Prilog 3 – nacrt Ugovora o regresnoj naplati
Prilog 3 – nacrt Ugovora o regresnoj naplati
Hrvatska banka za obnovu i razvitak, Xxxxxxxxxxxxx xxx 0, 00000 Xxxxxx, MB: 3929370, OIB: 26702280390, u ime i za račun Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Osiguratelj)
i
_______________ d.d., __________, __________, MB: _________, OIB: ___________ (dalje: Osiguranik)
zaključili su u Zagrebu dana __________ ovaj
BR. _______
Članak 1.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da je Sporazumom o osiguranju portfelja br. ______ od _________ (u daljnjem tekstu: Sporazum o osiguranju portfelja), Osiguratelj osigurao Osiguranikove tražbine prema __________ (ime i prezime/ tvrtka, sjedište/adresa prebivališta, OIB) (u daljnjem tekstu: Izvoznik), koje su nastale temeljem ________ (napisati pravnu osnovu tražbine primjerice: Ugovora o kreditu od _______ (datum)(u daljnjem tekstu: Ugovor o kreditu).
Svi pojmovi navedeni velikim početnim slovima u ovom Ugovoru imaju istovjetno značenje kao i u Sporazumu o osiguranju portfelja, osim ako je ovim Ugovorom izričito drugačije određeno.
Članak 2.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da je Osiguranik podnio Osiguratelju Odštetni zahtjev br. _______ dana ___________, temeljem tražbine iz Ugovora o kreditu, i to dospjele nenaplaćene tražbine u ukupnom iznosu od __________[●], od čega iznos od __________[●] predstavlja tražbinu po osnovi glavnice kredita, a iznos od __________[●] tražbinu po osnovi Ugovorne kamate.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da je Odštetni zahtjev prihvaćen od strane Osiguratelja, te da Odšteta ukupno iznosi ____________ [●], od čega po osnovi glavnice kredita __________ ______________[●], te po osnovi Ugovorne kamate _______[●].
Osiguratelj je dužan Osiguraniku isplatiti Odštetu u iznosu utvrđenom u stavku 1. ovog članka prema podacima koje će Osiguranik dostaviti naknadno (broj računa, model, poziv na broj, opis plaćanja), u valuti određenoj Ugovorom o kreditu ili po zahtjevu Osiguranika u protuvrijednosti u EUR obračunato po prodajnom tečaju Hrvatske banke za obnovu i razvitak na dan isplate.
Članak 3.
Osiguraniku su do dana zaključenja ovog Ugovora nastali Troškovi prisilne naplate u iznosu od ________ [●].
Osiguratelj se obvezuje Osiguraniku naknaditi 80% troškova iz stavka 1. ovog članka i to u iznosu od ______ [●].
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da je Osiguratelj dužan naknaditi 80% Troškova prisilne naplate koji nisu obuhvaćeni stavkom 1. i 2. ovog članka, a koji će, po zaključenju ovog Ugovora, nastati Osiguraniku radi poduzimanja radnji u svrhu naplate tražbina nastalih temeljem Ugovora o kreditu i Sporazuma o osiguranju portfelja i to sve sukladno odredbama Sporazuma o osiguranju portfelja i ovog Ugovora. Radi izbjegavanja svake dvojbe, u navedene troškove ulaze i troškovi koji proizlaze iz postupaka u kojima je Osiguranik pasivna strana (tuženik, ovršenik, itd.), a koji su povezani s tražbinama nastalim temeljem Ugovora o kreditu i Sporazuma o osiguranju portfelja.
Članak 4.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da trenutkom isplate Odštete Osiguraniku, na Osiguratelja prelaze sve tražbine iz Ugovora o kreditu zajedno sa sporednim pravima, uključujući instrumente osiguranja u mjeri u kojoj je to moguće, i to do visine ukupno isplaćene Odštete, uvećano za zakonsku zateznu kamatu koja pripada Osiguratelju, a koja teče od dana isplate do dana podmirenja tražbine Osiguratelja.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da trenutkom isplate Troškova prisilne naplate Osiguraniku, na Osiguratelja prelaze tražbine iz Ugovora o kreditu zajedno sa sporednim pravima, uključujući instrumente osiguranja u mjeri u kojoj je to moguće, i to do visine ukupno isplaćenih Troškova prisilne naplate, uvećano za zakonsku zateznu kamatu koja pripada Osiguratelju, a koja teče od dana isplate do dana podmirenja Troškova prisilne naplate.
Tražbine iz stavka 1. i 2. ovog članka dalje u tekstu zajednički se navode kao: „Tražbina“.
Članak 5.
Ovim Ugovorom, Osiguratelj ustupa radi ispunjenja Osiguraniku Tražbinu te ga time ovlašćuje da poduzme sve potrebne radnje u cilju naplate, što uključuje posebice, ali ne isključivo, pokretanje odgovarajućih izvansudskih i sudskih postupaka radi namirenja Tražbine, a što Osiguranik potpisom ovog Ugovora prihvaća.
U slučaju da će u svrhu naplate Xxxxxxxx biti potrebna dostava bilo koje isprave i/ili podataka nadležnom tijelu, Osiguranik se obvezuje o navedenom, bez odgode, pisanim putem izvijestiti Osiguratelja. Ugovorne strane se obvezuju bez odgode ishoditi/sastaviti/potpisati sve potrebne isprave te po potrebi poduzeti sve radnje i zaključiti pravne poslove potrebne u svrhu naplate Tražbine.
Članak 6.
samostalno poduzimati sve radnje potrebne za naplatu Tražbine, te dostavljati Osiguratelju Izvješće o regresnoj naplati najkasnije do kraja 1. Kalendarskog tromjesečja tekuće godine o svim radnjama poduzetim u prethodnoj godini,
snositi 20% Troškova prisilne naplate,
pribaviti prethodnu ili naknadnu suglasnost Osiguratelja za poduzimanje bilo kakvih radnji koje mogu prouzročiti dodatne troškove za Osiguratelja,
proslijediti Osiguratelju 80% svih plaćanja koja Osiguranik primi po osnovi Ugovora o kreditu i Sporazuma o osiguranju portfelja, bez obzira na deklariranu namjenu, do visine Tražbine.
Osiguranik neće biti odgovoran za nemogućnost naplate Tražbine ukoliko u sudskom, javnobilježničkom ili drugom postupku bude pravomoćno utvrđeno da Osiguranik nije ovlašten voditi postupak i naplaćivati Tražbinu temeljem ustupa izvršenog sukladno članku 5. ovog Ugovora. U tom slučaju ugovorne strane postupit će sukladno članku 9. ovog Ugovora.
Članak 7.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da je Osiguratelj ovlašten u svakom trenutku jednostranom pisanom izjavom upućenom Osiguraniku, od Osiguranika preuzeti nenamireni dio Xxxxxxxx natrag te obavijestiti Osiguranika da će od tada Osiguratelj samostalno voditi sve potrebne radnje i sve postupke naplate. Osiguranik je obvezan poduzeti sve dopuštene pravne radnje kako bi se na Osiguratelja prenijela sva prava iz Ugovora o kreditu razmjerno iznosu nenamirenog dijela Xxxxxxxx. Trošak radnji poduzetih s tim u svezi snosi Osiguratelj.
Članak 8.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da se na ovaj Ugovor primjenjuju odredbe Sporazuma o osiguranju portfelja te se ugovorne strane obvezuju ispunjavati sve svoje obveze propisane istim i vršiti sva svoja prava sukladno istom.
Članak 9.
Ako bi se naknadno utvrdila ništetnost, pobojnost ili neprovedivost neke od odredbi ovog Ugovora, Ugovor u preostalom dijelu ostaje na snazi, a strane se obvezuju ništetnu, pobojnu ili neprovedivu odredbu zamijeniti valjanom koja će u najvećoj mjeri omogućiti ostvarivanje cilja koji se želio postići ništetnom, pobojnom ili neprovedivom odredbom.
Članak 10.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da se na ovaj Ugovor kao i na Sporazum o osiguranju portfelja u cjelini primjenjuje pozitivno pravo Republike Hrvatske.
Ugovorne strane su suglasne da će eventualne nesporazume i/ili sporove proizašle iz ovog Ugovora primarno nastojati riješiti pregovorima. U slučaju da pregovori ne uspiju, ugovorne strane mogu sporove nastojati riješiti mirenjem i/ili arbitražom, a u suprotnom ugovaraju nadležnost suda u Zagrebu.
Članak 11.
Ugovorne strane se obvezuju, svaka o svom trošku, kod javnog bilježnika ovjeriti potpis svoje/ih ovlaštene/ih osobe/a na ovom Ugovoru.
Ovaj Ugovor sastavljen je u dva istovjetna primjerka sa snagom izvornika, od kojih je jedan za potrebe javnog bilježnika, a drugi za Osiguratelja. Istovremeno s ovjerom potpisa, Osiguranik će, o svom trošku, ishoditi i jedan primjerak ovjerene preslike ovog Ugovora.
Članak 12.
Ugovorne strane su ovaj Ugovor u cijelosti pročitale i razumjele te ga u znak prihvaćanja potpisuju po svojim ovlaštenim zastupnicima.
Za Osiguranika: Za Osiguratelja:
(funkcija) (funkcija)
(ime i prezime) (ime i prezime)
1