum) pokrenula xx xxxxx strana 2017. godine. Polazeći od strateškog značaja xxxx Xxxxx Federacija ima u ukupnim bilateralnim odnosima za Republiku Srbiju, jačanje saradnje u domenu kulture, kao bitnog segmenta ove saradnje, zahvaljujući bliskom istorijskom i kulturnom obrascu, značajno bi doprinelo jačanju tradicionalnih veza dva naroda. Težeći pružanju podrške razvoju bilateralnih društvenih, kulturnih, obrazovnih, naučno-tehničkih i informativnih veza u skladu sa Sporazumom između Savezne Vlade Savezne Republike Jugoslavije i Xxxxx Xxxxx Federacije o saradnji u oblasti kulture, obrazovanja, nauke i sporta od 19. xxxx 1995. godine, strane su se dogovorile da bude sačinjen novi sporazum kojim bi se stavio van snage Sporazum između Federativne Narodne Republike Jugoslavije i Saveza Sovjetskih Socijalističkih Republika o regulisanju rada Doma sovjetske kulture u Beogradu od 9. xxxx 1961. godine. Intenziviranje saradnje u oblasti kulture između Republike Srbije i Ruske Federacije kako u pogledu kvaliteta, tako i u pogledu obima, predstavlja naš interes, a ovaj sporazum obezbeđuje pravni okvir za jačanje međuinstitucionalne saradnje i pozicioniranje i definisanje uloge i delokruga i uslova rada kulturno-informativnih centara.

Appears in 1 contract

Samples: otvoreniparlament.rs

RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Inicijativu Drumski saobraćaj između Republike Srbije i Republike Mađarske uređen je Sporazumom između Vlada Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Narodne Republike Mađarske o međunarodnom prevozu putnika autobusima („Službeni list SFRJ – Međunarodni ugovori i drugi sporazumi”, broj 7/66) i Sporazumom između Vlade Federativne Narodne Republike Jugoslavije i Vlade Narodne Republike Mađarske o regulisanju drumskog prevoza robe teretnim vozilima, kao i o carinskom postupku u vezi sa xxx prevozom („Službeni list SFRJ – Međunarodni ugovori i drugi sporazumi”, br. 9/62 i 11/84). Prevoz putnika obavlja xx xxx linijski i vanlinijski prevoz. Najveći broj autobuskih linija koje održavaju srpski prevoznici za zaključivanje Sporazuma zemlje Zapadne i Severne Evrope tranzitiraju teritoriju Mađarske. Veliko je interesovanje mađarskih prevoznika za obavljanje naizmeničnog prevoza putnika tokom letnje sezone na relacijama između Mađarske i Grčke. Za prevoznike iz Republike Srbije Mađarska je ključna zemlja za obavljanje međunarodnog drumskog prevoza stvari. Sporazum između Vlade Republike Srbije i Xxxxx Xxxxx Federacije Vlade Mađarske o osnivanju drumskom prevozu putnika i uslovima delatnosti kulturno-informativnih centara (stvari potpisan je na Samitu Vlade Republike Srbije i Vlade Mađarske, održanom u daljem tekstu: Sporazum) pokrenula xx xxxxx strana 2017Beogradu, 1. jula 2014. godine. Polazeći Shodno ovlašćenju iz Zaključka Vlade 05 Broj: 018-6304/2014 od strateškog značaja 26. xxxx 2014. godine Sporazum je u ime Vlade Republike Srbije potpisala prof. xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx, potpredsednik Vlade i ministar građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture. U ime Xxxxx Federacija ima Xxxxxxxx Xxxxxxxx je potpisao Xxxxxx Xxxxxx, ministar za nacionalni razvoj. Zaključivanje ovog sporazuma daje pravni okvir za unapređenje bilateralne trgovinske i ekonomske saradnje. Sporazumom je uređen drumski prevoz putnika i stvari između država strana ugovornica, tranzit preko teritorija njihovih država i prevoz iz i za strane ugovornice vozilima za drumski saobraćaj, i to u ukupnim bilateralnim odnosima okviru sledećih poglavlja: - prevoz putnika (linijski, povremeni i poseban linijski), - prevoz stvari (na osnovu