OPĆI UVJETI NABAVE
OPĆI UVJETI NABAVE
Sava osiguranja, d.d. - Podružnica Hrvatska
Sava osiguranje, d.d. - Podružnica Hrvatska, OIB 45237012600, R. Frangeša Xxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx
SADRŽAJ 1. Opći pojmovi
2. Opće odredbe
3. Upit, ponuda i narudžba
4. Isporuka i primopredaja robe
5. Ciljna destinacija i prijelaz rizika uništenja ili oštećenja
6. Rok isporuke i ugovorna kazna
7. Posebne odredbe o izvedbi usluga
8. Plaćanje i uvjeti plaćanja
9. Kvaliteta, reklamacija i garancija
10. Posebne odredbe za strojnu i programsku opremu
11. Zaštita intelektualnog vlasništva i poslovna tajna
12. Obrada osobnih podataka
13. Zaštita na radu
14. Obveza obavještavanja u slučaju statusnih promjena i u slučaju nelikvidnosti
15. Ekskluziva
16. Protukorupcijska klauzula
17. Završne odredbe
1. Opći pojmovi
2. Opće odredbe
3. Upit, ponuda i
narudžba
4. Isporuka i primopredaja robe
5. Ciljna destinacija i prijelaz rizika uništenja ili oštećenja
6. Rok isporuke i ugovorna kazna
1
Dobavljač (izvršitelj) - svaki poslovni subjekt koji društvu isporučuje robu.
Kupac (naručitelj) - označava društvo Zavarovalnica Sava, d. d. / Sava osiguranje, d. d.
Narudžba - označava pisanu narudžbu dobavljaču za kupnju i isporuku robe. Pisana narudžba može biti u obliku sklopljenog ugovora ili izdane narudžbenice.
Roba - označava dobro (robu, opremu ili uslugu) navedenu u kupčevoj narudžbi.
Ugovorne stranke - označava ugovorni odnos između kupca i dobavljača na temelju sklopljene narudžbe.
Dokument o primopredaji - dokument kojim se potvrđuje kvalitativno i kvantitativno preuzimanje isporučene robe (primopredajni zapisnik, dostavnica, nalog za nabavu i druge isprave koje dokazuju isporuku robe).
2.1. Opći uvjeti nabave (u nastavku: uvjeti nabave) Zavarovalnice Sava, d. d. / Sava osiguranja d. d., Cankarjeva 3, 2000 Maribor, Slovenija (u nastavku: kupac) vrijede za sve narudžbe koje kupac ili društva u njenom većinskom vlasništvu sklapaju s dobavljačima na temelju narudžbe robe.
2.2. Predmetni uvjeti nabave u cjelini uređuju pravne odnose koji proizlaze s naslova poslovne suradnje između kupca i dobavljača. Uvjeti nabave vrijede isključivo i u cijelosti, pri čemu kupac ne priznaje eventualne opće uvjete dobavljača, osim ako nije drugačije dogovoreno u pisanom obliku.
2.3. Kako bi se izbjegle bilo kakve dvojbe, već sama ponuda, potvrda ili izvedba narudžbe smatra se dobavljačevim prihvaćanjem uvjeta nabave, s xxxxxx xx u cijelosti suglasan. Kupac zadržava pravo određivanja posebnih uvjeta nabave koji vrijede iznad ovih nabavih uvjeta, što se posebno definira u posebnoj narudžbi.
2.4. Bilo kakvi uvjeti poslovanja, koji su dostavljeni zajedno s robom u papirnatom ili elektroničkom obliku, kupca ne obvezuju ako ih on pisanim putem ne potvrdi.
3.1. Ponude dobavljača su besplatne i za Sava osiguranje neobvezujuće. Ponuda xxxx sadržavati najmanje: predmet, njegovu kvalitetu, količinu i cijenu, uvjete plaćanja te rok i način isporuke predmeta narudžbe. Ako u upitu nije navedeno drugačije, rok za dostavu ponude je 2 xxxxx xxxx od xxxx primitka upita. Dobavljač xx xxxxx na ponudu do isteka roka njene valjanosti, pri čemu taj rok ne može biti kraći od 14 xxxx. Ponuda se smatra prihvaćenom ako je kupac u cijelosti i bez pisanih prijedloga za promjenu ili dopunu potvrdio narudžbom prije isteka roka njene valjanosti.
