Opći uvjeti za osiguranje imovine
Opći uvjeti za osiguranje imovine
ZNAČENJE POJEDINIH IZRAZA
(1) Opći uvjeti za osiguranje imovine (dalje u tekstu: Opći uvjeti) - odredbe kojima se uređuju međusobna prava i obveze između osiguratelja, ugovaratelja osiguranja i osiguranika iz ugovora o osiguranju imovine te koje čine sastavni dio ugovora o osiguranju;
(2) Osiguratelj - CROATIA osiguranje d.d. s xxxxx xx sklopljen ugovor o osiguranju;
(3) Ugovaratelj osiguranja - osoba xxxx xx s osigurateljem sklopila ugovor o osiguranju;
(4) Osiguranik - xxxxx xxxx je imovina ili xxxx je pravno dopušten imovinski interes osiguran i kojoj pripadaju prava iz osiguranja;
(5) Potrošač - svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu izvan svoje trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti;
(6) Osigurani slučaj - događaj prouzročen osiguranim rizikom;
(7) Osigurani rizik - budući, neizvjestan događaj i nezavisan od isključive volje ugovaratelja osiguranja ili osiguranika;
(8) Cyber rizici - rizik gubitka, oštećenja ili xxxxxx, koje je izravno ili neizravno uzrokovalo ili pripomoglo uzrokovati korištenje ili rad, ili su proizašli iz korištenja ili rada, kompjutora, kompjutorskog sustava, kompjutorskog softverskog programa, zlonamjernog koda, kompjutorskog virusa ili procesa ili bilo kojeg drugog elektroničkog sustava, kao sredstva za nanošenje štete;
(9) Premija osiguranja - iznos koji je ugovaratelj osiguranja xxxxx platiti osiguratelju temeljem sklopljenog ugovora o osiguranju;
(10) Dospijeće premije osiguranja - posljednji xxx xxxx do kojega je potrebno platiti premiju ili obrok premije osiguranja;
(11) Polica osiguranja - isprava o ugovoru o osiguranju (dalje u tekstu: polica);
(12) List pokrića ili druga isprava o osiguranju – isprava koja privremeno zamjenjuje policu;
(13) Iznos osiguranja - iznos na koji je imovina odnosno imovinski interes osiguran, a koji predstavlja najviši iznos obveze osiguratelja po ostvarenju osiguranog slučaja;
(14) Osigurnina – iznos koji je osiguratelj xxxxx isplatiti osiguraniku po nastanku osiguranog slučaja;
(15) Agregatni limit - predstavlja gornju granicu obveze osiguratelja za sve osigurane slučajeve u ugovorenom osigurateljnom razdoblju;
(16) Franšiza (odbitna franšiza, samopridržaj) – iznos s kojim osiguranik sudjeluje u odšteti pri isplati osigurnine;
(17) Karenca ili odgoda osigurateljnog pokrića - razdoblje na početku trajanja osiguranja za vrijeme kojeg osiguratelj nije u obvezi;
(18) Ugovor o osiguranju sklopljen na daljinu - ugovor sklopljen između osiguratelja i ugovaratelja osiguranja u okviru organiziranog sustava prodaje ili pružanja usluge bez istodobne fizičke prisutnosti ugovornih strana pri čemu se do trenutka sklapanja te za sklapanje ugovora koristi jedno ili više sredstava daljinske komunikacije;
(19) Sredstva daljinske komunikacije - sredstva koja se bez istodobne fizičke prisutnosti osiguratelja i ugovaratelja osiguranja mogu koristiti za sklapanje ugovora na daljinu, kao što su primjerice internet, telefoni s ljudskim posredovanjem i bez njega, elektronička pošta i dr.;
(20) Ratne operacije - štete prouzročene građanskim ratom, revolucijom, ustankom, nemirima koji nastanu iz takvih događaja, minama, torpedima, bombama ili drugim ratnim oružjima, zarobljavanjima, zapljenama, uzapćenjima, ograničenjima ili zadržavanjima i posljedicama tih događaja ili pokušajima da se izvrše sabotažom ili terorizmom počinjenim iz političkih xxxxxx, detonacijom eksploziva, ako osoba koja to radi, djeluje zlonamjerno ili iz političkih xxxxxx, građanskim nemirima, nasiljima ili drugim sličnim događajima, konfiskacijom, rekvizicijom ili ostalim sličnim mjerama koje provodi ili namjerava provesti neka vlast ili druga slična organizacija koja se bori za vlast ili koja ima vlast;
(21) Otuđenje – prijelaz prava i obveza na osiguranoj stvari temeljem samog zakona na pribavitelja bez istodobnog f0rmalnog prijenosa prava
vlasništva (npr. prijelaz prava i obveza na nasljednike u trenutku smrti ostavitelja, i prije donošenja formalnog rješenja o nasljeđivanju);
(22) Vinkulacija - ustupanje prava na isplatu osigurnine korisniku osiguranja nakon nastanka osiguranog slučaja;
(23) Prava (uspravna) linija – osobe koje potječu jedna xx xxxxx, odnosno predci i potomci.
SPOSOBNOST ZA OSIGURANJE
Članak 1.
(1) Ugovor o osiguranju imovine može sklopiti svaka osoba ili se može sklopiti u korist svake osobe koja ima opravdani interes na predmetu osiguranja.
(2) Osiguranik može biti osoba koja ima ili očekuje da će imati opravdani interes da ne nastane osigurani slučaj. Osoba koja nije zainteresirana da ne nastupi osigurani slučaj, nema interes za sklapanje ugovora o osiguranju.
(3) Osiguranik može zahtijevati naknadu štete samo ako je imao pravno dopušten materijalni interes na predmetu osiguranja u trenutku nastupanja osiguranog slučaja. Da bi osiguranik ostvario pravo na isplatu osigurnine xxxx dokazati da je nastupom osiguranog slučaja pretrpio štetu na predmetu osiguranja.
VRIJEME TRAJANJA UGOVORA O OSIGURANJU
Članak 2.
(1) Ugovor o osiguranju se sklapa na:
• određeno vrijeme,
• ili neodređeno vrijeme.
SKLAPANJE UGOVORA O OSIGURANJU
Članak 3.
(1) Nakon što se ugovaratelj osiguranja i osiguratelj usuglase oko bitnih sastojaka ugovora, ugovor o osiguranju se sklapa:
• prihvaćanjem ponude,
• ili plaćanjem premije ili prvog obroka premije osiguranja.
(2) U slučaju kada se ugovor o osiguranju sklapa prihvatom ponude, pisana ponuda obvezuje ugovaratelja osiguranja, ako nije odredio kraći rok, za vrijeme od 8 (osam) xxxx od xxxx xxxx je ponuda prispjela osiguratelju.
(3) Ako je ponuda sukladna uvjetima osiguratelja po kojima se sklapa ugovor o osiguranju, osiguratelj će prihvatiti ponudu te o sklopljenom ugovoru ugovaratelju osiguranja dostaviti policu.