dozvole i bez dozvole, prevoz vozilima čije mase i dimenzije prelaze dozvoljene vrednosti), - opšte odredbe (povreda odredaba sporazuma, osiguranje od autoodgovornosti za Republiku Srbijuštetu pričinjenu trećim licima, jačanje saradnje plaćanje naknade za puteve, odnosno poreza na vozila, carinska odredba, kabotaža, primena nacionalnih propisa ili međunarodnih sporazuma u domenu kulturepogledu carinske kontrole i kontrole koju obavljaju granične inspekcijske službe, obrazovanje mešovite komisije, stupanje na snagu Sporazuma i važenje). U vezi sa odredbom o obrazovanju i xxxx xxxxxxxx komisije za drumski prevoz napominjemo da je uobičajena praksa da se sa nadležnim organom druge države unapred dogovore pitanja xxxx xx biti predmet razmatranja na sastanku mešovite komisije i shodno tome Vlada odredi sastav delegacije Republike Srbije, tako da pored predstavnika ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja, u sastavu delegacije mogu učestvovati i predstavnici ministarstva nadležnog za poslove finansija, odnosno carine ako se će se razmatrati pitanje iz delokruga ovog ministarstva, kao bitnog segmenta ove saradnjei ministarstva nadležnog za unutrašnje poslove, zahvaljujući bliskom istorijskom ministarstva nadležnog za poljoprivredu i kulturnom obrascu, značajno bi doprinelo jačanju tradicionalnih veza dva narodaministarstva zdravlja ako se pojavi potreba da se razmatraju i pitanja iz delokruga rada kontrolnih organa i inspekcijskih službi. Težeći pružanju podrške razvoju bilateralnih društvenih, kulturnih, obrazovnih, naučno-tehničkih i informativnih veza Ako se sastanci održavaju na teritoriji Mađarske u skladu sa Sporazumom između Savezne Vlade Savezne Republike Jugoslavije i Xxxxx Xxxxx Federacije o saradnji u oblasti kulture, obrazovanja, nauke i sporta od 19. xxxx 1995. godine, strane su se dogovorile da bude sačinjen novi sporazum kojim sastavu delegacije nalazili bi se stavio van snage Sporazum i predstavnici Ambasade Republike Srbije u Mađarskoj (predstavnici ministarstva nadležnog za spoljne poslove, odnosno predstavnici ministarstva nadležnog za spoljnu trgovinu, odnosno ekonomske odnose sa inostranstvom). Na poslednjem zasedanju Mešovite komisije za drumski saobraćaj između Federativne Narodne Republike Jugoslavije i Saveza Sovjetskih Socijalističkih Republika o regulisanju rada Doma sovjetske kulture u Beogradu od 9. xxxx 1961. godine. Intenziviranje saradnje u oblasti kulture između delegacija Republike Srbije i Ruske Federacije kako Mađarske održanom u pogledu kvalitetaBeogradu, 17. oktobra 2014. godine pregovarano je o režimu obavljanja prevoza stvari u 2015. godini i postignut je dogovor da za mađarske prevoznike i dalje važi režim bez dozvola, tako da nije potrebno obezbeđivati sredstva iz budžeta Republike Srbije za 2014. godinu. Sporazum čije potvrđivanje se predlaže predviđa režim dozvola u prevozu stvari, ali sadrži i odredbu koja predstavlja pravni osnov za davanje mogućnosti oslobađanja od režima dozvola. U naredne dve fiskalne godine, odnosno za 2015. i 2016. godinu, sredstva za troškove rada Mešovite komisije, kao i u pogledu obimaslučaju potrebe sredstva za štampanje dozvola, predstavlja naš interesobezbeđivaće se u okviru odobrenih limita u budžetima Republike Srbije za xx xxxxxx na razdelu Ministarstva građevinarstva, a ovaj sporazum obezbeđuje pravni okvir za jačanje međuinstitucionalne saradnje saobraćaja i pozicioniranje i definisanje uloge i delokruga i uslova rada kulturno-informativnih centarainfrastrukture.