OKVIRNI SPORAZUM
OKVIRNI SPORAZUM
o pružanju usluga iznajmljivanja prostora za
smještaj repetitora i linkovskih uređaja sa pripadajućom opremom i održavanja radio komunikacijske i informacijske opreme
I SPORAZUMNE STRANE
1. Kantonalna uprave civilne zaštite Kantona Sarajevo, ul. Hamida Dizdara br. 1., Sarajevo, koju zastupa direktor, xx. Xxxxxxx Xxxxx, ID broj: 4200665390008 (u daljnjem tekstu: Naručilac), i
2. MIBO Komunikacije d.o.o. Sarajevo, ul. Tvornička br. 3., Sarajevo, kojeg zastupa direktor, Xxxxx Xxxxxxxxxx, ID broj: 4200470540005 (u daljnjem tekstu: Izvršilac),
U daljnjem tekstu Okvirnog sporazma, kada se Naručilac i Izvršilac navode zajednički, tj. zbirno, tada su označeni kao „Sporazumne strane“.
II OSNOV ZA ZAKLJUČENJE OKVIRNOG SPORAZUMA
Xxxxx za zaključenje ovog Okvirnog sporazuma je Odluka o izboru najpovoljnijeg ponuđača, Naručioca broj: 22-44-823-8/17 od 10.05.2017. godine.
III PREDMET OKVIRNOG SPORAZUMA
Član 1.
Predmet ovog Okvirnog sporazuma je nabavka usluga iznajmljivanja prostora za smještaj repetitora i linkovskih uređaja sa pripadajućom opremom i održavanja radio komunikacijske i informacijske opreme za potrebe Kantonalne uprave civilne zaštite Kantona Sarajevo, prema Tehničkim specifikacijama, koje su navedene u Konkurentskom zahtjevu za dostavu ponudu Naručioca, broj: 22-44-823-2/17 od 27.04.2017. godine, kao i u Ponudi Izvršioca, br. 770-17 od 09.05.2017. godine, koje čine sastavni dio ovog Okvirnog sporazuma.
Okvirni sporazum se zaključuje na period od 2 (dvije) kalendarske godine, a primjenjivat će se od 01.06.2017. godine do 31.05.2019. godine.
Član 2.
Izvršilac se obavezuje da će usluge navedene u članu 1. ovog Okvirnog sporazuma, pružati u svemu prema uslovima postavljenim u Tehničkim specifikacijama Naručioca i svoj Ponudi br. 770- 17 od 09.05.2017. godine, koja čini sastavni dio Okvirnog sporazuma, kao i u skladu sa važećim sa tehničkim propisima, pravilima i standardima.
IV CIJENA I NAČIN PLAĆANJA
Član 3.
Ukupna cijena za usluge navedene u članu 1. ovog Okvirnog sporazuma iznosi: 39.312,00 KM (slovima: tridesetdevethiljadatristotinedvanaest konvertibilnih markaka).
U ukupnu cijenu iz stava 1. ovog člana, uračunat je PDV.
Cijena za usluge navedene u članu 1. ovog Okvirnog sporazuma je fiksna i ne podliježe nikakvim promjenama za vrijeme trajanja Okvirnog sporazuma.
Član 4.
Sporazumne strane su saglasne da će Naručilac predmetne usluge u skladu sa Ponudom Izvršioca, platiti na račun Izvršioca broj: 1401020011330457 otvoren kod SBERBANK BH d.d. i to plaćanjem u jednakim mjesečnim ratama putem privremenih mjesečnih situacija – faktura (računa) u roku od 10 (deset) xxxx od xxxx dostave privremenih mjesečnih situacija Naručiocu.
Izvršilac je saglasan da Xxxxxxxxx neće zaračunavati zatezne xxxxxx za zakašnjenje pri plaćanju preko „Trezora“, ako je Naručilac u ugovorenom roku predao nalog za plaćanje, a Izvršilac primio uplatu s odgodom od jednog ili xxxx xxxx od ugovorenog roka iz stava 1. ovog člana.
V OBAVEZE IZVRŠIOCA I NARUČIOCA
Član 5.