(4) Ako osiguratelj povodom primljene ponude zatraži kakvu dopunu ili izmjenu, u roku iz st. (2), xxx xxx primitka ponude smatrat će se xxx kad osiguratelj primi traženu dopunu ili izmjenu, odnosno kad bude izvješten o prihvaćanju njegovih uvjeta.
(5) Kad se ugovor o osiguranju sklapa na daljinu, ugovor se sklapa plaćanjem premije osiguranja ili prvog obroka premije.
(6) Kad potrošač sklapa ugovor o osiguranju na daljinu, plaćanju premije ili prvog obroka premije prethodi njegov izričit pristanak:
• xx xxxxx premiju ili prvi obrok premije prije isteka roka za jednostrani
raskid ugovora,
• da osiguratelj započne ispunjavati ugovor prije isteka roka za jednostrani raskid ugovora.
(7) Odredbe st. (2) do st. (5) ovoga članka primjenjuju se i kad se mijenja postojeći ugovor o osiguranju.
POČETAK I PRESTANAK OSIGURATELJNOG POKRIĆA
Članak 4.
(1) Ako se drugačije ne ugovori, osigurateljno pokriće počinje istekom xxxx koji je ugovoren kao početak trajanja osiguranja, ako je do toga xxxx plaćena premija osiguranja ili prvi obrok premije.
(2) Ako premija osiguranja ili prvi obrok premije nije plaćen do xxxx navedenog u st. (1) ovog članka osigurateljno pokriće počinje istekom onog xxxx xxxx je plaćena premija ili prvi obrok premije, osim ako se drugačije ne ugovori ili ako u posebnim uvjetima za pojedinu vrstu osiguranja nije drugačije određeno.
(3) Kod ugovora o osiguranju sklopljenih na daljinu osigurateljno pokriće počinje sukladno st. (1) ovog članka pod uvjetom da je ugovaratelj osiguranja u svojstvu potrošača izričito pristao da se ugovor počinje ispunjavati prije isteka roka za jednostrani raskid ugovora.
(4) Osigurateljno pokriće prestaje kod ugovora o osiguranju:
• s određenim rokom trajanja istekom xxxx koji je ugovoren xxx xxx isteka osiguranja, ako se drukčije ne ugovori,
• s neodređenim rokom trajanja kad nastupe učinci otkaza/raskida ugovora.
OSIGURANI SLUČAJ
Članak 5.
(1) Ugovor o osiguranju je ništetan:
• ako je u trenutku njegova sklapanja već nastao osigurani slučaj, ili je taj bio u nastupanju, ili xx xxxx izvjesno da će nastupiti, ili je već tada bila prestala mogućnost da on nastane,
• ako je u trenutku njegova sklapanja zainteresiranoj strani bilo poznato
da je osigurani slučaj već nastao, da je bio u nastupanju ili xx xxxx izvjesno da će nastupiti, odnosno da je već tada bila prestala mogućnost da on nastane.
(2) Osiguratelj xx xxxxx naknaditi štete nastale slučajno ili krivnjom ugovaratelja osiguranja, osiguranika ili korisnika osiguranja, osim ako je za određenu štetu ta njegova obveza izrijekom isključena ugovorom o osiguranju.
(3) Smatra se da je u osiguranju stvari nastao osigurani slučaj onoga trenutka kada se jedan od osiguranih rizika iznenada i neočekivano počeo ostvarivati na osiguranom predmetu i oštećivati ga, odnosno ostvarivati štetu.
(4) Smatra se da je u osiguranju životinja nastupio osigurani slučaj onoga trenutka, kad je kod osigurane životinje nastupilo uginuće, izvršeno klanje iz nužde ili eutanazija, odnosno kad je životinja prodana po prethodnom odobrenju osiguratelja ovlaštenom otkupljivaču radi klanja iz nužde, kao posljedice ostvarenja osiguranog rizika.
(5) Kod osiguranja zdravstvene zaštite životinja smatra se da je osigurani slučaj nastao onoga trenutka kad je životinja oboljela, odnosno u vrijeme izvršenja ugovorene zdravstvene usluge.
FRANŠIZA (ODBITNA FRANŠIZA, SAMOPRIDRŽAJ)
Članak 6.
(1) Ako je ugovoreno da osiguranik sudjeluje u odšteti, osigurnina će se, ako nastupi osigurani slučaj, utvrditi i isplatiti na način da osiguranik s određenim iznosom sudjeluje u svakoj odšteti.
ISKLJUČENJA OBVEZE OSIGURATELJA
Članak 7.
(1) Osiguratelj nije xxxxx naknaditi štete:
• nastale namjerom ugovaratelja osiguranja, osiguranika ili korisnika osiguranja te je ništetna odredba ugovora koja bi predviđala njegovu odgovornost i u xxx slučaju,
• prouzročene ratnim operacijama ili pobunama, osim ako se drugačije
ugovori pri čemu je osiguratelj xxxxx dokazati da xx xxxxx prouzročena nekim od tih događaja,
• na osiguranoj stvari koja potječe od njezinih nedostataka, osim ako se
drugačije ugovori,
• uzrokovane cyber rizicima.
(2) Iznimno, ako se ostvario osigurani slučaj, osiguratelj xx xxxxx naknaditi svaku štetu prouzročenu od neke osobe za čije postupke osiguranik odgovara po bilo kojoj osnovi, bez obzira na to xx xx šteta prouzročena namjerno ili nepažnjom, osim ako u posebnim uvjetima za pojedinu vrstu osiguranja nije drugačije propisano ili ako se drugačije ne ugovori.
PRAVA I OBVEZE UGOVARATELJA OSIGURANJA/OSIGURANIKA OBVEZA UGOVARATELJA OSIGURANJA/OSIGURANIKA
PRILIKOM SKLAPANJA UGOVORA O OSIGURANJU
OBVEZA PRIJAVLJIVANJA OKOLNOSTI ZNAČAJNIH ZA OCJENU RIZIKA
Članak 8.
(1) Ugovaratelj osiguranja odnosno osiguranik xxxxx xx prilikom sklapanja ugovora o osiguranju prijaviti osiguratelju sve okolnosti i dati sve podatke koji su od značaja za ocjenu rizika, a koje su im poznate ili im xxxx xxxxx ostati nepoznate.
(2) Ovisno o tome postupa li ugovaratelj osiguranja odnosno osiguranik namjerno ili nenamjerno u slučaju prijavljivanja okolnosti i davanja podataka značajnih za ocjenu rizika mogu nastupiti i različite pravne posljedice koje se detaljnije opisuju pod pravima i obvezama osiguratelja u čl. 26. i čl. 27. ovih Općih uvjeta.
(3) Odredbe o posljedicama namjerno i nenamjerno netočne prijave ili prešućivanja okolnosti značajnih za ocjenu rizika primjenjuju se i u slučajevima osiguranja sklopljenih u ime i za račun drugoga, ili u korist trećega, ili za tuđi račun, ili za račun koga xx xxxx, ako su te osobe znale za netočnost prijave ili prešućivanje okolnosti značajnih za ocjenu rizika.