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Inicijativu Na pregovorima delegacija Republike Srbije i Republike Kazahstan o pitanjima iz oblasti drumskog saobraćaja, održanim u Beogradu, 25. i 26. februara 2014. godine usaglašen je i parafiran Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Kazahstan o međunarodnom drumskom saobraćaju. Delegacija Republike Srbije istupala je u skladu sa Osnovom za vođenje pregovora i zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Kazahstan o drumskom saobraćaju, xxxx xx Xxxxx utvrdila na sednici održanoj 20. februara 2014. godine (Zaključak Vlade 05 Broj: 018-1466/2014). Vlada je prihvatila Izveštaj sa navedenih pregovora (Zaključak 05 Broj: 018- 2692/2014 od 4. aprila 2014. godine) i usvojila usaglašeni i parafirani tekst Sporazuma. Posle toga, nije došlo do realizacije dogovora o predloženom mestu i datumu potpisivanja Sporazuma, a nakon toga nije bilo susreta na visokom državnom nivou na kome bi moglo doći do potpisivanja Sporazuma, sve do posete Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, predsednika Republike Srbije, Kazahstanu, 28. avgusta 2015. godine, uoči koje je diplomatskim putem postignut dogovor da se potpiše Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Kazahstan o međunarodnom drumskom saobraćaju. Na sednici održanoj 24. avgusta 2015. xxxxxx Xxxxx je utvrdila Osnovu za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Xxxxx Xxxxx Federacije Vlade Republike Kazahstan o osnivanju drumskom saobraćaju i uslovima delatnosti kulturnousvojila tekst Sporazuma (Zaključak 05 Broj: 018-informativnih centara (9050/2015). Sporazum je na osnovu ovlašćenja Vlade iz navedenog zaključka, u daljem tekstu: Sporazum) pokrenula ime Xxxxx, potpisao Xxxxxx Xxxxxx, ministar privrede. Za Vladu Republike Kazahstan Sporazum je potpisao Xxxx Xxxxxxxx, ministar za investicije i razvoj. Republika Kazahstan je u saobraćajnom smislu od sve većeg značaja za naše prevoznike, a postoji problem nedovoljnog broja dozvola, s obzirom da nadležni organi Republike Kazahstan neprihvataju naše predloge za povećanje kontingenta bilateralno-tranzitnih dozvola, argumentujući to izuzetno malim iskorišćenjem dozvola xx xxxxx strana 2017. godine. Polazeći od strateškog značaja xxxx Xxxxx Federacija ima xxxxxx prevoznika iz te države, odnosno potrebama tih prevoznika i brojem prevoza koji su isti obavili u ukupnim bilateralnim odnosima prethodnom periodu, istovremeno navodeći da povećanje broja dozvola za Republiku Srbiju, jačanje saradnje u domenu kulture, kao bitnog segmenta ove saradnje, zahvaljujući bliskom istorijskom i kulturnom obrascu, značajno bi doprinelo jačanju tradicionalnih veza dva naroda. Težeći pružanju podrške razvoju bilateralnih društvenih, kulturnih, obrazovnih, naučno-tehničkih i informativnih veza prevoze za/iz trećih zemalja nije u skladu sa Sporazumom između Savezne Vlade Savezne Republike Jugoslavije i Xxxxx Xxxxx Federacije o saradnji u oblasti kulture, obrazovanja, nauke i sporta od 19njihovom transportnom politikom. xxxx 1995. godine, strane su se dogovorile da bude sačinjen novi sporazum kojim bi se stavio van snage Sporazum između Federativne Narodne Republike Jugoslavije i Saveza Sovjetskih Socijalističkih Republika o regulisanju rada Doma sovjetske kulture u Beogradu od 9. xxxx 1961. godine. Intenziviranje saradnje u oblasti kulture između Republike Srbije i Ruske Federacije kako u pogledu kvaliteta, tako i u pogledu obima, predstavlja naš interes, a ovaj sporazum obezbeđuje Zaključivanje ovog sporazuma daje pravni okvir za jačanje međuinstitucionalne unapređenje bilateralne trgovinske i ekonomske saradnje i pozicioniranje od izuzetnog je značaja za našu stranu, imajući u vidu da je Sporazumom predviđeno da se bez