Izvršilac se obavezuje:
− da će premetne usluge pružati savjesno, u skladu sa kvalitetom zahtijevanim Tehničkim specifikacijama Naručioca i važećim zakonskim propisima, normativima i standardima za ovu vrstu usluga;
− da će radio repetitori motorola SLR5500 sa pripadajućom opremom biti kontinuirano napajani sa električnom energijom i to putem postojeće elektroenergetske mreže ili rezervnim napajanjem putem akumulatorske baterije;
− da će uz predhodnu najavu i u dogovorenom terminu omogućiti ovlaštenim licima Naručioca, pristup opremi xxxx xx smještena na radio relejnim (RR) objektima Bjelašnica i Orlić;
− da će odmah obavijestiti Naručioca ako dođe do eventualne štete pričinjene ratom, prirodnim i drugim nesrećama na opremi ili do otuđenja bilo kojeg dijela opreme xxxx xx smještena na radio relejnim (RR) objektima Bjelašnica i Orlić;
− da će u servisu osigurati stalno dežurstvo 24 sata dnevno, 365 xxxx u godini (24/7/365) za prijavu kvara i na vrijeme dostaviti Kantonalnom operativnom centru civilne zaštite i Dispečerskom centru PVJ Kantona Sarajevo kontakt telefon i e-mail adresu dežurnog servisera;
− da će njegov servis u vremenskom periodu od najviše dva sata od vremena prijave kvara xx xxxxxx ovlaštenih lica Naručioca izaći na teren i pristupiti otklanjanju kvara na opremi xxxx xx navedena u Tehničkim specifikacijama Naručioca u toku trajanja ovog Okvirnog sporazuma;
− da će u toku trajanja ovog Okvirnog sporazuma svaki kvar na opremi xxxx xx navedena u Tehničkim specifikacijama Naručioca otkloniti u najkraćem mogućem roku;
− da će za svaku intervenciju i obavljeni servis sačiniti odgovarajući zapisnik i dostaviti ga Naručioca;
− da će u toku trajanja ovog Okvirnog sporazuma uvijek na zalihama imati određen broj zamjenske opreme i rezervnih dijelova;
− da će u skladu sa članom 4. ovog Okvirnog sporazuma, dostaviti Xxxxxxxxx privremene situacije – fakture (račune) na plaćanje;
− da će odmah obavijestiti Naručioca ako dođe do xxxx šetete na opremi xxxx xx navedena u Tehničkim specifikacijama Naručioca za xxxx xxxxxxxx ili zamijenu su potrebna dodatna finansijska sredstva.
Član 6.
Naručilac se obavezuje:
− da će u slučaju da se predmetne usluga ne vrše u skladu odredbama ovog Okvirnog sporazuma, o tome pismeno obavijesti Izvršioca;
− da će Izvršiocu dostaviti kontakt telefone i e-mail adrese dežurnih operativaca-dispečera u Kantonalnom operativnom centru civilne zaštite i Dispečerskom centru PVJ Kantona Sarajevo
− da će izvršiti uplatu ukupne cijene vrijednosti ugovorene roba iz člana 3. ovog Okvirnog sporazuma, na način i u roku utvrđenom u članu 4. ovog Okvirnog sporazuma.
Član 7.
Sporazumne strane su saglasne, da nijedna od njih neće snositi nikakvu odgovornost, niti troškove za eventualnu štetu pričinjenu ratom, prirodnim i drugim nesrećama koje nisu uslovljene ili izazvane njihovom krivnjom na opremi xxxx xx smještena na radio relejnim (RR) objektima Bjelašnica i Xxxxx, xxxx za bilo kakvu štetu na navedenoj opremi, uzrokovanu događajima i okolnostima na koje sporazumne strane nisu imali nikakav uticaj.
Član 8.
Sporazumne strane su saglasne, da će se za dodatne usluge za kojima bude iskazana potreba da se hitno pruže (usluge ugradnje rezervnih dijelova i ugradnja nove opreme u slučaju većih šteta
– kvarova koje mogu nastati uslijed rata, prirodnih i drugih nesreća, kao i drugih nepredviđenih okolnosti), a koje nisu obuhvaćene ovim Okvirnim sporazumom uz pismenu suglasnost sklopiti aneks Okvirnog sporazuma.
VI IZMJENA ODREDBI OKVIRNOG SPORAZUMA I NJEGOV RASKID
Član 9.
Izmjene i dopune ovog Okvirnog sporazuma mogu se vršiti isključivo u formi aneksa uz pismenu saglasnost obje sporazumne strane, xxxx xxx takav dokument čini sastavni dio ovog Okvirnog sporazuma.
Član 10.
Ovaj Okvirni sporazum može se raskinuti sporazumno ili po zahtjevu jedne od sporazumnih strana, ako xx xxxxxxx bitni razlozi za raskid Okvirnog sporazuma.