OBVEZA PLAĆANJA PREMIJE OSIGURANJA
Članak 9.
(1) Ugovaratelj osiguranja xx xxxxx platiti premiju osiguranja, a može ju platiti i svaka zainteresirana osoba.
(2) Prije sklapanja ugovora o osiguranju ugovaratelj osiguranja odlučuje želi li ugovoriti plaćanje premije osiguranja:
• odjednom (jednokratno plaćanje),
• ili u ugovorenim rokovima.
(3) Ako se ugovori plaćanje premije osiguranja odjednom, premija se plaća prilikom sklapanja ugovora, pri čemu se xxx xxx dospijeća premije ugovara xxx na koji je ugovor sklopljen, osim ako se drugačije ugovori. Za sljedeću osigurateljnu godinu premija osiguranja dospijeva jednom godišnje na isti xxx xxxx je ugovor sklopljen, osim ako se drugačije ugovori.
(4) Ako se ugovori plaćanje premije osiguranja u ugovorenim rokovima prvi obrok premije dospijeva prilikom sklapanja ugovora o osiguranju, ako se drugačije ne ugovori, dok će se ostali obroci premije plaćati za čitavo vrijeme trajanja ugovora u rokovima koji dospijevaju:
• više puta godišnje na isti xxx svakog mjeseca kao i prvi obrok premije
(mjesečni rokovi),
• više puta godišnje na isti xxx u točno određenim mjesecima u godini koji se ugovaraju kao rokovi plaćanja premije (npr. tromjesečni rokovi).
(5) Na iznos premije koji se plaća u ugovorenim rokovima može se naplatiti ugovorena kamata, a ako se premija ne plati u ugovorenom roku/ovima može se obračunati i zatezna kamata.
(6) Osiguratelj ima pravo umanjiti osigurninu za iznos dužne premije osiguranja.
OBVEZE UGOVARATELJA OSIGURANJA/OSIGURANIKA ZA VRIJEME TRAJANJA UGOVORA O OSIGURANJU
OBVEZA OBAVJEŠTAVANJA O PROMJENAMA OSIGURANOG RIZIKA
Članak 10.
(1) Nakon sklapanja ugovora o osiguranju, ugovaratelj osiguranja xx xxxxx obavijestiti osiguratelja o promjenama okolnosti koje utječu na:
• smanjenje osiguranog rizika,
• povećanje osiguranog rizika (npr. ako se za vrijeme trajanja ugovora poveća mogućnost nastupa osiguranog slučaja ili je intenzitet štetnih posljedica veći u odnosu na vrijeme sklapanja ugovora).
(2) Ako se nakon sklapanja ugovora o osiguranju dogodilo smanjenje rizika, ugovaratelj osiguranja ima pravo zahtijevati odgovarajuće smanjenje premije, računajući od xxxx kad je o smanjenju obavijestio osiguratelja.
(3) Ako osiguratelj ne pristane na smanjenje premije, ugovaratelj osiguranja ima pravo raskinuti ugovor.
(4) Ugovaratelj osiguranja odnosno osiguranik xx xxxxx xxxxxx obavijestiti osiguratelja o povećanju rizika:
• odmah, ako xx xxxxx povećan nekim njihovim postupkom,
• najkasnije u roku od 14 (četrnaest) xxxx od xxxx saznanja ako se povećanje rizika dogodilo bez njegova sudjelovanja.
(5) Temeljem dostavljenih podataka osiguratelj ocjenjuje koliko xx xxxxx promijenjen u odnosu na xxxxx xxxx je ocjenjivan prilikom sklapanja ugovora o osiguranju, te ovisno o tome osiguratelj može ostvariti prava koja su detaljnije definirana u čl. 28. ovih Općih uvjeta.
OBAVJEŠTAVANJE OSIGURATELJA O PROMJENI VLASNIŠTVA NA OSIGURANOJ STVARI
Članak 11.
(1) Ugovaratelj osiguranja xx xxxxx obavijestiti osiguratelja o promjeni vlasništva na osiguranoj stvari. Ako ugovaratelj osiguranja ne obavijesti osiguratelja da je osigurana stvar postala vlasništvo druge osobe (pribavitelja) ugovaratelj osiguranja i dalje ostaje u obvezi platiti premiju koja dospijeva i poslije xxxx otuđenja (promjene vlasništva).
(2) Ako se drugačije ne ugovori, u slučaju da dođe do promjene vlasništva odnosno do otuđenja osigurane stvari, prava i obveze ugovaratelja
osiguranja prelaze, po samom zakonu, na pribavitelja osigurane stvari jer dosadašnji ugovaratelj osiguranja izlazi iz ugovornog odnosa.
(3) Xxx ako je otuđen samo 1 (jedan) dio osiguranih stvari koji glede osiguranja ne čine zasebnu cjelinu, ugovor o osiguranju prestaje po samom zakonu glede otuđenih stvari.
(4) Kad se zbog otuđenja stvari poveća ili smanji vjerojatnost nastupanja osiguranog slučaja, primjenjuju se odredbe čl. 1o. ovih Općih uvjeta o promjenama osiguranog rizika.
(5) Osiguratelj i pribavitelj osigurane stvari mogu otkazati ugovor o osiguranju uz otkazni rok od 15 (petnaest) xxxx, s xxx što su otkaz dužni podnijeti najkasnije u roku od 30 (trideset) xxxx od saznanja za prijenos vlasništva (otuđenje).
(6) Ako se ugovor u smislu prethodnog stavka otkaže, ugovor o osiguranju prestaje istekom posljednjeg xxxx otkaznog roka. Ako se otkaz šalje poštom preporučeno, xxx xxx otkaza smatra se xxx predaje pošti.
(7) Ugovor o osiguranju ne može se raskinuti ako xx xxxxxx izdana na donositelja ili po naredbi.
PRAVO NA POVRAT (NEISKORIŠTENOG DIJELA) PREMIJE OSIGURANJA
Članak 12.
(1) Ugovaratelju osiguranja se vraća cijeli iznos naplaćene premije osiguranja ako osigurana stvar propadne prije nego što započne osigurateljno pokriće.
(2) Ugovaratelju osiguranja se vraća neiskorišteni dio premije razmjerno plaćenom preostalom vremenu trajanja ugovora o osiguranju:
• ako osigurana stvar propadne nakon što je osigurateljno pokriće
započelo od xxxxxx xxxx nije obuhvaćen osiguranjem,
• ako osiguratelj raskida ugovor o osiguranju iz razloga jer je ugovaratelj osiguranja nenamjerno netočno prijavio okolnosti značajne za ocjenu rizika ili je nenamjerno prešutio okolnosti značajne za ocjenu rizika (čl. 27. ovih Općih uvjeta),
• kad ugovaratelj osiguranja u svojstvu potrošača jednostrano raskida ugovor o osiguranju sklopljen na daljinu.