3.2. U slučaju izvedenog upita ili natječaja, kupac zadržava pravo:
• da ne izabere nijednog ponuđača,
• da nije xxxxx dati obrazloženje u slučaju odustajanja od ponude,
• da o cijeni pregovara i nakon prihvaćanja ponude,
• da nije xxxxx prihvatiti stavke koje su u ponudi navedene kao opcija,
• da narudžbu preda po sklopovima odnosno pojedinom društvu,
• da o izboru nije xxxxx obavijestiti neizbrane ponuđače.
3.3. Kupac dobavljaču narudžbu predaje u pisanom obliku. Promjene ili dopune narudžbe su valjane samo ako ih kupac pisanim putem potvrdi. Narudžba xxxx sadržavati točnu adresu dobavljača, predmet, njegovu kvalitetu i količinu, željene rokove isporuke i druge uvjete koji su dobavljaču potrebni za pravilnu i neometanu izvedbu narudžbe.
3.4. Primitak narudžbe dobavljač xx xxxxx kupcu pisanim putem potvrditi najkasnije u (2) dva xxxxx xxxx od datuma izdavanja narudžbe. U suprotnom kupac smatra da je dobavljač suglasan s uvjetima narudžbe i da je narudžba u cijelosti prihvaćena, odnosno kupac zadržava pravo otkazivanja narudžbe bez bilo kakve odštetne odgovornosti. Otkazivanje narudžbe se smatra pravodobnim ako je poslano dobavljaču prije no što kupac od dobavljača primi potvrdu narudžbe.
3.5. Moguće usmene dogovore kupac xxxx potvrditi u pisanom obliku, inače nisu važeći. Navedeno vrijedi i za sve usmene dogovore nakon sklapanja narudžbe, a posebno one koji mijenjaju odnosno dopunjuju narudžbu odnosno ove uvjete nabave.
3.6. Prihvaćanjem narudžbe xx xxxxxx dobavljača posao je sklopljen i obostrano obvezujući, a uvjeti nabave time postaju sastavni dio narudžbe.
4.1. Dobavljač xx xxxxx xxxx isporučiti u skladu s odredbama narudžbe. Isporuka se u pravilu izvodi direktno kupcu i/ili na unaprijed određeno mjesto, osim kad je u narudžbi dogovoreno drugačije.
4.2. Dobavljač xx xxxxx odmah obavijestiti kupca o bilo kakvoj prepreci koja bi mogla uzrokovati kašnjenje isporuke. Za pravodobnost isporuke ključno je preuzimanje robe na dogovorenoj lokaciji koja, ako nije pisanim putem drugačije dogovoreno, predstavlja registriranu adresu (sjedište) kupca.
4.3. Primopredaja robe se izvodi potpisivanjem dokumenta o primopredaji. Iz dokumenta o primopredaji xxxx biti jasno: vrsta robe, količina, datum i mjesto primopredaje, broj narudžbe i dokumenta o primopredaji, ime i prezime predstavnika dobavljača i kupca napisano VELIKIM TISKANIM SLOVIMA. Potpisani dokument o primopredaji dobavljaču predstavlja osnovu za izdavanje računa.
5.1. Roba xxxx xx dobavljač isporučio xxxx odgovarati važećim sigurnosnim, ekološkim te drugim propisima. Dobavljač xxxx kupcu na raspolaganje dati svu potrebnu dokumentaciju o robi (nacrte za sastavljanje, upute za ugradnju i montažu, upute za uporabu i održavanje i sl.) Dobavljač će svu dokumentaciju dostaviti na slovenskom odnosno hrvatskom jeziku za potrebe Podružnice, a na zahtjev kupca i na drugim jezicima.