dozvola obavlja prevoz stvari između država strana ugovornica i definisanje uloge tranzitni prevoz, što bi olakšalo prevoz stvari i delokruga rešilo problem nedovoljnog broja dozvola za prevoz stvari za naše prevoznike. Sporazumom je uređen drumski prevoz putnika i uslova rada kulturno-informativnih centarastvari između država strana ugovornica, tranzit preko njihovih teritorija i prevoz u treće države ili iz trećih država koji se obavlja drumskim motornim vozilima registrovanim u jednoj od država strana ugovornica, i to u okviru sledećih poglavlja: - opšte odredbe (predmet uređivanja, definicije, kabotaža, vanredni prevoz, način obavljanja prevoza opasnog tereta, obaveza poštovanja zakonodavstva države domaćina, osiguranje od odgovornosti za štetu nanetu trećim licima, mere u slučaju povrede odredaba sporazuma, dažbine); - prevoz putnika (linijski i vanlinijski); - prevoz stvari (na osnovu dozvole i bez dozvole); - završne odredbe (granične kontrole, primena nacionalnog zakonodavstva, obrazovanje zajedničke komisije, stupanje na snagu, važenje i otkazivanje Sporazuma).

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

RAZLOZI ZBOG KOJIH SE PREDLAŽE POTVRĐIVANjE SPORAZUMA. Inicijativu za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Xxxxx Xxxxx Federacije o osnivanju i uslovima delatnosti kulturno-informativnih centara (u daljem tekstu: Sporazum) pokrenula xx xxxxx strana 2017. godine. Polazeći od strateškog značaja xxxx Xxxxx Federacija ima u ukupnim bilateralnim odnosima za Republiku Srbiju, jačanje saradnje u domenu kulture, kao bitnog segmenta ove saradnje, zahvaljujući bliskom istorijskom i kulturnom obrascu, značajno bi doprinelo jačanju tradicionalnih veza dva naroda. Težeći pružanju podrške razvoju bilateralnih društvenih, kulturnih, obrazovnih, naučno-tehničkih i informativnih veza u skladu sa Sporazumom između Savezne Vlade Savezne Republike Jugoslavije i Xxxxx Xxxxx Federacije o saradnji u oblasti kulture, obrazovanja, nauke i sporta od 19. xxxx 1995. godine, strane su se dogovorile da bude sačinjen novi sporazum kojim bi se stavio van snage Sporazum između Federativne Narodne Republike Jugoslavije i Saveza Sovjetskih Socijalističkih Republika o regulisanju rada Doma sovjetske kulture u Beogradu od 9. xxxx 1961. godine. Intenziviranje saradnje u oblasti kulture Odnosi između Republike Srbije i Ruske Federacije kako Slovačke Republike u pogledu kvalitetaoblasti drumskog prevoza putnika i robe uređeni su Sporazumom između Vlade Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Čehoslovačke Socijalističke Republike o međunarodnom drumskom prevozu („Službeni list -Međunarodni ugovori”, tako br. 11/63 i 12/81). Kao rezultat zajedničkog xxxxx xxxx i slovačke strane da važeći Sporazum sadrži rešenja koja nisu u pogledu obimaskladu sa savremenom evropskom regulativom u oblasti drumskog saobraćaja i regulativom Međunarodnog transportnog foruma čije članice su i Republika Srbija i Slovačka Republika, predstavlja naš interestokom 2010. godine dolazi do intenziviranja aktivnosti na usaglašavanju novog teksta bilateralnog sporazuma. Na sastanku Mešovite komisije za drumski saobraćaj u Beogradu, a ovaj sporazum obezbeđuje 18. i 19. novembra 2010. godine delegacije Republike Srbije i Slovačke Republike sporazumele su se o usaglašenom tekstu Nacrta sporazuma između Republike Srbije i Slovačke Republike o međunarodnom drumskom prevozu putnika i stvari. Tokom 2011. i 2012. godine nastavlja se saradnja naših i slovačkih nadležnih organa radi konačnog usaglašavanja teksta Sporazuma i dalje aktivnosti radi njegovog potpisivanja. Sporazum je potpisan prilikom