UVJETI OPSKRBLJIVAČA ZA OPSKRBU PLINOM
RWE Plin
UVJETI OPSKRBLJIVAČA ZA OPSKRBU PLINOM
kupaca iz kategorije kućanstva
1. OPĆE ODREDBE
Sukladno čl. 5. st. 1. i 2. važećih Općih uvjeta opskrbe plinom (dalje u tekstu: "Opći uvjeti") RWE Plin d.o.o., Xxxxxxxx xxxxx 0, Zagreb (dalje u tekstu: "Opskr- bljivač") u ulozi opskrbljivača xxxxxx objavljuje svoje UVJETE OPSKRBLJIVAČA ZA OPSKRBU
PLINOM Kupaca iz kategorije kućanstva (dalje u tekstu: "Uvjeti").
Predmet ovih UVJETA je uređenje međusobnih odnosa između Opskrbljivača i krajnjeg kupca plina (dalje u tekstu: "Kupac") u vezi uvjeta opskrbe plinom, kvali- tete usluge i kvalitete plina, vremena i mjesta isporuke plina, količine plina odnosno energije, cijene plina, očitavanja mjernih uređaja, načina obračuna i plaća- nja isporučenog plina.
Ovi UVJETI su sastavni dio Xxx- vora o opskrbi plinom Kupca iz kategorije kućanstva (dalje u tekstu: "Ugovor") i njima se utvr- đuju prava i obveze koje nisu definirane Ugovorom. Ovi UVJETI temelje se na trenutno važećim zakonskim i podzakon- skim odredbama i pravilima ponašanja na tržištu plina. U slučaju promjene pravnih propisa na kojima se temelji Ugovor, ugo- vorne strane mogu raspraviti o nužnosti izmjene i dopune Xxx- vora. Sve izmjene i dopune Xxx- vora moraju biti u pisanom obliku i potpisane od ugovornih strana. U slučaju nesuglasnosti između Ugovora i ovih UVJETA, mjero- davne će biti odredbe Ugovora.
2. CIJENE I PROIZVODI
Detalji o proizvodu, uključujući trajanje Ugovora i cijene plina,
specificirani su u Ugovoru. Ukupna cijena plina koju Opskr- bljivač naplaćuje Kupcu sastoji se od:
- cijene plina koja je definirana Ugovorom između Kupca i Opskr- bljivača
- fiksne mjesečne naknade (Ts2) namijenjene pokrivanju pripada- jućeg dijela fiksnih troškova obavljanja distribucije plina, vezane za obračunsko mjerno mjesto i tarifne stavke za distri- buiranu količinu plina (Ts1) koje je Hrvatska energetska regulator- na agencija definirala u Odluci o iznosu tarifnih stavki za distribu- ciju plina prema Metodologiji utvrđivanja iznosa tarifnih stavki za distribuciju plina te fiksne mjesečne naknade za opskrbu odgovarajuću fiksnoj mjesečnoj naknadi za javnu uslugu opskrbe plinom.
Tarifna stavka za distribuiranu količinu plina (Ts1) je promjenjiva i različita ovisno o lokaciji, tj. operatoru distribucijskog sustava (dalje u tekstu: ODS). Na zahtjev Kupca, Opskrbljivač će Kupca detaljno informirati o iznosima tarifnih stavki (Ts1) i (Ts2), a ista informacija je dostupna na web stranici Opskrbljivača xxx.xxx.xx.
Ukupna cijena plina definirana je Ugovorom i u sebi obuhvaća trošak dobave plina, naknadu za transport plina koja se obračuna- va sukladno važećoj Odluci o iznosu tarifnih stavki za transport plina, naknadu za skladištenje plina, opskrbnu maržu i ostale troškove definirane Ugovorom.
U slučaju bitne promjene na tržištu koja utječe na cijenu dobave plina Opskrbljivač zadrža-
va pravo promjene cijene plina o čemu je dužan obavijestiti Kupca najkasnije 30 dana prije početka primjene novih cijena. U slučaju da je promjena cijene plina nepo- voljnija za Kupca, što Kupac ne želi prihvatiti, Kupac ima pravo raskinuti Ugovor bez naknade i s učinkom od dana kad predviđeno povećanje cijene plina stupa na snagu. Promjene se smatraju prihvaćenim od strane Kupca ukoliko Kupac u roku od 15 (petnaest) dana od dana objave obavijesti o promjeni cijene plina Opskrbljivaču ne dostavi pisanu obavijest o raskidu Ugovora. Danom promjene cijene plina, Opskrbljivač će obračunavati, a Kupac plaćati plin po izmijenje- nim cijenama. Promjene cijena transporta, fiksne mjesečne naknade (Ts2) i tarifne stavke (Ts1) za distribuiranu količinu plina reguliraju se odlukama Hrvatske energetske regulatorne agencije te se na jednak način primjenjuju na sve Opskrbljivače plinom. Ugovorena cijena plina odnosi se na dan sklapanja Ugo- vora te s promjenom reguliranih stavki Opskrbljivač zadržava pravo promijeniti ugovorenu cijenu energije plina za iznos promjene reguliranih stavki.
3. OČITANJE, OBRAČUN, IZDA- VANJE RAČUNA I PLAĆANJE Obračunsko razdoblje za opskrbu plinom iznosi tri mjeseca. Na kraju svakog obračunskog razdo- blja Kupcu se dostavlja konačni obračun za isporučeni plin i korištenje distribucijskog sustava na temelju očitanja stanja plino- mjera i cijene plina utvrđene Ugovorom između Kupca i Opskr-
bljivača te prema važećim tarif- nim stavkama za distribuciju plina. Iznos mjesečne novčane obveze (akontacijska rata) za isporučeni plin određuje Opskr- bljivač na temelju podataka o potrošnji u istom mjesecu pret- hode godine a koje ODS dostav- lja Opskrbljivaču. Račun za mjesečnu akontacijsku ratu Xxxxx je dužan platiti do 15. dana u mjesecu koji slijedi nakon mjeseca u kojem je isporučen plin.
ODS očitava stanje plinomjera na lokaciji Kupca. Izvanredno ili kontrolno očitanje uz poseban zahtjev Kupca obračunat će se temeljem cjenika nestandardnih usluga ODS-a. Ukoliko ODS nije u mogućnosti očitati stanje plino- mjera, obračun će se napraviti na temelju procijenjene potrošnje plina Kupca utvrđene prema odgovarajućem obračunskom razdoblju prethodne godine ili, ako to nije moguće, na temelju sporazuma između Opskrbljivača i Krajnjeg kupca o očekivanoj mjesečnoj potrošnji plina. Račun za pojedino obračunsko razdo- blje se ispostavlja s naznakom dospijeća plaćanja unutar kojeg je Kupac dužan podmiriti račun. Rok plaćanja je 15 dana od dana izdavanja računa. Energija ispo- ručenog plina utvrđuje se kao umnožak količine plina u m3 (svedene na standardno stanje) te iznosa ogrjevne vrijednosti isporučenog plina u kWh/m3 zaokruženo na šest decimalnih mjesta, a izražava se kao cjelo- brojna vrijednost u kWh koja je temelj za izradu računa. Utvrđi- vanje kvalitete plina na ulazima u distribucijski sustav, koji su ujedno i izlazi iz transportnog sustava, obavlja operator tran- sportnog sustava dostavljanjem izvješća o ispitivanju sastava i kvalitete plina koje se obavlja u ovlaštenom i certificiranom labo- ratoriju. Uzorkovanje plina za potrebe obračuna isporučenih količina obavlja Operator tran- sportnog sustava sukladno čl. 57. Mrežnih pravila plinskog distri- bucijskog sustava. Informacije o
potrošnji plina dostupne su Kupcu putem izdanih računa za potrošeni plin. Kupac također može informacije o potrošnji plina zatražiti slanjem elektronič- ke pošte na adresu xxxx@xxx.xx ili pozivom na broj 0800 8777.
Kupac se obvezuje plaćati ispo- ručeni plin na temelju računa obračunskog razdoblja odnosno iznosa mjesečne novčane obveze (akontacijska rata). Kupac može pisanim putem djelomično ili u cijelosti osporiti račun u roku 15 (petnaest) dana od dana izdava- nja računa, a neosporeni iznos dužan je platiti u roku dospijeća. Opskrbljivač je dužan odgovoriti na prigovor Kupca najkasnije u roku od 15 (petnaest) dana od dana izjavljivanja prigovora. Smatra se da je Kupac podmirio svoju dospjelu novčanu obvezu kada su novčana sredstva evidentirana na žiro-računu Opskrbljivača. Ako Kupac ne plati novčanu obvezu u roku dospije- ća, Opskrbljivač će Kupcu obra- čunati zakonsku zateznu kamatu. U slučaju da Kupac ne plati novčanu obvezu u roku dospijeća Opskrbljivač će Kupcu dostaviti pisanu opomenu u kojoj će pozvati Kupca da plati novčanu obvezu u naknadnom roku koji će naznačiti u pisanoj opomeni. Kupcu koji ne plati svoju novčanu obvezu ni nakon isteka roka iz opomene bit će poslana pisana obavijest o obustavi isporuke plina ukoliko Kupac ne podmiri svoje obaveze u roku od dodat- nih 7 dana. Ukoliko Kupac niti nakon isteka roka od 7 dana iz obavijesti o obustavi isporuke plina ne podmiri svoje obaveze, Opskrbljivač ima pravo od opera- tora distribucijskog sustava zatražiti obustavu isporuke plina. Kupcu kojem je opskrba plinom obustavljena zbog neplaćanja ista će biti nastavljena nakon podmirenja svih dospjelih novča- nih obveza iz opomene i troškova vezanih uz obustavu i nastavak isporuke plina te ispunjenja tehničkih i sigurnosnih uvjeta. Ukoliko Kupac opetovano ne ispunjava svoje obveze po pita-
nju plaćanja računa, Opskrbljivač ima pravo raskinuti Ugovor.
4. TRAJANJE UGOVORA Xxxxxx se sklapa na određeno vrijeme od 12 (dvanaest) mjeseci ili na neko drugo razdoblje defi- nirano Ugovorom za svako poje- xxxx XXX. Navedeno razdoblje počinje teći od dana početka opskrbe Kupca na ugovorenom pojedinom OMM-u koje je regi- strirano kod ODS-a sukladno propisanoj proceduri. Ugovor se automatski produžava za sljede- ćih 12 (dvanaest) mjeseci ako niti jedna od ugovornih strana najka- snije 30 (trideset) dana prije isteka tekućeg ugovornog razdo- blja ne obavijesti pisanim putem drugu ugovornu stranu da ne želi produžiti Ugovor ili ako Ugovor ne bude raskinut sukladno odredbama ovih UVJETA. Suklad- no važećim OPĆIM UVJETIMA po zaprimanju potvrde o stanju plinomjera i provedenom postupku promjene opskrbljiva- ča Opskrbljivač dostavlja Kupcu s njegove strane potpisani Ugovor.
Datum početka isporuke plina Kupcu reguliran je u Ugovoru.
5. RASKID UGOVORA
U slučaju sklapanja Ugovora izvan poslovnih prostorija Opskr- bljivača ili sklapanja Ugovora na daljinu, Kupac ima pravo jedno- strano raskinuti Ugovor bez navođenja razloga za to u roku od 14 dana od dana sklapanja Ugovora dostavom Opskrbljivaču pisane nedvosmislene obavijesti o raskidu.
Nakon isteka 14 dana od dana sklapanja Ugovora, Kupac može raskinuti Ugovor podnošenjem odgovarajućeg pisanog zahtjeva Opskrbljivaču najmanje 30 (trideset) dana prije nadnevka s kojim želi raskinuti Ugovor. Opskrbljivač će prihvatiti raskid Ugovora ako je Kupac na dan raskida Xxxxxxx podmirio sve svoje dospjele financijske obveze koje su proizašle tijekom njegove primjene.
Ugovor će se raskinuti i u sluča-
ju promjene vlasništva građevine ili samostalne uporabne cjeline, pri čemu je Kupac kao dotadašnji vlasnik dužan u roku od 30 (trideset) dana od promjene vlasništva podnijeti zahtjev za raskid Ugovora uz predočenje odgovarajuće isprave o promjeni vlasništva te s novim vlasnikom suglasno utvrditi stanje plino- mjera. Kupac ima pravo na promjenu opskrbljivača plinom bez obveze plaćanja naknade za raskid. Postupak promjene Opskrbljivača plinom provodi se u skladu s odredbama OPĆIH UVJETA.
Pisani zahtjev za raskid Xxxxxxx mora sadržavati ime i prezime, OIB, adresu, broj telefona ili adresu elektroničke pošte i vlastoručni potpis Kupca.
Ukoliko nije drugačije određeno Ugovorom ili primjenjivim propi- sima, u slučaju raskida Ugovora isti prestaje važiti s nadnevkom navedenim u zahtjevu za raskid Xxxxxxx.
6. OBUSTAVA ISPORUKE PLINA Opskrbljivač ima pravo obustavi- ti isporuku plina Kupcu u slučaju neovlaštene potrošnje plina te u slučaju kada se Kupac ne pridrža- va ugovornih obveza predviđe- nih ovim UVJETIMA, Ugovorom i važećim propisima koji reguliraju tržište plina. Neovlaštena potroš- nja plina uključuje preuzimanje plina mimo OMM-a ili putem plinomjera onesposobljenog za ispravan rad, davanje netočnih podataka o tarifnom modelu te preuzimanje plina putem plino- mjera s kojega je skinuta ili ošte- ćena plomba ODS-a.
7. OBVEZE UGOVORNIH STRANA
Sklapanjem Ugovora ugovorne strane se obvezuju da tijekom važenja Ugovora u cijelosti prihvaćaju odredbe važećih Zakona o energiji, Zakona o tržištu plina, Općih uvjeta opskr- be plinom, Mrežnih pravila plinskog distribucijskog sustava, Mrežnih pravila transportnog sustava, Metodologiju utvrđiva-
nja iznosa tarifnih stavki za distribuciju plina, Metodologiju utvrđivanja iznosa tarifnih stavki za transport plina, Pravila o orga- nizaciji tržišta plina, Odluke o iznosu tarifnih stavki za distribu- ciju plina, Odluke o iznosu tarif- nih stavki za transport plina, Uredbe o mjerama zaštite sigur- nosti opskrbe plinom i Cjenike nestandardnih usluga koje donose ODS i Opskrbljivač. Na sve što nije uređeno ovim UVJE- TIMA, Ugovorom i odredbama propisa iz ovog članka primje- njuje se Zakon o obveznim odno- sima i drugi pozitivni propisi RH koji reguliraju odgovarajuću materiju.
Kupac je dužan omogućiti pristup mjernom uređaju. Plino- mjer i druga mjerna oprema na obračunskom mjestu vlasništvo su ODS-a i ista se održava i ovje- rava sukladno Mrežnim pravilima plinskog distribucijskog sustava. Kupac je odgovoran za sigurnost, pogon i tehničku ispravnost svojih instalacija i plinskih apara- ta. Kupac se obvezuje da će se kupljenim plinom na temelju Ugovora koristiti samo za vlasti- tu potrošnju. Opskrbljivač je dužan pružati pouzdanu i kvali- tetnu opskrbu plinom na način kako je to propisano OPĆIM UVJETIMA i Mrežnim pravilima plinskog distribucijskog sustava. Opskrbljivač plinom je dužan Kupcu osigurati standardnu kvalitetu plina u skladu s važećim OPĆIM UVJETIMA (Prilog 2,
Tablica 3, Standardna kvaliteta plina). Kupac ima pravo podnijeti prigovor u vezi neispravnosti plinomjera i/ili druge mjerne opreme, odnosno prigovor na kvalitetu plina, sukladno članku
64. i članku 67. važećih Mrežnih pravila plinskog distribucijskog sustava.
8. POSTUPAK PRIGOVORA Sukladno važećim OPĆIM UVJE- TIMA Kupac ima pravo izraziti prigovor na rad Opskrbljivača u pisanom obliku u slučaju da je nezadovoljan postupanjem, odnosno poduzimanjem ili
propuštanjem radnje Opskrblji- vača koja ima učinak na njegova prava, obveze ili pravne interese. Prigovor mora sadržavati činjeni- ce i dokaze na kojima se temelji. Opskrbljivač će odlučiti o prigo- voru u roku od 15 (petnaest) dana od dana izjavljivanja prigo- vora i o istome obavijestiti Kupca. Prigovori Kupca mogu biti dostavljeni poštom na adresu RWE Plin d.o.o. Xxxxxxxx xxxxx 0,
10 000 Zagreb, elektroničkom poštom na adresu xxxx@xxx.xx, putem faksa na broj x000 0 0000 000 i pozivom na broj 0800 8777. Prigovor koji ne sadrži podatke koji Opskrbljivaču omogućuje identifikaciju podnositelja sma- trat će se nepotpunim za postu- panje. Ako po odluci Opskrbljiva- ča Kupac i dalje smatra da su mu postupanjem Opskrbljivača povrijeđena prava ili pravni inte- resi, može radi zaštite svojih prava izjaviti prigovor Hrvatskoj energetskoj regulatornoj agenci- ji, sve dok traje radnja ili propu- štanje radnje Opskrbljivača.
9. RJEŠAVANJE SPOROVA
Bilo koje i sve sporove koji nasta- nu iz ovih UVJETA i Xxxxxxx ili s njim u vezi ugovorne strane će nastojati riješiti mirnim putem. U slučaju da spor nije moguće riješiti mirnim putem ugovorne strane su suglasne da se spor povjeri na rješavanje stvarno nadležnom sudu u Zagrebu.
10. DOSTAVA
Kupac je dužan obavještavati Opskrbljivača o bilo kakvim promjenama osobnih podataka u odnosu na one navedene u Ugo- voru u roku od 15 dana od dana nastanka promjene. U nedostat- ku takve informacije, primjenjivi su kontakt podaci ugovornih strana navedeni u Ugovoru. Oba- vijesti odaslane preporučenom poštom smatrat će se dostavlje- nima drugoj ugovornoj strani čak i ukoliko dostava nije bila moguća jer je ugovorna strana odbila primiti pošiljku ili je bila nepoznata na adresi navedenoj u Ugovoru ili u obavijesti Kupca o
promjeni osobnih podataka. U tom slučaju, dan predaje prepo- ručene pošiljke pošti smatrat će se danom dostave. Obavijesti dostavljene putem faxa smatrat će se dostavljenima danom primitka fax poruke. Obavijesti dostavljene elektroničkom poštom na e-mail adresu ugovor- ne strane navedenu u Ugovoru ili na drugi način u pisanom obliku priopćenu drugoj Ugovornoj strani, smatrat će se dostavljeni- ma trećeg dana od dana slanja, čak i ukoliko ih druga Ugovorna strana nije pročitala. Obavijest o raskidu Ugovora može biti dostavljena putem pošte, faxa ili e-maila.
11. OSTALE ODREDBE Opskrbljivač se oslobađa preuze- tih obveza u pogledu opskrbe plinom za vrijeme trajanja više sile, poremećaja rada distribucij- skog sustava i drugih izvanrednih okolnosti, kao i u slučaju neispravnosti i kvarova na uređa- jima te ostalih okolnosti na koje nije mogao utjecati. Opskrbljivač može smanjiti ili ograničiti ispo- ruku plina u slučaju kriznih stanja sukladno mjerodavnim propisi- ma o ograničavanju opskrbe plinom.
Ukoliko bi pojedine odredbe
Ugovora (uključujući i "UVJETE") iz bilo kojeg razloga bile ili posta- le ništetne, pobojne ili na bilo koji drugi način nevaljane, to ne utječe na valjanost ostalih odred- bi Ugovora niti na valjanost Xxx- vora u cijelosti. U takvom slučaju Ugovorne strane će se bez odgode dogovoriti o zamjeni nedopuštene ili inače nevaljane odredbe dopuštenom odredbom koja odgovara poslovnoj svrsi nedopuštene ili inače nevaljane odredbe.
Slučajevima više sile smatraju se svi događaji i okolnosti koji, da su i mogli biti predviđeni, ne bi mogli biti spriječeni i na koje se ne može utjecati, umanjiti ih, otkloniti ih ili ukinuti njihovo djelovanje, a sukladno važećoj regulativi koja uređuje energet- ski sektor i tržište plina.
12. KORIŠTENJE OSOBNIH PODATAKA
U skladu s Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obra- dom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih poda- taka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka, GDPR), Dobavljač obrađuje osobne podatke Kupca navedene u Ugovoru u svrhu sklapanja i izvršenja Ugovora, identifikacije, administracije obračuna i izdava- nja računa za ugovorene usluge. Davanje traženih osobnih poda- taka je ugovorna obveza, i isti su neophodni za sklapanje i izvrša- vanje Ugovora.
Svi detalji u vezi osiguranja vaše privatnosti, obrade, korištenja i zaštite vaših osobnih podataka, kao i vaših prava, dostupni su u dokumentu „Pravila zaštite osobnih podataka” RWE Plin d.o.o., koji čini sastavni dio ovog Ugovora, te vas molimo da ga proučite prije samog podnošenja ovog Zahtjeva. Pravila zaštite osobnih podataka možete pregledati i na našoj web stranici xxx.xxx.xx
Ovi UVJETI stupaju na snagu dana 07.06.2018. godine.