5.2. Kod isporuka koje uključuju postavljanje ili montažu i kod usluga rizik uništenja ili oštećivanja prelazi na kupca s danom primopredaje, a kod ostalih isporuka s danom dospijeća na ciljnu destinaciju.
5.3. Odgovornost za štetu koja xx xxxxxxx zbog nepravilne ambalaže ide na teret dobavljača. Dobavljač xxxx o svom trošku odstraniti svu transportnu, prodajnu i servisnu ambalažu. Ako nije drugačije dogovoreno, dobavljač xx xxxxx vratiti troškove za vraćenu ambalažu, koja se može ponovno upotrijebiti.
5.4. Dobavljač xxxx upozoriti kupca na mogućnost nastanka opasnih otpadaka kod robe xxxx xx dostavio te pritom posebno navesti način i eventualno mogućnosti odstranjivanja. Na zahtjev kupca dobavljač xx xxxxx besplatno preuzeti otpatke koji xx xxxxxxx prilikom namjenske uporabe robe. Ako dobavljač odbije preuzimanje takvih otpadaka ili takvo preuzimanje nije moguće, kupac otpatke odstrani xxx, pri čemu troškovi idu na teret dobavljača.
6.1. Ako se ugovorne stranke ne dogovore drugačije, za početak računanja roka isporuke uzima se xxx kad je kupac dobavljaču izdao narudžbu. Smatra se da je isporuka robe pravodobna ako u roku dospije na mjesto isporuke dogovoreno u narudžbi. Smatra se da je isprava robe pravodobna ako je primopredaja obavljena u skladu s dogovorom u narudžbi (datum primopredaje, mjesto primopredaje).
6.2. Ako u narudžbi nije drugačije dogovoreno, kupac u slučaju kašnjenja ima pravo dobavljaču zaračunati ugovornu kaznu u visini 0,5 % cjelokupne vrijednosti narudžbe za svaki započeti kalendarski xxx kašnjenja, ali ukupno ne više od 20 % ukupne vrijednosti narudžbe. Kupac zadržava pravo da zahtijeva i naknadu štete koja premašuje iznos ugovorne kazne. Kupac zadržava pravo na ugovornu kaznu i ako prihvati zakašnjelo ispunjenje. Dobavljač xx xxxxx ugovornu kaznu platiti u roku od 30 xxxx. Dobavljač se odriče zahtjeva za snižavanjem ugovorne kazne.
6.3. U slučaju kašnjenja kupac ima pravo po isteku primjerenog dodatnog roka isporuke koji xx xxx dobavljaču na raspolaganje, odstupiti od narudžbe. U slučaju kad je rok bitan element narudžbe, kupac dobavljaču nije xxxxx odobriti dodatni rok.
7. Posebne odredbe 7.1. Dobavljač xxxx preuzeti posao obaviti prema potvrđenoj tehničkoj dokumentaciji. Posao xxxx obaviti po pravilima struke, u skladu s važećim
o izvedbi narudžbe
propisima, standardima i običajima struke te uz korištenje materijala prethodno potvrđene kvalitete xx xxxxxx kupca.
7.2. Dobavljač xx xxxxx prije početka posla kupcu dostaviti certifikate za sve ugrađene materijale.
7.3. Dobavljač za ispunjavanje obveza iz narudžbe kao podizvođače može angažirati svoje vanjske stručne suradnike za koje kupac da suglasnost. Xxxxxx vrijedi da za izvedene poslove ili obavljene usluge dobavljač odgovara kao da ih je u cijelosti izveo xxx. Dobavljač je svojim podizvođačima xxxxx platiti obavljeni posao. U suprotnom kupac može umjesto dobavljaču posao platiti neposredno njegovim podizvođačima.
7.4. Dobavljač xx xxxxx voditi dnevnik izvedenih poslova. Po završetku svih poslova dobavljač xxxx obavijestiti kupca da su poslovi u cijelosti završeni i pozvati ga na pregled poslova. Dužnosti i odgovornost u vezi s ispunjavanjem sigurnosnih mjera preuzima xxx dobavljač, a osim toga xx xxxxx osigurati nadzor i vođenje svojih radnika.
8. Plaćanje i 8.1. Cijena i uvjeti plaćanja dogovaraju se posebnim narudžbama. Dogovorena cijena je konačna i dobavljač je ne može jednostrano promijeniti. Ako u
uvjeti plaćanja
9. Kvaliteta, reklamacija i garancija
narudžbi nije drugačije dogovoreno, cijena uključuje dostavu i prijevoz do lokacije isporuke navedene u narudžbi, uključujući troškove ambalaže.
8.2. Račun se kupcu šalje odmah, odnosno najkasnije u roku od dva (2) radna xxxx xxxxx izvedene primopredaje i xxxx sadržavati sve podatke o narudžbi, u suprotnom kupac može produljiti rok plaćanja za vrijeme kašnjenja. Račun xxxx odgovarati zahtjevima važećeg zakonodavstva, a osim toga dobavljač u fakturi xxxx navesti xxx x xxxx narudžbe i podatke o narudžbi te priložiti kopiju dokumenta o primopredaji.
8.3. Dobavljač se obvezuje da će račune izdavati u elektroničkom obliku na dogovorenu adresu kupca. Samo iznimno račun šalje u papirnatom obliku.
8.4. Kupac će odbiti račun koji nije izrađen u skladu s važećim zakonodavstvom ili s njenim uputama, a to posebno vrijedi za podatke o narudžbi ili pravila o poreznim obvezama. U xxx slučaju se smatra da račun nije bio izdan i da rok za plaćanje nije počeo teći.
8.5. Plaćanje se izvodi u skladu s uvjetima navedenim na narudžbi. Rok za plaćanje računa počinje teći s danom kad kupac u cijelosti preuzme robu i primi pravilno izdani račun.
8.6. Kupac plaća svoju obvezu uplatom na transakcijski račun dobavljača ili prebijanjem (kompenzacijom).
9.1. Kvalitetu i izručenu količinu robe ugovorne stranke utvrđuju na mjestu isporuke. Kvalitetu i količinu dostavljene robe ugovorne stranke utvrđuju dokumentom o primopredaji.
9.2. Dobavljač jamči da dostavljena roba odgovara danim zahtjevima i da ne sadrži greške koje bi smanjile njenu vrijednost ili upotrebljivost.
9.3. Kupac će za svaku nepravilnost u dostavljenoj robi dobavljaču posredovati reklamaciju u pisanom obliku (kao elektroničku poruku ili reklamacijski zapisnik) najkasnije u roku od 8 xxxx xxxxx izvedene primopredaje robe.
9.4. O skrivenim greškama (u nastavku: xxxxxx) kupac u pisanom obliku xxxx obavijestiti dobavljača odmah kad ih utvrdi, ali najkasnije u roku od 6 mjeseci od izvedene primopredaje. Obavijest o grešci xxxx sadržavati opis xxxxxx xx poziv dobavljaču da grešku otkloni.
9.5. Dobavljač xx xxxxx xxxxx dati xxxxxx odgovor na reklamaciju ili obavijest o grešci u roku od dva (2) xxxxx xxxx od primitka reklamacije ili obavijesti o grešci.
9.6. Dobavljač xx xxxxx reklamaciju ili grešku otkloniti u razumnom roku, koji postavlja kupac. U slučaju da dobavljač ne otkloni grešku u razumnom roku, xxxxx xx o svom trošku pribaviti novu/nadomjesnu robu.
9.7. Kupac može zadržati uplatu do otklanjanja nedostatka. Tijekom trajanja garancijskog roka kupac kao jamstvo za zahtjeve iz garancije može zadržati do 10 % vrijednosti narudžbe, i to bez kamata. Ukoliko je plaćanje izvršeno u cijelosti, to ne znači da kupac priznaje pravilnost obavljene dobave ni da se time odriče prava koja mu pripadaju s naslova jamstva ili garancije.
9.8. Ako dobavljač ne otkloni reklamaciju ili grešku, kupac ima pravo:
• odustati od narudžbe u cijelosti ili djelomično bez odštete,
• zahtijevati snižavanje cijene,
• o trošku dobavljača xxx izvršiti popravak, kupiti novu robu ili povjeriti dobavu trećoj osobi,
• zahtijevati odštetu umjesto isporuke robe.
9.9. Dobavljač snosi troškove i rizik oštećenja te uništenja za vraćanje dostavljene robe s greškom.
9.10. Robu xxxx xx predmet reklamacije kupac nije xxxxx platiti.
9.11. Posljedice smetnji koje nastanu u poslovnom procesu zbog loše kvalitete pošiljke, količine odnosno postojanja druge greške snosi dobavljač. Visina troškova se izračunava za svaki slučaj posebno.
9.12. Dobavljač xxxx odmah obavijestiti kupca o bilo kakvim nedostacima robe, s xxxxxx xx upoznat, s ciljem ograničavanja eventualnih kasnijih štetnih posljedica. Dobavljač xxxx o svom trošku kupcu osigurati obranu u svim sudskim postupcima u vezi s dostavljenom robom, koje bi treće osobe xxxxx pokrenuti protiv kupca, i xxxx nadoknaditi sve troškove xx xxxxx koja bi xxxxx xxxxxx mogla nastati.
9.13. Svi oblici reklamacija, postojanje stvarnih i pravnih grešaka rješavaju se u skladu s odredbama Obligacijskog zakonika.
9.14. Ako nije drugačije dogovoreno, dobavljač za robu daje (12)-mjesečnu garanciju. Garancijski rok u slučaju reklamacije počinje teći ispočetka po otklanjanju greške.
9.15. Dobavljač se obvezuje da xx xxxxx ponuditi pomoć u slučaju sudskih sporova u vezi s isporučenom robom te mu odmah posredovati ime proizvođača, uvoznika, poddobavljača ili podizvođača koji sudjeluje u izvedbi narudžbe, i sve potrebne podatke za obranu od zahtjeva koji proizlaze iz jamstva za proizvode te svu potrebnu dokumentaciju u vezi s isporučenom robom.
9.16. Dobavljač xx xxxxx xxxxx osigurati rezervne dijelove za isporučenu robu bar xxx 10 xxxxxx nakon izvedene isporuke.
9.17. Ukoliko dobavljač namjerava prestati s proizvodnjom rezervnih dijelova za isporučenu robu, kupca o navedenom xxxx obavijestiti odmah, odnosno najkasnije 6 mjeseci prije prestanka proizvodnje.
10. Posebne odredbe 10.1. Strojna i programska oprema se, ako nije drugačije dogovoreno, smatraju jednom jedinicom.
za strojnu i 10.2. Za programsku opremu koja xx xxxx izrađena posebno za kupca smatra se da je preuzeta ako je u skladu sa specifikacijom tijekom najmanje
programsku opremu
2
četverotjednog pokusnog rada funkcionirala zadovoljavajuće i bez grešaka. U slučaju dvojbe, taj rok počinje teći s danom komercijalne uporabe programske opreme xx xxxxxx kupca.
10.3. Dobavljač je u okviru garancijskih obveza kupcu xxxxx besplatno dati na raspolaganje sve verzije programske opreme koje sadrže nadogradnje (tzv. „updates"). Osim toga, dobavljač se obvezuje da xx xxxxx za isporučenu programsku opremu, prema uvjetima koji prevladavaju na tržištu, pružati održavanje najmanje 5 xxxxxx.
10.4. Ako nije dogovoreno drugačije, dobavljač xxxx najkasnije prilikom primopredaje kupcu za isporučenu programsku opremu predati izvorni kod na odgovarajućem elektroničkom mediju (DVD i sl.). Isto tako, dobavljač xxxx kupcu izručiti sve sistemske lozinke te sve ostale potrebne upute (upute za uporabu, sadržaj i struktura nosača podataka, program i plan toka podataka, postupci za testiranje, programi za testiranje, postupanje s greškama i sl.), koje kupac treba za neometano upravljanje programskom opremom.
10.5. Izručivanjem izvornog koda na kupca se prenose autorska prava na programskoj opremi tako da kupac programsku opremu može neograničeno koristiti u promijenjenom ili nepromijenjenom obliku, reproducirati je, mijenjati odnosno upotrebljavati i iskorištavati na bilo koji drugi način, a da za to ne treba nikakvu suglasnost dobavljača odnosno za to dobavljaču ne xxxx plaćati bilo kakve dodatne naknade.
10.6. Kupac autorska prava na programskoj opremi pribavlja za područje cijelog svijeta, za tako xxxx razdoblje koliko je prema pravu Republike Slovenije/Republike Hrvatske za potrebe Podružnice zaštićeno autorsko pravo i u neograničenom opsegu. Smatra se da su sva plaćanja za stjecanje materijalnih autorskih prava uključena već u plaćanja po ugovoru.
10.7. Kupac autorska prava za programsku opremu može prenositi otplativo ili neotplativo na druge bez suglasnosti dobavljača.
10.8. Ukoliko dobavljač programsku opremu razvija na temelju programske opreme drugih proizvođača (npr. Microsoft), dobavljač xxxx zajamčiti da kupac može mijenjati i modificirati razvijenu programsku opremu, a da dobavljač ne xxxx priložiti izvorni kod za programsku opremu tih drugih proizvođača.
11. Zaštita intelektualnog vlasništva i poslovna tajna
12. Obrada osobnih podataka
13. Zaštita na radu
14. Obveza obavještavanja
u slučaju statusnih promjena i u slučaju
nelikvidnosti
15. Ekskluziva
16. Protukorupcijska
klauzula
17. Završne odredbe
11.1. Izvedenim plaćanjem dobavljač jednom zauvijek i za sve slučajeve na kupca prenosi sva svoja materijalna autorska prava nad izvedenim djelom. Prijenos uključuje pravo kupca da djelo koristi, objavljuje i distribuira u elektroničkom, tiskanom ili drugom obliku, ili iskorištava na bilo koji drugi način. Autor posebno na kupca prenosi materijalno autorsko pravo prerade rada tako da kupac smije rad dopunjavati odnosno mijenjati novim odnosno promijenjenim podacima te da smije djelo odnosno njegove pojedine dijelove koristiti po svom nahođenju. Autor jamči da ima pravo prenijeti materijalna autorska prava na kupca na način i u opsegu određenom u ovoj točki, u suprotnom mu odgovara za svu štetu.
11.2. Materijali, uzorci i sl. koje kupac daje na raspolaganje autoru u svrhe izvršenja narudžbe ostaju u vlasništvu kupca i moraju se posebno skladištiti, označavati i njima upravljati. Troškove povezane s time xxx x xxxxx od uništenja ili oštećenja materijala snosi autor. Materijali se mogu koristiti isključivo samo za izvedbu narudžbe. Zadržavanje prava autora na materijale je isključeno.
11.3. Dobavljač jamči da isporukama, korištenjem robe kao i uslugama njegovih dobavljača, patenti i autorska prava naručitelja kojem je predao bilo kakvu dokumentaciju neće biti kršeni. Također se obvezuje da će se narudžbe i za izvedbu potrebne poslove tretirati kao poslovnu tajnu te se također obvezuje vratiti naručitelju svu štetu koja bi mogla nastati zbog nepridržavanja ove odredbe.
11.4. Poslovnom tajnom smatraju se svi podaci i dokumentacija koji se odnose na naručenu robu, zato ovlaštene osobe i drugi radnici svake stranke narudžbe, koji imaju pristup njima, ni u kojem slučaju ne smiju bez izričitog dopuštenja ovlaštene osobe suprotne ugovorne stranke s xxx dokumentacijom upoznavati ili o njoj obavještavati druge osobe, osim osoba koje s njome moraju biti upoznate po službenoj dužnosti ili osoba koje su za to ovlaštene propisima.