posete predsednika Republike Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, 22. januara 2013. godine. Na osnovu Zaključka 05 Broj: 018- 198/2013, u ime Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, Sporazum je potpisao ovlašćeni ministar Xxxx Xxxxx, ministar spoljnih poslova. Sa Slovačke strane Sporazum je potpsao Xxxxxxxx Xxxxxx, ministar inostranih i evropskih poslova. Zaključivanjem Sporazuma između Republike Srbije i Slovačke Republike o međunarodnom drumskom prevozu putnika i stvari stvoren je pravni okvir za jačanje međuinstitucionalne saradnje unapređenje bilateralnih trgovinskih i pozicioniranje ekonomskih odnosa uređivanjem bilateralnih i definisanje uloge tranzitnih prevoza putnika i delokruga stvari, kao i uslova rada kulturno-informativnih centaraprevoza stvari iz i za treće zemlje u skladu su sa evropskom regulativom iz oblasti drumskog saobraćaja i regulativom Međunarodnog transportnog foruma. Ovim sporazuma uređena su sledeća pitanja: - način obavljanja linijskog prevoza putnika i postupak izdavanja dozvole za obavljanje linijskog prevoza putnika, - način obavljanja naizmeničnog prevoza putnika i povremenog prevoza putnika, - način obavljanja bilateralnog, tranzitnog i prevoza stvari iz i za treće zemlje, i to bez dozvole – bilateralni, tranzitni i prevoza stvari motornim vozilima čija najveća dozvoljena masa, uključujući i prikolicu, ne prelazi šest xxxx ili čija dozvoljena nosivost, zajedno sa prikolicom, ne prelazi 3,5 tone, a na osnovu dozvole - prevoz iz i za treće zemlje. Ova odredba predstavlja novinu u odnosu na rešenja važećeg Sporazuma i smatramo da će navedena liberalizacija posebno doprineti unapređenju ekonomske saradnje. Prema važećem stanju ugovornih odnosa u režimu dozvola sa Slovačkom Republikom su bilateralni prevozi stvari i prevozi stvari iz i za treće zemlje. Za 2013. godinu sa nadležnim organima Slovačke Republike razmenjeno je po 6500 dozvola za obavljanje bilateralnih prevoza stvari i po 300 dozvola za obavljanje prevoza stvari iz i za treće zemlje, - kabotaža, odnosno zabrana prevozniku iz države jedne strane ugovornice da obavlja prevoz na teritoriji države druge strane ugovornice, osim na osnovu posebne dozvole, - način obavljanja prevoza vozilom čije dimenzije, masa ili osovinsko opterećenje prelaze propisima dozvoljene vrednosti, - dažbine koje se naplaćuju prilikom obavljanja prevoza u skladu sa odredbama ovog sporazuma i dažbine čija naplata je izuzeta na bazi reciprociteta, - obaveza poštovanja nacionalnog zakonodavstva države domaćina, - mere u slučaju povrede odredaba Sporazuma, - obrazovanje Mešovite komisije za razmatranje svih pitanja u vezi sa Sporazumom, - stupanje na snagu, važenje i otkazivanje Sporazuma. U skladu sa važećim sporazumom xxxxx xx uređen međunarodni drumski prevoz sa Slovačkom Republikom odštampano je i razmenjeno sa slovačkom stranom za 2013. godinu 6500 dozvola za bilateralni prevoz stvari, 300 dozvola za prevoz stvari iz i za treće zemlje i 300 dozvola za određene vrste vanlinijskog prevoza putnika. Dozvole za navedene vrste prevoza razmenjuju se na godišnjem nivou, krajem tekuće kalendarske godine za narednu kalendarsku godinu. U skladu sa važećim sporazumom ove godine izdate su na period od pet xxxxxx i dozvole za jednu bilateralnu autobusku liniju, koje su odštampane na zaštićenom papiru. Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2013. godinu („Službeni glasnik RS“, broj 114/12) predviđena su sredstva za štampanje dozvola (razdeo 20 – Ministarstvo saobraćaja, funkcija 450 – transport, ekonomska klasifikacija 426).

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs