Contract
Ugovor o nabavci IT opreme Zaključen u Beogradu xxxx xxxxxx između: 1. NAZIV FIRME, (u daljem tekstu DAVALAC USLUGE) i 2. Mladi istraživači Srbije, (u daljem tekstu NARUČILAC USLUGE) Član 1. Predmet ovog Ugovora je regulisanje međusobnih prava i obaveza ugovornih strana u vezi sa kupoprodajom opreme: računari, štampač i eksterni hard diskovi, u svemu pod uslovima i na način utvđen ovim Ugovorom. Član 2. DAVALAC USLUGE se obavezuje da će svoju uslugu da pruža profesionalno i sa pažnjom dobrog domaćina, te i da se pridržava svih propisa i dobrih običaja pri pružanju svojih usluga. DAVALAC USLUGE će da nadoknadi NARUČILACU USLUGE – svu eventualnu štetu koju NARUČILAC USLUGE pretrpi usled toga što je DAVALAC USLUGE izvršio svoju obavezu u suprotnosti sa odredbama ovog Ugovora i/ili propisima koji regulišu predmetu oblast. Član 3. Nabavku predmetne opreme je potrebno realizovati najkasnije do 01.04.2020. godine. Za sva eventualna prekoračenja definisanog roka, NARUČILAC USLUGA ima pravo da tuži DAVAOCA USLUGA. | Agreement on purchasing of IT equipment Entered into in Belgrade on by and between: 1. NAME OF COMPANY, hereinafter: SERVICE PROVIDER) And 2. Young researchers of Serbia, , (hereinafter: CUSTOMER) Article 1 Subject matter of this Agreement is the regulation of mutual rights and obligations of the Contracting Parties with regard to the purchasing IT equipment: PCs, printer and external hard-disks, fully in compliance with the terms and conditions and in the manner set forth by this Agreement. Article 3 SERVICE PROVIDER commits to provide its service professionally and with attention of the good host, therefore to comply with all legislations and good customs during service providing. SERVICE PROVIDER shall compensate to CUSTOMER any possible damage that the CUSTOMER may suffer because the SERVICE PROVIDER fulfilled his obligation contrary to the provisions of this Agreement and/or the regulations governing the subject area. Article 3 Purchasing of subject equipment must be finished until 1st April 2020. In case the deadline is extended, CUSTOMER has right to sue SERVICE PROVIDER. |
Član 4. Cena po kojoj će NARUČILAC USLUGA kupiti predmetnu opremu DAVAOCU USLUGA iznosi RSD sa PDV-om. Član 5. NARUČILAC USLUGA se obavezuje da ugovorenu cenu plati DAVAOCU USLUGA u roku od 5 xxxx od izdavanja fakture. Član 6. DAVAOC USLUGA se obavezuje da će se predmetna oprema isporučiti najkasnije 7 xxxx od trenutka plaćanja fakture xx xxxxxx NARUČIOCA USLUGA. Član 7. Ugovorne strane se obavezuju da sve podatke do kojih dođu u izvršavanju ovog Ugovora čuvaju kao poslovnu tajnu, kako za vreme trajanja ovog Ugovora, tako i po njegovom isteku. U slučaju postupanja protivno obavezi iz stava 1 ovog člana, strana xxxx xx povredila obavezu čuvanja tajnosti podataka, dužna je da drugoj strani nadoknadi eventualnu štetu. Član 8. Ovaj Ugovor stupa na snagu danom potpisivanja xx xxxxxx ovlašćenih predstavnika ugovornih strana i predstavlja jednokratnu uslugu. Član 9. Ugovorne strane su saglasne da eventualne sporove koji nastanu iz ovog Ugovora rešavaju sporazumno, a ukoliko ne postignu sporazumno rešenje, ugovara se nadležnost Privrednog suda u | Article 4 The price that CUSTOMER shall pay to SERVICE PROVIDER for the subject equipment shall be dinars with VAT. Article 5 CUSTOMER commits to pay the contracted price to the SERVICE PROVIDER within 5 days from the issued invoice. Article 6 SERVICE PROVIDER commits to deliver subject equipment no later than 7 day from the moment of payment by the CUSTOMER. Article 7 The parties are obligate to treat all data of this Agreement, made available to them in relation to executing this Agreement, as confidential in order for the duration of this Agreement, even after termination of the Agreement. In case of a contrary treatment of the obligation from paragraph 1 of this Article, party that hurted obligation confidentiality, is obligate to pay to other pay for further damage. Article 8 This Agreement shall take effect on the date of its signing by the Parties’ authorized representatives and presents one time service. Article 9 The Contracting Parties agree to settle amicably any possible dispute that may arise from this Contract. If they fail in such an attempt, jurisdiction of the Economic Court of Belgrade is contracted. |
Beogradu. | |
Član 10. Izmene i dopune ovog Ugovora mogu se vršiti samo pisanim putem, uz saglasnost svih ugovornih strana, zaključivanjem aneksa Ugovora. | Article 10 Amendments of, and supplements to this Contract may be done in writing only, with the consent of all Contracting Parties, by entering into an annex to this Contract. |
Član 11. Na odnose ugovornih strana koji nisu uređeni ovim Ugovorom, neposredno se primenjuju odredbe Zakona o obligacionim odnosima. | Article 11 The provisions of the Law on Contracts and Torts shall directly apply to the relations of the Contracting Parties that are not regulated by this Contract. |
POSLOVNA TAJNA | CONFIDENTIALITY |
Član 12. Ugovorne strane se obavezuju da sve komercijalne uslove ovog Ugovora, kao i sve druge informacije o poslovanju i finansijskoj situaciji druge Ugovorne strane kojima imaju pristup u vezi sa izvršenjem ovog Ugovora, tretiraju kao poverljive i ne otkrivaju ih trećim licima bez saglasnosti druge Ugovorne strane. | Article 12 The Parties are obliged to treat all commercial conditions of this Agreement, as well as all other information related to other Party’s business and financial position, made available to them in relation to executing this Agreement, as confidential and not to disclose them to third parties without consent of the other Party. |
Član 13. Ovaj Ugovor je zaključen u 2 (dva) istovetna primerka, od kojih po 1 (jedan) zadržava svaka ugovorna strana. | Article 13 This Agreement is made in 2 (two) counterparts, of which each Party shall keep 1 (one). |
Ovaj Ugovor je sačinjen na engleskom i srpskom jeziku i u slučaju spora, merodavna je verzija na srpskom jeziku. | This Agreement is made in English and in Serbia and in the event of any divergence, the Serbian version shall prevail. |
Mladi istraživači Srbije
Izvršna direktorka |