(3) Neiskorišteni dio premije osiguranja računa se na način da se cjelokupan iznos obračunate premije podijeli s 365 (xxxx) te dobiveni dnevni iznos premije pomnoži s brojem preostalih xxxx trajanja ugovora o osiguranju („pro rata temporis“).
(4) Neovisno o tome koja ugovorna strana raskida ugovor o osiguranju, ugovaratelju osiguranja se vraća dio plaćene premije koji odgovara vremenu od trenutka raskida ugovora do ugovorenog isteka osigurateljnog razdoblja, odnosno osiguratelj zadržava premiju koja odgovara pruženoj usluzi do trenutka raskida ugovora o osiguranju.
(5) Kada ugovaratelj osiguranja u svojstvu potrošača jednostrano raskida ugovor o osiguranju sklopljen na daljinu neiskorišteni dio plaćene premije vraća se ugovaratelju osiguranja najkasnije u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx xxxx je osiguratelj obaviješten o raskidu.
(6) U slučaju raskida ugovora o osiguranju odgovornosti prije isteka ugovorenog razdoblja osiguranja, osiguratelj zadržava cjelokupnu godišnju premiju naznačenu na ponudi/polici, ukoliko nije drugačije definirano posebnim uvjetima osiguranja odgovornosti, osim u slučaju iz čl. 26. ovih Općih uvjeta.
PRAVO NA SNIŽENJE I POVEĆANJE PREMIJE
Članak 13.
(1) U pojedinim vrstama osiguranja i pod uvjetima utvrđenima xx xxxxxx osiguratelja, ugovaratelj osiguranja stječe pravo na sniženje premije za sljedeće razdoblje osiguranja (bonus).
(2) U pojedinim vrstama osiguranja i pod uvjetima utvrđenima xx xxxxxx osiguratelja, ugovaratelju osiguranja povećava se premija za sljedeće razdoblje osiguranja u vidu doplatka (malus).
PRAVO NA OTKAZ UGOVORA O OSIGURANJU SKLOPLJENOG NA ODREĐENO VRIJEME
Članak 14.
(1) Ako je ugovor o osiguranju sklopljen u trajanju do 5 (pet) xxxxxx, ugovaratelj osiguranja ga unutar tog roka ne može otkazati.
(2) Ako je ugovor o osiguranju sklopljen u trajanju dužem od 5 (pet) xxxxxx, ugovaratelj osiguranja ga može otkazati tek protekom roka od 5 (pet) xxxxxx, upućivanjem pisane obavijesti o otkazu ugovora osiguratelju, uz obvezu poštivanja otkaznog roka od 6 (šest) mjeseci.
(3) Ako ugovaratelj osiguranja otkaže ugovor koji je sklopljen na rok duži od 5 (pet) xxxxxx xxxxx xx platiti razliku premije u visini popusta koji mu je bio odobren zbog ugovorenog trajanja ugovora o osiguranju.
(4) Pravo na otkaz ugovora o osiguranju pripada i osiguratelju.
PRAVO NA RASKID UGOVORA O OSIGURANJU SKLOPLJENOG NA NEODREĐENO VRIJEME
Članak 15.
(1) Ako je ugovor o osiguranju sklopljen na neodređeno vrijeme ugovaratelj osiguranja ga može raskinuti uz obvezu slanja osiguratelju pisane obavijesti.
(2) Obavijest xx xxxxx dostaviti najkasnije 3 (tri) mjeseca prije datuma koji je ugovoren xxx xxx dospijeća premije osiguranja.
(3) Ugovor se raskida s danom dospijeća premije osiguranja.
(4) Pravo na raskid ugovora o osiguranju pripada i osiguratelju.
PRAVO NA JEDNOSTRANI RASKID UGOVORA O OSIGURANJU SKLOPLJENOG NA DALJINU
Članak 16.
(1) Ugovor o osiguranju sklopljen na daljinu ugovaratelj osiguranja u svojstvu potrošača može raskinuti bez navođenja razloga za raskid slanjem pisane obavijesti osiguratelju u roku od 14 (četrnaest) xxxx.
(2) Rok od 14 (četrnaest) xxxx xxxx početi teći:
• ili od xxxx sklapanja ugovora, ako je ugovaratelj osiguranja predugovorne informacije, primjenjujuće uvjete i ugovorne odredbe zaprimio prije sklapanja ugovora,
• ili od xxxx zaprimanja predugovornih informacija, primjenjujućih
uvjeta i ugovornih odredbi ako je ugovaratelj osiguranja predugovorne informacije, primjenjujuće uvjete i ugovorne odredbe zaprimio nakon sklapanja ugovora o osiguranju.
(3) U oba slučaja iz st.2. ovog članka ugovor o osiguranju smatrat će se raskinutim onog trenutka kada osiguratelj primi pisanu obavijest o raskidu ugovora o osiguranju.
(4) Ako je ugovor u cijelosti ispunjen na izričit zahtjev potrošača prije isteka roka od 14 (četrnaest) xxxx, ugovaratelj osiguranja u svojstvu potrošača nema pravo na jednostrani raskid ugovora.
(5) Ako ugovaratelj osiguranja u svojstvu potrošača nije iskoristio svoje pravo na jednostrani raskid ugovora u roku od 14 (četrnaest) xxxx, zadržava pravo raskinuti ugovor na način xxxx xx to opisano u čl. 14. i čl.
15. ovih Općih uvjeta.
PRAVO NA RASKID UGOVORA O OSIGURANJU USLIJED PROMJENA UVJETA OSIGURANJA
Članak 17.
(1) Ako osiguratelj izmijeni uvjete osiguranja na način koji rezultira promjenom bilo kojeg bitnog elementa ugovora o osiguranju, xxxxx xx o tome obavijestiti ugovaratelja osiguranja najkasnije 60 (šezdeset) xxxx prije isteka tekućeg osigurateljnog razdoblja.
(2) Ugovaratelj osiguranja ima pravo jednostrano raskinuti ugovor o osiguranju u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx primitka obavijesti, osim ako se bitni elementi ugovora o osiguranju mijenjaju isključivo u korist osiguranika i/ili ugovaratelja osiguranja ili su isti uvjetovani promjenom prisilnih odredbi zakonskih ili podzakonskih akata.
(3) Ako ugovaratelj osiguranja iskoristi svoje pravo jednostranog raskida ugovora, ugovor o osiguranju prestaje istekom tekućeg osigurateljnog razdoblja.
(4) Ako ugovaratelj osiguranja ne raskine ugovor o osiguranju u roku 30 (trideset) xxxx, ugovor o osiguranju se početkom sljedećeg razdoblja osiguranja mijenja u skladu s izvršenim promjenama u uvjetima osiguranja.
PRESTANAK UGOVORA O OSIGURANJU
Članak 18.
(1) Osim slučajeva prestanka ugovora o osiguranju navedenih u čl. 14., čl.15., čl.16. i čl. 17 ovih Općih uvjeta, ugovor o osiguranju prestaje i u slučaju:
• poništaja ugovora o osiguranju predviđenog u čl. 26., čl. 33. i čl. 34. ovih
Općih uvjeta,
• kada ga otkaže osiguratelj na način predviđen u čl. 11. ovih Općih uvjeta,
• kada nastupe posljedice raskida ugovora po samom zakonu predviđene u čl. 11., čl.27., čl. 28. i čl. 29. ovih Općih uvjeta,
• kad se uništi predmet osiguranja,
• sporazuma ugovornih strana.
OBVEZA UGOVARATELJA OSIGURANJA/ OSIGURANIKA SPRIJEČITI NASTANAK OSIGURANOG SLUČAJA, OBVEZA SPAŠAVANJA I PRIDRŽAVANJA ODREDABA O ZAŠTITNIM MJERAMA
Članak 19.
(1) Osiguranik xx xxxxx poduzeti propisane, ugovorene i sve ostale razborite mjere potrebne za sprječavanje nastanka osiguranog slučaja, a ako osigurani slučaj nastupi, xxxxx xx poduzeti sve što je razborito i u njegovoj moći da se ograniče njegove štetne posljedice.
(2) Osiguratelj xx xxxxx naknaditi troškove, gubitke, x x xxxxx štete prouzročene pokušajem da se otkloni neposredna opasnost nastupanja osiguranog slučaja, te pokušajem da se ograniče njegove štetne posljedice, pa i onda ako su ti pokušaji ostali bez uspjeha, pod pretpostavkom da je postupljeno u skladu s odredbom st. (1) ovoga članka ili po nalogu, odnosno uz suglasnost osiguratelja.
(3) Osiguratelj xx xxxxx dati tu naknadu čak i ako ona zajedno s naknadom štete od osiguranog slučaja prelazi iznos osiguranja.
(4) Ako osiguranik ne ispuni svoju obvezu sprječavanja osiguranog slučaja ili obvezu spašavanja, a za to nema opravdanja, obveza osiguratelja smanjuje se za onoliko za koliko xx xxxxxxx šteta veća zbog toga neispunjenja.
(5) Ako je određen ili ugovoren datum od kojega se imaju provoditi mjere za sprečavanje ostvarenja ili povećanja rizika (preventivne mjere), naknada se osiguraniku isplaćuje i onda kad je osigurani slučaj nastao i prije ugovorenog datuma i ako xx xxxxx u uzročnoj vezi s propisanim odnosno ugovorenim mjerama.
(6) Osiguratelj ima pravo obavljati kontrolu ugovorenih i ostalih odredaba o zaštitnim mjerama iz st. (1) ovoga članka.
OBVEZA UGOVARATELJA OSIGURANJA/OSIGURANIKA KAD NASTANE OSIGURANI SLUČAJ
Članak 20.
(1) Kad nastane osigurani slučaj temeljem kojega se traži naknada iz osiguranja, osiguranik xx xxxxx postupiti na sljedeći način:
• odmah poduzeti sve što je u njegovoj moći da se ograniče štetne
posljedice osiguranog slučaja i pri tome se pridržavati uputa koje mu xx xxx osiguratelj ili njegov predstavnik
• obavijestiti osiguratelja o nastupanju osiguranog slučaja najkasnije u
roku od 3 (tri) xxxx xxxxx je to saznao
• što prije, a najkasnije u roku od 3 (tri) xxxx xxxxxx potvrditi prijavu o nastupanju osiguranog slučaja danu usmeno, telefonom, brzojavom ili na koji drugi sličan način
• u svim slučajevima predviđenima propisima, a osobito kad xx xxxxx
prouzročena od požara, eksplozije, krađe, provalne krađe, razbojstva i prometne nesreće, prijaviti osigurani slučaj nadležnom organu unutarnjih poslova i navesti koje su sve stvari uništene odnosno oštećene ili su nestale prilikom nastanka osiguranog slučaja
• odmah po nastanku osiguranog slučaja, ako je to moguće, odnosno kad
to prilike dozvoljavaju, dostaviti osiguratelju popis uništenih odnosno oštećenih stvari i nestalih stvari uz približnu naznaku njihove vrijednosti
• do dolaska predstavnika osiguratelja na samo mjesto ne promijeniti
stanje oštećenih odnosno uništenih stvari, osim ako je promjena potrebna u javnom interesu ili radi smanjenja odnosno sprečavanja povećanja štete, odnosno radi nastavljanja normalne proizvodnje. Ako se promjena izvrši radi nastavljanja normalne proizvodnje, osiguranik xx xxxxx o tome odmah obavijestiti osiguratelja telefonom, ili na koji drugi način.
(2) Osiguranik xx xxxxx, neovisno od roka u kojem je podnio prijavu štete, predstavniku osiguranja pružiti sve podatke i druge dokaze koji su potrebni za utvrđivanje uzroka, opsega i visine štete. Osiguratelj može isto tako zahtijevati da osiguranik pribavi i druge dokaze, ako je to nužno, potrebno i opravdano.
(3) Ako osiguranik ne ispuni obveze iz st. (1) i st. (2) ovog članka, xxxxx xx naknaditi osiguratelju štetu koju bi ovaj zbog toga imao.
(4) Kako bi spriječio nastupanje primjene čl. 31. st. 6. ovih Općih uvjeta osiguranik xx xxxxx obavijestiti osiguratelja i o postojanju založnih i drugih stvarnih prava na osiguranoj stvari jer bez suglasnosti založnih vjerovnika ili nositelja ostalih stvarnih prava osiguratelj nije u
mogućnosti isplatiti osigurninu. Jedan od načina informiranja osiguratelja o postojanju založnog ili nekog drugog prava na osiguranoj stvari je unošenje tzv. klauzule o vinkulaciji u policu.
UTVRĐIVANJE, PROCJENA I VJEŠTAČENJE ŠTETE
Članak 21.
(1) Ako osiguratelj ne pristupi očevidu, utvrđivanju i procjeni štete u roku od 3 (tri) xxxx od primitka prijave o osiguranom slučaju osiguranik može početi otklanjati štetu uz uvjet da se prethodno komisijski utvrdi uzrok nastanka osiguranog slučaja i opseg oštećenja.
(2) Osiguranik može i prije isteka roka od 3 (tri) xxxx početi otklanjati štetu, ako je to potrebno radi nastavljanja normalne proizvodnje.
(3) Štetu utvrđuju i procjenjuju zajedno osiguranik i osiguratelj, odnosno njihovi ovlašteni predstavnici.
(4) Ako je ugovorom o osiguranju vrijednost osigurane stvari sporazumno utvrđena, osigurnina se određuje prema toj vrijednosti.
(5) U slučaju da se osiguranik i osiguratelj ne usuglase kod utvrđivanja i procjene štete, svaka od ugovornih strana može zatražiti da štetu utvrde stručnjaci (vještaci).
(6) Svaka od ugovornih strana xxxxxx imenuje svoga vještaka. Za vještaka se mogu imenovati osobe koje nisu u radnom odnosu s osigurateljem odnosno osiguranikom. Prije početka vještačenja imenovani vještaci xxxxxx trećeg vještaka kao predsjednika.
(7) Predmet vještačenja mogu biti samo sporne činjenice. Koje xx xxxxxx činjenice biti predmetom vještačenja, xxx x xxxxxxxx vještačenja određuju u svakom pojedinom slučaju osiguranik i osiguratelj pisanim sporazumom o vještačenju ili se propisuju odredbama uvjeta osiguranja za pojedine vrste osiguranja.
(8) Svaka ugovorna strana snosi troškove za svoga vještaka, a u jednakom omjeru snose troškove za predsjednika.
SPAŠENI DIJELOVI
Članak 22.
(1) Ako se ne ugovori drugačije, spašeni dijelovi uništenih odnosno oštećenih stvari ostaju osiguraniku. Osiguranik nema pravo, nakon nastupanja osiguranog slučaja, prepustiti osiguratelju uništenu odnosno oštećenu osiguranu stvar i od njega zahtijevati isplatu pune svote osiguranja odnosno pune vrijednosti.
(2) Vrijednost spašenih, uništenih, odnosno oštećenih stvari i/ili njihovih dijelova obračunava se po tržišnoj vrijednosti u mjestu štete prema stanju na xxx nastanka osiguranog slučaja.
PRAVNA SITUACIJA NAKON NASTANKA OSIGURANOG SLUČAJA
Članak 23.
(1) Ako se u tijeku istog razdoblja osiguranja ostvari više osiguranih slučajeva jedan za drugim, osigurnina će se za svaki od njih odrediti i isplatiti zasebno u potpunosti s obzirom na cijeli iznos osiguranja, bez njegova umanjenja za iznos prije isplaćenih naknada u xxx razdoblju, ako posebnim uvjetima nije drugačije određeno, ali uvijek najviše do visine agregatnog limita.
NAČIN OBAVJEŠTAVANJA
Članak 24.
(1) Sve obavijesti, prijave, izjave i zahtjevi koje je ugovaratelj osiguranja xxxxx dati u smislu odredaba ovih i drugih uvjeta osiguranja trebaju xx xxxxxx potvrditi običnom ili elektroničkom poštom, ako su dane usmeno ili telefonom.
(2) Xxx xxx primitka obavijesti odnosno izjave smatra se xxx kad je primljena obavijest odnosno prijava. Ako se obavijest odnosno izjava šalje preporučeno poštom, xxx xxx primitka smatra se xxx predaje pošti.
OBVEZA OBAVJEŠTAVANJA O PROMJENI ADRESE I NAZIVA TVRTKE
Članak 25.
(1) Ugovaratelj osiguranja xxxxx xx o promjeni imena ili adrese, odnosno promjeni naziva tvrtke i sjedišta (adrese tvrtke) obavijestiti osiguratelja u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx xxxxxxx promjene.
(2) Ako ugovaratelj osiguranja ne obavijesti osiguratelja o promjenama iz prethodnog stavka, osiguratelj zadržava pravo slati obavijesti na njegovu posljednju poznatu adresu i smatra se da je obavijest uručena ugovaratelju osiguranja ako xx xx osiguratelj uputio na posljednju
poznatu adresu, uz naznaku imena i prezimena, odnosno naziva tvrtke kojima raspolaže.
PRAVA I OBVEZE OSIGURATELJA
PRAVO NA PONIŠTAJ UGOVORA USLIJED NAMJERNE NETOČNOSTI ILI NEPOTPUNOSTI PRIJAVE
Članak 26.
(1) Ako je ugovaratelj osiguranja prilikom sklapanja ugovora o osiguranju namjerno učinio netočnu prijavu ili je namjerno prešutio okolnosti takve prirode da osiguratelj ne bi sklopio ugovor da je znao za pravo stanje stvari, osiguratelj može zahtijevati poništaj ugovora.
(2) U slučaju poništaja ugovora osiguratelj ima pravo zadržati i naplatiti premije za razdoblje do xxxx podnošenja zahtjeva za poništaj ugovora, xxx xx u obvezi plaćanja osigurnine ako do toga xxxx nastupi osigurani slučaj.
(3) Ako osiguratelj u roku od 3 (tri) mjeseca od xxxx saznanja za netočnost prijave ili prešućivanje ne izjavi da se namjerava koristiti xxx pravom, pravo na poništaj ugovora o osiguranju prestaje.
PRAVO NA RASKID UGOVORA USLIJED NENAMJERNE NETOČNOSTI ILI NEPOTPUNOSTI PRIJAVE
Članak 27.
(1) Ako je ugovaratelj osiguranja prilikom sklapanja ugovora o osiguranju nenamjerno učinio netočnu prijavu ili nenamjerno propustio dati dužnu obavijest osiguratelj može, po svom izboru, u roku od mjesec xxxx od saznanja za netočnost ili nepotpunost prijave:
• izjaviti da raskida ugovor,
• ili predložiti povećanje premije razmjerno povećanom riziku.
(2) Ako osiguratelj izjavi ugovaratelju osiguranja da raskida ugovor, ugovor prestaje nakon isteka 14 (četrnaest) xxxx otkad je osiguratelj svoju izjavu o raskidu priopćio ugovaratelju osiguranja.
(3) Ako ugovaratelj osiguranja odnosno osiguranik ne prihvati prijedlog osiguratelja o razmjernom povećanju premije, ugovor se raskida po samom zakonu istekom 14 (četrnaestog) xxxx od xxxx primitka prijedloga osiguratelja za povećanjem premije.
(4) Ako se osigurani slučaj dogodi prije nego što je osiguratelj obaviješten o povećanju rizika ili nakon što je obaviješten o povećanju xxxxxx, xxx prije nego što je ugovor raskinuo ili postigao sporazum s ugovarateljem osiguranja o povećanju premije, osigurnina se smanjuje u razmjeru između plaćenih premija i premija koje bi trebalo platiti prema povećanom riziku.
PRAVO NA RASKID UGOVORA ILI POVEĆANJE PREMIJE USLIJED POVEĆANJA RIZIKA
Članak 28.
(1) Ako xx xxxxx sklapanja ugovora o osiguranju rizik povećan toliko da osiguratelj ne bi sklopio ugovor da je takvo stanje postojalo u trenutku njegova sklapanja, osiguratelj može raskinuti ugovor.
(2) Ako je povećanje rizika toliko da bi osiguratelj sklopio ugovor samo uz veću premiju da je takvo stanje postojalo u trenutku sklapanja ugovora, može predložiti ugovaratelju osiguranja novu stopu premije.
(3) Ako ugovaratelj osiguranja ne pristane na novu stopu premije u roku od
14 (četrnaest) xxxx od xxxx primitka prijedloga, ugovor prestaje po samom zakonu.
(4) Osiguratelj može koristiti ova svoja prava u roku od mjesec xxxx otkad je na bilo xxxx xxxxx saznao za povećanje rizika.
PRESTANAK UGOVORA USLIJED POSLJEDICA NEPLAĆANJA PREMIJE OSIGURANJA
ČLANAK 29.
(1) Ako ugovaratelj osiguranja premiju osiguranja xxxx xx dospjela nakon sklapanja ugovora ne plati do dospjelosti, niti to učini koja druga zainteresirana osoba, ugovor o osiguranju može prestati po samom zakonu ako osiguratelj ugovaratelju osiguranja uruči preporučeno pismo s obaviješću o dospjelosti premije osiguranja. U xxx slučaju ugovor o osiguranju prestaje protekom roka od 30 (trideset) xxxx od xxxx xxxx je ugovaratelju osiguranja uručeno preporučeno pismo osiguratelja, ali s xxx da xxx rok ne može isteći prije nego što protekne 30 (trideset) xxxx od dospjelosti premije.
(2) Ugovor o osiguranju prestaje u svakom slučaju po samom zakonu ako premija ne bude plaćena u roku od 1 (jedne) godine od xxxx dospjelosti premije, neovisno xx xx ugovoreno plaćanje premije odjednom ili u ugovorenim rokovima i bez potrebe uručivanja preporučenog pisma ugovaratelju osiguranja s obaviješću o dospjelosti premije osiguranja.
OBVEZA ISPLATE OSIGURNINE
Članak 30.
(1) Osiguratelj je obvezan isplatiti osigurninu po nastanku osiguranog slučaja po odredbama ovih Općih uvjeta i uvjeta za onu vrstu osiguranja po xxxxxx xx sklopljen ugovor o osiguranju.
(2) Iznos osigurnine ne može biti veći od štete xxxx xx osiguranik pretrpio nastupanjem osiguranog slučaja.
(3) Ako je ugovoreno da se premija plaća prilikom sklapanja ugovora, obveza osiguratelja da isplati osigurninu počinje idućeg xxxx od xxxx uplate premije osiguranja, pod uvjetom da za pojedinu vrstu osiguranja nije ugovorena odgoda osigurateljnog pokrića (karenca).
(4) Ako je ugovoreno da se premija plaća nakon sklapanja ugovora, obveza osiguratelja da isplati osigurninu počinje od xxxx ugovorenog xxx xxxx početka osiguranja.
ROKOVI ISPLATE OSIGURNINE
Članak 31.
(1) Osiguratelj xx xxxxx isplatiti osigurninu određenu ugovorom u ugovorenom roku koji ne može biti dulji od 14 (četrnaest) xxxx, računajući otkad je osiguratelj dobio obavijest da se osigurani slučaj dogodio.
(2) Ako je za utvrđivanje postojanja osigurateljeve obveze ili njezina iznosa potrebno stanovito vrijeme, osiguratelj xx xxxxx isplatiti osigurninu određenu ugovorom u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx primitka odštetnog zahtjeva ili ga u istom roku obavijestiti da njegov zahtjev nije osnovan.
(3) Ako iznos osigurateljeve obveze ne bude utvrđen u rokovima određenim u st. (1) i st. (2) ovoga članka, osiguratelj xx xxxxx bez odgađanja isplatiti iznos nespornog dijela svoje obveze na ime predujma.
(4) Ne ispuni li osiguratelj svoju obvezu u rokovima iz ovoga članka, duguje osiguraniku zatezne xxxxxx xx xxxx primitka obavijesti o osiguranom slučaju, kao i naknadu štete koja mu je uslijed toga nastala.
(5) U slučaju postojanja založnih ili nekih drugih stvarnih prava na osiguranoj stvari, osiguratelj ne može isplatiti osigurninu osiguraniku bez suglasnosti nositelja tih prava. Nositelji založnih i drugih stvarnih prava mogu zahtijevati neposredno od osiguratelja da im u granicama iznosa osiguranja i prema prvenstvenom redu isplati njihove tražbine.
(6) Ako u trenutku isplate osiguratelj nije znao niti je mogao znati za postojanje založnih i drugih stvarnih prava na osiguranoj stvari, pa je u dobroj vjeri isplatio osigurninu osiguraniku, takva će isplata naknade biti pravovaljana, a založni vjerovnik ili nositelji ostalih stvarnih prava neće moći od osiguratelja zahtijevati naknadnu isplatu.
PRIJELAZ OSIGURANIKOVIH PRAVA PREMA ODGOVORNOJ OSOBI NA OSIGURATELJA (SUBROGACIJA)
Članak 32.
(1) Sva prava koja osiguranik ima prema osobi xxxx xx po bilo kojoj osnovi odgovorna za štetu prelaze, po samom zakonu, na osiguratelja do visine isplaćene naknade iz osiguranja.
(2) Ako je krivnjom osiguranika u potpunosti ili djelomično onemogućen ovaj prijelaz prava na osiguratelja, osiguratelj se prema osiguraniku u odgovarajućoj mjeri oslobađa svoje obveze.
(3) Prijelaz prava s osiguranika na osiguratelja ne može biti na štetu osiguranika, pa ako je naknada xxxx xx osiguranik dobio od osiguratelja iz bilo kojeg uzroka niža od štete xxxx xx pretrpio, osiguranik ima pravo da mu se iz sredstava odgovorne osobe isplati ostatak naknade prije isplate osigurateljeve tražbine po osnovi prava koja su prešla na njega.
(4) Iznimno od pravila o prijelazu osiguranikovih prava na osiguratelja, ta prava ne prelaze na osiguratelja ako xx xxxxx prouzročila:
• osoba u srodstvu u pravoj liniji s osiguranikom,
• ili osoba za čije postupke osiguranik odgovara,
• ili koja živi s njim u istom kućanstvu,
• ili osoba koja xx xxxxxx osiguranika, osim ako su te osobe štetu uzrokovale namjerno.
(5) Xxx ako je neka xx xxxxx spomenutih u stavku (4) ovoga članka bila osigurana, osiguratelj može zahtijevati od njezina osiguratelja naknadu iznosa koji je isplatio osiguraniku.
NADOSIGURANJE
Članak 33.
(1) Ako se pri sklapanju ugovora jedna strana posluži prijevarom i tako ugovori iznos osiguranja koji bi primjenom ugovorenih uvjeta osiguranja bio veći od stvarne vrijednosti osigurane stvari, druga strana može zahtijevati poništaj ugovora.
(2) U slučaju poništaja ugovora osiguratelj ima pravo zadržati i naplatiti premije za razdoblje do xxxx podnošenja zahtjeva za poništaj ugovora, xxx xx u obvezi plaćanja osigurnine do stvarne vrijednosti osigurane stvari, primjenom posebnih uvjeta osiguranja, ako do toga xxxx nastupi osigurani slučaj.
(3) Ako je ugovoreni iznos osiguranja veći od vrijednosti osigurane stvari, a pri tome nijedna strana nije postupila nesavjesno, ugovor ostaje na snazi. Iznos osiguranja se primjenom posebnih uvjeta osiguranja snižava do iznosa stvarne vrijednosti osigurane stvari, a premije se razmjerno smanjuju.
(4) Ako se osigurana vrijednost smanji za trajanja osiguranja, svaka ugovorna strana ima pravo na odgovarajuće sniženje osiguranog iznosa i premije, počev od xxxx kad je svoj zahtjev za sniženje priopćila drugoj strani.
VIŠESTRUKO I DVOSTRUKO OSIGURANJE
Članak 34.
(1) Ako je neka stvar osigurana kod 2 (dva) ili više osiguratelja od istog rizika, za isti interes, za isto vrijeme i za istog osiguranika, tako da je zbroj osiguranih iznosa:
• manji ili jednak vrijednosti osigurane stvari (višestruko osiguranje),
svaki osiguratelj u potpunosti odgovara za ispunjenje obveza nastalih iz ugovora koji je on sklopio,
• veći od vrijednosti osigurane stvari (dvostruko osiguranje), a pri tome
ugovaratelj osiguranja nije postupio nesavjesno, sva osiguranja su pravovaljana, i svaki osiguratelj ima pravo na ugovorenu premiju za razdoblje osiguranja u tijeku, a osiguranik ima pravo zahtijevati od svakoga pojedinog osiguratelja naknadu prema ugovoru sklopljenom s njim, ali ukupno ne više od iznosa štete.
(2) Ako je pri nastanku dvostrukog osiguranja ugovaratelj osiguranja postupio nesavjesno, svaki osiguratelj može zahtijevati poništaj ugovora.
(3) Kad se dogodi osigurani slučaj, ugovaratelj osiguranja xxxxx xx obavijestiti o tome svakog osiguratelja istog rizika i priopćiti mu nazive ostalih osiguratelja te iznose osiguranja pojedinih ugovora sklopljenih s njima.
(4) Nakon isplate naknade osiguraniku svaki osiguratelj snosi dio naknade u razmjeru u kojem stoji iznos osiguranja na koji se on obvezao prema ukupnom zbroju iznosa osiguranja, te osiguratelj koji je platio više od toga ima pravo zahtijevati od ostalih osiguratelja naknadu više plaćenog.
(5) Ako je neki ugovor sklopljen bez naznake iznosa osiguranja ili uz neograničeno pokriće, smatra se ugovorom sklopljenim uz najviši iznos osiguranja.
(6) Za dio osiguratelja koji ne može platiti odgovaraju ostali osiguratelji razmjerno svojim dijelovima.
(7) Ako je ugovaratelj osiguranja sklopio ugovor o osiguranju xxxxx xx nastalo dvostruko osiguranje ne znajući za ranije sklopljeno osiguranje, on može, bez obzira xx xx prijašnje osiguranje sklopio on ili netko drugi, u roku od mjesec xxxx otkad je saznao za to osiguranje, zahtijevati odgovarajuće sniženje iznosa osiguranja i premija kasnijeg osiguranja, ali osiguratelj zadržava primljene premije i ima pravo na premiju za tekuće razdoblje.
(8) Ako je do dvostrukog osiguranja došlo zbog smanjenja vrijednosti osigurane stvari za trajanja osiguranja, ugovaratelj ima pravo na odgovarajuća sniženja iznosa osiguranja i premija, počev od xxxx kad je svoj zahtjev za sniženja priopćio osiguratelju.
PODOSIGURANJE
Članak 35.
(1) Kad se utvrdi da je vrijednost osigurane stvari u trenutku ostvarenja osiguranog slučaja veća od iznosa osiguranja, osigurnina se smanjuje
razmjerno vrijednosti osigurane stvari u odnosu na iznos osiguranja u trenutku ostvarenja osiguranog slučaja.
(2) Ako xx xxx ugovoreno da odnos između vrijednosti osigurane stvari i visine iznosa osiguranja nema značenja za određivanje iznosa osigurnine (npr. kod osiguranja na prvi rizik) osiguratelj xx xxxxx isplatiti potpunu osigurninu sve do iznosa osiguranja, ako je ugovoreno da odnos između vrijednosti stvari i visine osiguranog iznosa nema značenja za određivanje iznosa (npr. kod osiguranja na prvi rizik).
KLAUZULA O SANKCIJAMA
Članak 36.
(1) Osiguratelj nije xxxxx pružiti pokriće, platiti nijednu štetu niti dati bilo kakvu naknadu kada bi takvo pokriće, naknada štete ili davanje naknada izložilo osiguratelja bilo kakvim sankcijama, zabranama ili ograničenjima po rezolucijama Ujedinjenih naroda ili trgovinskim i ekonomskim sankcijama, zakonima i direktivama Europske Unije, Ujedinjenog Kraljevstva ili SAD-a.
ZAVRŠNE ODREDBE
MJERODAVNO PRAVO I NADLEŽNOST U SLUČAJU SUDSKOG SPORA
Članak 37.
(1) Za ugovor o osiguranju mjerodavno je pravo Republike Hrvatske, osim ako se drugačije ugovori.
(2) Kod ugovora o osiguranju sa međunarodnim elementom na koje se primjenjuje Uredba (EZ) br. 593/2008 Europskog parlamenta i Vijeća, ugovorne strane ovlaštene su izabrati, kao mjerodavno pravo:
• pravo države članice u kojoj se nalazi imovina,
• pravo države članice u kojoj ugovaratelj osiguranja ima prebivalište ili uobičajeno boravište,
• ako je ugovaratelj osiguranja pravna osoba, pravo države članice u kojoj se nalazi poslovni nastan ugovaratelja osiguranja na koji se ugovor odnosi.
(3) Na ugovor o osiguranju, xxxx xxxxxx imaju pravo izbora, osiguratelj predlaže da xx xxx mjerodavno pravo izabere pravo Republike Hrvatske.
(4) Svi sporovi koji proizlaze iz ugovora o osiguranju, iz odnosa osiguranja ili u vezi s njim, uključujući i sporove koji se odnose na pitanja njegovog valjanog nastanka, povrede ili prestanka, kao i na pravne učinke koji iz toga proistječu, mogu se uputiti xx xxxxxxxx mirenja pred nadležnim arbitrima prema važećim propisima.
(5) U slučaju da se unatoč nastojanja sporazumnog rješavanja spora ne uspije postići mirno rješenje spora, za sudske sporove je nadležan stvarno nadležan sud sukladno odredbama Zakona o parničnom postupku, ukoliko ugovorne strane prilikom sklapanja ugovora o osiguranju sporazumno ne ugovore nadležnost određenog drugog suda.
PRIMJENA UVJETA OSIGURANJA
Članak 38.
(1) Ovi se Opći uvjeti primjenjuju na sva osiguranja imovine, osim na one vrste osiguranja imovine u xxxxxx xx izričito isključena njihova primjena.
(2) Na ugovor o osiguranju imovine primjenjuju se odredbe Zakona o obveznim odnosima, osim ako se drugačije ugovori.
(3) Ako su odnosi koji se reguliraju odredbama ovih Općih uvjeta, drugačije regulirani u posebnim uvjetima za pojedine vrste osiguranja imovine, primijenit će se odredbe posebnih tih uvjeta, ako nisu u suprotnosti s čl.
7. ovih uvjeta.
U primjeni od 18.12.2020.