11.5. Poslovnu tajnu kupca moraju štititi i radnici dobavljača i druge osobe koje će dobavljač uključiti u izvedbu posla po narudžbi, ako su znali ili ako su s obzirom na prirodu podatka morali znati da je podatak poslovna tajna i bez obzira na to na kakav način su se s njim upoznali. Dobavljač se obvezuje da će svoje radnike i druge osobe uključene u izvedbu posla po narudžbi obvezati na zaštitu poslovnih tajni.
11.6. Poslovnom tajnom se smatraju i podaci za koje je očito da bi nastala znatna šteta ako bi za njih saznala neovlaštena osoba.
11.7. Poslovna tajna xx xxxx čuvati i po prestanku valjanosti narudžbe, do opoziva xx xxxxxx kupca odnosno sve dok podaci koji su poslovna tajna ne postanu javno dostupni.
12.1. Ugovorne stranke se obvezuju da će se u izvedbi narudžbi u cijelosti pridržavati odredbi Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća s danom 27. 04. 2016. o zaštiti pojedinaca prilikom obrade osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (u nastavku: GDPR) i važeće odredbe zakona o zaštiti osobnih podataka, bez obzira na to hoće li se s osobnim podacima upoznati tijekom neposrednog obavljanja usluge na lokaciji upravitelja ili izvršitelja obrade, prilikom nadzora provedbe odredbi narudžbe, putem pisane dokumentacije ili na bilo koji drugi način.
12.2. Ukoliko prilikom izvedbe narudžbi dođe do potrebe za obradom osobnih podataka, ugovorne stranke će već prije prve obrade sklopiti odgovarajući ugovor o obradi osobnih podataka. Izvršitelj obrade prije potpisivanja ugovora o obradi osobnih podataka ne smije početi s obradom.
13.1. Dobavljač jamči da će u izvođenju poslova iz narudžbe postupati u skladu s odredbama Zakona o zaštiti na radu (NN br. NN 71/14, 118/14, 154/14, 94/18, 96/18 ) s posebnim naglaskom na odjeljak DJELATNOSTI U VEZI SA ZAŠTITOM NA RADU i Pravilnikom o zaštiti na radu na privremenim ili pokretnim gradilištima NN 51/08 i Pravilnikom o mjerama zaštite od požara kod građenja (NN 141/11) da će uzeti u obzir sve posebne opasnosti i zahtjeve koji će se pojaviti prilikom obavljanja poslova koji proizlaze iz narudžbe.
13.2. Dobavljač izjavljuje da svi njegovi zaposlenici imaju obavljen liječnički pregled i obavljenu edukaciju iz osposobljavanja za rad na siguran način i te zaštite od požara, u skladu sa zakonskim odredbama. Isto tako su svi njegovi zaposlenici upoznati s procjenom rizika, uputama za siguran rad te da su poučeni o opasnostima koje se pojavljuju u sklopu njihovog posla.
13.3. Dobavljač jamči da će provoditi sve sigurnosne mjere u skladu s propisima i svojim zaposlenicima osigurati odgovarajuću sigurnosnu opremu s obzirom na vrstu poslova koje obavlja.
13.4. Odgovorna osoba dobavljača se obvezuje da će osigurati stalan nadzor na provođenjem mjera za siguran rad za sve svoje radnike na radilištu.
13.5. Dobavljaču su zabranjene samovoljne intervencije u sredstva, naprave ili strojeve koji su vlasništvo kupca ili nekog drugog. Kupac ne smije intervenirati u radna sredstva dobavljača.
13.6. Odgovorna osoba kupca ili odgovorna osoba dobavljača zadržavaju pravo da rad na zajedničkom radilištu zaustavi ako utvrdi da se drugi izvođači poslova ne pridržavaju propisanih, dogovorenih odnosno potrebnih sigurnosnih propisa, što bi moglo ugroziti sigurnost i zdravlje zaposlenika, posjetitelja i drugih osoba na radilištu ili u objektima kupca odnosno uzrokovati materijalnu štetu na objektu ili uređajima.
13.7. Troškove zaustavljanja radova snosi onaj koji je zbog nepridržavanja sigurnosnih propisa uzrokovao zaustavljanje radova. Radovi se mogu nastaviti tek onda kad su poduzete sve sigurnosne mjere.
14.1. Dobavljač se obvezuje odmah, kad je to moguće, kupca pisanim putem obavijestiti o bilo kakvim statusnim promjenama.
14.2. Ugovorne stranke se obvezuju obavijestiti jedna drugu o mogućnosti uvođenja stečajnog postupka, i to odmah kad se iskaže vjerojatnost uvođenja takvog postupka.
14.3. Ugovorna stranka u slučaju sumnje insolventnosti xx xxxxx stranke ima pravo zahtijevati informacije o riziku uvođenja stečajnog postupka odnosno o problemima u poslovanju zbog insolventnosti.
15.1. Zbog opsega poslovanja i specifičnih znanja koja kupac donosi u zajednički razvoj, ugovorne stranke se slažu da dobavljač bez izričite prethodne pisane suglasnosti kupca istovrsne usluge koje izvodi za kupca ne smije izvoditi za druga društva koja se bave istom ili sličnom djelatnošću kao kupac.
15.2. Ugovorne stranke ekskluzivu posebno određuju u narudžbi.
16.1. Kupac i dobavljač se slažu da u bilo kojoj fazi sklapanja odnosno izvedbe narudžbe nijedna ugovorna stranka nije i neće ponuditi, dati ili obećati bilo kakvu nedopuštenu korist bilo kojem zaposleniku ili članu tijela upravljanja ili nadzora u suprotnoj stranci za:
• dobivanje posla ili
• sklapanje posla pod povoljnijim uvjetima ili
• neizvršavanje dužnoga nadzora nad provođenjem narudžbe ili
• drugo postupanje ili nepostupanje kojim suprotnoj stranci jest ili bi mogla biti uzrokovana šteta ili omogućeno stjecanje nedopuštene koristi bilo kojem zaposlenom te članu tijela upravljanja ili nadzora kod suprotne stranke.
16.2. U slučaju kršenja ili pokušaja kršenja ove klauzule, već sklopljena narudžba smatra se ništavnom. U slučaju da se narudžba xxx nije počela primje- njivati, smatra se da narudžba nije bila sklopljena odnosno izdana.
17.1. Za pravne poslove sklopljene u skladu s ovim uvjetima nabave, vrijedi pravo Republike Hrvatske, ako nije drugačije dogovoreno.
17.2. Eventualne sporove ugovorne stranke će rješavati sporazumno i u interesu trajne suradnje. Ako do sporazuma ne dođe, stranke su suglasne da je za rješavanje sporova nadležan stvarno nadležni sud u Zagrebu.
17.3. U slučaju sklapanja narudžbe na razini Xxxxx Xxxx Re, uvjeti nabave vrijede za svako društvo posebno, što se navodi u narudžbi odnosno vrijede uvjeti nabave dogovoreni u narudžbi.
17.4. Za sve što nije određeno ovim uvjetima nabave vrijede odredbe važećeg Zakona o obveznim odnosima (ZOO), Zakona od PDV-u te odredbe stalih relevantnih zakona.
17.5. Dobavljač je obaviješten i suglasan s time da će podaci biti obrađeni u računalnom sustavu kupca.
17.6. Uvjeti nabave vrijede neograničeno vrijeme, a primjenjuju se za sve narudžbe sklopljene od 01. 10. 2019. nadalje.
17.7. Uvjeti nabave su objavljeni na internetskim stranicama Sava osiguranje, d.d. - Podružnica Hrvatska; xxx.xxxx-xxxxxxxxxx.xx
U Zagrebu, 1. listopad 2019.
3 SO - PHUN-03.
Sava osiguranje, d.d. - Podružnica Hrvatska, OIB 45237012600, R. Frangeša Xxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx