DOKUMENTACIJA
DOKUMENTACIJA
X XXXXXX
za projekt sufinanciran od EU
EU PROJEKT RIVIJERA BIOGRAD
RAZVOJ SUSTAVA VODOOPSKRBE TE ODVODNJE I PROČIŠĆAVANJA OTPADNIH VODA U AGLOMERACIJI BIOGRAD
EVIDENCIJSKI BROJ JAVNE NABAVE:
KNJIGA 3
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
KNJIGA 3
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Ova je knjiga dio kompleta od pet (5) knjiga koje sadrže:
Knjiga 1 Upute ponuditeljima Knjiga 2 Ugovor
Knjiga 3 Tehničke Specifikacije
Knjiga 4 Troškovnik
Knjiga 5 Nacrti
SADRŽAJ
1 OPIS RADOVA 7
1.1 Uvod 7
1.1.1 Okvir Projekta 7
1.1.2 Lokacija Projekta 9
1.1.3 Opis Projekta 11
1.1.4 Tijela nadležna za komunalnu i drugu infrastrukturu na području Projekta 11
1.2 Specifične informacije o području 13
1.2.1 Geografska obilježja 13
1.2.2 Prirodna obilježja projektnog područja 15
1.3 Kulturno povijesna baština 17
1.4 Općeniti opis radova 18
1.5 Opseg radova 24
1.6 Izvođenje radova 26
1.6.1 Trasiranje cjevovoda i priprema koridora izvođenja 26
1.6.2 Rušenje i obnova javnih površina 26
1.6.3 Iskop rovova i polaganje cijevi 27
1.6.4 Cijevi, okna, spajanje i pripadajući fazonski komadi i armature 28
1.6.5 Priključak na postojeće kanalizacijske sustave 30
1.6.6 Okna 31
1.6.7 Poklopci revizijskih okana i zasunskih xxxxxx 34
1.6.8 Križanja 35
1.6.9 Osiguranje funkcionalnosti postojećeg sustava odvodnje tijekom izvođenja radova 35
1.6.10 Projekti Izvođača 36
1.6.11 Sanacija cjevovoda 38
1.6.12 Norme, označavanje i dokazivanje sukladnosti građevinskih proizvoda 40
1.6.13 Ovlaštenja - Licence za inženjere 41
1.6.14 Visinsko osiguranje vođenja trase 45
1.6.15 Dimenzije 45
1.6.16 Sigurnosne procedure 45
1.6.17 Zaštita na radu 46
1.6.18 Upravljanje okolišem 49
1.6.19 Izvještaji o napretku 52
1.6.20 Mjesečni izvještaji o napretku 53
1.6.21 Fotodokumentacija 53
1.6.22 Građevinski dnevnici 54
1.6.23 Aktivnosti Izvođača na gradilištima 54
1.6.24 Objekti koje osigurava Izvođač 55
1.6.25 Ispitivanja i testovi 57
1.6.26 Ispitivanje materijala 58
1.6.27 Ispitivanje vodonepropusnosti i tlačne probe 58
1.6.28 CCTV inspekcija 60
1.6.29 Potvrde i suglasnosti 61
1.6.30 Postojeća infrastruktura 62
1.6.31 Opskrba električnom energijom, pitkom vodom i sl. 63
1.6.32 Odlaganje gradilišnog otpada 63
1.6.33 Opće napomene uz betonske i armiranobetonske radove 64
1.7 Kontrola i osiguranje kvalitete 66
1.7.1 Općenito 66
1.7.2 Plan osiguranja kvalitete (POK) 67
1.7.3 Planovi kontrole (PK) 69
1.7.4 Kontrola i dokumentacija Izvođača 69
1.7.5 Metode dokumentiranja i vođenja dokumenata tijekom izvođenja Radova 69
1.7.6 Dokumentacija pri dostavi 69
1.7.7 Nakon završetka 70
1.8 Procedure vezane za projektnu dokumentaciju 70
1.8.1 Ishođenje potrebnih dozvola i suglasnosti 70
1.8.2 Izjave o metodama izgradnje i montaže 70
1.8.3 Plan izvođenja radova 71
1.8.4 Organizacijska struktura 71
1.8.5 Vremenski plan 71
1.8.6 Administracija i sastanci 72
1.8.7 Plan kvalitete izvedbe betonske konstrukcije 72
1.9 Dodatna dokumentacija koju osigurava Izvođač 73
1.9.1 Priručnici o rukovanju i održavanju 73
1.9.2 Elaborat iskolčenja 74
1.9.3 Geodetski snimak izvedenog stanja s izradom geodetskog elaborata infrastrukture i Izjavom geodeta 74
1.9.4 Ishođenje uporabnih dozvola 74
2 Opis radova - KOMPONENTA A - IZGRADNJA I REKONSTRUKCIJA VODOOPSKRBNOG SUSTAVA
I SUSTAVA ODVODNJE NA PODRUČJU GRADA BIOGRADA NA MORU 75
2.1 KOMPONENTA A1: RAZVOJ SUSTAVA VODOOPSKRBE I ODVODNJE NA PODRUČJU SVETOG FILIPA I JAKOVA, BIOGRADA NA MORU I PAKOŠTANA, VODOOPSKRBA I ODVODNJA - ETAPA BIOGRAD NA MORU 75
2.1.1 A1.1: SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA GRADA BIOGRADA NA MORU 75
2.1.2 A1.2: SUSTAV VODOOPSKRBE GRADA BIOGRADA NA MORU 143
2.2 KOMPONENTA A2: ULIČNA KANALIZACIJSKA MREŽA ZAPADNOG DIJELA BIOGRADA NA
MORU - II FAZA 162
2.2.1 Projektna dokumentacija - za sve dijelove građevine 163
2.2.2 Gravitacijski kanali 164
2.3 ULIČNA KANALIZACIJSKA MREŽA SJEVERNOG I ISTOČNOG DIJELA GRADSKE JEZGRE
BIOGRADA NA MORU 176
2.3.1 Projektna dokumentacija - za sve dijelove građevine 177
2.3.2 Gravitacijski kanali i tlačni kanalizacijski cjevovodi 178
2.4 IZGRADNJA FEKALNE ODVODNJE SUSTAVA KOSA ISTOK I ZAPAD 193
2.4.1 Projektna dokumentacija - za sve dijelove građevine 194
2.4.2 Gravitacijski kanali i tlačni kanalizacijski cjevovodi 195
2.5 SANACIJA DIJELA SUSTAVA VODOOPSKRBE GRADA BIOGRADA NA MORU - U ULICI I. G.
KOVAČIĆA I DIJELOVIMA ULICA G. KRKLECA, PUT GRANDE I ZADARSKE ULICE 210
2.5.1 Projektna dokumentacija - za sve dijelove građevine 210
2.5.2 Gravitacijski kanali i tlačni kanalizacijski cjevovodi 211
2.6 KANALIZACIJA U ULICI S. S. XXXXXXXXXXX I SPOJNIM ULICAMA U GRADU BIOGRADU 226
2.6.1 Projektna dokumentacija - za sve dijelove građevine 226
2.6.2 Gravitacijski kanali i tlačni kanalizacijski cjevovodi 227
2.7 IZGRADNJA PROMETNE I KOMUNALNE INFRASTRUKTURE NEIZGREĐENOG DIJELA
INDUSTRIJSKE ZONE BIOGRADA NA MORU 242
2.7.1 Projektna dokumentacija - za sve dijelove građevine 243
2.7.2 Gravitacijski kanali i tlačni kanalizacijski cjevovodi 244
2.8 REKONSTRUKCIJA SUSTAVA ODVODNJE U BIOGRADU NA MORU 259
2.8.1 Čišćenje cjevovoda 259
2.8.2 CCTV videoinspekcija 259
2.8.3 Sanacija dijelova kanalizacijske mreže 259
2.8.4 Sanacija revizijskih okana 260
2.8.5 Ispitivanje vodonepropusnosti 260
2.9 REKONSTRUKCIJE KANALIZACIJSKIH CRPNIH STANICA 261
2.9.1 Rekonstrukcija crpne stanice "Bošana" 261
2.9.2 Rekonstrukcija crpne stanice "Čelinka" 279
2.9.3 Rekonstrukcija crpne stanice "Bošana"-sanacija 300
2.9.4 Rekonstrukcija crpne stanice "Čelinka"-sanacija 323
2.10 UGRADNJA MJERNIH MJESTA - ZONIRANJE SUSTAVA 966
2.10.1 Pripremni radovi 966
2.10.2 Radovi na izvedbi okana 967
2.10.3 Elektrotehnički radovi vezani za izradu okana za implementaciju nadzornih točaka za
kontrolu gubitaka 970
3 Opis radova - KOMPONENTA B - IZGRADNJA I REKONSTRUKCIJA VODOOPSKRBNOG SUSTAVA
I SUSTAVA ODVODNJE NA PODRUČJU OPĆINE PAKOŠTANE 352
3.1 RAZVOJ SUSTAVA VODOOPSKRBE I ODVODNJE NA PODRUČJU SVETOG FILIPA I JAKOVA, BIOGRADA NA MORU I PAKOŠTANA, VODOOPSKRBA I ODVODNJA; PODRUČJE OPĆINE PAKOŠTANE, NASELJA PAKOŠTANE, NASELJA PAKOŠTANE, DRAGE I VRANA, VODOOPSKRBA I ODVODNJA 352
3.1.1 Projektna dokumentacija 353
3.1.2 Gravitacijski kanali i tlačni kanalizacijski cjevovodi 357
3.1.3 Crpne stanice građevinski dio, ugradnja opreme, elektroteh. dio 379
3.1.4 Vodoopskrba 517
3.2 IZGRADNJA DIJELA SUSTAVA VODOOPSKRBE OPĆINE PAKOŠTANE 547
3.2.1 VS "Čelinka" 548
3.2.2 VS "Vrana" 579
3.2.3 Dovodni i odvodni cjevovod VS Vrane 604
3.2.4 Pristupni put Vrana 611
3.2.5 Vodoopksrba Put sv. Mihovila 615
3.2.6 Hidrostanica "Drage2" 632
3.2.7 Dovodni i odvodni cjevovod hidrostanice "Drage 2" 647
3.2.8 Vodosprema "Čelinka" - elektrotehnički dio 658
3.2.9 Vodosprema "Vrana" - elektrotehnički dio 684
3.2.10 Hidrostanica "Drage 2" - elektrotehnički dio 710
3.3 REKONSTRUKCIJA SUSTAVA ODVODNJE U PAKOŠTANAMA 751
3.3.1 Čišćenje cjevovoda 751
3.3.2 CCTV videoinspekcija 751
3.3.3 Sanacija dijelova kanalizacijske mreže 751
3.3.4 Sanacija revizijskih okana 752
3.3.5 Ispitivanje vodonepropusnosti 752
4 Opis radova - KOMPONENTA C - IZGRADNJA I REKONSTRUKCIJA VODOOPSKRBNOG SUSTAVA
I SUSTAVA ODVODNJE NA PODRUČJU OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV 753
4.1 SUSTAV ODVODNJE I VODOOPSKRBE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV: NASELJA SVETI FILIP I
XXXXX, TURANJ I SVETI PETAR NA MORU 753
4.1.1 Projektna dokumentacija 755
4.1.2 Sustav prikupljanja i odvodnje otpadnih voda općine Sveti Filip i Jakov: Naselja Sveti Filip
i Jakov, Turanj i Sveti Petar na moru 758
4.1.3 Crpna stanica "Sveti Petar 4" građevinski i strojarski dio 774
4.1.4 Sustav vodoopskrbe općine Sveti Filip i Jakov: Naselja Sveti Filip i Xxxxx, Turanj i Sveti Petar na moru 785
4.1.5 Crpna stanica "Majčin Brig 1" građevinski i strojarski dio 803
4.2 SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV: NASELJE
TURANJ - II FAZA 821
4.2.1 Cjevovodi 823
4.2.2 Crpna stanica 831
4.3 SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV: NASELJE
SVETI PETAR NA MORU - II FAZA 836
4.3.1 Cjevovodi 837
4.3.2 Crpna stanica 843
4.4 RAZVOJ SUSTAVA VODOOPSKRBE I ODVODNJE NA PODRUČJU SVETOG FILIPA I JAKOVA, BIOGRADA NA MORU I PAKOŠTANA, VODOOPSKRBA I ODVODNJA; PODRUČJE OPĆINE SVETOG FILIPA I JAKOVA, NASELJA GORNJE RAŠTANE, DONJE RAŠTANE I SIKOVA, VODOOPSKRBA- II ETAPA - VODOOPSKRBA 849
4.4.1 Projektna dokumentacija 850
4.4.2 Vodoopskrbna mreža 852
4.4.3 Crpna stanica "Sikovo" građevinski i strojarski radovi 869
4.4.4 Crpna stanica "Sikovo" elektrotehnički radovi 888
4.5 VODOOPSKRBA PODRUČJA SIKOVO - D. RAŠTANE - G. RAŠTANE; CJEVOVOD VS. "STRAŽA" -
C.S. "ZRILIĆI" S OGRANCIMA 930
4.5.1 Projektna dokumentacija 930
4.5.2 Vodoopskrbni sustav 932
4.6 VODOOPSKRBA PODRUČJA SIKOVO - D. RAŠTANE - G. RAŠTANE; CJEVOVOD ZRILIĆI - DONJE
RAŠTANE S OGRANCIMA 945
4.6.1 Projektna dokumentacija 945
4.6.2 Vodoopskbrni sustav 947
4.7 REKONSTRUKCIJA SUSTAVA ODVODNJE U SVETOM FILIPU I JAKOVU 964
4.7.1 Čišćenje cjevovoda 964
4.7.2 CCTV videoinspekcija 964
4.7.3 Sanacija dijelova kanalizacijske mreže 964
4.7.4 Sanacija revizijskih okana 965
4.7.5 Ispitivanje vodonepropusnosti 965
1 OPIS RADOVA
1.1 Uvod
Projekt "Razvoj sustava vodoopskrbe te odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda u Aglomeraciji Biograd" sufinancira se sredstvima EU u okviru Operativnog programa za konkurentnost i koheziju 2014.-2020.
Sukladno Zakonu o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014. - 2020. (NN 92/2014) i Uredbom o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog xxxxx, Europskog xxxxx za regionalni razvoj i Kohezijskog xxxxx, u vezi s ciljem "Ulaganje za rast i radna mjesta" (NN 107/2014 i 23/2015), određena je struktura sustava upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog xxxxx, Europskog xxxxx za regionalni razvoj i Kohezijskog xxxxx relevantna za provedbu ovog projekta:
• Koordinacijsko tijelo: Ministarstvo regionalnog razvoja i fondova Europske unije,
• Tijelo za ovjeravanje za provedbu Operativnog programa "Konkurentnost i kohezija": Ministarstvo financija,
• Tijelo za reviziju za provedbu Operativnog programa "Konkurentnost i kohezija": Agencija za reviziju sustava provedbe programa Europske unije,
• Upravljačko tijelo za provedbu Operativnog programa "Konkurentnost i kohezija": Ministarstvo regionalnog razvoja i fondova Europske unije,
• Posredničko tijelo razine 1 za relevantan prioritet: Ministarstvo zaštite okoliša i energetike,
• Posredničko tijelo razine 2 za relevantan prioritet: Hrvatske vode,
• Korisnik projekta i Naručitelj je Naziv javnog isporučitelja vodne usluge.
Sva navedena nacionalna tijela imaju obvezu kontrole projekta "Razvoj sustava vodoopskrbe te odvodnje
i pročišćavanja otpadnih voda u Aglomeraciji Biograd" i s tog osnova pristupa svim informacijama.
Revizijska i druga kontrolna tijela Europske komisije također imaju obvezu kontrole projekta "Razvoj sustava vodoopskrbe te odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda u Aglomeraciji Biograd" i s tog osnova pristup svim informacijama.
Hrvatske vode kao posredničko tijelo razine 2 imaju, od svih navedenih nacionalnih tijela, primarni zadatak kontrole Projekta "Razvoj sustava vodoopskrbe te odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda u Aglomeraciji Biograd", te sukladno Zakonu o uspostavi institucionalnog okvira za provedbu europskih strukturnih i investicijskih fondova u Republici Hrvatskoj u financijskom razdoblju 2014. - 2020. (NN 92/2014) i Uredbom o tijelima u sustavu upravljanja i kontrole korištenja Europskog socijalnog xxxxx, Europskog xxxxx za regionalni razvoj i Kohezijskog xxxxx, u vezi s ciljem "Ulaganje za rast i radna mjesta" (NN 107/2014 i 23/2015) imaju obvezu obavljanja kontrola jesu li robe, radovi, usluge koji su financirani stvarno isporučeni, jesu li izdatci koje je korisnik prikazao stvarno xxxxxxx, xx udovoljavaju li nacionalnim pravilima i pravilima Europske unije tijekom cijelog razdoblja provedbe i trajanja projekta, a s ciljem provjere korištenja europskih sredstava prije isplate istih prema korisniku projekta. Ove provjere naročito se odnose na:
• provjere isporuka i prihvatljivosti izdataka projekta, te obavljanje administrativnih provjera i provjera na terenu
• dostava informacija o provjerenim izdacima nacionalnim tijelima
• nadziranje napretka projekta i izvještavanje o istome
• provedbu, odnosno kontrolu provedbe mjera vidljivosti i informiranja, osiguravanje pravilne provedbe ovih mjera xx xxxxxx korisnika
• provjera eventualnih sumnji na nepravilnosti i predlaganje korektivnih mjera
• osiguravanje korištenja posebnog računovodstvenog sustava xx xxxxxx korisnika za provedbu projekta, i ostalo.
U okviru Projekta provodi se pet paralelnih i istovremenih ugovora i to:
Tablica 1.1 - Podjela na ugovore
Ugovor | Opis | Uvjeti ugovora | Financiranje | Napomena |
Radovi (Izgradnja i rekonstrukcija | ||||
vodoopskrbnog sustava i sustava | ||||
odvodnje) | ||||
LOT 1: Investicije u vodoopskrbni sustav i | ||||
sustav odvodnje na području grada | Ovaj ugovor, | |||
Ugovor 1 | Biograda na Moru LOT 2: Investicije u vodoopskrbni sustav i | FIDIC crvena knjiga | Kohezijski fond (KF) | moguća 3 zasebna |
sustav odvodnje na području općine | ugvora | |||
Pakoštane | ||||
LOT 3: Investicije u vodoopskrbni sustav i | ||||
sustav odvodnje na području općine Sv. | ||||
Filip i Jakov | ||||
Ugovor 2 | Radovi (UPOV Kumenat s II. stupnjem pročišćavanja s postrojenjem za sušenje mulja) | FIDIC žuta knjiga | KF | Paralelan poseban ugovor |
Ugovor 3 | Dobava opreme za održavanje sustava odvodnje | KF | Paralelan poseban ugovor | |
Ugovor 4 | Usluge Nadzora (Izgradnja i rekonstrukcija vodoopskrbnog sustava i izgradnja sustava odvodnje, UPOV Kumenat s II. stupnjem pročišćavanja s postrojenjem za sušenje mulja) | KF | Paralelan poseban ugovor |
Ugovor | Opis | Uvjeti ugovora | Financiranje | Napomena |
Ugovor 5 | Usluge informiranje i vidljivost (Razvoj sustava vodoopskrbe te odvodnje i pročišavanja otpadnih voda u aglomeraciji Biograd - Promidžba i vidljivost) | KF | Paralelan poseban ugovor | |
Ugovor 6 | Usluge upravljanja projektom - JPP | KF | Paralelan poseban ugovor |
Projekt je lociran u Republici Hrvatskoj, u Zadarskoj županiji te obuhvaća izgradnju/rekonstrukciju/dogradnju sustava vodoopskrbe i odvodnje otpadnih voda Aglomeracije Biograd.
Slika 1.1: Položaj Zadarske županije u Republici Hrvatskoj
Slika 1.2: Jedinice lokalne samouprave na predmetnom području
Slika 1.3: Položaj preliminarne aglomeracije Biograd na Moru
Slika 1.4: Javni isporučitelji na projektnom području i okruženju
EU Projekt Rivijera Biograd - Razvoj sustava vodoopskrbe te odvodnje i pročišćavanja u aglomeraciji Biograd obrađuje proširenje i unaprjeđenje usluga javnih usluga vodoopskrbe i odvodnje na uslužnom području Komunalca d.o.o. Biograd na Moru. Projekt se priprema za financiranje iz Operativnog programa Konkurentnost I kohezija, odnosno za sufinanciranje iz fondova Europske unije praćeno nacionalnim i lokalnim izvorima financiranja.
Projektni partneri: Grad Biograd na Moru, Općina Sveti Filip i Jakov, Općina Pakoštane
1.1.4 Tijela nadležna za komunalnu i drugu infrastrukturu na području Projekta
Popis nadležnih tijela xxx je u tablici u nastavku:
Tablica 1.2 - Popis nadležnih tijela
Upravljanje vodama | Hrvatske vode, VGO za slivove južnog Jadrana, Hrvatske vode - Vodnogospodarski odjel za slivove južnog Jadrana, Split, Vukovarska 35, 21 000 Split |
Vodoopskrba i odvodnja | Komunalac d.o.o., Biograd na Moru Ulica kralja Xxxxx Xxxxxxx 28, 23 210 Biograd na Moru |
Plinoopskrba | EVN Croatia Plin d.o.o., Podružnica Zadar Ulica Hrvatskog sabora 42, 23 000 Zadar |
Državne ceste | Hrvatske ceste d.o.o., Sektor za održavanje i promet, Poslovna jedinica Zadar, Tehnička ispostava Zadar Xxxxxx Tesle 14b, 23 000 Zadar |
Županijske i lokalne ceste | Županijska uprava za ceste Zadarske županije, Zrnsko-Frankopanska 10/2, 23 000 Zadar |
Distribucija električne energije | HEP - Operator distribucijskog sustava d.o.o. Zagreb, DP Elektra Zadar Kralja Xxxxxx Xxxxxxxxx 8, 23 000 Zadar |
Telekomunikacije | Hrvatska regulatorna agencija za mrežne djelatnosti, Zagreb, Roberta Frangeša Mihanovića 9, 10 000 Zagreb |
Hrvatske šume | Hrvatske šume d.o.o, Uprava podružnica Split, Kralja Xxxxxxxxx 35/III, 21 000 Split |
Ministarstvo | Ministarstvo kulture, Uprava za zaštitu kulturne xxxxxxx, Konzervatorski odjel u Zadru, Zadar, I. Smiljanića 3, 23 000 Zadar |
Ministarstvo | Ministarstva zdravstva, Uprava za unaprijeđenje zdravlja, Sektor županijske sanitarne inspekcije i pravne podrške, Služba županijske sanitarne inspekcije, PJ Odjel za sjevernu Dalmaciju, Ispostava Zadar, Zadar, Narodni trg 1, 23 000 Zadar |
Ministarstvo | Ministarstvo unutarnjih poslova, Policijska uprava Zadarska, Služba upravnih i inspekcijskih poslova, Inspektorat unutarnjih poslova, Zadar, Put Murvice 9, 23 000 Zadar |
Ministarstvo | Ministarstvo poljoprivrede, Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx 00, 10 000 Zagreb |
Ministarstvo | Ministarstvo xxxx, prometa i infrastrukture, Uprava sigurnosti plovidbe, Lučka kapetanija Zadar, Liburnska obala 8, 23 000 Zadar |
Agencija | Hrvatska agencija za okoliš i prirodu, Radnička cesta 80/7, 10 000 Zagreb |
Služba | Savjetodavna služba, Javna ustanova za savjetodavnu djelatnost u poljoprivredi, ruralnom razvoju, ribarstvu te unaprijeđenju gospodarenja šumama i šumskim zemljištima šumoposjednika, Xxxxxx xxxxx 00, 00 000 Zagreb |
Ustanova | Javna ustanova "Natura Jadera" za upravljanje zaštićenim dijelovima prirode na području Zadarske županije, Braće Vranjanin 11, 23 000 Zagreb |
Ustanova | Javna ustanova Park prirode Vransko jezero, Kralja Xxxxx Xxxxxxx , 23 210 Biograd na Moru |
JLS | Grad Biograd na Moru, Xxx xxxxxx Xxxxxxxxx 0, 23 210 Biograd na Moru |
JLS | Općina Sveti Xxxxx i Xxxxx, Xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx 00, 23 207 Sveti Xxxxx i Xxxxx |
JLS | Općina Pakoštane, Kraljice Jelene 78, 23 211 Pakoštane |
JLS | Općina Sukošan, Hrvatskih branitelja 14, 23 206 Sukošan |
1.2 Specifične informacije o području
Prema Nacionalnoj klasifikaciji prostornih jedinica za statistiku 2012. (NKPJS, NN 96/12 i102/12), od 01. siječnja 2013. godine Zadarska, a sukladno s time i projektno područje su dio statističke regije Jadranska Hrvatska. Projekt obuhvaća područje Grada Biograd na Moru, općine Sveti Filip i Jakov te općine Pakoštane.
Slika 1.5: NUTS klasifikacija RH i položaj ZŽ unutar Jadranske Hrvatske, administrativno teritorijalna podijela ZŽ.
NUTS klasifikacija -projektna lokacija
HR03 Jadranska Hrvatska
HR033 Zadarska županija
Projekt se provodi na području tzv. Biogradske rivijere - tri jedinice lokalne samouprave čije karakteristike
se prikazuju u nastavku:
Grad Biograd na Moru
Biograd na Moru, grad i luka u sjevernoj Dalmaciji, nalazi se 28 km južno xx Xxxxx. Xxxxxxx Xxxxx Biograda n/M obuhvaća obalu, zaobalje i otočiće, s ukupnom površinom od 37,02 km2 i brojem stanovnika od 5.569 prema Popisu iz 2011. god. Smješten je na malom poluotoku i kopnu. Na njegovoj zapadnoj strani je uvala Bošana a na istočnoj Soline. Ispred grada su otoci Planac i Sv. Xxxxxxxx (sa svjetionikom). Područje Grada Biograda n/M okruženo xx xxxxx Pašmanskog kanala, u kojem su manji otočići: Sv. Katarina i Planac. Kanal s južne strane zatvara otok Pašman. More Pašmanskog kanala xx xxxxxx, a dubine sežu do 20 metara. Kopneni dio graniči na zapadu s područjem općine Sv. Filip i Jakov, na sjeveru Općinom Polača, na sjeveroistoku i jugoistoku Općinom Pakoštane.
Općina Sveti Filip i Jakov
Sveti Filip i Jakov je udaljen 25 km jugoistočno od xxxxx Xxxxx i svega 3 km sjeverozapadno od grada Biograd na Moru. U sastavu općine nalazi se šest naselja: Donje Raštane, Gornje Raštane, Sikovo, Sveti Filip i Jakov, Sveti Petar na Moru i Turanj. U ukupno 1.510 kućanstava Općine Sveti Filip i Xxxxx xxxx 4.426 stanovnika. Najveće naselje prema broju stanovnika je Sveti Filip i Jakov, sa 551 kućanstvom, koja broje ukupno 1.635 stanovnika.
Općina Pakoštane
Općina Pakoštane je pravna osoba i jedinica lokalne samouprave. Sjedište Općine Pakoštane je u Pakoštanima, a čine je naselja Pakoštane, Drage, Vrana, Vrgada te zapadni dio mjesta Ceranje Donje, koji se nalazi na području katastarske Općine Vrana. Općina Pakoštane, prema Popisu stanovništva iz 2011. god., broji 4.123 stanovnika. Općina Pakoštane smještena je na krajnjem jugoistoĉnom dijelu Zadarske županije te je ujedno i županijska granica između Zadarske i Šibensko-kninske županije. Općina graniči s prostorom grada Biograda na Moru na sjeverozapadu, dok je na jugozapadu morem odvojena od Općine Tkon. Sjeverna granica dodiruje područje grada Benkovca i Općine Polača.
1.2.2 Prirodna obilježja projektnog područja
Promatrano područje izgrađeno je od gornjokrednih, tercijarnih i kvartarnih naslaga. Gornja kreda zastupljena je na uzvišenjima obalnog pojasa, sjeveroistočno od Vranskog bazena i jezera Vrana (vapnenci), te na ulazu u Crvenu luku, pored Draga i istočno od naselja Vrane (dolomiti). Tercijarne slojeve nalazimo na rubnom pojasu duž Vranskog bazena, najvećim dijelom jugozapadne obale jezera i sjeverno od Biograda na Moru (vapnenci). Kvartarne naslage rasprostranjene su na obali oko Biograda na Moru, Crvene Luke i u najvećem dijelu u Vranskom bazenu. Raspadanjem dolomita nastale su naslage pijeska i gline, koje su najvećim dijelom prekrivene crvenicom u obalnom pojasu između Sv. Xxxxxx x Xxxxxx i Biograda na Moru. Vranski xxxxx xx pod aluvijalnim nanosima u kojima se izmjenjuju pijesak, šljunak, glina i mulj. To je najveća i najkvalitetnija agrarna površina unutar promatranog prostora.
1.2.2.2 Klimatske karakteristike - meterološki pokazatelji
U klimatskom pogledu promatrano područje pripada tipičnom mediteranskom klimatskom području. Posebnost predstavlja jak utjecaj sjeveroistočnog vjetra, odnosno bure, osobito u zimskom razdoblju, a u nešto manjem obimu i utjecaj juga. Mediteranska klimatska obilježja očituju se i u pogledu padalina. Broj sunčanih sati godišnje u prosjeku iznosi 2.450 što predstavlja nešto manje od 300 sunčanih xxxx godišnje. Prosječna godišnja temperatura zraka iznosi 17,5˚C. Srednja temperatura u mjesecu srpnju iznosi 23,6˚C, a u siječnju 6,1˚C.
Tablica 1.3 - Mjesečne srednje temperature (˚C).
mjesec/postaja | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | god. |
Biograd na Moru | 6,1 | 6,7 | 9,4 | 12,7 | 16,8 | 20,6 | 23,6 | 23,3 | 19,9 | 15,5 | 10,6 | 7,7 | 17,5 |
Kiše su prisutnije u zimskom razdoblju, najprisutnije u kasnu jesen, a rijetke u ljetnom periodu.
Tablica 1.4 - Mjesečne količine padalina (mm).
mjesec/postaja | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | god. |
Biograd na Moru | 83 | 67 | 66 | 61 | 59 | 52 | 43 | 51 | 83 | 113 | 125 | 107 | 910 |
1.2.2.3 Vodene površine i vodotokovi (Hidrološki resursi)
Hidrografske prilike su relativno povoljne zbog raznovrsnog geološko-petrografskog sastava stijena. Podzemne vode na kontaktima poluporoznih i propusnih stijena i nepropusnog fliša, mjestimice izbijaju na površinu u obliku izvora manjih kapaciteta. Površinskih tokova nema.
Na ovom području xxxxxx xxxx vodena površina je Vransko jezero koje se prostire u dužini od 14 km uz obalu xxxx, xx kojeg ga dijeli xxxxx vapnenački xxxxxx. Xxxxxx xxx kriptodepresije dosiže do 4,30 m ispod razine xxxx, a ima i dubljih oka do 9,6 m. Površina jezera iznosi od 29,8 do 30,1 km² zavisno od dotoka pritoka i razine xxxx. Dvadesetih xxxxxx ovog stoljeća prosječen je obalni xxxxxx kanalom Prosika dužine 840 m za odvodnju velikih voda iz jezera u more. Istim putem, za morske plime i malih vodostaja u jezeru, u jezero prodire morska voda i zaslanjuje ga.
Sjeverozapadno od jezera prostire se Vransko polje, ukupne površine 3100 ha. Radovi na melioracijskom uređenju polja započeti xx xxx početkom stoljeća,a intenzivirani su pedesetih xxxxxx ovog stoljeća. Reguliran je vodotok Kotarka kao glavni odvodni kanal dužine 9,9 km s popratnim nasipima, te dva obodna kanala Vrbica i Borelovica dužine 7,41 km, te melioracijski kanal Novi Jablan dužine 6,85 km. Izgrađen je zaštitni nasip uz Vransko jezero, lateralni kanal Kakma -Vransko jezero s popratnim nasipom te mreža odvodnih kanala. Za dio površina predviđena je gravitacijska odvodnja, a za dio površina mehanička putem crpnih stanica.
Park prirode Vransko jezero xx xxxxx od 11 parkova prirode u Republici Hrvatskoj i obuhvaća Vransko jezero s okolicom. Proglašen je 1999. godine na površini od 57 km2. Administrativno se nalazi u Zadarskoj i Šibensko-kninskoj županiji kao dio grada Benkovca i općina Pakoštane, Stankovci, Pirovac i Tisno.
Vransko jezero je najveće prirodno jezero u Hrvatskoj. To je jezero zapravo krško polje ispunjeno vodom i rijedak primjer kriptodepresije. U parku je dosada zabilježeno oko 235 vrsta ptica, od čega 102 gnjezdarice (ponajviše ptica močvarica), dok je ostalima jezero odmorište prilikom selidbe ili zimovalište. Prema procjenama u parku za jesenje selidbe dnevno boravi između 20.000 i 200.000 ptica. Posebnost parka je i bogatstvo ribe te razvijeni sportski ribolovni turizam. Dominantna karakteristika Parka je posebni ornitološki rezervat, gotovo netaknutih prirodnih staništa ptica vodarica, rijetkog močvarnog sustava, velike bioraznolikosti, izuzetne znanstvene i ekološke vrijednosti.
Sjeverozapadni dio jezera je 1983. godine proglašen posebnim ornitološkim rezervatom i uvršten u popis važnih ornitoloških područja u Europi. Xxxx 16. rujna 1999. osnovana xx x Xxxxx ustanova "Park prirode Vransko jezero" sa sjedištem u Pakoštanama. Park prirode je 2013. godine uvršten u popis zaštićenih močvarnih područja Ramsarskom konvencijom.
1.3 Kulturno povijesna baština
Prostor obuhvata projekta obuhvaća brojne kulturno povijesne spomenike i zaštićene lokalitete. Razlog tome je vrlo duga tradicija naseljenosti i urbanog razvoja. O kontinuitetu naseljenosti ovog prostora od prapovijesti, preko antičkog i srednjovjekovnog pa sve do novijeg doba svjedoče mnogi nalazi i lokaliteti: liburnske gradine, rimski putovi, vodovod i vile rustike, te objekti sakralne i profane arhitekture . U nastavku se nalazi pregled najvažnijih zaštićenih kulturno povijesnih lokaliteta sukladno podacima registra kulturnih dobara:
Tablica 1.5 - Kulturno povijesna baština
Oznaka dobra | Mjesto | Naziv |
Z-1738 | Biograd na Moru | Arheološki ostaci crkve sv. Tome |
Z-1737 | Biograd na Moru | Crkva sv. Ivana Evanđelista |
Z-1214 | Biograd na Moru | Crkva sv. Stošije |
Z-4244 | Biograd na Moru | Kulturno-povijesna cjelina grada Biograda na moru |
Z-28 | Biograd na Moru | Ostaci antičke arhitekture |
Z-30 | Biograd na Moru | Ostaci antičkog pristaništa |
Z-2804 | Biograd na Moru | Ostaci crkve sv. Katarine |
Z-32 | Biograd na Moru | Ostaci velikog antičkog operativnog pristaništa i okolnog kulturnog sloja |
Z-5243 | Biograd na Moru | Zavičajni muzej Biograd na Moru - muzejska građa |
P-5223 | Biograd na Moru | Zgrada "Stara škola" |
P-5291 | Biograd na Moru | Zgrada bivše antimalarične stanice |
P-5339 | Biograd na Moru | Zgrada bivšeg mlina |
P-4549 | Pakoštane | Arheološki lokalitet Crkvina |
Z-2963 | Pakoštane | Kulturno-povijesna cjelina Pakoštane |
Z-13 | Pakoštane | Novovjekovni brodolom |
Z-35 | Pakoštane | Ostaci antičke arhitekture |
Z-6422 | Vrana | Arheološko nalazište gradina Samograd |
Z-6495 | Vrana | Crkva sv. Nediljice |
N-38 | Vrana | Maškovića han |
Z-1230 | Vrana | Maškovića han |
Z-1736 | Vrana | Templarska gradina |
Z-1231 | Vrgada | Crkva sv. Andrije |
Izvor: xxxx://xxx.xxx-xxxxxxx.xx/xxxxxxx.xxxx?xxx0000
1.4 Općeniti opis radova
Radovi uključuju izgradnju i djelomičnu rekonstrukciju vodoopskrbnog sustava i sustava prikupljanja i odvodnje otpadnih voda na području dijela aglomeracije BIOGRAD (Biograd na Moru, Pakoštane, Sveti Filip i Jakov) u skladu s ovim specifikacijama (Knjiga 3), troškovnikom (Knjiga 4) i nacrtima (Knjiga 5) xxxx xx navedeno u ovoj Dokumentaciji za nadmetanje.
Predmet nabave je cjelokupni opseg, koji po pojedinim komponentama možemo podijeliti na:
KOMPONENTA A - RAZVOJ SUSTAVA VODOOPSKRBE I ODVODNJE NA PODRUČJU GRADA BIOGRADA NA
MORU
A1: ETAPA: BIOGRAD NA MORU
A1.1 SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA GRADA BIOGRADA NA MORU
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji zatvorenog, nepotpunog razdjelnog sustava
kanalizacije grada Biograda na Moru (odvodnja samo sanitarnih otpadnih voda), sljedećeg opsega:
- gravitacijski kanali DN/ID 250 mm, Sn8: L= 19.088,00 m
- gravitacijski kanali DN/ID 300 mm, Sn8: L=8.129,00 m
- crpne stanice:
- CS "Plaža"; Q=8,7 l/s, H=4,1 m; P2=1,5 kW
- CS "Filipovići"; Q=12,5 l/s, H=28,5 m; P2=7,5 kW
- CS "Kumenat 2"; Q=8,1 l/s, H=34,5 m; P2=11,0 kW
- tlačni kanalizacijski cjevovodi DN 110 L= 778,00 m
A1.2: SUSTAV VODOOPSKRBE GRADA BIOGRADA NA MORU
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji vodoopskrbnog sustava grada Biograda na Moru,
sljedećeg opsega:
- vodoopskrbni cjevovodi DN/ID 100 mm, SDR 11, PN16: L= 7.057,00 m
- vodoopskrbni cjevovodi DN/ID 150 mm, SDR 11, PN16: L= 3.740,00 m
- vodoopskrbni cjevovodi DN/ID 200 mm, SDR 11, PN16: L= 7.558,00 m
- vodoopskrbni cjevovodi DN/ID 300 mm, SDR 11, PN16: L= 822,00 m
A2: ULIČNA KANALIZACIJSKA MREŽA ZAPADNOG DIJELA BIOGRADA NA MORU, II FAZA
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji zatvorenog, razdjelnog sustava kanalizacije grada
Biograda na Moru (odvodnja samo sanitarnih otpadnih voda), sljedećeg opsega:
- gravitacijski kanali DN/ID 250 mm, Sn8: L= 825 m
A3: ULIČNA KANALIZACIJSKA MREŽA SJEVERNOG I ISTOČNOG DIJELA GRADSKE JEZGRE BIOGRADA NA
MORU
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji zatvorenog, razdjelnog sustava kanalizacije na području sjevernog i istočnog dijela gradske jezgre Biograda na Moru (odvodnja samo sanitarnih otpadnih voda), sljedećeg opsega:
- gravitacijski kanali DN/ID 250 mm, Sn8: L= 1.890,00 m
- Gravitacijski kanal u Ulici kneza Xxxxxxxxx, L = 90 m
- Gravitacijski kanal u Ulici kralja Xxxxxxxxx, L = 170 m
- Gravitacijski kanal u Ulici kralja Xxxxx Xxxxxxx, L = 315 m
- Gravitacijski kanal u odvojku Ulice kralja Xxxxx Xxxxxxx, L = 80 m
- Gravitacijski kanal u Ulici kneza Xxxxxxxx, L = 145 m
- Gravitacijski kanal u Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx; I dionica, L = 160 m
- Gravitacijski kanal u Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx; II dionica, L = 230 m
- Gravitacijski kanal u Ulici Xxxx Xxxxxxxx, L = 140 m
- Gravitacijski kanal u Put Solina, L = 330 m
- Gravitacijski kanal u Xxxxx Xxxx Xxxxxxx, L = 230 m
A4: IZGRADNJA FEKALNE ODVODNJE SUSTAVA KOSA ISTOK I ZAPAD
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji zatvorenog, nepotpunog razdjelnog sustava kanalizacije na području sjevernog i istočnog dijela gradske jezgre Biograda na Moru (odvodnja samo sanitarnih otpadnih voda), sljedećeg opsega:
- gravitacijski kanali DN/ID 250 mm, Sn8:;L = 11.688 m.
A5: PROJEKT SANACIJE VODOOPSKRBE NA DIJELU ULICA ZADARSKE, G. KRKLECA I I. G. KOVAČIĆA
Predmet nabave su građevinski radovi i ugradnja opreme sljedećeg opsega:
-gravitacijski kanali DN/ID 250 mm
-gravitacijski kanali DN/ID 300 mm
-tlačni kanalizacijski cjevovodi DN 110
A6: KANALIZACIJA U ULICI S. S. XXXXXXXXXXX I SPOJNIM ULICAMA U GRADU BIOGRADU
Predmet nabave su građevinski radovi i ugradnja opreme sljedećeg opsega:
-gravitacijski kanali DN/ID 250 mm
-gravitacijski kanali DN/ID 300 mm
-tlačni kanalizacijski cjevovodi DN 110
A7: IZGRADNJA PROMETNE I KOMUNALNE INFRASTRUKTURE NEIZGRAĐENOG DIJELA INDUSTRIJSKE
ZONE BIOGRAD NA MORU
Predmet nabave su građevinski radovi i ugradnja opreme sljedećeg opsega:
- tri glavne i tri sabirne ceste:
1. Glavna cesta 1, L=500.01m;
2. Glavna cesta 2, L=519.96m;
3. Glavna cesta 3, L=279.96m
4. Xxxxxxx xxxxx 1, L=581.30m
5. Xxxxxxx xxxxx 2, L=186.20m
6. Xxxxxxx xxxxx 1, L=383.06m
- CJEVOVODI:
- vodoopskrbni cjevovod DN 100
- vodoopskrbni cjevovod DN 150
- vodoopskrbni cjevovod DN 400
- vodoopskrbni cjevovod DN 600
A8 REKONSTRUKCIJA SUSTAVA ODVODNJE U BIOGRADU NA MORU
Predmet nabave su građevinski radovi za rekonstrukciju sustava odvodnje sljedećeg opsega:
kolektor DN 250 mm kolektor DN 300 mm kolektor DN 315 mm kolektor DN 400 mm kolektor DN 450 mm kolektor DN 500 mm
A9 REKONSTRUKCIJA KANALIZACIJSKIH CRPNIH STANICA
Predmet nabave su građevinski, strojarski i elektrotehnički radovi za sanaciju postojeće podzemne kanalizacijske crpne stanica CS „Bošana“ i CS „Čelinka “ sljedećeg opsega:
DN 150 mm
DN 125 mm
DN 100 mm
KOMPONENTA B - RAZVOJ SUSTAVA VODOOPSKRBE I ODVODNJE NA PODRUČJU OPĆINE PAKOŠTANE
B1: PODRUČJE OPĆINE PAKOŠTANE, NASELJA PAKOŠTANE, DRAGE I VRANA, VODOOPSKRBA I ODVODNJA
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji zatvorenog, razdjelnog sustava kanalizacije (odvodnja samo sanitarnih otpadnih voda) i vodoopskrbe za naselja Pakoštane, Drage i Vrana, sljedećeg opsega:
- fekalna kanalizacijska mreža ukupne duljine 7.322,40 m:
1.fekalni gravitacijski kolektori 5.810,53 m 2.tlačni cjevovodi 1.511,87 m
-crpne stanice:
1. CS „Kostelj“ 9,03 l/s,
2. CS „Drage 2“ 5,35 l/s,
3. CS „X. Xxxxxx 1“ 7,78 l/s
4. CS „X.Xxxxxx 2“ 9,23 l/s
B2: SUSTAV VODOOPSKRBE OPĆINE PAKOŠTANE
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji vodoopskrbnog sustava općine Pakoštane: magistralni vodoopskrbni cjevovod CS "Drage" - VS "Čelinka" sljedećeg opsega:
-Dovodni vodoopskrbni cjevovodi (Ductile) duljine su 101 m, nazivnog promjera 150 mm.
-Odvodni vodopskrbni cjevovodi (Ductile) duljine su 100 m , nazivnog promjera 150 mm.
B3: REKONSTRUKCIJA SUSTAVA ODVODNJE U PAKOŠTANIMA
Predmet nabave su građevinski radovi za rekonstrukcija sustava odvodnje u Pakoštanima sljedećeg
opsega:
kolektor DN 250 mm kolektor DN 300 mm kolektor DN 315 mm kolektor DN 400 mm kolektor DN 450 mm kolektor DN 500 mm
KOMPONENTA C - IZGRADNJA I REKONSTRUKCIJA VODOOPSKRBNOG SUSTAVA I SUSTAVA ODVODNJE
NA PODRUČJU OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV
C1: SUSTAV ODVODNJE I VODOOPSKRBE OPĆINE SVETOG FILIPA I JAKOVA, NASELJA SVETI PETAR NA MORU, TURANJ I SVETI FILIP I XXXXX
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji sustava odvodnje i vodoopskrbnog sustava, te građevinski i strojarski radovi CS „Sv. Xxxxx 4“ i CS „Majčin Brig 1“ sljedećeg opsega:
Naselje Sv.Petar:
-gravitacijski kanalizacijski kolektori (SP1 do SP19)
-tlačni cjevovod (TL.SP1)
kanalizacijska CS Sv. Petar 4.
-vodoopskrbni cjevovodi (VP7, VP9, VP10, VP18) Naselje Turanj:
-gravitacijski kanalizacijski kolektori (TU1 do TU11.2)
-vodoopskrbni cjevovodi (VT1 i VT2) Naselje Sv. Xxxxx x Xxxxx:
-gravitacijski kanalizacijski kolektor (FJ1 do FJ5 i FJ7 do FJ25)
-vodoopskrbni cjevovodi (VF1, VF9, VF10, VF11, VF10.1, VF11.1, VF12, VF15, VF16, VF16.1, VF17, VF20, VF24)
C2: SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV: NASELJA TURANJ II FAZA
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji sekundarne mreže kanalizacije općine Sveti Filip i Jakov
te nove crpne stanice CS Turanj naselja Turanj sljedećeg opsega:
-sekundarni kolektori od PEHD kanalizacijskih cijevi svijetlog otvora Ø250 mm (DN 280)
-tlačni cjevovodi od PEHD PN10 bara svijetlog otvora Ø113 mm (DN 125)
-crpna stanica CS Turanj (CS Turanj 1) s pripadajućim gravitacijskim kolektorima i tlačnim cjevovodom
C3: SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV: NASELJA SVETI PETAR NA MORU II. FAZA
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji sekundarne mreže kanalizacijskog sustava općine Sveti Filip i Jakov: naselja Sveti Petar na Moru, sljedećeg opsega:
-crpna stanica CS „Sv. Petar 3“
-GRAVITACIJSKI KOLEKTORI: DN 225
DN 280
DN 450
C4: RAZVOJ SUSTAVA VODOOPSKRBE I ODVODNJE NA PORUČJU SVETOG FILIPA I JAKOVA, BIOGRADA NA MORU I PAKOŠTANA, VODOOPSKRBA I ODVODNJA; PODRUČJE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV: NASELJA SIKOVO, GORNJE RAŠTANE I DONJE RAŠTANE, VODOOPSKRBA II ETAPA - VODOOPSKRBA
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji vodoopskrbnog sustava općine Sveti Filip i Jakov: naselja Sikovo, Gornje Raštane i Donje Raštane, sljedećeg opsega:
-CS „Sikovo“
-VODOOPSKRBNI CJEVOVODI:
Dv 63 mm
Dv 75 mm
Dv 90 mm Dv 110mm
C5: VODOOPSKRBA PODRUČJA SIKOVO - D.RAŠTANE - G.RAŠTANE, CJEVOVOD VS. „STRAŽA“ - CS.
„ZRILIĆI“ S OGRANCIMA
Predmet nabave su građevinski radovi na izgradnji vodoopskrbe područja Sikovo sljedećeg opsega:
-CS „Zrilići“
-cjevovodi ogranaka od PEHD cijevi promjera 110 mm
C6: VODOOPSKRBA PODRUČJA SIKOVO - D.RAŠTANE - G.RAŠTANE, CJEVOVOD ZRILIĆI - DONJE
RAŠTANE S OGRANCIMA
Predmet nabave su građevinski radovi za vodoopskrbu područja Sikovo, Donje Raštane i Gornje Raštane sljedećeg opsega:
-cjevovod od DUCTIL K-8 cijevi promjera 150 mm
-PEHD cjevovodi nazivnog promjera 110 mm
C7: REKONSTRUKCIJA SUSTAVA ODVODNJE U OPĆINI SVETI FILIP I JAKOV
Predmet nabave su građevinski radovi, ugradnja opreme i elektrotehnički radovi sljedećeg opsega:
-kolektor DN 250 mm
-kolektor DN 300 mm
-kolektor DN 315 mm
-kolektor DN 400 mm
-kolektor DN 450 mm
-kolektor DN 500 mm
1.5 Opseg radova
Opseg radova obuhvaća sve aktivnosti potrebne za procjenu dostavljenih podataka, dobivanje bilo kakvih dodatnih informacija, nabavu, ugradnju, izgradnju, ispitivanje i puštanje u pogon radova opisanih u Ugovoru.
Obveze Izvođača uključuju, ali nisu ograničene na sljedeće:
• potvrda i provjera svih podataka i dokumentacije koju dostavi ili xxxx xx dostupna od Naručitelja,
• utvrđivanje lokalnih uvjeta relevantnih uz radove,
• procjena geotehničkih uvjeta tumačenjem podataka koji su dostavljeni ili koji su dostupni od Naručitelja, pregled objavljenih podataka i provedba dodanih ispitivanja, po potrebi,
• izrada izvedbenih projekta, projekata izvedenog stanja, projekata sanacije kolničke konstrukcije, projekata zaštite građevinskih jama, projekata privremene regulacije prometa,
• izvođenje svih potrebnih geodetskih radova, uključujući izradu potrebnih elaborata (Elaborat iskolčenja, Geodetski snimak izvedenog stanja) i svih potrebnih Izjava ovlaštenog geodete o usklađenosti izvedenog stanja,
• izvedba radova uključujući sve povezane inženjerske i građevinske radove u skladu s nacrtima i specifikacijama Ugovora, unutar granica gradilišta i u skladu sa svim suglasnostima i dozvolama i zakonskim obvezama,
• osiguranje sve radne snage, materijala, opreme Izvođača, upravljanje, Inženjer gradilišta, administracija, potrošni materijal, skele, kranova, privremenih radova i objekata, zaštita radova i postojećih objekata, prijevoz do i s te u ili oko gradilišta i sve što je potrebno bilo privremene ili stalne prirode u i za takvu gradnju, završetak i otklanjanje bilo kakvih nedostataka do trenutka potrebe za pružanje istih xxxx xx navedeno u ili razumno zaključeno u Ugovoru,
• nabava svog potrebnog materijala, opreme i proizvoda, uključujući specifikacije, certifikate i priručnike za rad,
• prijevoz, rukovanje i skladištenje materijala, uređaja i opreme uključujući carinjenje pri uvozu
stavki,
• dovršetak i izvještavanje o svim istraživanjima postojećih stanja potrebnih prema Ugovoru,
• ishođenje i ispunjavanje svih potrebnih suglasnosti, dozvola, licenci i odobrenja po svim relevantnim statutima i pravilnicima za koje će Izvođač biti odgovoran,
• suradnja s relevantnim obalnim i cestovnim nadležnim tijelima, policijom i vatrogasnim službama
te sukladnost sa svim izdanim uvjetima/suglasnostima,
• osiguranje informativnih ploča u skladu s relevantnim zahtjevima zakonodavstva RH i EU,
• ispitivanje i puštanje u pogon radova za osiguranje usklađenosti sa svim zahtjevima Ugovora,
• osposobljavanje osoblja Naručitelja za pogon sustava za daljinsko upravljanje crpnih stanica,
• izrada priručnika za pogon i održavanje radova,
• izrada Plana izvođenja radova za sva gradilišta (u sklopu stavke za Izvedbene projekte),
• stavljanje suvišnih radova izvan pogona. Prijevoz suvišnih uređaja ili opreme za xxxx xx Naručitelj izrazio želju da ih zadrži,
• zbrinjavanje izvan gradilišta svog suvišnog materijala, uključujući i podzemne vode, na lokaciju xxxx xx odobrilo nadležno tijelo (Jedinica lokalne samouprave, Inženjer),
• pružanje pomoći Inženjeru,
• pripreme za dobivanje bilo kakvog dodatnog zemljišta koje je potrebno Izvođaču za prilaz ili radna područja za izvođenje radova,
• davanje izvješća o napretku uključujući fotografsku dokumentaciju prema dinamici gradnje, odnosno obračunskim situacijama,
• ishođenje bilo kakvih privremenih pristanaka koji mogu biti potrebni za izvršenje radova. Izvođač treba osigurati da u okviru svog programa ima dovoljno vremena za dobivanje takvih suglasnosti. Nepoštivanje istog može rezultirati troškovnim i programskim rizikom ili kašnjenjem što se Izvođaču neće nadoknaditi prema uvjetima Ugovora,
• ispitivanje vodonepropusnosti izvedenih gravitacijskih cjevovoda i crpnih stanica,
• tlačne probe izvedenih tlačnih cjevovoda,
• izvođenje CCTV inspekcije izgrađene kanalizacijske mreže sukladno važećoj normi,
• dobivanje i osiguravanje isprava o sukladnosti za sav materijal koji se koristi tijekom izgradnje
(beton, pojačanja, cijevi, armature, itd.),
• održavanje, sastavljanje i podnošenje svih potrebnih podataka za poštivanje odredbi o zaštiti xx
xxxx,
• suradnja, koordinacija i nazočnost na sastancima s Naručiteljem, njegovim osobljem, zakonskim
tijelima i grupama za odnose s javnošću, a sve radi potrebe održavanja dobrih odnosa sa javnošću,
• održavanje kolnih i pješačkih pristupa posjedima koji se nalaze u blizini gradilišta,
• osiguranje plana zaštite na radu, organizacijskog dijagrama, programa, plana rada i svih ostalih dokumenata koji su potrebni prema Ugovoru,
• usklađenost sa svim zahtjevima tijela nadležnih za zaštitu okoliša s obzirom na izvođenje radova i zaštitu gradilišta i njegove okolice,
• dostava programa za provedbu radova uključujući potrebne faze radova kako bi se omogućila koordinacija između građevinskih i strojarskih/elektroradova,
• ispitivanje i puštanje u pogon objekata,
• obavještavanje potrošača o planiranim prekidima usluga - Izvođač će osigurati provedbu odgovarajućih obavijesti koje će se izraditi u suradnji s gradskim vlastima, lokalnim distributerima vode, struje i telefonije, komunalnim poduzećem i nadležnim tijelima za ceste,
1.6 Izvođenje radova
1.6.1 Trasiranje cjevovoda i priprema koridora izvođenja
Svi gravitacijski kanali odvodnje na dionicama između okana biti će položeni u pravcu. Svi cjevovodi odvodnje i vodoopskrbe (gravitacijski kanali i tlačni cjevovodi) izvode se u skladu s elementima iskolčenja iz Glavnog projekta odnosno Izvedbenog projekta xxxx xxxx biti u skladu s Glavni projektom. Manja odstupanja u xxxxx cjevovoda, niveleti i nagibu moguća su između Glavnog i Izvedbenog projekta, koji se ugovara u sklopu natječaja za izvođenje. Ova odstupanja dozvoljena su u opsegu koji u potpunosti poštuje tehnička rješenja iz Glavnog projekta te važeću Građevinsku dozvolu, odnosno definirani obuhvat. Projektant Izvedbenog projekta preuzima odgovornost za sve lokacijske odnose definirane izdanim dozvolama (Lokacijska i Građevinska).
Prije početka iskopa bilo kojeg cjevovoda, Izvođač treba utvrditi i istražiti trasu iskopom probnih rovova, uz dogovor s Inženjerom i ovlaštenim predstavnicima iz komunalniih poduzeća koje su vlasnici ostalih komunalnih instalacija (elektroenergetski kabeli, telekomunikacijski kabeli, plinovod i sl.). Nije dozvoljeno samovoljno izmicanje trase xx xxxxxx Izvođača, bez geodetske provjere i odobrenja Inženjera. Iskolčenje trasa vrši ovlaštena osoba (geodet) uz izradu elaborata iskolčenja u skladu s važećim zakonima i pravilnicima. Konačno iskolčenje xxxx biti usklađeno s Lokacijskom i Građevinskom dozvolom. Kod iskolčenja potrebno je označiti i dio točaka (repera) za visinsku provjeru izvođenja radova (svakih oko 500 m trase). Trasa kanalizacije xxxx biti jasno označena na tlu, a potrebno je označiti i druge instalacije u koridoru vođenja trase, temeljem probnih iskopa odnosno temeljem informacija od ovlaštenih predstavnika iz komunalnih poduzeća koji su vlasnici ostalih komunalnih instalacija. Eventualno izmještanje tuđih instalacija nije dozvoljeno samovoljno, bez suglasnosti i uvjeta vlasnika, a potrebu će definirati Inženjer uvidom u lokacijske uvjete.
Za pripremu koridora izvođenja potrebno je ukloniti sve prepreke xx xxxxx, u vidu drveća, reklamnih panoa, prometne signalizacije i ostalog, definiranog kroz stavke troškovnika.
1.6.2 Rušenje i obnova javnih površina
Na xxxxx xx potrebno napraviti fotodokumentaciju stanja svih javnih površina, kako bi se iste xxxxx vratiti u prvobitno stanje. Pod javnim površinama podrazumijevamo vođenje trase po asfaltu, makadamu, u bankini, kroz kućne kolne i pješačke prilaze, po uređenim površinama (opločenje, parkovi i sl.). Nakon izvođenja radova, sve ove površine moraju biti vraćene u prvobitno stanje.
Širina vraćanja površina u prvobitno stanje, konstrukcija donjeg i gornjeg ustroja, kao i tip zastora su definirani kroz nacrt karakterističnog poprečnog presjeka rova (knjiga 5), troškovnikom (knjiga 4) i ovim Tehničkim Specifikacijama.
1.6.3 Iskop rovova i polaganje cijevi
Zahtjevi u svezi iskopa rovova i podloge u rovu trebaju biti usklađeni s Knjigom 4 te karakterističnim poprečnim presjecima xxxx xxxx su dani u Knjizi 5.
Izvođač xx xxxxx dati jedinstvenu cijenu za iskop na temelju vlastite procjene izvidom na terenu. Xxxxxx xxxx kod iskopa - prema normi HR EN 1610. Crpljenje vode tijekom iskopa uključeno je u jediničnu cijenu i neće se posebno obračunavati.
Materijal iz iskopa odlaže se uz rov ili odvozi do privremenog odlagališta na lokaciji gradilišta ili deponije u dogovoru s jedinicom lokalne samouprave (komunalno redarstvo). Materijal iz iskopa može biti korišten za zasipavanje rovova po odobrenju Inženjera i ukoliko to nije suprotno zahtjevima za pojedine rovove navedenim u ovim Tehničkim Specifikacijama.
Po završetku zasipavanja rovova, višak materijala Izvođač treba odvesti na deponiju xxxx xxx osigurava te će snositi sve vezane troškove za zbrinjavanje istog.
U slučaju nedostatnih količina materijala za zatrpavanje rovova potrebno je kompenzirati ove količine s materijalom iz pozajmišta (koje će odrediti xxx Izvođač te snositi sve vezane troškove, kao npr. naknade za deponiranje materijala). Materijal korišten za zatrpavanje rovova xxxx biti provjeren i odobren xx xxxxxx Inženjera.
Podloga rova mora biti ravna i bez izbočina te treba imati preciznost od +/-2 cm u odnosu na projektiranu niveletu. Neravna mjesta trebaju biti izravnata, a praznine zapunjene.
Materijal korišten za podlogu cijevi (pješčana posteljica) xxxx imati maksimalnu granulaciju do 8 mm. Podloga će biti izvedena u skladu s karakterističnim poprečnim profilom xxxx xx to prikazano na nacrtima. Debljina sloja za podlogu cijevi xxxx biti u skladu s HRN EN 1610, ovisno o promjeru cijevi. Obloga cijevi izvodi se u slojevima koji će biti blago zbijeni i natopljeni s vodom. Debljina pokrova pijeskom iznad tjemena cijevi ne smije biti manja od 30 cm. Materijal koji se koristi za pokrov i oblogu cijevi će biti xxxx xxx materijal posteljice (pijesak, granulacije do 8 mm).
Svi dodatni iskopi za ugradnju revizijskih okana se zatrpavaju također pijeskom granulacije 4-8 mm.
Nakon završetka iskopa rovova, izrade posteljice i obloge cjevovoda te zasipavanja oko šahtova zamjenskim materijalom, rovovi će biti zatrpani s materijalom iz iskopa ili zamjenskim materijalom (xxxx xx navedeno ovim Tehničkim Specifikacijama i projektnom dokumentacijeom, a zavisno o tipu javne površine ispod koje se cijevi polažu). Nasipavanje ispod uređenih javnih površina vrši se u slojevima od 30 do 40 cm, do nosivog sloja iste. Materijal treba biti neutralne vlažnosti, s granulacijom do 63 mm. Slojevi se zbijaju do minimalnog modula zbijenosti od 40 MN/m2.
Svi rovovi dubine xxxx xx 1 m moraju biti bočno razupirani. Tehnologiju razupiranja određuje Izvođač (velikoplošne oplate i sl.) uvidom u dokumentaciju i geomehanički elaborat. Za primjenjenu oplatu potreban je statički proračun, uz odobrenje xx xxxxxx Inženjera. Cijena razupiranja definira se kroz zasebnu stavku u sklopu ''tesarskih radova'', temeljem procjene Ponuditelja i pregleda dokumentacije, uključivo i geomehanički elaborat te stanja na terenu. U slučaju da geomehaničke prilike to dozvole i uz konzultacije s geomehaničarem iskop rova se izvodi u nagibu 5:1. Prilikom iskopa potrebno je osigurati bočne stranice od zasipavanja.
Tijekom izvođenja iskopa, svi rovovi će biti obostrano ograđeni drvenim ogradama visine min. 1 m. Izvođač xxxx održavati i premještati ogradu kako napreduju radovi na iskopu. Na pojedinim mjestima Izvođač xxxx izraditi i postaviti drvene mostiće za prijelaz pješaka preko rova i/ili osigurati mogućnost prelaska vozila preko rova postavljanjem čeličnih ploča. Cijena ograda i pristupa uključena je u jediničnu cijenu iskopa i neće se posebno obračunavati.
1.6.4 Cijevi, okna, spajanje i pripadajući fazonski komadi i armature
Odabir vrste materijala za cjevovode, primijenjene u okviru Ugovora moraju zadovoljavati zahtjeve iz tehničkih specifikacija. Cijevi, okna, fazonski komadi i armature koje će se ugrađivati u okviru ovog Ugovora moraju biti u skladu s ovim Tehničkim Specifikacijama i hidrauličkim parametrima na osnovi kojih je sustav postavljen: u tlačnim cjevovodima brzina tečenja i zaštita od vodnog udara, u gravitacijskim kanalima brzina tečenja i postotak punjenja profila cijevi.
1.6.4.1 Gravitacijski kanali za odvodnju otpadnih voda
Izvođač će ugraditi cijevi od materijala koji samostalno odabere iz dolje ponuđenih materijala, na način da zadovoljavaju tehničke karakteristike cijevnog materijala propisane glavnim projektima, da se ispune bitni zahtjevi za građevinu uz poštivanje svih normi i zakonskih odrednica, odnosno potrebno je da cijevni materijal zadovolji projektiranu nosivost i unutarnji promjer koji su proizašli iz statičkog i hidrauličkog proračuna.
Obzirom na iskustva u primjeni različitih cijevnih materijala na predmetnom području, zahtjev investitora i budućeg distributera na predmetnom području je primjena polietilenskih ili polipropilenskih punostijenih kanalizacijskih cijevi na području izvan utjecaja xxxx. Na području pod utjecajem xxxx zahtjeva se primjena GRP cijevi.
Minimalni unutarnji promjer cijevi gravitacijskog kanala definira xx xxx DN 250 mm s dozvoljenim odstupanjem do 1%, za sve vrste cijevi. Minimalna statička nosivost za sve uvjete xxxx biti SN 8.
Materijali koji se ugrađuju moraju biti novi - neupotrebljavani i u skladu s HRN i svim drugim hrvatskim propisima (''ili jednakovrijedno''), isporučeni sa svom potrebnom popratnom dokumentacijom, kojom su dokazani zahtjevi projekta (hidraulički i statički). Sukladnost ugrađenih materijala, sukladno pozitivnim propisima iz područja gradnje provjerava se na gradilištu tijekom provedbe ugovora te je predmet provjere xx xxxxxx nadzornog inženjera.
Uz uvažavanje xxxx navedenih zahtjeva investitora, sve cijevi koje Izvođač nudi moraju biti usklađene sa slijedećim normama(''ili jednakovrijedno''):
HRN EN 12666-1:2011 | Plastični cijevni sustavi za netlačnu podzemnu odvodnju i kanalizaciju - polietilen (PE) - 1. dio: Specifikacije za cijevi, spojnice i sustav (EN 12666- 1:2005+A1:2011) |
HRN EN 1852-1:2018 | Plastični cijevni sustavi za netlačnu podzemnu odvodnju i kanalizaciju - polipropilen (PP) - 1. dio: Specifikacije za cijevi, spojnice i sustav |
HRN EN 1401-1:2009 | Plastični cijevni sustavi za netlačnu podzemnu odvodnju i kanalizaciju - neomekšani poli(vinil-klorid) (PVC-U) - 1. dio: Specifikacije za cijevi, spojnice i sustav (EN 1401-1:2009) |
HRN EN 14364:2013 | Plastični cijevni sustavi za tlačnu i netlačnu odvodnju i kanalizaciju -- Staklom ojačani duromeri (GRP) na osnovi nezasićenih poliesterskih xxxxx (UP) -- Specifikacije za cijevi, spojnice i brtve (EN 14364:2013) |
Spajanje cijevi xxxx biti prilagođeno odabranoj vrsti cijevi, a sukladno standardu i atestima koji su propisani za odabrani cijevni materijal (spojnice, kolčak, zavarivanje i ostalo), uz uvažavanje prije navedenih zahtjeva investitora.
Svi fazonski (oblikovni) komadi moraju biti prilagođeni odabranom cijevnom materijalu.
Spajanje i polaganje cijevi, neovisno o materijalu, xxxx biti izvedeno sukladno Općim tehničkim uvjetima
za radove u vodnom gospodarstvu, knjiga 2.
Neovisno o odabranom materijalu cijevi, Izvođač xx xxxxx provesti tekuća ispitivanja cijevnog materijala, prema dinamici izvođenja radova. Svi troškovi vezani uz ova ispitivanja uključeni su u jediničnu cijenu ugradnje cijevi i neće se posebno specificirati.
Na svakih 3000 m isporučenih cijevi, Izvođač xxxx uzeti uzorak cijevi u duljini od 1 m i predati ga neovisnom laboratoriju koji će provesti ispitivanje obodne krutosti (SN) plastomernih cijevi sukladno normi HRN EN ISO 9969 i ISO 8521:2009 za GRP cijevi. Uzimanju uzoraka xxxx prisustvovati Inženjer, a Izvođač o tome xxxx sastaviti Zapisnik, ovjeren od glavnog inženjera gradilišta i Inženjera.
Troškovi ispitivanja u neovisnom laboratoriju idu na teret Izvođača, tj. smatraju se uključenim u jediničnu
cijenu dobave, dopreme i ugradnje cijevi.
U slučaju odstupanja rezultata ispitivanja od projektom zahtjevanih karakteristika, Izvođač će snositi sve troškove ispitivanja već ugrađenih cijevi i zamjene ugrađenih cijevi koje ne zadovoljavaju uvjetu minimalne obodne krutosti, kao i dodatne troškove ispitivanja novih zamjenskih cijevi.
Naručitelj i Inženjer, pri samoj isporuci, mogu odrediti uzorak za ispitivanje te ukoliko uzorak ne zadovoljava tražena tehnička svojstva, Naručitelj zadržava pravo cijelu takvu isporuku vratiti Izvođaču, a ukoliko bi se takav slučaj ponovio, Naručitelj zadržava pravo obustave daljnje isporuke i ugradnje cijevi od tog proizvođača.
Ova ispitivanja neće se posebno obračunavati, a cijena im je sadržana u jediničnoj cijevi dobave, dopreme
i ugradnje cijevi.
1.6.4.2 Tlačni kanalizacijski cjevovodi
Materijali koji se ugrađuju moraju biti novi - neupotrebljavani i u skladu s HRN i svim drugim hrvatskim propisima (''ili jednakovrijedno''), isporučeni sa svom potrebnom popratnom dokumentacijom, kojom su dokazani zahtjevi projekta. Sve cijevi trebaju biti nazivnog tlaka min. 10 bar (PN10). Način spajanja neće se posebno obračunavati kroz dodatni materijal, već treba biti sadržan u jediničnoj cijeni za dobavu i ugradnju cijevi.
Prema zahtjevu Investitora planirana je ugradnja polietilenskih cjevovoda. Svi fazonski (oblikovni) komadi moraju biti prilagođeni odabranom cijevnom materijalu. Sve armature predviđene su od nodularnog lijeva. Spojevi armatura sa cijevima će biti izvedeni prirubnički s ugrađenom brtvom. Sav ovaj materijal xxxx biti deklariran kao armature za otpadne vode.
Spajanje i polaganje cijevi, neovisno o materijalu, xxxx biti izvedeno sukladno Općim tehničkim uvjetima
za radove u vodnom gospodarstvu, knjiga 2.
Sukladnost ugrađenih materijala, sukladno pozitivnim propisima iz područja gradnje, provjerava se na
gradilištu tijekom provedbe ugovora te je predmet provjere xx xxxxxx nadzornog inženjera.
Uz uvažavanje xxxx navedenih zahtjeva investitora, sve cijevi koje Izvođač nudi moraju biti usklađene sa slijedećim normama(''ili jednakovrijedno''):
HRN EN 12201-1:2011 | Plastični tlačni cijevni sustavi za opskrbu vodom, odvodnju i kanalizaciju -- Polietilen (PE) -- 1. dio: Općenito (EN 12201-1:2011) |
HRN EN 12201-2:2013 | Plastični tlačni cijevni sustavi za opskrbu vodom, odvodnju i kanalizaciju -- Polietilen (PE) -- 2. dio: Cijevi (EN 12201-2:2011+A1:2013) |
HRN EN 12201-3:2012 | Plastični tlačni cijevni sustavi za opskrbu vodom, odvodnju i kanalizaciju -- Polietilen (PE) -- 3. dio: Spojnice (EN 12201-3:2011+A1:2012) |
HRN EN 12201-4:2012 | Plastični tlačni cijevni sustavi za opskrbu vodom, odvodnju i kanalizaciju -- Polietilen (PE) -- 4. dio: Ventili (EN 12201-4:2012) |
1.6.5 Priključak na postojeće kanalizacijske sustave
Spojevi između novih i postojećih kanalizacijskih cijevi izvest će se u postojećim revizijskim oknima. U slučaju da okno ne postoji, izgraditi će se novo okno.
Izvođač xx xxxxx locirati postojeći kanalizacijski cjevovod na lokalitetu xxxxx xx registrirati lokaciju, promjer cijevi, materijal i kotu nivelete. Isto je potrebno zapisnički konstatirati u građevinskom dnevniku prije početka izvođenja radova, kako bi se utvrdila usklađenost s podacima iz glavnog projekta i napravile eventualno potrebne korekcije kroz izvedbeni projekt. Izvođenje kanalizacije treba predvidjeti od mjesta priključka pa uzvodno, a sve primjedbe u slučaju drugačijeg načina (nizvodno), a vezane uz mogućnost priključka, neće biti uvažene.
1.6.6.1 Revizijska okna za gravitacijske kanale
Za eventualni ulazak u gravitacijske kanale, a u svrhu revizije, čišćenja i ispiranja, a na svakom xxxx xxxxx (u horizontalnom smislu) i nivelete (u vertikalnom smislu), te mjestima priključka budućih kanala i/ili kućnih priključaka predviđena su revizijska okna.
Obzirom na dosadašnja iskustva Investitora i distributera na predmetnom području izvan utjecaja xxxx, a uvažavajući karakteristike cijelog područja i zahtjeve Investitora, revizijska okna su predviđena kao montažna PEHD okna koja se sastoje xx xxxx s ugrađenim plastičnim dnom (kinetom), tijelom okna i konusnim završetkom i otvorom od 60 cm. Promjeri okana su Ø 1000 mm. Svi dijelovi okna moraju biti zabrtvljeni i tako činiti jedno tijelo. Okna se polažu na pripremljenu betonsku podlogu od betona C25/30, debljine 20 cm i površine 170×170 cm na lokacijama pod utjecajem podzemne vode ili xxxx.
Na području pod utjecajem morske vode predviđena je ugradnja GRP revizijskih okana promjera DN 1000
mm.
Konus okna postavlja se tako da je vrh konusa oko 8 cm niži od kote okolnog xxxxxx. U ovisnosti o ugradnji u zelenom pojasu ili u asfaltnoj površini, za ugradnju okvira poklopca okna se izvodi armirano-betonska ploča 100×100 cm debljine 15 cm ili se konus ugrađuje do završne visine nosivog sloja prometnice (tucanik 0/63), a okvir ugrađuje u sklopu nosivog (8 cm) i završnog (4 cm) sloja asfalta kod državnih cesta ili nosivo habajućeg sloja (6 cm) kod nerazvrstanih cesta. Kod županijskih cesta konus se ugrađuje u sklopu nosivog sloja od betona C 16/20 debljine 10 cm i završnog (4 cm) sloja asfalta od asfaltbetona. Okna moraju biti opremljena ljestvama ili stupaljkama.
Na području pod utjecajem xxxx okna moraju biti obetonirana uz ugradnju određene količine armature i proračunata na uzgon.
Spajanje okana s kanalizacijskim cijevima xxxx biti izvedeno sukladno načinu spajanja odabranih cijevi i okana. PEHD cijevi se spajaju elektrofuzijskim spojnicama pa je takav način spojeva predviđen i za spoj cijevi i okana. GRP cijevi se spajaju putem posebnih spojnica koji je predviđen i za spoj cijevi i okana. Spojevi moraju vodonepropusni što se ispituje nakon ugradnje.
Sva ponuđena revizijska okna moraju imati mogućnost visinskog usklađivanja na gradilištu s centimetarskom točnosti.
Materijali koji se ugrađuju moraju biti novi - neupotrebljavani i u skladu s HRN i svim drugim hrvatskim propisima, isporučeni sa svom potrebnom popratnom dokumentacijom, kojom su dokazani zahtjevi projekta.
Neovisno o odabranom materijalu okana, Izvođač xxxx provesti tekuća ispitivanja okana te snosi sve troškove ispitivanja istih xx xxxxxx neovisnog laboratorija i to:
Na svakih 3.000 m trase gravitacijskih kanala, Izvođač će, u nazočnosti Inženjera, jedno revizijsko okno predati neovisnom laboratoriju koji će provesti ispitivanje obodne krutosti (SN) tijela okna sukladno normi HRN EN 14982. Ispitivanje tijela GRP okana na obodnu krutost će se vršiti prema odredbama norme HRN EN 14364.
Troškovi ispitivanja u neovisnom laboratoriju idu na teret Izvođača, tj. smatraju se uključenim u jediničnu
cijenu dobave, dopreme i ugradnje okana.
Izvođač će, u slučaju podbacivanja rezultata tekućih ispitivanja, snositi sve troškove ispitivanja ugrađenih okana i zamjene ugrađenih okana koje ne zadovoljavaju uvjetu minimalne obodne krutosti.
U slučaju odstupanja rezultata ispitivanja od projektom zahtjevanih karakteristika (SN), Izvođač će snositi sve troškove ispitivanja već ugrađenih okana i zamjene svih okana na navedenoj dionici od 3.000 m trase.
Sva revizijska okna koja se nude moraju biti usklađena sa slijedećim normama (''ili jednakovrijedno''):
HRN EN 15383:2014 | Plastični cijevni sustavi za odvodnju i kanalizaciju - Staklom ojačana duromerna plastika (GRP) na osnovi poliestera (UP) - Kontrolna okna i kontrolne komore (EN 15383:2012+A1:2013) |
HRN EN 13598-2:2016 | Plastični cijevni sustavi za netlačnu podzemnu odvodnju i kanalizaciju - Neomekšani poli(vinil-klorid) (PVC-U), polipropilen (PP) i polietilen (PE) - 2. dio: Specifikacije za kontrolna okna i kontrolne komore (EN 13598-2:2016) |
Sukladnost ugrađenih materijala, sukladno pozitivnim propisima iz područja gradnje provjerava se na gradilištu tijekom provedbe ugovora te je predmet provjere xx xxxxxx nadzornog inženjera.
U jediničnu cijenu dobave, dopreme i ugradnje revizijskog okna (Troškovnik) xxxx biti uračunat sav
materijal i rad strojeva i ljudi uključujući:
• svi elementi okna osim poklopca (segmentni dijelovi s integriranim brtvama, penjalice),
• svi betonski i armiranobetonski radovi (betonska podloga - osiguranje od uzgona (C25/30),
gornja AB ploča za ugradnju okvira (C30/37)),
• crpljenje vode i zaštita xxxx okna odgovarajućom oplatom,
• svi troškovi uzimanja uzoraka, ispitivanja u neovisnom ovlaštenom laboratoriju i zamjene (eventualno) okana u slučaju podbacivanja obodne krutosti obzirom na zahtjeve projekta.
Okna će se ugrađivati slobodno u rov u cestovnoj prometnici i moraju odgovarati za prometno opterećenje SLW 60 s prosječnom dubinom ugradnje prema uzdužnom profilu. Okna se polažu u iskopani i dijelom zapunjeni rov na :
- pripremljenu pješčanu - šljunčanu podlogu dubine prema uzdužnom profilu na mjestima bez podzemne ili morske vode,
- armirano - betonsku ploču debljine prema statičkom proračunu-kod ugradnje u podzemnoj vodi te zasipavaju šljunkom prema normalnom poprečnom profilu i utvrđenim granulacijama materijala sukladno normi HRN EN 1610: polaganje i ispitivanje kanalizacijskih cijevi i kanala. Posebna pažnja xxxx xx posvetiti zatrpavanju okna u zoni neposredno oko okna. Zatrpavanje izvesti u slojevima od 30 cm sa postizanjem tražene zbijenosti materijala.
Postupak spajanja okana i cijevi izvesti elektro-fuzijskim spojnicama za polietilenske cijevi i okna odnosno spojnicama za poliproilenske cijevi i okna. Elektrofuzijsko zavarivanje po DVS 2207.
Okna moraju imati certifikat o stalnosti svojstava, a sve prema važećoj zakonskoj regulativi.
Svi tipovi revizijskih okana moraju biti opremljeni odgovarajućim tipovima penjalica, koje moraju biti dio tijela okna, na način da se ugradnjom istih formiraju ljestve, uz zadovoljenje nosivosti i važeće zakonske regulative (zaštita na radu). U xxx smislu neće se posebno specificirati penjalice za silazak u okna, već su iste sadržane u cijeni samog okna.
1.6.6.2 Zasunska okna za tlačne kanalizacijske i vodoopskrbne cjevovode, betonska osiguranja cijevi
Na trasama tlačnih kanalizacijskih i vodoopskrbnih cjevovoda predviđena su odgovarajuća AB zasunska okna s odgovarajućom opremom za izmuljivanje, odzračivanje i upravljanje vodoopskrbnim cjevovodima.
To su uobičajene građevine koje treba izvesti od armiranog betona. Beton za izvedbu okana treba biti vodonepropustan C30/37. Zbog sigurnosti okna iznutra treba premazati vodonepropusnim premazom (kvarcni pijesak s punilima na bazi xxxxxxxx, epoxi xxxxx ili na bazi kristalizacije betona). Vanjska hidroizolacija se postavlja na gornju ploču zasunskog okna s prepustima na vertikalne zidove cca 20 cm, a sastoji se od trake PVC folije 1,2 mm međusobno varenih. Horizontalne površine izolacije treba zaštititi slojem betona. Silazak u okna omogućen je otvorom s tipskim lijevano-željeznim okruglim poklopcem Ø635 mm sa okruglim okvirom i penjalicama od nehrđajućeg čelika. Poklopac treba biti izvedbe s ključem. Armature i fazonski komadi u zasunskim komorama su od lijevanog željeza i nodularnog lijeva, deklarirani za otpadne vode za kanalizacijske cijevi i pitku vodu za vodoopskrbne cijevi. Na mjestima prekida betoniranja (donja ploča i vertikalni zidovi ) postavlja se PVC traka.
Prodor cijevi kroz zid okna treba biti vodonepropustan i xxxxx xx predviđeno brtvljenje trajno elastičnim
kitom s unutarnje i vanjske strane zasunskog okna.
Kao oslonac armatura i fazonskih komada unutar okna, predviđeni su betonski i armiranobetonski blokovi, oblika i položaja prema detaljnim nacrtima.
Za osiguranje cjevovoda kod horizontalnih i vertikalnih lomova u terenu, na potrebnim mjestima u rovu
predviđeni su odgovarajući betonski blokovi C25/30, oblika i položaja prema detaljnim nacrtima.
Svi tipovi zasunskih okana moraju biti opremljeni odgovarajućim tipovima penjalica, koje moraju biti dio tijela okna, na način da se ugradnjom istih formiraju ljestve, uz zadovoljenje nosivosti i važeće zakonske regulative (zaštita na radu).
1.6.7 Poklopci revizijskih okana i zasunskih xxxxxx
Svi poklopci moraju biti i prema HRN EN 124 (''ili jednakovrijedno''), proizvedeni od nodularnog lijeva, zaštićeni zaštitnom bojom otpornom na temperaturu i koroziju. Na poklopcima kanalizacijskih okana treba biti izlivena riječ "KANALIZACIJA".
Na zasunskim oknima tlačnih vodova u kojima se ugrađuju odzračno-dozračni ventili moraju biti ugrađeni
zrakopropusni poklopci.
Svi poklopci moraju biti opremljeni šarkama i mehanizmom za zatvaranje i amortizirajućim prstenom, koji sprječava vibracije kod prelaska vozila preko istog.
Dimenzije i nosivosti poklopaca će biti sukladno Troškovniku.
Sukladnost ugrađenih materijala, sukladno pozitivnim propisima iz područja gradnje provjerava se na gradilištu tijekom provedbe ugovora te je predmet provjere xx xxxxxx nadzornog inženjera.
1.6.7.1 Tlačni vodoopskrbni cjevovodi
Materijali koji se ugrađuju moraju biti novi - neupotrebljavani i u skladu s HRN i svim drugim hrvatskim propisima (''ili jednakovrijedno''), isporučeni sa svom potrebnom popratnom dokumentacijom, kojom su dokazani zahtjevi projekta. Sve cijevi trebaju biti nazivnog tlaka min. 16 bar (PN16). Način spajanja neće se posebno obračunavati kroz dodatni materijal, već treba biti sadržan u jediničnoj cijeni za dobavu i ugradnju cijevi.
Prema zahtjevu Investitora predviđena je ugradnja cjevovoda od nodularnog lijeva (ductile) za profile xxxx xx 100 mm a za manje profile predviđena je ugradnja polietilenskih cjevovoda. Svi fazonski (oblikovni) komadi moraju biti prilagođeni odabranom cijevnom materijalu. Sve armature predviđene su od nodularnog lijeva. Spojevi armatura sa cijevima će biti izvedeni prirubnički s ugrađenom brtvom. Sav ovaj materijal xxxx biti deklariran kao armature za pitku vodu.
Spajanje i polaganje cijevi, neovisno o materijalu, xxxx biti izvedeno sukladno Općim tehničkim uvjetima
za radove u vodnom gospodarstvu, knjiga 2.
Sukladnost ugrađenih materijala, sukladno pozitivnim propisima iz područja gradnje, provjerava se na gradilištu tijekom provedbe ugovora te je predmet provjere xx xxxxxx nadzornog inženjera.
Uz uvažavanje xxxx navedenih zahtjeva investitora, sve cijevi koje Izvođač nudi moraju biti usklađene sa slijedećim normama(''ili jednakovrijedno''):
HRN EN 12201-1:2011 | Plastični tlačni cijevni sustavi za opskrbu vodom, odvodnju i kanalizaciju -- Polietilen (PE) -- 1. dio: Općenito (EN 12201-1:2011) |
HRN EN 12201-2:2013 | Plastični tlačni cijevni sustavi za opskrbu vodom, odvodnju i kanalizaciju -- Polietilen (PE) -- 2. dio: Cijevi (EN 12201-2:2011+A1:2013) |
HRN EN 12201-3:2012 | Plastični tlačni cijevni sustavi za opskrbu vodom, odvodnju i kanalizaciju -- Polietilen (PE) -- 3. dio: Spojnice (EN 12201-3:2011+A1:2012) |
HRN EN 12201-4:2012 | Plastični tlačni cijevni sustavi za opskrbu vodom, odvodnju i kanalizaciju -- Polietilen (PE) -- 4. dio: Ventili (EN 12201-4:2012) |
HRN EN 545:2010 | Duktilne željezne cijevi, spojni dijelovi, pribor i njihovi spojevi za cjevovode za vodu -- Zahtjevi i metode ispitivanja (EN 545:2010) |
Križanja kanalizacijskih cjevovoda sa postojećom infrastrukturom moraju biti izvedena xx xxxxxx Izvođača u skladu s nacrtima i uvjetima dobivenim xx xxxxxx javnopravnih tijela (komunalne tvrtke, željeznice, ceste, telekomunikacije, plin, vodoopskrba, itd.).
Tu je posebno potrebno paziti na definirane udaljenosti kod vođenja trase, kako u horizontalnom tako i vertikalnom smislu, osiguranje odgovarajućih Inženjera prema uvjetima, ishođenja suglasnosti za početak radova, projekte privrmene regulacije prometa.
Pojedine tehnologije izvođenja radovan (križanje s kanalom, bušenje s uvlačenjem zaštitne cijevi, bušenje s navođenjem, ovjes …) obračunavat će i nuditi se u kompletu za pojedino križanje.
1.6.9 Osiguranje funkcionalnosti postojećeg sustava odvodnje tijekom izvođenja
radova
Funkcionalnost postojećih sustava odvodnje otpadnih voda ne smije biti upitna i u xxx smislu Izvođač xxxx poduzeti sve potrebne radnje, pregledom sustava i postojeće dokumentacije. Ovi radovi neće se posebno specificirati, već se nude u kompletu.
Izvedbenim projektom potrebno je obuhvatiti sve dijelove izgradnje(gravitacijski kanali, crpne stanice s pripadajućim tlačnim cjevovodima) , kao i sve vrste radova (građevinski, strojarski i elektrotehnički). Iskolčenje trasa i objekata provjereno kroz probne iskope xxxxx xxxx kroz pregled točaka iskolčenja. Izvedbenim projektom potrebno je obraditi odabranu vrstu cijevi, kao i revizijska okna gdje je potrebno dati shematski prikaz svakog okna kroz tlocrt i presjek sa svim potrebnim podatcima (ulaz, izlaz, priključci, teren, kutevi…). Izvedbene situacije moraju biti izrađene u mjerilu 1:500, sa prikazom probnih iskopa i svih iskolčenih i snimljenih instalacija u koridoru vođenja trase, preklopljeno s geodetskom podlogom i važećim katastarskim planom. Za odabranu opremu crpnih stanica, kroz izvedbeni projekt xxxxx xxxx odgovarajuće strojarske nacrte s hidrauličkim proračunom i prikazom krivulje odabrane crpke, u smislu zadovoljenja zahtjeva iz projekta (Q/H karakteristika).Projektant izvedbenog projekta preuzima odgovornost za usklađenost s lokacijskim uvjetima, a obzirom na glavni projekt i izdane dozvole (lokacijska, građevinska). Izvedbenim projektom xxxxx xxxx i nove dokaznice mjera za eventualno manje odstupanje trasa u horizontalnom i vertikalnom smislu. Kroz izvedbeni projekt treba obraditi sve sheme montaže za stvarno odabranu opremu za odzračivanje i izmuljivanje u odgovarajućim zasunskim oknima, za xxxx xx potrebno dati nacrt oplate i plan armature. Projektant izvedbenog projekta može od Investitora dobiti Glavni projekt samo u tiskanom izdanju te na CD-u, u DWG-u, i po potrebi u PDF formatu. Kroz ovu stavku potrebno je obračunati i plan izvođenja radova, xxxx xxxxx biti izrađen prema važećim Zakonima u vrijeme izvođenja radova.
Izvedbeni projekt i plan izvođenja radova isporučiti u 6 primjerka tvrdog uveza i na CD-u u orginalnim formatima (dwg, docx, xlsx...) te u PDF-u.
1.6.10.2 Projekt izmjene važećih dozvola (lokacijska, Potvrde, građevinske)
Izvođaču se ne dozvoljava ishođenje izmjena i dopuna lokacijske dozvole i/ili potvrde glavnog projekta, građevinske dozvole. Izvođač xxxx predati tehničke detalje vezane uz odstupanja od projekta na odobrenje Inženjeru i projektantu Izvedbenog projekta.
Ukoliko samovoljno odstupi od dijela lokacijskih uvjeta Izvođač xx xxxxx izvršiti usklađenje u smislu vađenja dijela ugrađenih cjevovoda i ponovne ugradnje sukladno važećim lokacijskim odnosima. Ovo usklađenje xxxx izvršiti o svom trošku i bez odstupanja od dinamičkog plana izvođenja. U ovom slučaju Izvođač snosi troškove i eventualno potrebne izmjene lokacijske i građevinske/Potvrde dozvole, kao i sve posredne troškove na izvedenom neusklađenom dijelu cjevovoda (priključci, ispitivanja, geodetski radovi
…).
1.6.10.3 Projekt privremene regulacije prometa
Ovaj projekt obveza je Izvođača i izrađuje ga ovlaštena osoba prema važećim Zakonima i Pravilnicima. Projekt se predaje nadležnoj Upravi za ceste(županijske ili državne) u sklopu zahtjeva za suglasnost prije same izgradnje, za vođenje trase u pojasu ovih cesta. Sadržaj projekta propisan je odgovarajućim Zakonima i Pravilnicima.
1.6.10.4 Geomehanički projekt zaštite i temeljenja građevinske xxxx
Projekt zaštite građevinske xxxx xxxx se prema potrebi i obuhvaća lokacije crpnih stanica koje se temelje na dubinama 4-5 m. Projektom je potrebno obraditi najnepovoljnije uvjete i odabranu zaštitu primjenjivati za sve crpne stanice. Predviđeni tip zaštite u ovom troškovniku su čelične talpe dvostruke duljine u odnosu na dubinu iskopa građevne xxxx. Građevne xxxx xx predviđene na način da se zaštita pobija na udaljenosti od 1,0 m od vanjskih gabarita crpnih stanica.
Stvarni tip zaštite xxxx biti dokazan ovim projektom. Podloga za izradu ovog projekta je geomehanički
elaborat.
Projekt isporučiti u 3 primjerka tvrdog uveza i na CD-u u orginalnim formatima(dwg, doc, xls..) te u PDF-u.
1.6.10.5 Izrada projekta sanacije kolničke konstrukcije
Projekt sanacije kolničke konstrukcije radi se za dio trasa gravitacijskih kanala i tlačnih cjevovoda koji se vodi u prometnoj površini xxxx xx dio Županijskih ili Državnih cesta. Uvjetovan je posebnim uvjetima HRVATSKIH CESTA i dostavlja se na pregled u sklopu zahtjeva za suglasnost xxxx xx potrebna za početak izvođenja radova. Sadržaj projekta potrebno je definirati sa ovlaštenim predstavnikom nadležne Uprave za ceste (ŽUC ili HC).
Projekt isporučiti u 6 primjeraka tvrdog uveza i na CD-u u orginalnim formatima (dwg, doc, xls..) te u PDF- u.
Obračun po kompletu svih radova
1.6.10.6 Projekt izvedenog stanja
Ovaj projekt radi se temeljem geodetskog snimka izvedenog stanja. Projekt ostaje Investitoru za vlastiti katastar novoizgrađene kanalizacije s pripadajućim kućnim priključcima. Projektom se također provjeravaju lokacijski odnosi i utvrđuje usklađenost izvedenog stanja s važećom dozvolom(lokacijska, Potvrda/Građevinska), kroz popis katastarskih čestica xxxxxx xx položena trasa izvedenih gravitacijskih kanala i tlačnih kanalizacijskih cjevovoda. Projekt sadrži situacijski prikaz sa svim pripadajućim uzdužnim profilima izgrađene kanalizacije, kao i popis koordinata svih revizijskih okana te crpnih stanica. Također, ovaj projekt xxxx sadržavati i odgovarajuće strojarske nacrte i elektrosheme za izvedene crpne stanice otpadnih voda. U projekt treba uvezati i sve ateste i upute o rukovanju i održavanju ugrađene opreme.
Ova metoda obnove kanalizacijskih cjevovoda bez raskopavanja podrazumijeva sanaciju cjevovoda parcijalnom ugradnjom "stentova" (packer), prema evidentiranim točkastim oštećenjima i pukotinama vidljivim iz inspekcije CCTV kamerom
Prije početka radova ispitivanja i TV inspekcije, potrebno je osigurati neometano funkcioniranje javne odvodnje (prijevoz otpadnih voda cisternama ili izrada obilaznog voda).
Čišćenje se vrši kombiniranim strojevima za hidrodinamičko visokotlačno vodeno pranje s reciklažom vode. Za uklanjanje korijenja koje prodire u cijevi potrebno je koristiti rotirajuće mlaznice s lancima i sl. Naslage i prepreke kao npr. naslage betona i kamenca na spojevima cijevi, odlomljenih dijelova cijevi, dijelova priključaka koji strše u cijev, ostaci građevinskih čelika od armatura, potrebno je ukloniti upotrebom specijalnog robota - glodalice za rad u kanalizacijskim cjevovodima.
Čistoća i prohodnost cjevovoda prije sanacije provjerava se TV inspekcijom. TV inspekciju prije instalacije treba izvoditi osposobljeno osoblje s iskustvom u lociranju lomova, naslaga i priključaka, kao i svih nedostataka koji mogu spriječiti pravilnu instalaciju. Oprema za TV video inspekciju xxxx biti prilagođena sukladno HRN EN 13508:2/2011 zbog prisutnosti zapaljivih i eksplozivnih plinova u postojedim kanalizacijskim cjevovodima.
Po izvršenoj TV video inspekciji i ispitivanju vodonepropusnosti, vrši se sanacija onih dionica i revizijskih
okana koji nisu zadovoljili uvjete vodonepropusnosti.
1.6.11.3 Uspostava obilaznog voda za vrijeme izvođenja radova
Uspostava obilaznog xxxx xx nužna zbog omogućavanja nesmetanog odvijanja rada kanalizacije, a podrazumijeva uspostavu i održavanje obilaznog toka kanalizacije u odnosu na dionicu na kojoj se izvodi sanacija.
Uspostava se sastoji od pripremnih radova koji podrazumijevaju postavljanje specijalno dizajniranih čepova za zaustavljanje toka kanalizacije uzvodno od sanacijskih radova, te postavljanja pumpi i cjevovoda u dovoljnoj količini i dužini.
Održavanje obilaznog voda podrazumijeva osiguranje sigurnog i nesmetanog rada kanalizacije, zaštitu okoline u svim uvjetima da ne dođe do prelijevanja sadržaja iz kanalizacije zagađenja neposredne okoline, u svim vremenskim uvjetima, automatski ili poluautomatski rad i angažman navedene opreme uz stalnog Nadzornog operatera, raspoloživost specijalne vakuumske cisterne s dodatnom pumpom za izvlačenje i prepumpavanje ugljikovodika.
Za svaku poziciju sanacijskih radova na revizijskom oknu ili cjevovodu uspostavlja se i održava obilazni vod za cijelo vrijeme izvođenja radova, 0-24 sata odnosno do završetka radova na toj dionici.
Nakon čišćenja sanirati sva strukturalna oštećenja metom bez otkopa ugradnjom višeslojnih stentova od staklenog platna natopljenog epoxy ili silikatnom smolom. Dužina xxxxxx ne smije biti manja od 50 cm. Na mjestima linijskih strukturalnih oštećenja potrebno je ugraditi veći broj stentova kako bi saniralo linijsko oštećenje.
Profil i slojnost stentova ovisi o profilu cijevi. Obračun po profilu cijevi i broju stentova.
Nakon ugradnje potrebno je video inspekcijom dokazati pravilnost i položaj ugrađenih stentova uz izradu izvještaja koji se predaje investitoru.
Ispitivanje vodonepropusnosti saniranih dionica vrši se prema normi HRN 1610:2015.
Kontrola postupka instalacije vrši se TV inspekcijskom opremom.
Nakon sanacije ovom metodom, potrebno je izvršiti TV video inspekciju i ispitivanje vodonepropusnosti s
ciljem da se utvrdi stanje cijevi nakon sanacije.
Zbog prisutnosti eksplozivnih i zapaljivih plinova u postojećim kanalizacijskim cjevovodima TV video inspekcija xx xxxx vršiti specijalnim samohodnim robot kamera sukladno HRN EN 13508:2. Ispitivanje vodonepropusnosti sanirane cijevi vrši se prema normi HRN EN 1610:2002 metodom ispitivanja zrakom ili vodom. Ispitivanje vodonepropusnosti saniranih okana i slivnika vrši se prema HRN EN 1610:2002 postupak vodom sa specijalnom opremom za ispitivanje vodonepropusnosti. Ispitivanje vodonepropusnosti obavlja za to ovlašteni ispitni laboratorij koji ima važeću Potvrdu o akreditaciji prema HRN EN ISO/IEC 17025:2007 za ispitivanje nepropusnosti kanalizacija, cjevovoda i vodnih građevina izdanu od Hrvatske akreditacijske agencije.
1.6.11.6 Sanacija revizijskih okna
Obnova revizijskih okana i slivnika kanalizacije podrazumijeva sanaciju dna i zidova revizijskih okana i slivnika sa unutrašnje strane s ciljem postizanja nepropusnosti čitavog sustava kanalizacije. Vrši se sanacija pukotina, sanacija spojeva dna sa zidovima, sanacija spojeva cijevi sa oknom / slivnikom prikladnim materijalima i postupcima. Okna i slivnici u xxxxxx xx moguć ulazak i rad ljudi sanirat će se klasičnom metodom - ulaskom čovjeka i ručnim nanošenjem materijala za sanaciju. Za sanacije revizijskih okana upotrebljavaju se beton, cementni mort i sredstvo za impregnaciju. Prije sanacije iz okna moraju biti uklonjene sve nečistoće, naslage, naslage uljnih nečistoća, krhotine i dijelovi koji nisu čvrsto vezani za stjenke. Pukotine je potrebno proširiti i otprašiti. Na sve površine koje se saniraju potrebno je nanijeti impregnaciju. Ovisno od stupnja oštećenja vrši se sanacija tako da se primjeni pojedina radnja, više njih ili sve: izrada novog dna, krpanje većih rupa, žbukanje zidova, premazivanje premazom za vodonepropusnost i sredstvom za impregnaciju
Zaustavljanje prodora vode hidrostop punilom. Čišćenje površina sanacije prigodnim alatima i
materijalima.
Sanacija betonskih kineta pomoću morta uz završnu obradu zaglađivanjem vodonepropusnim
materijalima.
Nakon zaustavljanja prodora po tijelu okna potrebno je staviti obodni prsten od troslojnog staklenog vlakna natopljenog smolom.
Spoj ulazne i izlazne cijevi sanirati ugradnjom "šešira" od staklenog vlakna natopljenog smolom.
1.6.12 Norme, označavanje i dokazivanje sukladnosti građevinskih proizvoda
Radovi moraju biti projektirani, izvedeni i instalirani u skladu s odgovarajućim i usuglašenim standardima. Radovi koji uključuju pripadajuću opremu, instrumente i kontrolni sustav, NUS, električne instalacije moraju biti usklađeni s zakonskom regulativom relevantnih direktiva uključujući između ostalog Direktivu o sigurnosti strojeva (Directive 98/37/EC) te Direktivu o nisko-naponskim uređajima (Directive 73/23/EEC).
Svaki uređaj treba imati CE oznaku u skladu s relevantnom aplikacijom direktive EU vijeća.
Dijelovi uređaja koji nisu cjeloviti te su dio većeg uređaja, a xxxx xxx takvi ne mogu imati CE oznaku imati će deklaraciju o ugradnji.
Svi proizvodi koji se prodaju na hrvatskom tržištu imaju potvrde o sukladnosti i analitička izvješća ovlaštenih laboratorija jer se nalaze na tržištu xxxx vremena prije nego je RH ušla u EU. Uz zahtjev za izdavanje potvrde o sukladnosti (HR EN xxxxx - koje izdaje RH tijelo ) proizvođač je dostavljao certifikat da je proizvod u skladu s EN normom. U sljedećim dokumentima su propisani tehnički zahtjevi koje proizvodi koje se stavljaju na tržište moraju zadovoljit: Zakon o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju sukladnosti (NN 80/2013, 14/14, 32/19) Zakon o izmjeni Zakona o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju sukladnosti (NN 14/2014) Pravilnika o zdravstvenoj ispravnosti materijala i predmeta koji dolaze u neposredni dodir s hranom (NN 125/09, 31/11, 62/13) i Pravilnika o parametrima sukladnosti i metodama analize vode za ljudsku potrošnju (NN 125/2013, 141/2013). Zaključno, trenutno na tržištu je nebrojeno proizvođača cijevi iz različitih materijala koji udovoljavaju svim traženim zahtjevima (xxxx i prije ulaska RH u EU). Sve potvrde o sukladnosti vrijede do xxxx isteka navedenog na potvrdi, a nakon toga prilažu Izjavu u svojstvima koju im daje proizvođač.
Navođenje normi u ovoj dokumentaciji podrazumijeva i izraz ''ili jednakovrijedno'', a sukladnost ugrađenih materijala, sukladno pozitivnim propisima iz područja gradnje, provjerava se na gradilištu tijekom provedbe ugovora te je predmet provjere xx xxxxxx nadzornog inženjera.
1.6.13 Ovlaštenja - Licence za inženjere
Izvođač će uzeti u obzir da su određeni inženjerski poslovi u Hrvatskoj regulirani Zakonom o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19, 125/19), Zakonom o Komori arhitekata i Komorama inženjera u graditeljstvu i prostornom uređenju (NN 78/15, 114/18, 110/19), te Zakonom o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje (NN 78/15, 118/18, 110/19) i Zakonom o obavljanju geodetske djelatnosti ("Narodne novine" broj: 25/18). Xxx aktima su definirani i minimalni uvjeti za osoblje Izvođača na gradilištu.
Također, Xxxxx o zaštiti na radu (NN 71/14, 118/14, 94/18, 96/18) i relevantni podzakonski akti definiraju
uvjete koje moraju ispuniti osobe koje obavljaju poslove koordinatora zaštite na radu.
• Za potrebe obavljanja djelatnosti projektiranja pravna xxxxx xx sjedištem u Republici Hrvatskoj xxxx biti registrirana za obavljanje djelatnosti projektiranja. Isto dokazuje izvatkom iz sudskog registra u kojem pod predmetom poslovanja xxxx biti upisana djelatnost projektiranja.
Strana pravna xxxxx xx sjedištem u drugoj državi ugovornici EGP-a (Europskog gospodarskog prostora) koja u toj državi obavlja djelatnost projektiranja sukladno poglavlju VIII. članku 69. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje može u Republici Hrvatskoj privremeno ili povremeno obavljati one poslove koje je prema propisima države u kojoj ima sjedište ovlaštena obavljati, nakon što o tome obavijesti Ministarstvo nadležno za poslove graditeljstva i prostornog uređenja izjavom u pisanom obliku. Uz izjavu strani ponuditelj xxxx priložiti isprave kojim se dokazuje: pravo obavljanja djelatnosti u državi sjedišta strane pravne osobe i da je osigurana od odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem djelatnosti mogla učiniti investitoru ili drugim osobama. Prema članku 70. strana pravna xxxxx xx sjedištem u drugoj državi ugovornici EGP-a koja obavlja djelatnost projektiranja, može u Republici Hrvatskoj trajno obavljati djelatnost pod istim uvjetima
kao pravna xxxxx xx sjedištem u Republici Hrvatskoj, u skladu sa Zakonom o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje (NN 78/15, 118/18, 110/19) i drugim posebnim propisima.
Prema članku 71. strana pravna xxxxx xx sjedištem u trećoj državi koja u trećoj državi obavlja djelatnost projektiranja ima pravo u Republici Hrvatskoj privremeno ili povremeno obavljati tu djelatnost u skladu sa Zakonom o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje i drugim posebnim propisima.
• Za potrebe obavljanja stručnih geodetskih poslova pravna xxxxx xx sjedištem u Republici Hrvatskoj xxxx biti registrirana za obavljanje stručnih geodetskih poslova.
Prema članku 31. Zakona o obavljanju geodetske djelatnosti ("Narodne novine" broj: 25/18) - dalje u tekstu: Zakon o obavljanju geodetske djelatnosti, Strana pravna xxxxx xx sjedištem u državi ugovornici EGP-a i Švicarskoj Konfederaciji, xxxx xx u xxx državama registrirana za obavljanje geodetske djelatnosti, može u Republici Hrvatskoj trajno obavljati tu djelatnost pod istim uvjetima kao i pravna xxxxx xx sjedištem u Republici Hrvatskoj, u skladu s ovim Zakonom i drugim posebnim propisima.
Strana pravna xxxxx xx sjedištem u trećoj državi xxxx xx u trećoj državi registrirana za obavljanje geodetske djelatnosti ima pravo u Republici Hrvatskoj, pod pretpostavkom uzajamnosti, privremeno ili povremeno obavljati tu djelatnost u skladu s ovim Zakonom i drugim posebnim propisima.
Strane osobe moraju imati osiguranje odgovornosti za štetu. Za ugovoreno osiguranje odgovornosti za štetu vrijedi dokaz o osiguranju odgovornosti ugovoren u Republici Hrvatskoj ili u državi ugovornici pod uvjetom da to osiguranje pokriva štetu nastalu u Republici Hrvatskoj.
Prema članku 14. Zakona o obavljanju geodetske djelatnosti ovlašteni inženjer geodezije i strana osoba koja u Republici Hrvatskoj obavlja ili namjerava obavljati stručne geodetske poslove ili geodetsku djelatnost dužni su osigurati se od odgovornosti, primjereno vrsti i stupnju opasnosti, za štetu koju bi obavljanjem tih poslova odnosno djelatnosti mogli učiniti naručitelju ili drugim osobama za sve vrijeme njihova obavljanja, pri čemu iznos osiguranja ne može biti manji od 1.000.000,00 kuna
Stranoj osobi xxxx xx ovlaštena obavljati stručne geodetske poslove odnosno geodetsku djelatnost u Republici Hrvatskoj sukladno ovom Zakonu priznat će se već prije sklopljeni ugovor o osiguranju od odgovornosti u državi ugovornici Europskog gospodarskog prostora (u daljnjem tekstu: EGP) i Švicarskoj Konfederaciji u kojoj ima poslovni nastan odnosno sjedište ako je osiguranik pokriven jamstvom koje je najmanje istovrijedno i bitno usporedivo s obzirom na namjenu ili pokriće koje se osigurava u odnosu na osiguranje iz stavka 1. ovoga članka, pod uvjetom da to osiguranje pokriva štetu nastalu u Republici Hrvatskoj. U slučaju djelomične istovrijednosti osiguranik xx xxxxx dodatno se osigurati za pokriće nepokrivenih aspekata: osiguranog rizika, osigurane gornje granice jamstva ili mogućeg isključenja iz pokrića.
Strana pravna osoba može u Republici Hrvatskoj na privremenoj i povremenoj osnovi obavljati one stručne geodetske poslove koje je prema propisima države u kojoj ima sjedište ovlaštena obavljati, nakon što o tome obavijesti Državnu geodetsku upravu izjavom koja se može podnijeti u pisanom ili elektroničkom obliku. Uz izjavu moraju se priložiti isprave kojima se dokazuje:
- pravo obavljanja geodetske djelatnosti u državi sjedišta
- da ima zaposlenu osobu xxxx xx u Republici Hrvatskoj ovlaštena obavljati stručne geodetske
poslove u svojstvu odgovorne osobe sukladno ovom Zakonu
- da je pravna osoba osigurana od odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem geodetske djelatnosti mogla učiniti naručitelju ili drugim osobama, pod uvjetom da to osiguranje pokriva
• Sukladno članku 17. Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje (NN 78/15, 118/18) poslove projektiranja u svojstvu odgovorne osobe (projektanta) u okviru zadaća svoje struke može obavljati ovlašteni arhitekt ili ovlašteni inženjer sukladno posebnom zakonu kojim se uređuje udruživanje u Komoru. Sukladno članku 27. važećeg Zakona o komori arhitekata i komorama inženjera u graditeljstvu i prostornom uređenju pravo na upis u imenik ovlaštenih arhitekata, ovlaštenih arhitekata urbanista, odnosno ovlaštenih inženjera Komore ima fizička osoba koja kumulativno ispunjava sljedeće uvjete:
- da je završila odgovarajući preddiplomski i diplomski sveučilišni studij ili integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij i stekla akademski naziv magistar inženjer, ili da je završila odgovarajući specijalistički diplomski stručni studij i stekla stručni naziv stručni specijalist inženjer ako je tijekom cijelog svog studija stekla najmanje 300 ECTS bodova, odnosno da je na drugi način propisan posebnim propisom stekla odgovarajući stupanj obrazovanja odgovarajuće struke
- da xx xxxxx završetka odgovarajućeg diplomskog sveučilišnog studija ili nakon završetka odgovarajućeg specijalističkog diplomskog stručnog studija provela na odgovarajućim poslovima u struci najmanje dvije godine, da xx xxxxx završetka odgovarajućeg diplomskog sveučilišnog studija ili odgovarajućeg specijalističkog diplomskog stručnog studija provela na odgovarajućim poslovima u struci najmanje jednu godinu, ako je uz navedeno iskustvo nakon završetka odgovarajućeg preddiplomskog sveučilišnog ili nakon završetka odgovarajućeg preddiplomskog stručnog studija stekla odgovarajuće iskustvo u struci u trajanju od najmanje tri godine, odnosno bila zaposlena na stručnim poslovima graditeljstva i/ili prostornoga uređenja u tijelima državne uprave ili jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave te zavodima za prostorno uređenje županije, odnosno Grada Zagreba najmanje deset xxxxxx
- da je ispunila uvjete sukladno posebnim propisima kojima se propisuje polaganje stručnog
ispita.
Sukladno člancima 60., 61., 62., 63., 64. i 65. važećeg Zakona o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje ovlaštena fizička osoba iz druge države ugovornice EGP-a ima pravo u Republici Hrvatskoj trajno obavljati poslove projektiranja odnosno vođenja građenja pod strukovnim nazivom koje ovlaštene osobe za obavljanje tih poslova imaju u Republici Hrvatskoj, ako je upisana u imenik stranih ovlaštenih arhitekata, odnosno ovlaštenih inženjera, odnosno ovlaštenih voditelja građenja, odnosno ovlaštenih voditelja radova, odgovarajuće komore, u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje udruživanje u Komoru.
Ovlaštena fizička osoba iz države ugovornice EGP-a ima pravo u Republici Hrvatskoj povremeno ili privremeno obavljati poslove prostornoga uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, odnosno poslove vođenja građenja pod strukovnim nazivom koji ovlaštene osobe za obavljanje tih poslova imaju u Republici Hrvatskoj,ako prije početka prvog posla izjavom u pisanom ili elektroničkom obliku izvijesti o tome odgovarajuću komoru, uz uvjet da:
- ima stručne kvalifikacije potrebne za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, odnosno vođenja građenja u skladu s posebnim zakonom kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima
- je osigurana od profesionalne odgovornosti za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, odnosno vođenja građenja u svojstvu odgovorne osobe mogla učiniti investitoru ili drugim osobama.
Uz prethodnu izjavu iz članka 61. navedenog Zakona podnositelj xxxx priložiti:
- dokaz o državljanstvu
- potvrdu kojom se potvrđuje da u državi ugovornici EGP-a obavlja poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ili poslove vođenja građenja u svojstvu ovlaštene osobe
- uvjerenje/dokaz o nekažnjavanju, odnosno da nije izrečena mjera privremenog ili trajnog oduzimanja prava na obavljanje profesije, s obzirom na to da se radi o profesiji iz sigurnosnog sektora
- ovlaštenje za obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili provođenje stručnog nadzora građenja, odnosno vođenja građenja u svojstvu odgovorne osobe u državi iz koje dolazi
- dokaz da je osiguran od profesionalne odgovornosti, primjereno vrsti i stupnju opasnosti, za štetu koju bi obavljanjem poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja ili vođenja građenja u svojstvu odgovorne osobe mogao učiniti investitoru ili drugim osobama.
Ako se u državi iz koje dolazi strana ovlaštena osoba poslovi prostornog uređenja, poslovi projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, poslovi vođenja građenja obavljaju bez posebnog ovlaštenja, umjesto dokaza izstavka 1. podstavka 4. ovoga članka uz prijavu se prilaže dokaz da je podnositelj prijave poslove prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, poslove vođenja građenja u svojstvu odgovorne osobe obavljao u xxxxx ili nepunom radnom vremenu istovjetnog ukupnog trajanja najmanje godinu xxxx u zadnjih deset xxxxxx u državi članici u kojoj ta profesija nije regulirana.
Stranoj ovlaštenoj osobi priznaje se sklopljeni ugovor o profesionalnom osiguranju u drugoj državi ugovornici EGP-a, u kojoj ima poslovni nastan, ako je osiguranik pokriven jamstvom koje je jednakovrijedno ili bitno usporedivo s obzirom na namjenu ili pokriće koje se osigurava, pri čemu iznos osiguranja ne može biti manji od 1.000.000,00 kuna. U slučaju djelomične jednakovrijednosti strana ovlaštena osoba dužna je dodatno se osigurati za pokriće nepokrivenih aspekata: osiguranog rizika, osigurane gornje granice jamstva ili mogućeg isključenja iz pokrića.
Izjava iz članka 61. navedenog Zakona podnosi se za svaku godinu u kojoj podnositelj namjerava
privremeno ili povremeno pružati usluge u Republici Hrvatskoj.
Xxxxxx ocjenjuje xx xx riječ o povremenom obavljanju poslova u smislu članka 61. navedenog Zakona prema okolnostima pojedinog slučaja.
Povodom izjave iz članka 61. ovoga Zakona Xxxxxx u skladu s odredbama posebnog zakona kojim se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima provjerava ispunjava li podnositelj propisane uvjete za povremeno, odnosno privremeno obavljanje poslova prostornog uređenja, projektiranja i/ili stručnog nadzora građenja, vođenja građenja u svojstvu odgovorne osobe i o tome izdaje potvrdu.
Prilikom podnošenja prve izjave iz članka 61. Zakona Xxxxxx obvezno provodi postupak provjere inozemne stručne kvalifikacije u skladu s odredbama posebnog zakona kojima se uređuje priznavanje inozemnih stručnih kvalifikacija i drugim posebnim propisima, s obzirom da se radi o profesijama koje imaju utjecaja na sigurnost.
1.6.14 Visinsko osiguranje vođenja trase
Pod ovim osiguranjem podrazumijeva se postavljanje visinskih točaka za kontrolu vođenja trase prema geodetskoj podlozi iz Glavnog projekta. Xxx xxxxx moraju biti jasno označene na terenu, odgovarajućim markerima i metalnim klinovima, a neće se posebno naplaćivati, već moraju biti obuhvaćene iskolčenjem i ucrtane u samom elaboratu. Točke su obavezne na početku i kraju pojedine trase, okvirno na svakih 500
m. Koordinate se daju u HTRS-u, visinski datum je HVRS 71, budući je i geodetski elaborat, odnosno podloga za situaciju građevina i zahvata u prostoru napravljen u istim koordinatama i datumu. Za dio projekata napravljen ranije (nastavak gradnje po starijim dozvolama) koordinate se daju u HDKS-u (Xxxxx- Xxxxxx), xxxxxxxx datum je HVRS1875-Trst, budući su projekti napravljeni u xxx koordinatama i visinskim datumima. Kod spajanja na već izgrađene dijelove sustava ili spajanja novih i starih projekata, treba biti oprezan jer postoji visinsko odstupanje u ova dva koordinatna sustava (različiti visinski datumi). Na ovim točkama preračunavanje xxxx napraviti ovlašteni geodeta uz upis u građevinski dnevnik. Svi troškovi, a kao posljedica neusklađenosti idu na teret Izvođača radova, koji xx xxxxx preko ovlaštenog geodete napraviti potrebna usklađenja, a sve kroz jedinične cijene iskolčenja.
Sve dimenzije, udaljenosti i visinske kote na nacrtima su prikazane u metričkom sustavu. Ukoliko je potrebno izraditi dodatne ili određene građevinske nacrte, Izvođač xx xxxxx pripremiti takve nacrte u metričkom sustavu.
Ovo poglavlje treba čitati u kombinaciji s dijelom članaka iz Općih uvjeta Ugovora (članak 4.8 Uvjeta
Ugovora).
Izvođač će izvršiti radove na način da će biti usklađeni sa svim međunardnim i hrvatskim sigurnosnim zakonima i standardima. Svi radovi moraju biti posebno usklađeni sa Zakonom o zaštiti na radu (NN NN 71/14, 118/14, 94/18, 96/18), Pravilnik o zaštiti na radu na privremenim gradilištima (NN 48/18) te s drugim važećim zakonima i hrvatskim standardima.
Pitanja vezana uz sigurnost bit će na planu i programu svih sastanaka te će planovi vezani uz ova pitanja biti predmet zajedničkog dogovora između Inženjera i predstavnika izvođača sa ciljem smanjenja rizika pojave akcidenata i neželjenih slučaja u narednim aktivnostima.
U slučaju da Inženjer smatra da metode rada Izvođača nisu dovoljno sigurne ili da ne postoji dovoljna ili adekvatna zaštitna barijera ili druga sigurnosna oprema ili oprema za spašavanje, Izvođač će promijeniti
svoju metodologiju izvođenja radova ili instalirati dodatnu opremu ili pojačati mjere sigurnosti i opremu za spašavanje.
Izvođač će u najkraćem roku obavijestiti Inženjera o bilo kakvim akcidentima, bilo to na lokaciji gradilišta ili izvan, a koji uključuju Izvođača i rezultiraju ozljedom osoblja ili oštećenjem materijalnih dobara, bilo da se radi o direktnom kontaktu s radovima ili s trećim licem. Ovakve obavijesti mogu biti verbalne, ali svakako trebaju biti popraćene detaljnim pisanim izvješćem unutar perioda od 24 (dvadeset i četiri) sata od akcidenta.
Radove na predmetnim građevinama Izvođač xxxx izvoditi sukladno sa Zakonom o zaštiti od požara (NN 92/10) vodeći računa i o zaštiti bilo koje okolne imovine od vatre te, ako je potrebno, omogućiti vatrogascima da povremeno pregledaju sve objekte za zaštitu od požara.
Izvođač treba pripremiti i izdati izjavu o xxxxxx xxxx za djelatnosti koje uključuju rizike od požara i
skladištenje zapaljivih materijala Inženjeru na odobrenje.
Izvođač xxxx radove izvoditi usklađeno sa slijedećom zakonskom regulativom:
• Zakon o zaštiti od požara (NN 92/10)
• Pravilnik o mjerama za zaštitu od požara kod građenja (NN 141/11)
• Pravilnik o uvjetima za vatrogasne pristupe (NN 35/94, 55/94, 142/03)
• Pravilnik o vatrogasnim aparatima (NN 101/11,74/13)
• Pravilnik o provjeri ispravnosti stabilnih sustava zaštite od požara (NN 44/12)
• Pravilnik o sustavima za dojavu požara (NN 56/99)
• Pravilnik o hidrantskoj mreži za gašenje požara (NN 8/06)
• Pravilnik o razvrstavanju građevina u skupine po zahtjevanosti mjera zaštite od požara (NN
56/12)
Ovo poglavlje treba biti čitano u kombinaciji s člankom 4.8 i 6.7 uvjeta Ugovora.
Svi radovi moraju biti izvedeni u skladu s važećom legislativom Europske unije koja se odnosi na zaštitu zdravlja i sigurnosti na radu te s važećom legislativom Republike Hrvatske.
Radove na predmetnim građevinama Izvođač xxxx izvoditi usklađeno sa slijedećim Zakonima i
Pravilnicima:
• Zakon o zaštiti na radu (NN 71/14, 118/14, 94/18, 96/18)
• Pravilnik o tehničkim normativima za dizalice (Sl. list 65/91)
• Pravilnik o zaštiti na radu za mjesta rada (NN br. 105/20)
• Pravilnik o sadržaju plana uređenja privremenih i zajedničkih privremenih radilišta (NN
45/84)
• Pravilnik o zaštiti na radu na privremenim gradilištima (NN 48/18)
• Pravilnik o uporabi osobnih zaštitnih sredstava (NN 39/06)
• Zakon o zaštiti od buke (NN 30/09, 55/13, 153/13, 41/16, 114/18)
• Pravilnik o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave (NN
145/04)
• Pravilnik o zaštiti radnika od izloženosti buci na radu (NN 46/08)
• Pravilnik o zaštiti radnika xx xxxxxx zbog izloženosti vibracijama na radu (NN 155/08)
• Pravilnik o poslovima s posebnim uvjetima rada (NN 5/84)
• Pravilnik pružanju prve pomoći radnicima na radu (NN 56/83)
• Pravilnik o sigurnosnim znakovima (NN 91/15)
• Pravilnik o zaštiti na radu pri uporabi radne opreme (NN 18/17)
Koordinator zaštite na xxxx x xxxx izvođenja radova (koordinator II) će biti angažiran u okviru projekta kroz ugovor o uslugama Inženjera. Izvođač xxxx slijediti upute koordinatora zaštite na xxxx x xxxx izvođenja radova. Izvođač xxxx u okviru ovog Ugovora izraditi Plan zaštite na radu.
1.6.17.1 Osoba za provedbu zaštite na radu
Izvođač treba odrediti osobu za provedbu zaštite na xxxx xxxx će također obavljati dužnosti osobe za
prevenciju akcidenata.
Plan zaštite na xxxx xx definirati aktivnosti, dužnosti i nadležnosti osobe zadužene za provedbu plana.
Plan zaštite na xxxx xxxx sadržavati specifične procedure za smanjenje xxxxxx xxxx nastaje kao rezultat obavljanja opasnih poslova na gradilištu xxxx xx to niže navedeno ali ne i ograničeno na:
• Iskope (npr. mjere osiguranja klizanja zemljišta, kontakt s podzemnim /nadzemnim instalacijama, fizičke barijere prema vozilima, znakovi upozorenja za pješake)
• Rad na visini (npr. padovi, materijali koji bi mogli pasti)
• Zatvoreni prostori (npr. nedostatak kisika, otrovni plinovi / pare / dim, eksplozivni plinovi)
• Otpadne vode, mulj u spremnicima, komore i cjevovodi (npr. leptospiroza, utapanja, otrovni plinovi)
• Nadzemni i podzemni postojeći aktivni strujni vodovi te kontrolna oprema (elektrifikacija)
• Radovi na cesti (npr. promet, pješaci)
• Dizanje teških tereta (npr. neophodna oprema, stabilno tlo, obučen vozač / podizač tereta s remenom / pomoćnik pri utovaru/istovaru)
• Preklapanje s radovima Naručitelja ili drugih izvođača (npr. radovi na hitnim sanacijama postojećih sustava i sl.)
• Skladištenje opasnih supstanci, rukovanje i korištenje (npr. kemikalije, eksplozivi)
• Kontrolirano upravljanje otpadnim materijalima
1.6.17.3 Sastanci i izvještavanje
Izvođač će poslati Inženjeru detalje bilo kakvih akcidenata čim prije nakon ovakvog događaja.
Zaštita na xxxx xx biti predmet svakog sastanka na gradilištu. Poglavlje o zaštiti na xxxx xx činiti dio mjesečnog izvještavanja.
Izvođač xxxx osigurati neophodnu opremu za praćenje parametara pri ulasku u potencijalno opasne prostore. O svim opasnim ili potencijalno opasnim prostorima Izvođač treba voditi odgovarajuću evidenciju.
1.6.17.5 Ograničeni pristup i "Dozvola za rad"
Plan zaštite na xxxx xx sadržavati i procedure za definiranje i pristup "Područjima s ograničenim
pristupom" gdje xx xxxxxxx ovakvim područjima biti ograničen "dozvolom za rad" u ovakvim prostorima.
Izvođač će onemoguditi pristup svojim uposlenicima ili kooperantima sve dok ne budu u posjedu dozvole za rad u ovakvim područjima xx xxxxxx Xxxxx za provedbu zaštite na radu.
Inženjer može naložiti Izvođaču da definira područje kao "Područje s ograničenim pristupom" ukoliko on to smatra neophodnim. Usklađenost sa zahtjevima dozvole neće osloboditi Izvođača bilo kakve odgovornosti prema Ugovoru.
1.6.17.6 Odredbe za slučajeve nužde
Plan zaštite na xxxx xxxxx sadržavati i odgovarajuće postupke i opremu u izvanrednim slučajevima, uključujući:
- Oprema za prvu pomoć (zavoji, itd.)
- Osobe obučene za pružanje prve pomoći
- Komunikacija i prijevoz do najbliže bolnice sa odjelom za akcidentne i izvanredne slučajeve
- Oprema za praćenje
- Oprema za spašavanje
- Oprema za gašenje požara
- Komuniciranje sa najbližom vatrogasnom stanicom
Izvođač će osigurati svu neophodnu opremu za spašavanje xxxx xx redovno biti provjeravana i održavana. Evidencija provjere opreme će se voditi na gradilištu. Izvođač će osigurati da adekvatan broj uposlenika bude u potpunosti obučen za korištenje aparata za disanje i tehnika oživljavanja.
1.6.17.7 Osobna zaštitna oprema i higijena
Osobna zaštitna oprema xxxx biti dostupna svim zaposlenicima Izvođača te će se koristiti gdje to bude potrebno, a uključuje:
• Zaštitne kacige,
• Zaštita za oči,
• Zaštita za uši (sluh),
• Zaštita ruku,
• Zaštita za noge.
Izvođač xxxx osigurati odgovarajuće objekte za boravak, uključujući minimalno:
• Pitku vodu,
• Toalete,
• Umivaonici s toplom vodom, sapuni i ručnici,
• Čisti, suhi i topli prostori sa stolovima i stolicama gdje je moguće konzumirati hranu.
Sukladno članku 22. Pravilnika o zaštiti na radu za mjesta rada (NN 29/13) za ulazak u okna, šahtove i slične objekte gdje se poslovi obavljaju povremeno mogu se koristiti vertikalni prilazi izvedeni u obliku čvrstih metalnih ljestava postavljenih vertikalno ili koso s kutom nagiba većim od 75° prema horizontali.
Prečke ljestava moraju biti od okruglog željeza promjera najmanje 1,6 cm i dobro učvršćene odnosno zavarene za stranice ljestava na vertikalnom razmaku od najviše 30 cm. Duljina prečki između stranca ljestava ne smije biti manja od 40 cm.
Ljestve, čija xx xxxxxx veća od 3,0 m moraju počevši od sedme prečke (oko dva metra od poda) imati čvrstu leđnu zaštitu. Leđna zaštita xxxx biti izrađena u obliku kaveza načinjenog od lukova od plosnatog željeza, s unutrašnjim radijusom ne manjim od 70 cm niti većim od 80 cm, koji moraju biti pričvršćeni za stranice ljestava na međusobnom razmaku ne većem od 1,4 m. Lukovi moraju biti povezani vertikalama od plosnatog željeza na razmaku ne većem od 25 cm. Lukovi i vertikale od plosnatog željeza koji međusobno zatvaraju kavez, moraju biti tako dimenzionirani i učvršćeni za ljestve da pružaju sigurnu zaštitu osobama od pada s visine. Ljestve moraju biti kruto vezane sa zgradom, objektom ili konstrukcijom u razmacima ne većim od 3,0 m. Ljestve moraju biti postavljene paralelno sa zgradom ili nekom drugom konstrukcijom. Ako ljestve nemaju leđobran, nego je predviđeno da se osobe penju između ljestava i zida, razmak između prečke ljestava i zgrade xxxx iznositi 70 do 80 cm.
Ako su ljestve pričvršćene za zid ili xxxx moraju od površine zida odnosno stupa biti udaljene najmanje 16 cm. Na ljestvama čija xx xxxxxx veća od 20,0 m moraju se na udaljenostima od 6,0 do 8,0 m ugraditi odmorišta (platforme ili podesti).
Ovo poglavlje treba biti čitano u kombinaciji s člancima Uvjeta Ugovora (članak 4.18. uvjeta Ugovora).
1.6.18.1 Plan upravljanja okolišem (PUO)
Izvođač će u roku od 40 xxxx od xxxx početka provedbe ugovora predati Plan upravljanja okolišem (PUO)
koji se odnosi na cijeli period izvođenja radova.
PUO će sadržavati ali ne biti i limitiran na slijedeće:
• Odlaganje čvrstog otpada za sve građevinske materijale te lokacije odlagališta za višak materijala i otpadne materijale na okolišno siguran način; materijali bi trebali biti reciklirani do maksimalno mogućeg stupnja, a gdje to nije moguće učiniti, otpad je potrebno odložiti na adekvatnoj udaljenosti od gradilišta na pogodnu deponiju koju će odrediti Izvođač i snositi sve vezane troškove. Paljenje otpada na lokaciji gradilišta nije dozvoljeno;
• Upravljanje tekućim otpadom u svezi potencijalnog izlijevanja goriva i kemikalija koje se koriste tijekom izgradnje na okolišno prihvatljiv način na adekvatnoj udaljenosti od gradilišta u skladu s lokalnim zakonima;
• Smanjiti utjecaj mehanizacije u odnosu na ljudsko zdravlje i okoliš općenito. Ovo se odnosi na smanjenje potencijalne štete po vegetaciju, emisije buke, prašine i akcidentne izljeve goriva koje mogu dovesti do zagađenja tla i vode;
• Odlaganje sanitarnog otpada iz sanitarnih prostorija na lokaciji gradilišta na okolišno prihvatljiv način (npr., kemijskih zahodi);
• Kamenolomi i pozajmišta materijala, Izvođač treba definirati lokalitete na xxxxxx xx se iskopavati materijali te mjere koje će biti primijenjene s ciljem smanjenja utjecaja na okoliš, tijekom i nakon trajanja izgradnje.
Izvođač xxxx izvoditi radove u skladu s odredbama EU direktiva te hrvatskim zakonima na području zaštite okoliša.
Izvođač će zadovoljiti zahtjeve relevantnih tijela za zaštitu okoliša te ishoditi neophodne dozvole u pogledu zaštite okoliša/prirode po ovom pitanju ukoliko isto bude potrebno.
Izvođač će biti odgovoran za sve probleme koji su posljedica ili su vezani uz s procesiranje, uklanjanje,
prijevoz i odlaganje nastalog otpada u skladu s primjenjivim Zakonima iz područja zaštite okoliša.
Izvođač će voditi računa o Studiji utjecaja na okoliš posebno u dijelu koji xx xxxxx za utjecaje na okoliš koji nastaju kao rezultat izgradnje te će poduzeti sve potrebne mjere da smanji ove utjecaje na najmanju moguću razinu.
1.6.18.2.2 Prevencija onečišćenja tla i voda
Kod upravljanje vodama i otpadnim vodama koje nastaju kao posljedica radova, uključujudć vode od čišćenja, testiranja ili dezinfekcije, Izvođač će postupati u skladu s zahtjevima Hrvatskih standarda u svezi ispuštanja otpadnih voda u kanalizacijski sustav ili u vodotoke.
Izvođač xxxx poduzeti sve razumne mjere kako bi osigurao da aktivnosti na radovima ne uzrokuju zagađenje podzemnih izvora vode ili površinske vode.
Izvođač će poštivati odredbe i preporuke svih državnih i lokalnih zakona ili najbolja rješenja za smanjenje buke i prašine na gradilištu.
1.6.18.2.3 Prevencija buke i remećenja xxxx
Izvođač xxxx osigurati da je utjecaj buke a koja nastaje uslijed izvođenja radova smanjena na minimum, putem dobre organizacije gradilišta, održavanja strojeva i komunikacije s vlasnicima obližnjih posjeda. Stoga, Izvođač xxxx primijeniti najbolje moguće načine da smanji buku koja nastaje kao rezultat aktivnosti na izgradnji, uključujući održavanje strojeva.
Izvođač xxxx biti u skladu s hrvatskim zakonima i pravilnicima za smanjenje buke uključujući, ali ne i isključivo, sa Zakonom o zaštiti od buke (NN 30/09, 55/13, 153/13, 41/16, 114/18), Pravilnikom o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave (NN 145/04), Pravilnikom o zaštiti radnika od izloženosti buci na radu (NN 46/08).
Vozila i mehanički strojevi koji se koriste za radove će biti opremljeni s efikasnim prigušivačima na ispušnim cijevima te će biti održavani u adekvatnom radnom stanju tijekom trajanja radova. Strojevi za povremenu uporabu moraju biti ugašeni u periodima između radova ili upaljeni s minimalnom snagom. Izvođač će ukloniti s gradilišta bilo kakve strojeve za koje Inženjer smatra da nisu dovoljno prigušeni. Sve kompresorske jedinice trebaju biti modeli "s prigušenom bukom” s ugrađenim i zabrtvljenim akustičnim poklopcima koji trebaju biti zatvoreni kada su kompresori u pogonu. Svi pomoćni pneumatski alati trebaju biti opremljeni s prigušivačima adekvatnog tipa prema preporuci proizvođača. Pumpe i mehanički statični strojevi će biti zatvoreni u akustična kućišta ili paravane gdje je to određeno xx xxxxxx Inženjera.
Bilo kakvi strojevi, poput generatora ili pumpi, koji moraju raditi izvan normalnih radnih sati će biti locirani u akustičnim kućištima prema nalogu Inženjera koji će ograničiti nivoe buke na ne manje od 5 dB(A) ispod dopuštenih nivoa.
Izvođač xxxx provesti mjerenja buke ukoliko to bude zahtijevano xx xxxxxx Inženjera te istom predati rezultate mjerenja. Izvođač xxxx provesti bilo koja druga dodatna mjerenja prema zahtjevu Inženjera kako bi buka i druge smetnje bile svedene na minimum.
1.6.18.2.4 Vibracije tijekom izgradnje
Izvođač treba poduzeti sve korake neophodne za smanjenje vibracija koje nastaju korištenjem strojeva i mehanizacije na gradilištu. Strojevi koji koriste sustav ispuštanja teških xxxxxx xxxx na mehanički ili gravitacijski način u svrhu lomljenja asfalta ili temelja nisu dopušteni. Vibracije će se pratiti putem
vibrometra prema nalogu Inženjera. Vibracije vezane uz mehaničke uređaje ne smiju preći 2.5 mm/sec. kao maksimalnu brzinu čestica u okomitom smjeru na granici parcele.
1.6.18.2.5 Prevencija emisija prašine
Izvođač će svesti emisiju prašine na minimum u skladu s procedurama dobre prakse vođenja gradilišta te specifičnim mjerama koji uključuju ali nisu ograničene na:
• Instalacija vjetrenih barijera na lokacijama odlaganja zemlje;
• Zatvaranje transportne trake, kamiona i drugih transportnih sredstava;
• Pokrivanje materijala s plastičnim pokrivačima;
• Zbijanje s povezujućim materijalima;
• Posipanje vodom gornjih slojeva zemlje.
1.6.18.2.6 Zbrinjavanje otpada
Izvođač, kojem xx xxxxxxx građevine odnosno Investitor na temelju valjanog pravnog posla prenio pravo raspolaganja odnosno posjedništva nad građevnim otpadom, će na siguran način odložiti sav otpad koji nastaje od predmetnih aktivnosti o svom trošku, a sve sukladno Pravilniku o građevnom otpadu i otpadu koji sadrži azbest (NN 69/16).
Izvođač će definirati skladištenje i odlaganje ili uklanjanje otpadaka i otpadnog materijala, poput sljedećeg:
• Odlaganje čvrstog otpada za sve građevinske materijale (uključeno i armirano betonske i betonske elemente, raskopane postojeće kolničke konstrukcije) te lokacije odlagališta za višak materijala i otpadne materijale na okolišno siguran način; materijali bi trebali biti reciklirani do maksimalno mogućeg stupnja a gdje to nije moguće učiniti, otpad je potrebno odložiti na adekvatnoj udaljenosti od gradilišta na pogodnu i odobrenu deponiju. Paljenje otpada na lokaciji gradilišta nije dozvoljeno.
• Upravljanje tekućim otpadom u svezi potencijalnog izlijevanja goriva i kemikalija koje se koriste tijekom izgradnje na okolišno prihvatljiv način na adekvatnoj udaljenosti od gradilišta u skladu s lokalnim zakonima.
• Odlaganje sanitarnog otpada - odlaganja otpada iz sanitarnih prostorija na lokaciji gradilišta na okolišno prihvatljiv način (npr., kemijskih zahodi).
• Odlaganje otpada koji sadrži azbest - Sakupljanje, prijevoz i odlaganje građevinskog otpada koji sadrži azbest xxxx biti povjereno pravnoj osobi ovlaštenoj za takve poslove. Xxxxx xx ovlaštenih osoba dostupan na stranicama xxx.xxxxx.xx i xxx.xxxxx.xx. Izvođač radova snosi troškove prikupljanja, prijevoza i odlaganja otpada koji sadrži azbest.
Ovo poglavlje treba čitati u kombinaciji s Člankom 4.21 Općih uvjeta Ugovora.
1.6.20 Mjesečni izvještaji o napretku
Stil i format izvještaja bit će dogovoren s Inženjerom. Jedna xx xxxxxx biti poslana Naručitelju xx xxxxxx Inženjera nakon njegovog odobrenja.
Izvođač će voditi detaljnu fotografsku evidenciju napretka radova te xx xxxxx dostaviti bilo kakve fotografije prema zahtjevu Inženjera. Od Izvođača se minimalno očekuju (gdje je to primjenjivo) sljedeće fotografije i/ili video zapisi:
• Prije izvođenja radova, zajedničko snimanje gradilišta će biti dogovoreno i izvedeno xx xxxxxx Inženjera, Predstavnika Izvođača i Naručitelja (voditelja projekta) (minimalno 2 fotografije; jedna iz dovoljne udaljenosti da se vidi lokacija/trasa, druga iz blizine da se jasno vidi zatečeno stanje na terenu)
• Fotografije presjeka rova tako da se jasno vide slojevi (minimalno 2 fotografije; jedna iz dovoljne udaljenosti da se vidi lokacija/trasa, druga iz blizine da se jasno vidi zatečeno stanje na terenu)
• Fotografije konačno uređenog xxxxxx (minimalno 2 fotografije; jedna iz dovoljne udaljenosti
da se vidi lokacija/trasa, druga iz blizine da se jasno vidi konačno stanje na terenu)
• Fotografije položene armature prije početka betoniranja.
• Fotografije svih instalacija u temeljima i pločama objekata prije početka betoniranja.
• Fotografije svakog objekta uključujući okna po izvođenju Radova.
• Fotografije svih spojeva na postojeće kanalizacijske cjevovode će biti načinjene prije i nakon
spajanja.
• Fotografije svih postojećih objekata koji su predmet modifikacije ili rekonstrukcije će biti načinjene prije i nakon izvođenja radova.
Izvođač će načiniti digitalne fotografije u boji aparatom dobre kvalitete s refleksnim staklom, dobrom rezolucijom i promjenjivim objektivima. Rezolucija će digitalnog negativa biti najmanje 8 milijuna piksela. Na fotografijama xxxx biti vidljiv datum fotografiranja.
Uz odgovarajuću fotografiju priložiti i izmjeru svih cesta koje su u zahvatu.
Sve će fotografije biti načinjene u JPEG formatu visoke kvalitete te redovito dostavljene Inženjeru na CD- u.
Izvođač će dostaviti četiri kopije fotografija o napretku radova, propisno označene, te veličine ne manje od cca DIN A4 formata s odgovarajućim dijelovima radova, tijekom izvođenje i po završetku, odnosno prema nalogu Inženjera. Negativi i tiskane kopije ne smiju biti retuširane.
Digitalne će datoteke fotografija biti vlasništvo Investitora te nije dozvoljeno davanje tiskanih kopija istih drugim osobama bez odobrenja Naručitelja ili Inženjera. Izvođač će također osigurati album fotografija.
Izvođač xxxx voditi građevinski dnevnik xxxx xx propisano Zakonom o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19) i Pravilnikom o načinu provedbe stručnog Inženjera građenja, obrascu, uvjetima i načinu vođenja građevinskog dnevnika te o sadržaju završnog izvješća nadzornog inženjera (NN 111/14).
1.6.23 Aktivnosti Izvođača na gradilištima
Ovo poglavlje treba čitati u kombinaciji s Člankom 4.23 uvjeta Ugovora.
Ukoliko Izvođač treba pristupiti zemljištu xxx xxxxxxx gradilišta, xxxxx xx zatražiti odobrenje od Inženjera. Ukoliko se radovi izvode na ovakvim površinama, Izvođač će izvijestiti Inženjera pisanim putem 14 xxxx prije početka radova na takvom području. Izvođač je odgovoran za pronalaženje dogovora s vlasnicima i stanovnicima ovakvog područja te za ishođene neophodnih dozvola i potvrda. Također, on će u potpunosti biti odgovoran za vraćanje u prvobitno stanje ovih područja u dogovoru s vlasnicima i stanovnicima. Izvođač će na zahtjev dostaviti Inženjeru kopiju pisanog dogovora s vlasnicima i stanovnicima gdje će biti navedeni uvjeti i naknade za korištenje ovakvih područja. Usprkos informaciji prema Inženjeru dogovor i korištenje ovih područja je isključivo pitanje dogovora između izvođača i vlasnika i stanovnika.
Izvođač xx xxxxx voditi evidenciju o datumima ulaska i izlaska s područja zemljišta i vlasništva od svakog vlasnika i stanovnika, zajedno s datumima izvođenja i uklanjanja svih struktura, gdje je to primjenjivo, te će izdati kopije ove evidencije kada to bude zahtijevano xx xxxxxx Inženjera.
1.6.23.1 Radovi pod utjecajem vode
Izvođač će biti odgovoran te će snositi sve direktne i indirektne troškove rješavanja pitanja vode na gradilištu, bila to voda iz postojećih cijevi, sustava kanala, jezera, xxxx, rijeka, vodotoka, podzemnih izvora, kišnice ili bilo kojeg drugog izvora. Izvođač će održavati gradilište na način da na njemu neće biti vode te će osigurati pregrade, zagate, ispumpavanja, postavljanje pilota, razupiranje, privremene odvode, itd. koji su neophodni za ovu svrhu. Izvođač će, o svom trošku, poduzeti sve neophodne mjere s ciljem prevencije nastanka štete kao posljedica erozije i taloženja tijekom izgradnje. Ukoliko dođe do akumulacije vode na bilo kojem dijelu gradilišta tijekom ili nakon izgradnje, sve do kraja Razdoblja za obavještavanje o nedostatcima, a što bi za uzrok moglo imati kvašenje ili eroziju, Inženjer može naložiti Izvođaču da otkloni i zamijeni, na trošak Izvođača, bilo koje materijale ili radove koji su pod utjecajem ovakvih procesa. Bilo kakve štete na gradilištu ili na susjednim parcelama a koje su rezultat nepoduzimanja neophodnih koraka xx xxxxxx Izvođača bit će popravljene na trošak Izvođača.
Također, smatra se da su svi troškovi zbog iskopa i polaganja cijevi i izgradnje podzemnih objekata pod utjecajem podzemne vode uključeni u jediničnu cijenu iskopa u Troškovniku. Izvođač xx xxxxx predvidjeti sve potrebne radove za sniženje podzemne vode (uključivo i crpljenje) tijekom izvođenja radova sukladno ovim Tehničkim specifikacijama, raspoloživoj projektnoj dokumentaciji i pravilima struke i trošak tih radova uključiti u svoje ponudbene jedinične cijene.
1.6.23.2 Pristupačnost, objekti i ograđivanje gradilišta
Izvođač će izraditi vlastito rješenje pristupa gradilištu, te će predati prijedloge osiguranja dodatnih xxxxxx
xxxxxxxx na odobrenje Inženjeru.
Izvođač će izraditi rješenje za Objekte potrebne na gradilištu te će ih postaviti na lokacije dogovorene s Inženjerom. Izvođač će izraditi vlastita rješenja za opskrbu električnom energijom, pitkom vodom te će postaviti zahode koje će održavati prema uputama Inženjera.
Izvođač će postaviti privremenu ogradu na gradilištu po preuzimanju lokaliteta. Izvođač će redovito pregledavati i održavati ovu ogradu, te će pravovremeno popraviti bilo kakva oštećenja. Prolazi će biti omogućeni u okviru privremene ograde prema potrebama korisnika susjednih parcela. Privremena ograda na gradilištu će biti postavljena sve dok se ne postavi trajna ograda ili dok radovi ne budu u stanju dovoljne gotovosti da omogućavaju normalno korištenje dijela lokaliteta.
Iskopi za postavljanje cjevovoda, koji se vrše na području koje je dostupno javnosti će biti zaštićeni
adekvatnim ogradama.
Uslijed bilo kakvih neizbježnih zadiranja u pristupne ceste koje koriste xxxxx xxxx kako bi došla do svojih posjeda u blizini gradilišta, a koja mogu biti prouzrokovana izvođenjem radova, potrebno je osigurati da iste nisu blokirane.
1.6.23.3 Izmjera cesta, vlasništva i usjeva
Gdje je to pogodno, Inženjer će dogovoriti izmjere koje će izvesti u suradnji s Izvođačem te lokalnom upravom za ceste, vlasnicima ili korisnicima, u svezi xxxxxx xxxxx, parcela, zemljišta i usjeva, a koji mogu biti pod utjecajem radova.
Izmjere će biti evidentirane i gdje je to moguće dopunjene s fotografijama.
Prije početka radova koji mogu imati utjecaje na ceste, parcele, zemljišta i usjeve, Izvođač će potvrditi u pismenoj formi prema Inženjeru da je odgovarajuća izmjera točna i precizan zapis njihovog stanja.
1.6.23.4 Iskop za potrebe izvođenja crpnih stanica
Izvođač xx xxxxx u okviru izrade projekata zaštite građevne xxxx kod izgradnje crpnih stanica definirati te primijeniti način osiguranja stabilnosti za vrijeme izvođenja radova i osiguranje izvođenja radova unutar xxxx u suhom, te eventualno provesti kontrolu projekata prema pravilniku o kontroli projekata (NN 32/14).
1.6.24 Objekti koje osigurava Izvođač
1.6.24.1 Informativne, komemorativene ploče gradilišta i ploče za označavanje gradilišta
Izvođač će izraditi, postaviti i održavati informativne ploče za svako od gradilišta xxxx xx to definirano u Priručniku za komunikaciju i vidljivost za vanjske aktivnosti EU, a koji je dostupan na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxx_xx_xx_xxxxxxx. Izvođač će poštivati posljednju dostupnu verziju navedenog priručnika u svakom trenutku te će provoditi naputke Hrvatskih voda u svezi osiguranja vidljivosti.
Informativne ploče ne smiju biti manje od 4 x 3.5 m s natpisom na hrvatskom i engleskom jeziku.
Najkasnije 25 xxxx xxxxx što Izvođač radova dobije pristup lokaciji, Izvođač će osigurati dizajn informativne ploče A3 formata koji će sadržati sav sadržaj i grafičke informacije, prema Inženjeru na odobrenje.
Izvođač će ukloniti informativnu ploču s lokacije po završetku radova (nakon dobivanja konačnog odobrenja o funkcionalnosti uređaja).
Prije uklanjanja informativnih panela Izvođač će osigurati i postaviti dvije komemorativne ploče na dva lokaliteta prema nalogu Inženjera. Dizajn ploča, sadržaj, i drugi elementi će biti prethodno upućeni Inženjeru na odobrenje.
Također, Izvođač će izraditi, postaviti i održavati gradilišne ploče za svako od gradilišta sukladno Članku
134, stavak 6. - Zakon o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19.)
1.6.24.2 Ured za djelatnike Inženjera
Izvođač xx xxxxx osigurati na gradilištu ured za Inženjera i njegove djelatnike sukladno važećoj regulativi i pravilniku o zaštiti na radu. Veličina radne prostorije xxxx biti takva da je za svakog radnika osigurano najmanje 10 m3 zračnog prostora i 2 m2 slobodne površine poda. Potrebno je osigurati i toalet za zaposlenike, Internet vezu za normalno funkcioniranje xxxxx, xx neprekidan izvor električne energije.
1.6.24.3 Objekti za osoblje Izvođača
Izvođač će osigurati osoblju koje će boraviti na gradilištu sve potrebne prostorije i sanitarne čvorove u skladu s hrvatskim zakonodavstvom. Izvođač će osigurati svoje osoblje s neophodnom zaštitnom opremom, odjećom i zahodima.
1.6.24.4 Planiranje i koordinacija s paralelnim ugovorima
Ako po mišljenu Izvođača postoji potreba za koordinacijom aktivnosti između različitih ugovora, obavijestit će Inženjera koji će sazvati sastanak kako bi se riješila ta pitanja.
Izvođač će surađivati s Inženjerom i drugim izvođačima kako bi se dogovorili o općem planu koji će svim izvođačima omogućiti provođenje svojih ugovora s minimalnim smetnjama.
Izvođač je obavezan izvesti o svom trošku sva neophodna testiranja i bušotine tijekom i nakon izvođenja radova u skladu s hrvatskim zakonima i normama, te će za sve ugrađene materijale i predgotovljene proizvode pribaviti odgovarajuće isprave o sukladnosti s ciljem potvrđivanja sukladnosti.
Ispitivanja će uključivati, xxx xxxx biti ograničena na, slijedeće:
• Svi će objekti u xxxxxx xx biti voda biti testirani na vodonepropusnost. Prvo ispitivanje na vodonepropusnost tijekom izvođenja, odnosno nakon polaganja cjevovoda, a prije zatrpavanja. Ispitivanje vodonepropusnosti gravitacijskih cjevovoda zrakom ili vodom (HRN EN 1610);
• Prije stavljanja obnovljenih cijevi u rad Izvođač će očistiti i ispitati sve kanalizacijske cijevi, grane ili bočne priključke te će ukloniti bilo kakve viškove materijala korištenih pri obnovi.
• Svi će tlačni kanalizacijski cjevovodi biti testirani na rad pod tlakom u skladu s Hrvatskim standardima, općim specifikacijama ili procedurama proizvođača (ovisno o konkretnom slučaju), sukladno normi HRN EN 805;
• Testovi će biti izvedeni na svim izvedenim dijelovima opreme i uređaja kako bi se potvrdilo
da su u skladu sa specifikacijama i kriterijima efikasnosti.
• Testovi puštanja u pogon će se izvesti na svim strojarskim, električnim i kontrolnim komponentama te će biti predmet odobrenja Inženjera.
• Izvođač će izvesti testiranje betona u skladu s Tehničkim propisom za građevinske
konstrukcije (NN 17/17).
• Vizualni pregled građevine, provjera zbijenosti podloge i materijala za zatrpavanje, provjera
deformacije cijevi (HRN EN 1610);
• Tehnički pregledi Radova u svemu sukladno Zakonu o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19) i
Pravilniku o tehničkom pregledu građevine (NN 46/18; 98/19).
Izvođač treba čuvati rezultate svih ispitivanja, neovisno o tome jesu li u skladu s uvjetima Ugovora ili ne. Te rezultate Izvođač treba dostaviti Inženjeru nakon svakog ispitivanja.
Sva ispitivanja, ovdje opisana i xxx xxxx će se utvrditi naknadno, treba provesti Izvođač o vlastitom trošku.
Za puštanje kanalizacijskih crpki u rad, Izvođač će osigurati inicijalno punjenje vodom crpnog bazena. Pri tome xx xxxxx ispitati slijedeće:
• utvrditi da xx xx crpke montirane s pravim smjerom okretanja (vrtnje); ukoliko je smjer vrtnje
crpki ispravan, u uljevnom oknu će biti konstatirano tečenje vode;
• kontrolirati nivoe uključivanja i isključivanja crpki, te provesti korekciju na lokalnoj automatici ukoliko se pokaže potrebnim;
• kontrolirati rad cikličkog programatora kojim se omogućava naizmjenično uključivanje crpki
u rad;
• ispitati upravljanja radom crpnih stanica i prijenosa podataka pri daljinski upravljanom radu, lokalnom automatskom upravljanju i ručnom upravljanju
• testovi puštanja u pogon će se izvesti na svim strojarskim, električnim i kontrolnim komponentama te će biti predmet odobrenja Inženjera; Testovi će biti izvedeni na svim izvedenim dijelovima opreme i uređaja kako bi se potvrdilo da su u skladu sa specifikacijama i kriterijima efikasnosti.
Izvođač xx xxxxx laboratorijskim ispitivanjem dokazati da ugrađeni materijal svojom kvalitetom i tehničkim karakteristikama odgovara traženim zahtjevima koji su definirani glavnim projektima te navedenim u Tehničkim specifikacijama (Knjiga 3) i Troškovniku (Knjiga 4).
Neovisno o odabranom materijalu cijevi, Izvođač će biti xxxxx provesti tekuća ispitivanja cijevnog materijala te će snositi sve troškove ispitivanja istih xx xxxxxx neovisnog laboratorija i to:
- Na svakih 3000 m isporučenih cijevi, Izvođač će, u nazočnosti Inženjera, uzeti uzorak cijevi u duljini od 1 m i predati ga neovisnom laboratoriju koji će provesti ispitivanje obodne krutosti (SN) plastomernih cijevi sukladno normi HRN EN ISO 9969. Ispitivanje GRP cijevi na obodnu krutost će se vršiti prema odredbama norme HRN EN 14364.
- Na svakih 3000 m trase, Izvođač će, u nazočnosti Inženjera, uzeti jedno okno i predati ga neovisnom laboratoriju koji će provesti ispitivanje obodne krutosti (SN).
Troškovi uzimanja uzoraka cijevi i okana te ispitivanja u neovisnom laboratoriju idu na teret Izvođača, tj. smatraju se uključenim u jediničnu cijenu dobave, dopreme i ugradnje cijevi i okna.
Izvođač će, u slučaju podbacivanja rezultata tekućih ispitivanja, snositi sve troškove ispitivanja već ugrađenih cijevi i okana i zamjene istih koje ne zadovoljavaju uvjetu minimalne obodne krutosti.
Naručitelj i Inženjer pri samoj isporuci mogu odrediti uzorak za ispitivanje, te ukoliko uzorak ne zadovoljava tražena tehnička svojstva, Naručitelj zadržava pravo cijelu takvu isporuku vratiti Izvođaču, a ukoliko bi se takav slučaj ponovio, Naručitelj zadržava pravo obustave daljnje isporuke i ugradnje cijevi od tog proizvođača
1.6.27 Ispitivanje vodonepropusnosti i tlačne probe
1.6.27.1 Ispitivanje vodonepropusnosti gravitacijskih cjevovoda
Kontrola nepropusnosti kanalizacijskih građevina od svih vrsta cijevnog materijala (beton, azbest cement, PVC, stakloplastika, PEHD, PPHD, poliester, lijevanoželjezo i dr.) vrši se prema normi HRN EN 1610, kojom se određuje način polaganja i kontrola cjevovoda sa slobodnim vodnim licem.
Ispitivanje je nepropusnosti kanalizacijskih građevina terenski rad kojim se utvrđuje nepropusnost izgrađene građevine na terenu. Nepropusnost direktno utječe na kvalitetu građevine te je ona uvjet za puštanje u funkciju građevine (kanalizacije).
Sukladno HRN EN 1610, ispitivanje nepropusnosti može se obaviti pomoću dvije metode:
ispitivanje vodom (postupak "V") ispitivanje zrakom (postupak "Z").
Ispitivanje se također može obaviti na infiltraciju podzemne vode, ako su podzemne vode iznad tjemena izgrađenog cjevovoda.
Prethodno ispitivanje može se obaviti prije zatrpavanja, ali kod "preuzimanja", cjevovod se kontrolira
nakon zatrpavanja.
Ispitivanje vodom (postupak "V")
Ispitni tlak za ispitivanje kanalizacijske građevine može biti od 0,1 do 0,5 bara (od 1 m do 5 m vodnog stupca) iznad tjemena cijevi na uzvodnom dijelu ispitne dionice. Bitno je da se osigura konstantnost ostvarenog tlaka u mjerodavnom vremenu (30 ± 1 min) ispitivanja, tj u rasponu od 1 kPa. To se postiže kontroliranim dodavanjem vode kroz kontrolni otvor.
Do xxxx xx ispitni tlak bio definiran sa 5 m.v.s. (0,5 bara), no praksa je pokazala da to nije nužan uvjet te xx xxxxx do promjene (0,1 - 0,5 bara). Ispitivanje se u praksi provodi s tlakom koji dozvoljava xxxxxx kontrolnih okana, a u navedenim granicama.
Za cjevovode promjera većeg od DN 1000 mm može se priznati ispitivanje pojedinačnih spojeva, umjesto čitavog cjevovoda. Kod cjevovoda većih promjera potrebne su velike količine vode (uobičajeno se uzima voda iz vodovoda) te se javljaju značajna opterećenja čepova što zahtijeva dodatna osiguranja, a time i povećava troškove ispitivanja. Za ispitivanje postupkom "V", treba uzeti kao mjerodavnu površinu jedan metar dugi odsječak cijevi, ako nije drugačije utvrđeno. Zahtjevi ispitivanja moraju odgovarati uvjetima prema HRN EN 1610.
1.6.27.1.2 Postupci i zahtjevi za kontrolu cjevovoda sa slobodnim vodnim licem
Kontrola na nepropusnost cjevovoda, okana i inspekcijskih otvora xxxx xx provoditi vodom (postupak "V”).
Ako se za vrijeme ispitivanja, razina podzemne vode nalazi iznad tjemena cijevi, smije se obaviti ispitivanje na infiltraciju s podatcima za dotični slučaj.
Prethodno ispitivanje može se provesti prije unošenja bočnog zatrpavanja. Za ispitivanje kod preuzimanja
cjevovod xx xxxx kontrolirati nakon zatrpavanja i uklanjanja razupora.
Ispitni tlak je onaj koji proizlazi iz mjerenja ispunjenosti ispitne dionice do razine xxxxxx, ovisno od unaprijed zadanog, uzvodnog ili nizvodnog okna, i to najviši tlak 50 kPa, a najmanji tlak 10 kPa, mjereno na tjemenu cijevi. Viši ispitni tlakovi mogu se unaprijed zadati za cjevovode koji su konstruirani tako da stalno ili povremeno rade pod tlakom (vidi prEN 805). Nakon punjenja cjevovoda i/ili okna i postizanja potrebnog ispitnog tlaka može biti potrebno vrijeme pripreme.
NAPOMENA: Obično je dovoljno 1 sat. Duže vrijeme može biti potrebno npr. zbog suhih klimatskih uvjeta u slučaju betonskih cijevi. Ispitivanje xxxx trajati (30 ± 1 ) min. Tlak xx xxxx održati unutar 1 kPa ispitnog tlaka kod punjenja vodom. Za postizanje tog zahtjeva xxxx xx mjeriti i zapisivati ukupni volumen vode koji je dodavan za vrijeme ispitivanja i visinom vode u svakom trenu održavati ispitni tlak.
Uvjeti ispitivanja su ispunjeni, kada volumen dodavane vode nije veći od:
• 0,15 l/m2 u kroz 30 min za cjevovode
• 0,20 l/m2 u kroz 30 min za cjevovode uključivo kontrolna/revizijska okna
• 0,40 l/m2 u kroz 30 min za kontrolna/revizijska okna i inspekcijske otvore NAPOMENA: m2 se odnosi na omočenu unutarnju površinu.
Ako nije drugačije navedeno, može se priznati ispitivanje pojedinačnih spojeva umjesto ispitivanja čitavog cjevovoda, obično većih od DN 1000.
Za ispitivanje pojedinačnih spojeva cijevi, za ispitivanje postupkom "V”, treba uzeti kao mjerodavnu površinu jedan metar dugog odsječka cijevi. Zahtjevi ispitivanja moraju odgovarati onima s ispitnim tlakom od 50 kPa na tjemenu cijevi.
Ispitivanje zrakom (postupak "Z")
Kod postupka "Z", broj korekcijskih postupaka i ponovnih ispitivanja kod negativnog ishoda xxxxx nije ograničen. U slučaju jednog ili ponavljanih nezadovoljavajućih ispitivanja zrakom, dozvoljen je prijelaz na ispitivanje vodom, a tada xx xxxx rezultat ispitivanja vodom odlučujući.
Početni tlak, otprilike 10 % više od zahtijevanog ispitnog tlaka po, xxxx xx prvo održavati približno 5 minuta. Nakon toga se tlak xxxx namjestiti na ispitni tlak s obzirom na ispitnu metodu. Zahtjevi ispitivanja moraju odgovarati uvjetima prema HRN EN 1610.
1.6.27.2 Tlačne probe tlačnih kanalizacijskih cjevovoda
Tlačne probe za tlačne kanalizacijske cjevovode provode se u svemu sukladno odredbama norme HRN EN
805.
Za sve izvedene gravitacijske cjevovode nakon završetka izvođenja radova potrebno je provesti video CCTV inspekciju izvedenog stanja. CCTV inspekciju je potrebno provesti sukladno normi HRN EN 13508-2 i Pravilniku o tehničkim zahtjevima za građevine odvodnje otpadnih voda, kao i rokovima obvezne kontrole ispravnosti građevina odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda (NN 3/11).
Kvaliteta CCTV inspekcije ovisi o stručnosti snimatelja te opremi i potrebno je pridržavati se odgovarajućih
pravila za tu vrstu radova:
• Preporučena maksimalna brzina je 15 cm/s (prosječna brzina 2,5 m/min). Ovo odgovara dnevnom učinku od maksimalno 800 - 1000 m'/xxx.
• Glava se kamere xxxx uvijek nalaziti u sredini cijevi.
• Snimke se moraju načiniti kamerom u boji.
• Za potpunu snimku priključaka i spojeva cjevovoda, kamera xx xxxx moći zakrenuti u svim
pravcima.
Format videosnimke xxxx biti visoke kvalitete sa stalno uključenim videobrojačem (stacionaža) i oznakom ispitne dionice. Potrebno je priložiti izvještaj na kojem je vidljiv popis nedostataka sastavljen xx xxxxxx tvrtke koja izvodi radove snimanja, također prije početka snimanja Izvođač xxxx dostaviti na odobrenje ovlaštenu tvrtku xxxx xx izvoditi radove. Izvješće o stanju novoizgrađenog sustava odvodnje xxxx sadržavati:
- Tehnički opis građevine (Naziv naselja i ulice; vrsta materijala cijevi; profil cijevi; xxxxxx
polaganja cijevi; broj revizijskih montažnih okana );
- Detaljan snimak svake dionice s prikazom uzdužnog profila svake dionice;
- Tablica sa opisom nedostataka cijevi i revizijskih okana sukladno HRN RN 13508:2;
- Fotografije nedostataka;
- Lasersko mjerenje pukotina, veličine i oblika cjevovoda (profiling)
- Precizno mjerenje duljine i promjera cijevi.
- Snimka cjevovoda, RO i izvedenih spojeva (ulične mreže i kućnih priključaka) - MP4 zapis na DVD-u
Inspekciju obavlja ovlaštena akreditirana pravna osoba, o trošku Izvođača.
1.6.29.1 Potvrde glavnih projekata/građevinske dozvole
Naručitelj je ishodio potvrde glavnih projekata/građevinske dozvole za sve radove za koje je potrebna takva dozvola. Naručitelj će Xxxxxxxx na zahtjev ustupiti jednu kopiju predmetnih dozvola i odgovarajućih glavnih projekata.
1.6.29.2 Suglasnosti za radove na cestama
Za bilo kakve radove na državnim cestama Izvođač će ishoditi dozvolu od Hrvatskih cesta za zatvaranje cesta, obilaske te potrebne znakove. Za radove na županijskim cestama, Izvođač će ishoditi suglasnost nadležne županijske uprave za ceste.
Za bilo kakve radove na gradskim cestama Izvođač radova će ishoditi dozvolu od nadležnog gradskog odjela za ceste (za zatvaranje cesta, obilaske te potrebne znakove). Svi troškovi vezani za ishođenje dozvola će snositi Izvođač. Izvođač xx xxxxx poštivati standardne procedure te će o svemu izvijestiti nadležnu policijsku upravu i vatrogasnu službu.
1.6.29.3 Iskopi u javnim i prometnim površinama
Za bilo kakve radove na javim cestama i površinama Izvođač će ishoditi dozvolu, odobrenja ili pristanak od nadležnog tijela.
Izvođač će ishoditi dozvolu od nadležnih tijela za privremeno skladištenje materijala na javim površinama te će platiti sve vezane troškove.
1.6.29.4 Ishođenje uporabnih dozvola
Izvođač je odgovoran za ishođenje uporabnih dozvola. On je obvezan uključiti sve nadležne institucije, prirediti traženu dokumentaciju i podatke, potrebne dokaze o sukladnosti i dokumentaciju za opremu izdanu xx xxxxxx nadležnih hrvatskih institucija, gdje je to potrebno, te osigurati sav rad, opremu, materijal i usluge potrebne za provjeru i nadzor radova.
Svi elementi za ishođenje uporabne dozvole trebaju biti usklađeni sa zahtjevima hrvatskog Zakona o
gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19).
Svi troškovi usklađivanja, traženih xx xxxxxx upravnog tijela, a u cilju ishođenja uporabne dozvole, idu na teret Izvođača.
1.6.30 Postojeća infrastruktura
Izvođač će biti odgovoran za lociranje postojećih infrastrukturnih vodova koji mogu biti pod utjecajem radova te će osigurati načine zaštite istih. Izvođač će za potrebe izrade izvedbenih projekata i izvođenje radova od nadležnih institucija pribaviti podatke o položaju postojećih infrastrukturnih vodova u zonama radova.
Prije početka radova na bilo kojem području Izvođač će koordinirati s relevantnim komunalnim tvrtkama lociranje svih vodova i cjevovoda te će ishoditi dozvolu za početak iskopavanja.
Bez obzira na dozvole, prije početka radova na iskopavanju Izvođač će provjeriti točne lokacije postojećih vodova koristeći adekvatne metode lociranja cjevovoda, kabelskih vodova ili će ručno iskopati testne bušotine u odnosu na situaciju na terenu.
Ukoliko se neočekivano dođe do bilo kakvih vodova, Izvođač će obavijestiti Inženjera te vlasnika vodova čim je prije to moguće.
Izvođač će biti odgovoran te će snositi sve troškove radova koji će biti neophodni vezano za postojeće vodove i infrastrukturu, poput izgradnje pomoćnih objekata, zaštite, premještanja, namještanja, odpajanja, prijenosa i ponovnog priključenja, te za moguća kašnjenja koja su vezana uz ove aktivnosti i plaćanja relevantnim tijelima za komunalne usluge. Također, sva oštećenja na postojećoj infrastrukturi kao posljedica radova Izvođača će biti sanirana sukladno naputku vlasnika instalacije, a sve na trošak Izvođača.
1.6.31 Opskrba električnom energijom, pitkom vodom i sl.
Izvođač će biti odgovoran te će snositi troškove za opskrbu električnom energijom, pitkom vodom ili
drugim uslugama koje mogu biti potrebne tijekom izvođenja radova.
1.6.31.1 Spoj na vodoopskrbu i odvodnju otpadnih voda
Gdje je to moguće, Izvođač će koristiti postojeće spojeve na komunalne usluge vodoopskrbe, uključujući opskrbu vodom za potrebe radova te odlaganje otpadnih voda koje nastaju kao rezultat radova. Izvođač će predati zahtjev prema Inženjeru u svezi ovih priključaka.
Zahtjev će sadržavati:
• predloženu lokaciju priključka
• očekivane maksimalne potrebe za svaki priključak
• detalje vezane za priključak uključujući načine mjerenja potrošnje.
Inženjer će odgovoriti na ovakav zahtjev u roku od 7 xxxx te će Xxxxxxx po odobrenju izvesti priključke o svom trošku. Odobrenje bilo kakvog zahtjeva neće biti odgađano bez razloga. Izvođač će biti odgovoran za održavanje priključka, uključujući instalaciju opreme za mjerenje potrošnje te za isplate prema vodovodu za potrošene količine vode.
Sva xx xxxx potrebna za testiranje, dezinfekciju te konačno ispiranje cijevi biti osigurana xx xxxxxx Izvođača.
Troškove vode potrebne za ponovno testiranje, a koje je rezultat prethodno neuspjelih testova, snositi će Xxxxxxx.
1.6.31.2 Spoj na sustav opskrbe električnom energijom i drugu infrastrukturu
Izvođač će koordinirati sve relevantne komunalne službe za osiguranje potrebnih usluga na svoj trošak.
1.6.32 Odlaganje gradilišnog otpada
Izvođač će na siguran način odložiti sav otpad koji nastaje od predmetnih aktivnosti o svom trošku.
Odlaganje će građevinskog otpada biti u skladu s važećom zakonskom regulativom o postupanju i odlaganju otpada uključujući, ali ne ograničavajući se na sljedeće:
• Zakon o održivom gospodarenju otpadom (NN 94/13)
• Pravilnik o gospodarenju otpadom (NN 23/14)
• Pravilnik o građevnom otpadu i otpadu koji sadrži azbest (NN 69/16)
• Pravilnik o vrstama otpada (NN 27/96)
• Pravilnik o uvjetima za postupanje s otpadom (NN 123/97 i 112/01)
Sakupljanje, prijevoz i odlaganje građevinskog otpada koji sadrži azbest xxxx biti povjereno pravnoj osobi ovlaštenoj za takve poslove. Xxxxx xx ovlaštenih osoba dostupan na stranicama xxx.xxxx.xx i xxx.xxxxx.xx Izvođač radova snosi troškove prikupljanja, prijevoza i odlaganja otpada koji sadrži azbest.
1.6.33 Opće napomene uz betonske i armiranobetonske radove
Sve armiranobetonske i betonske konstrukcije moraju se izvoditi u skladu s Tehničkim propisom za građevinske konstrukcije (NN 17/17), drugim pozitivnim postojećim propisima i standardima, statičkom računu, glavnim i izvedbenim projektima i uputama Inženjera.
Izvođač xx xxxxx prije početka radova izraditi "Plan kvalitete izvedbe betonske konstrukcije" te redovito
pratiti kvalitetu betonske konstrukcije, što je uključeno u jedinične cijene. Jediničnom cijenom je obuhvaćeno:
• razrada tehnologije izrade betonskih elemenata
• priprema betona u betonari
• dostava betona na gradilište
• svi horizontalni i vertikalni transporti
• potrebna radna skela i podupiranje
• doprema, izrada, montaža i demontaža kompletne oplate
• dobava i pregled armature prije savijanja sa čišćenjem od hrđe i nečistoća te sortiranjem
• sječenje, ravnanje i savijanje armature
• ispitivanje materijala s izradom atesta i pripadajućim toškovima
• čišćenje u tijeku izvođenja i nakon završetka svih radova
• sva šteta i troškovi popravaka kao posljedica nepažnje u tijeku izvođenja
• svi režijski troškovi
• sav potreban alat na gradilištu i uskladištenje
• troškove zaštite na radu
• projekt nosivih skela i oplata
• betoniranje temeljnih ploča i zidova uz moguću prisutnost podzemne vode.
Ugradnja će betona biti strojna gdje god je to moguće. Kod izvođenja betonskih radova treba voditi računa o tome kakve su atmosferske prilike te prije za vrijeme i nakon betoniranja obaviti potrebne zaštitne radnje (polijevanje podloge, tla i oplate, održavanje temperature, njegovanje nakon betoniranja).
Praćenje kontrole kvalitete, uzimanje uzoraka, dobava isprava o sukladnosti i izrada izvještaja o kvaliteti izvedenih betonskih i AB konstrukcija obaveza su Izvođača i uključeni su u cijenu. Isprave o sukladnosti za materijale, poluproizvode i proizvode obvezno se dostavljaju pri isporuci na objektu i evidentiraju se u građevinskom dnevniku. Materijali bez valjane isprave o sukladnosti ne smiju se ugraditi.
Ugradnja je betona dozvoljena tek nakon što je Inženjer pregledao oplatu, odobrio montažu armature i nakon toga potvrdio ispravnost postavljanja iste upisom u građevinski dnevnik. Ukoliko određeni profil prema statičkom računu nije moguće dobaviti, zamjena se vrši isključivo uz odobrenje projektanta konstrukcije.
Izvođač xx xxxxx prije početka radova detaljno pregledati troškovnik i sve projekte, upozoriti na eventualne nedostatke i predložiti eventualna poboljšanja rješenja. Sve eventualne primjedbe, prijedloge i moguće zamjene materijala trebaju raspraviti Izvođač, Inženjer i Naručitelj. Tek po pismenom dogovoru može se pristupiti gradnji.
Kod primopredaje građevine Izvođač xx xxxxx priložiti isprave sukladnosti za sve građevne proizvode ugrađene u betonsku konstrukciju.
Cement, armatura, agregat, dodatci betonu, voda, predgotovljeni elementi, proizvodi i sustavi za zaštitu i popravak betonskih konstrukcija moraju odgovarati važećim standardima xxxx xx prikazano u prilozima Tehničkog propisa za građevinske konstrukcije (NN 17/17).
Izvođač xx xxxx strogo pridržavati opisanih svojstava konstrukcija označenih u statičkom računu.
U betonsku konstrukciju ugrađuje se samo projektirani beton (beton sa specificiranim tehničkim svojstvima). Izvođač xxxx prije početka ugradnje provjeriti xx xx beton u skladu sa zahtjevima iz projekta betonske konstrukcije te xx xx tijekom transporta betona došlo do promjene njegovih svojstava koja utječu na tehnička svojstva betonske konstrukcije. Kontrolni postupak utvrđivanja svojstava svježeg betona provodi se na uzorcima koji se uzimaju neposredno prije ugradnje betona u betonsku konstrukciju (HRN EN 13670-1) pregledom svake otpremnice i vizualnom kontrolom konzistencije (svako vozilo) te kod opravdane sumnje ispitivanjem konzistencije istim postupkom kao u proizvodnji.
Prije početka betoniranja Izvođač xx xxxxx osigurati dovoljne količine komponenata betona da bi na xxx
xxxxx eliminirao mogućnost prekida betoniranja ili promjene sastojaka zbog pomanjkanja materijala.
Svojstva armature koja se rabi za betonske konstrukcije moraju biti u skladu sa Tehničkim propisom za građevinske konstrukcije.
Armatura izrađena od čelika za armiranje ugrađuje se u armiranu betonsku konstrukciju prema projektu betonske konstrukcije i/ili tehničkoj uputi za ugradnju i uporabu armature. Osiguranje debljine zaštitnog sloja betona treba svakako postići umetanjem odgovarajućeg broja plastičnih podmetača, što je uključeno u cijenu. Najmanji zaštitni sloj betona ovisi o razredu izloženosti te načinu armiranja elementa i određen je projektom betonske konstrukcije.
Za sve AB i betonske elemente koristi se glatka oplata.
Oplata xxxx biti izrađena točno po mjerama za pojedine dijelove konstrukcije, označenim u projektu. Glatka oplata sa svim pripadajućim veznim i brtvenim elementima, podupiranjem i oslanjanjem, pomoćnim radnim skelama uključena je u cijenu. Završne plohe betona moraju biti potpuno ravne, bez izbočina ili valovanja.
Naknadni radovi na obradi površine zidova (brušenje, krpanje i sl.) koji su izazvani nepravilnostima oplate izvest će se o trošku Izvođača.
Za premazivanje oplate ne smiju se koristiti premazi koji se ne mogu oprati s gotovog betona ili bi nakon pranja ostale mrlje. Treba pažljivo dozirati količinu premaza kako ne bi došlo do stvaranja mjehurića na spoju betona i oplate. Prije početka ugrađivanja betona oplata xx xxxx detaljno očistiti. Izrađena oplata, s podupiranjem, prije betoniranja xxxx biti pregledana, provjerene sve dimenzije i kakvoća izvedbe, kao i čistoća i vlažnost oplate. Pregled i prijem oplate evidentira se u građevinskom dnevniku.
Oplata xxxx biti tako izvedena da se može skidati bez oštećenja konstrukcije. Njegovanje betona i skidanje oplate i skele treba biti u skladu s Tehničkim propisom za građevinske konstrukcije (NN 17/17). Način i potrebno vrijeme njegovanja kao i vrijeme skidanja oplate i skele treba odrediti prema projektiranoj tehnologiji, suglasno s Inženjerom, u ovisnosti o elementu konstrukcije, atmosferskim prilikama i vrsti betona.
1.7 Kontrola i osiguranje kvalitete
Ovo poglavlje treba biti čitano u kombinaciji s člankom 4.9 uvjeta Ugovora.
Sustav osiguranja kvalitete xxxx xxxxxxx sve aspekte Ugovora i radova bit će implementiran, dokumentiran i održavan xx xxxxxx Izvođača tijekom ispunjenja Ugovora. Sustav će biti u skladu s prepoznatim međunarodnim Standardom osiguranja kvalitete.
Izvođač će predati Inženjeru prije početka građenja Plan osiguranja kvalitete (POK) te Planove kontrole (PK) za radove koji su sadržani u Ugovoru, gdje će se navesti sve bitne i kritične aktivnosti za kontrolu, provjeru i testiranje kako bi se ispunili zahtjevi sustava osiguranja kvalitete.
Plan će osiguranja kvalitete biti u skladu s ISO 9001 sustavom.
1.7.2 Plan osiguranja kvalitete (POK)
POK će najmanje pokriti sljedeća pitanja:
• osoblje Izvođača i upravljačka organizacija na projektu, plan upravljanja i organizacija
osiguranja kvalitete
• sustav upravljanja dokumentacijom Izvođača za izvođenje radova koji će također uključiti njegove podizvođače i dobavljače
• metode osiguranja da se samo važeći i odobreni dokumenti koriste za izvođenje radova
• metode zapisivanja izmjena i dopuna dokumentacije
• procedure za kontrolu dokumentacije (distribucija, klasifikacija, arhiviranje)
• sustav numeriranja dokumentacije i nacrta
• metoda upravljanja nabavom
• kontrola materijala i izrade, usklađivanje popravaka i korištenih materijala, procedure za korektivne mjere, itd.
• popis dokumenata i procedura sastavljenih s ciljem definiranja xxxxxx xxxx, resurse te raspored različitih aktivnosti
• procedure za izradu popisa kritičnih i krajnjih točaka za performanse, kontrolu i testove
• procedure za unutarnju dostavu podugovorenih aktivnosti
• procedure za kontrolu dostave proizvoda
• procedure za kontrolu i testiranje tijekom xxxxx xxxxxx
• procedure za konačnu kontrolu i testove prije primopredaje xx xxxxxx predstavnika Inženjera.
Opseg primjene POK-a će pokriti procedure osiguranja i kontrole kvalitete a koji će primjenjivati Izvođač na jednostavan, ali iscrpan način.
Osoba zadužena za sustav osiguranja kvalitete Izvođača bit će ovlaštena i kvalificirana da donosi odluke u svezi pitanja osiguranja kvalitete te će u POK-u biti jasno naznačena. Osobe koje provode kontrolu i testiranje kvalitete bit će neovisne od onih koje izvode ili nadziru radove.
Program će osiguranja kvalitete najmanje sadržati slijedeće:
1. Opseg primjene Programa osiguranja kvalitete Organizacija i osoblje posebno:
• odgovornosti i nadležnosti
• resursi
• funkcije, raspodjela i odgovornosti osoblja na provedbi ugovora te odgovornosti vanjske kontrole
2. Provjera projektne dokumentacije i posebne procedure za:
• odgovornost za projektnu dokumentaciju
• zaprimanje i dostava projektne dokumentacije te revizija
• verifikacija projekta, odobravanje i dopune
• procedure za provjeru projekata i dokumentacije.
3. Kontrola dokumenata - praćenje dokumentacije i posebne procedure za:
• identifikacija dokumenata
• cirkulacija razne izrađene dokumentacije
• upravljanje dokumentima (distribucija, klasifikacija, arhiviranje)
• sustav numeriranja dokumentacije i nacrta.
4. Nabava, a posebno:
• popis dostavljača i podizvoditelja
• procedure kontrole nabave podataka
• procedure odobrenja ili odbijanja nabave.
5. Identifikacija i praćenje
6 Inspekcija i testiranje, a posebno:
• popis dokumenata i pisanih procedura s ciljem definiranja xxxxxx xxxx, raspodjele resursa te redoslijed raznih aktivnosti
• procedure za izradu popisa kritičnih i krajnjih točaka za performanse, kontrolu i
testove.
7. Procedure za unutarnju dostavu podugovorenih aktivnosti:
• inspekcija i testiranje nabavljanih proizvoda
• kontrola i testiranje tijekom samo proizvodnog procesa
• procedure za konačnu inspekciju i testiranje;
• procedure upravljanja inspekcijskim procedurama i dokumentacijom testiranja (distribucija, klasifikacija, arhiviranje).
8. Kontrola neusklađenosti uključujući:
• procedure identifikacije, evaluacije i postupanja u slučaju uočavanja neusklađenosti.
Inženjer može u svakom trenutku napraviti reviziju usklađenosti Izvođača s procedurama navedenim u izrađenom Planu osiguranja kvalitete.
Ukoliko je primjenjivo, Inženjer će obavijestiti Izvođača o neusklađenosti ne kasnije od 14 xxxx xxxxx izvršene revizije.
U roku od 10 radnih xxxx od xxxx prijema izvješća, Izvođač će pismenim putem ukazati na korekcije koje će on provesti, vremenski plan te ime odgovorne osobe xxxx xx vršiti kontrolu nad definiranim korekcijama.
Izvođač može zatražiti izmjene procedura tijekom izvođenja radova te predložiti dopune. Ovakve će izmjene ili dopune biti predane Inženjeru na odobrenje.
Izvođač će predati Inženjeru na odobrenje svoj detaljno izrađeni PK za sva nastojanja i mjere osiguranja kvalitete Radova ili dijelova Radova. Takav PK će biti prezentiran Inženjeru ne kasnije od jednog tjedna prije početka Radova ili odobrenog xxxxxx Xxxxxx. PK će uključivati kontrolu navedenu u Ugovoru kao i sve druge uobičajene ili specifične kontrole koji Izvođač smatra neophodnim kako bi se osigurala kvaliteta Radova. PK će za svaku kontrolnu aktivnost opisati vrstu, metodu, kriterij za odobrenje, dokumentaciju te tko je odgovoran za provođenje te aktivnosti. Ukoliko Inženjer ne odobri PK koji je dostavljen, u xxx slučaju će PK biti dopunjen i ponovno predan na odobrenje. Naknadne izmjene u svezi aktivnosti na osiguranju kvalitete neće uzrokovati promjene u dogovorenim rokovima ili ugovornoj cijeni.
1.7.4 Kontrola i dokumentacija Izvođača
Tijekom perioda trajanja Ugovora, Izvođač će, na zadovoljstvo Inženjera, dokumentirati da su Radovi sukladni zahtjevima osiguranja kvalitete koji su predviđeni Ugovorom ili odobreni tijekom perioda trajanja Ugovora. Stoga, na osnovu odobrenog POK i PK, Izvođač će tijekom izvođenja Radova provesti i dokumentirati kontrolu kvalitete te sukladnost s dogovorenim zahtjevima. Kontrola kvalitete Izvođača ne ograničava njegovu odgovornost za Xxxxxx u skladu s Ugovorom. Ukoliko Inženjer, tijekom trajanja Ugovora, ukaže da Izvođač treba produžiti aktivnosti na kontroli ili dokumentiranju istih, Izvođač će poštovati pisane instrukcije Inženjera s ovim ciljem o svom trošku te u dogovorenom roku za izvršenje ovih aktivnosti.
1.7.5 Metode dokumentiranja i vođenja dokumenata tijekom izvođenja Radova
Sve će aktivnosti kontrole navedene u Planu kontrole biti dokumentirane. PK i svi drugi problemi koji su vezani uz POK sustav bit će čuvani i vođeni xx xxxxxx Izvođača u sustavu pohrane POK dokumenata, koji će biti čuvan na gradilištu tijekom trajanja Ugovora. Na osnovu POK i PK Izvođač će izraditi neophodne obrasce za registraciju, dnevnike rada, te popise za provjeru, itd. prije početka Radova. Svi će takvi dokumenti na sebi imati osnovne informacije, datum i potpis osobe ovlaštene za vođenje dokumentacije. Osnovne će informacije najmanje sadržavati: ime projekta, broj aktivnosti xxxx xx to navedeno u PK, vrijeme i mjesto kontrolne aktivnosti. Inženjer će imati potpuni pristup sustavu pohrane dokumenata te će bez prethodne najave moći provesti kontrolu kvalitete.
1.7.6 Dokumentacija pri dostavi
U vrijeme dostavljanje materijala i opreme, Izvođač će predati sljedeću dokumentaciju Inženjeru u dva originalna primjerka i dvije ovjerene kopije:
• sve isprave o sukladnosti, certifikate, dokumente o testiranju i sl.
• sve dokumenti koji potvrđuju izvođenje kontrole i testiranja a u skladu s Ugovorom
• identifikacijski popis s poveznicama između dokumenata te materijala i opreme.
Tijekom Razdoblja za obavještavanje o nedostatcima, otklanjanje nedostataka koje bude izvodio Izvođač će biti predmet istih uvjeta osiguranja kvalitete kao i tijekom regularnog izvođenja Radova.
1.8 Procedure vezane za projektnu dokumentaciju
1.8.1 Ishođenje potrebnih dozvola i suglasnosti
Izvođač će biti odgovoran za ishođenje bilo kakvih neophodnih dozvola i suglasnosti za izvođenje radova, ako isto zahtijevaju nadležna tijela ili jedinice lokalne samouprave te će iste uzeti u obzir pri izradi ponude i snositi vezane troškove.
Dokumentacija koju će pripremiti Izvođač (uključujući nacrte) će biti potpisana xx xxxxxx ovlaštenih projektanata i pripremljena tako da može biti pojedinačno provjerena (verificirana) u skladu s regulativom iz područja o gradnje RH, a posebice sa Zakonom o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19).
1.8.2 Izjave o metodama izgradnje i montaže
Izjave o metodama izgradnje i montaže bit će pripremljene kao osnovni elementi radova te će biti predane
Inženjeru na odobrenje najmanje 28 xxxx prije početka planiranih aktivnosti.
Izjave o metodama izgradnje i montaže će uzeti u obzir sve zahtjeve i restrikcije koje proizlaze iz ugovora. Svaka će izjava o predloženim metodama sadržati korak po korak specifičnih radova ili aktivnosti s opisima, datumom, vremenom i trajanjem svakog koraka. Izjave će biti upotpunjene skicama, dijagramima ili drugim informacijama koje mogu biti neophodne kako bi se osiguralo jasno razumijevanje metoda i važnosti svakog koraka ili radova ili aktivnosti.
Izjave o metodama građenja i montaže će sadržati najmanje:
• metode rada
• predloženu mehanizaciju xxxx xx biti korištena
• mjere kontrole buke i vibracija
• radne sate
• raspored skladišnih prostora na gradilištu
• izvore materijala
• načine rukovanja i skladištenja rasutih materijala i otpada
• rute prijevoza
• organizaciju gradilišta
• mjere kontrole prašine
• detalje u svezi privremene rasvjete
• detalje u svezi pripremnih radova
• detalje svih odlagališta i pozajmišta materijala
• održavanje i čišćenje cesta na lokaciji
• procedure sigurnosti i procjena rizika
• pristupe pješacima, lakšima vozilima i vozilima hitnih službi
• predložene metode rušenja.
Izjave o metodama će sadržavati i mjere pri radovima u blizini postojećih vodotoka i s podzemnom vodom.
Izvođač će prije uspostave svakog od gradilišta izraditi Plan izvođenja radova. Plan izvođenja radova će biti izrađen u skladu s Pravilnikom o zaštiti na radu na privremenim gradilištima (NN 48/18). Sadržaj Plana izvođenja radova će biti u skladu s Dodatkom IV. Pravilnikom o zaštiti na radu na privremenim gradilištima (NN 48/18), a uvažavajući važeću regulativu RH i EU iz područja zaštitu na radu.
Svaka promjena na gradilištu koja može utjecati na sigurnost i zdravlje radnika, xxxx biti unesena u Plan izvođenja radova. Također, Izvođač će u pogledu Plana izvođenja radova poštivati naloge koordinatora II imenovanog xx xxxxxx Naručitelja o potrebi izrade usklađenja plana izvođenja radova sa svim promjenama na gradilištu o svom trošku.
Izvođač će angažirati ovlaštenog koordinatora zaštite na xxxx x xxxx izrade projekta (s položenim stručnim ispitom za obavljanje poslova koordinatora zaštite na radu) te će prije uspostave svakog od gradilišta izraditi Plan izvođenja radova za sve Radove u okviru ovog Ugovora. Plan zaštite na radu
Plan zaštite na xxxx xx biti izrađen xx xxxxxx Izvođača i predan Inženjeru na odobrenje najmanje 14 xxxx prije bilo kakvih planiranih aktivnosti na gradnji. Plan sigurnosti i zaštite na xxxx xx sadržati najmanje slijedeće:
• procjenu rizika pri izgradnji te mjere kontrole
• raspored rada i upravljanja u svezi implementacije plana
• odgovarajući specifični zahtjevi sigurnosti
• plan za skrbništvo nad ozlijeđenim osobljem, prve pomoći i sanitarni postupci.
Metodologija Izvođača pri projektiranju radova će otkloniti ili smanjiti na minimum rizike sigurnosti koji se mogu pojaviti tijekom izvođenja Radova te tijekom normalnog rada i održavanja Radova. Izvođač će pokazati da je isto učinjeno, tako što će izvesti i dokumentirati strog i strukturiran pristup procjeni rizika. Izvođač neće stupiti u posjed gradilišta prije nego Inženjer odobri njegov Plan sigurnosti i zaštite na radu.
1.8.4 Organizacijska struktura
U roku od 14 xxxx xxxxx Datuma početka, Izvođač će predati Inženjeru detalje vezane uz inženjera gradilišta i ostalo ključno osoblje uključujući opise posla, adrese, 24 sata raspoložive brojeve telefona i brojeve faksa. Inženjer će biti žurno obaviješten o bilo kakvim izmjenama navedenih podataka.
Detaljni vremenski plan Izvođača će biti pripremljen koristeći računalni programski paket pogodan za rad s Windows operativnim sustavom, xxxx xx to dogovoreno s Inženjerom te će sadržati:
• Detaljni plan radova na ugovoru koji jasno prikazuje aktivnosti i zadatke te prikazuje razdoblja trajanja projektiranja, ishođenja odobrenja, nabavke i ugradnje opreme, Privremenih i Stalnih radova, testiranja, pokusnog rada, puštanja u pogon i drugih sličnih aktivnosti s navedenim ključnim datumima i kritičnim putem.
• Dijagram resursa specifično vezan, ali ne i ograničen, aktivnostima prikazanim u vremenskom
planu.
1.8.6 Administracija i sastanci
Izvođač xx xxxxx prisustvovati na tjednim sastancima o napretku Radova. Sastanci će biti planirani
unaprijed.
1.8.7 Plan kvalitete izvedbe betonske konstrukcije
Izvođač xx xxxxx prije početka radova izraditi "Plan kvalitete izvedbe betonske konstrukcije" te redovito pratiti kvalitetu betonske konstrukcije, što je uključeno u jedinične cijene.
Jediničnom cijenom je obuhvaćeno:
• razrada tehnologije izrade betonskih elemenata
• priprema betona u betonari
• dostava betona na gradilište
• svi horizontalni i vertikalni transporti
• potrebna radna skela i podupiranje
• doprema, izrada, montaža i demontaža kompletne oplate
• dobava i pregled armature prije savijanja sa čišćenjem od hrđe i nečistoća te sortiranjem
• sječenje, ravnanje i savijanje armature
• ispitivanje materijala s izradom atesta i pripadajućim toškovima
• čišćenje u tijeku izvođenja i nakon završetka svih radova
• sva šteta i troškovi popravaka kao posljedica nepažnje u tijeku izvođenja
• svi režijski troškovi
• sav potreban alat na gradilištu i uskladištenje
• troškove zaštite na radu
• projekt nosivih skela i oplata
• betoniranje temeljnih ploča i zidova uz moguću prisutnost podzemne vode.
Praćenje kontrole kvalitete, uzimanje uzoraka, dobava isprava o sukladnosti i izrada izvještaja o kvaliteti izvedenih betonskih i AB konstrukcija obaveza su Izvođača i uključeni su u cijenu. Isprave o sukladnosti za materijale, poluproizvode i proizvode obvezno se dostavljaju pri isporuci na objektu i evidentiraju se u građevinskom dnevniku. Materijali bez valjane isprave o sukladnosti ne smiju se ugraditi.
Kod primopredaje građevine Izvođač xx xxxxx priložiti isprave sukladnosti za sve građevne proizvode ugrađene u betonsku konstrukciju.
1.9 Dodatna dokumentacija koju osigurava Izvođač
Dokumentacija Izvođača će biti izrađena u formatu i stilu koji je prihvatljiv Inženjeru.
Izvođač će pripremiti plan dostave dokumentacije u roku od 20 xxxx xxxxx potpisa Xxxxxxx. Plan dostave dokumentacije će navesti naziv dokumentacije prema Ugovoru s planiranim datumima izrade. Plan dostave dokumentacije će navesti koji dokumenti će biti predani na pregled i odobrenje te koji će biti samo predmet pregleda kako xx xxxx navedeno.
Izvođač će predati Inženjeru dvije tiskane kopije i dva CD/DVD medija s primjercima sve tehničke
dokumentacije koja se predaje na pregled.
Registar će nacrta i dokumentacije biti čuvan i kontinuirano ažuriran xx xxxxxx Izvođača. Kopija registra će biti predana Inženjeru svaki put kad su nacrt ili dokument predani.
1.9.1 Priručnici o rukovanju i održavanju
Izvođač će izraditi Priručnike o rukovanju i održavanju. Priručnici će sadržavati informacije vezane uz rad i održavanje svih elemenata sustava s pripadnom opremom.
Izvođač će izraditi i dati na uvid privremene verzije Priručnika o rukovanju i održavanju i održavanje prije početka Testova po Dovršetku.
Izvođač će ažurirati, kompletirati i dostaviti dokumentaciju prije okončanja Xxxxxxx po dovršetku. Priručnici moraju uključivati slijedeće:
• funkcioniranje opreme, normalne radne karakteristike i granične uvjete
• montažu, instalaciju, centriranje, prilagodbu i upute za provjeru
• upute za puštanje u pogon opreme, uobičajen i normalan režim rada, regulaciju i Inženjer, isključivanje i hitne situacije
• upute za podmazivanje i održavanje
• vodič za otkrivanje smetnji/kvara kod procesa i opreme, uključivo utjecaje promjene kakvoće
vode,
• mehaničkih i električnih sustava (pomoćna oprema također treba biti obuhvaćena)
• liste dijelova i predviđeni rok trajnosti potrošnih dijelova
• osnovne nacrte, presjeke te skice montaže, inženjerske podatke i sheme montaže
• ispitne podatke i krivulje pogona, gdje je to primjenjivo.
Radne verzije Priručnika moraju se dostaviti Inženjeru na odobrenje u tiskanom obliku i digitalnom formatu. Tiskani primjerci moraju biti uvezani u tvrde korice te odgovarajuće označeni. Sve ostale upute i
drugi podatci, uključivo nacrte i dijagrame, moraju biti otisnuti na papiru A4 formata u standardnoj rezoluciji. Sve radne verzije Priručnika o rukovanju i održavanju će biti dostavljene na hrvatskom jeziku.
Tiskani primjerak konačne verzije Priručnika o rukovanju i održavanju će biti uvezan i dostavljen u čvrstim, trajnim koricama, s pregledom sadržaja i odgovarajućim indeksiranjem, kao dio dokumentacije za pokusni rad, te će također biti podložan odobrenju Inženjera.
Konačne verzije Priručnika o rukovanju i održavanju će biti dostavljene na hrvatskom jeziku, u tiskanom primjerku te digitalnom formatu prije početka pokusnog rada.
Izvođač xx xxxxx dati izraditi Elaborat iskolčenja xx xxxxxx ovlaštenog inženjera geodezije. Elaborat će se
napraviti prema geodetskom iskolčenju trasa svih objekata i cjevovoda.
Svi geodetski elaborati projekta aglomeracija Biograd izrađeni su u HTRS koordinatnom sustavu. Projekti za koje je ranije ishođena građevinska dozvola izrađeni su u HDKS koordinatnom sustavu. Zbog navedenog, upozoravaju se izvođači da prilikom iskolčavanja usklade koordinatne sustave.
Ovaj snimak xxxx izraditi ovlaštena tvrtka , uz obaveznu provedbu u katastru. Obavezna je izjava ovlaštenog geodeta o usklađenosti izvedenog stanja s iskolčenjem objekta.
Osim snimke trasa gravitacijskih kanala obvezan je i snimak kućnih priključaka, koji nije potrebno prikazivati u elaboratu za katastar, xxx xxxx biti dostavljen naručitelju u digitalnom formatu (dwg) te stvarnim HTRS i HDKS koordinatama. Digitalni zapis snimka u orginalnim formatima (dwg) i koordinatama (HTRS/HDKS), obvezno je dostaviti Inženjeru i Projektantu izvedbenog projekta te Naručitelju prije predaje u katastar infrastrukture.
Osim primjeraka za katastar, potrebno je dva tiskana primjerka i 1 primjerak na CD-u(orginal formati -
dwg, docx, xlsx…) dostaviti Naručitelju.
1.9.4 Ishođenje uporabnih dozvola
Izvođač je odgovoran za ishođenje uporabnih dozvola. On je obvezan uključiti sve nadležne institucije, prirediti traženu dokumentaciju i podatke, potrebne dokaze o sukladnosti i dokumentaciju za opremu izdanu xx xxxxxx nadležnih hrvatskih institucija, gdje je to potrebno, te osigurati sav rad, opremu, materijal i usluge potrebne za provjeru i Inženjer Radova.
Svi elementi za ishođenje uporabne dozvole trebaju biti usklađeni sa zahtjevima hrvatskog Zakona o
gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19) i Pravilnika o tehničkom pregledu građevine (NN 46/18).
Svi troškovi usklađivanja, traženih xx xxxxxx upravnog tijela, a u cilju ishođenja uporabne dozvole, idu na
teret Izvođača.
2 Opis radova - KOMPONENTA A - IZGRADNJA I REKONSTRUKCIJA VODOOPSKRBNOG SUSTAVA I SUSTAVA ODVODNJE NA PODRUČJU GRADA BIOGRADA NA MORU
2.1 KOMPONENTA A1: RAZVOJ SUSTAVA VODOOPSKRBE I ODVODNJE NA PODRUČJU SVETOG XXXXXX X XXXXXX, BIOGRADA NA MORU I PAKOŠTANA, VODOOPSKRBA I ODVODNJA - ETAPA BIOGRAD NA MORU
2.1.1 A1.1: SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA GRADA BIOGRADA NA MORU
• POSTOJEĆE STANJE
Na području Biograda na Moru nalazi se najstarija kanalizacijska mreža na području aglomeracije. Radi se o razdjelnom sustavu odvodnje, xxxxx posebno su se odvodile sanitarne a posebno oborinske otpadne vode. Sustav odvodnje sanitarnih otpadnih voda funkcionirao je na način da se otpadne vode središnjeg dijela naselja (poluotok, područja uz hotele i jugoistočni dio naselja) prikupljaju i odvode do crpne stanice "Jaz". Iz crpne stanice su se putem tlačnog podmorskog cjevovoda otpadne vode ispuštale u priobalno more. Također, xxx xx na nekoliko mjesta na poluotoku postojali kratki podmorski ispusti.
U sklopu izgradnje i rekonstrukcije kanalizacijske mreže obuhvaćene "Projektom Jadran" predviđena je izgradnja glavnih objekata odvodnje na području Biograda na Moru. Tako su se u proteklih nekoliko xxxxxx xx predmetnom području izgradili glavni gravitacijski kanal, tlačni cjevovodi, nekoliko crpnih stanica i središnji uređaj za pročišćavanje otpadnih voda. Glavni gravitacijski kanali služe za prikupljanje sanitarnih otpadnih voda Biograda na Moru, te prihvaćanje i transportiranje otpadnih voda sa sjeverozapadnog dijela aglomeracije, odnosno naselja Sveti Petar, Turanj i Sveti Filip i Jakov. Crpna stanica "Jaz" postaje središnji objekt odvodnje na području naselja. Na nju se priključuje cjelokupna kanalizacijska mreža središnjeg dijela naselja. Ona je kapaciteta Qmax= 44,71 l/s. Crpna stanica otpadne vode transportira prema jugoistočnom dijelu naselja odnosno prema naselju Kumenat, gdje je smješten uređaj za pročišćavanje otpadnih voda. Postojeći ispust iz crpne stanice "Jaz" u more je ukinut. U sklopu "Projekta Jadran", na području naselja Biograd na Moru xxx xx izgrađene crpne stanice "Hoteli" i "Kumenat" kapaciteta Qmax=
16,04 l/s i Qmax= 156,0 l/s. Crpna stanica "Bošana izgrađena je u sklopu izgradnje kanalizacijske mreže
zapadnog dijela Biograda na Moru a njen kapacitet iznosi Qmax= 12,6 l/s.
Osim za potrebe "Projekta Jadran" na području Biograda na Moru projektirana je i građena sekundarna kanalizacijska mreža na zapadnom dijelu naselja i na poluotoku. Dimenzije glavnih gravitacijskih kanala su Ø 500 mm, sekundarnih 250 mm, a cijevni materijal je od PEHD-a.
Na području naselja Kumenat, osim glavnog kolektora koji transportira otpadne vode prema uređaju za pročišćavanje, nije izgrađena kanalizacijska mreža. Na području Crvene Luke nalazi se turističko naselje koje je svoje otpadne vode ispuštalo u priobalno more. Međutim, nakon rekonstrukcije odvodnog sustava turističkog naselja i izgradnje glavnog kolektora koji vodi od naselja Pakoštane prema uređaju za pročišćavanje, turističko naselje "Crvena Luka" se priključilo na kanalizacijski sustav Biogradske rivijere.
• SVRHA I OPSEG ZAHVATA
Temeljem analize kroz Studiju izvodivosti i zatečenog stanja izgrađenosti, predmetnom izgradnjom potrebno je trajno riješiti aktualne lokalne potrebe za odvodnjom sanitarnih (kućanskih) otpadnih voda izgradnjom nepotpunog razdjelnog sustava odvodnje u dijelovima naselja za koje je dokazana kratkoročna isplativost. Ovakvo rješenje predviđa zatvoreni cijevni SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA za sanitarne (kućanske) otpadne vode, dok se oborinske vode odvode postojećom mrežom otvorenih kanala.
Trase projektiranih gravitacijskih kanala i tlačnih cjevovoda položene su po postojećim prometnim površinama, što je uvjetovano osiguranjem zahtijevanih režima tečenja i mogućnošću međusobnog priključivanja pojedinih dijelova kanalizacijske mreže, kao i jednostavnijeg rješavanja imovinsko-pravnih pitanja.
Gravitacijski kanali i tlačni cjevovod će cijelim svojim trasama biti položeni u tlo, ispod površine, tj. zauzeta površina biti xx xxxxx polaganja cjevovoda privedena prvobitnoj namjeni. Zbog odabranog sistema odvodnje, odnosno gravitacijskog tečenja, kao i dužine kanala, dubine istih kreću se od min. 1,00 m na krajevima pojedinih kanala do max. 5,00 m na nizvodnom dijelu kanala.
Na trasama gravitacijskih kanala predviđena je izgradnja revizijskih okana, koji su nužni za pravilno funkcioniranje kanalizacijske mreže. Revizijska okna na trasama cjevovoda izvodit će xx xxx podzemni objekti.
Za buduće priključenje korisnika na novi SUSTAV PRIKUPLJANJA I ODVODNJE OTPADNIH VODA predviđeno je tijekom izgradnje gravitacijskih kanala napraviti izvode za kućne priključke.
U sklopu izgradnje potrebno je izvesti 3 montažne crpne stanice s pripadajućim tlačnim kanalizacijskim
cjevovodima.
Ukupan opseg izgradnje komponente "A1.1":
CJEVOVODI
- gravitacijski kanali DN/ID 250 mm, Sn8: L= 19.088,00 m
- gravitacijski kanali DN/ID 300 mm, Sn8: L=8.129,00 m
- tlačni kanalizacijski cjevovodi DN 110 L= 778,00 m OBJEKTI
revizijska okna PEHD 777 komada
revizijska okna GRP 35 komada
crpne stanice - nove 3 komada
izvodi za kućne priključke - novi 1624 komada Specifikacija revizijskih xxxxx xxxx je u tablici u nastavku. Sva okna su svijetlog otvora DN1000 mm.
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-1)-1 | 0+004,00 | PEHD | 1000 | 418.438,01 | 4.866.804,92 | 2,60 |
R.O. (BI-1)-2 | 0+007,00 | PEHD | 1000 | 418.438,78 | 4.866.807,82 | 2,48 |
R.O. (BI-1)-3 | 0+052,00 | PEHD | 1000 | 418.402,48 | 4.866.834,41 | 1,74 |
R.O. (BI-1)-4 | 0+092,00 | PEHD | 1000 | 418.370,21 | 4.866.858,05 | 1,30 |
R.O. (BI-1)-5 | 0+132,00 | PEHD | 1000 | 418.337,70 | 4.866.881,35 | 1,06 |
R.O. (BI-1)-6 | 0+182,00 | PEHD | 1000 | 418.296,49 | 4.866.909,66 | 1,76 |
R.O. (BI-1)-7 | 0+232,00 | PEHD | 1000 | 418.256,27 | 4.866.939,38 | 2,29 |
R.O. (BI-1)-8 | 0+282,00 | PEHD | 1000 | 418.215,79 | 4.866.968,72 | 2,48 |
R.O. (BI-1)-9 | 0+332,00 | PEHD | 1000 | 418.176,01 | 4.866.999,01 | 2,44 |
R.O. (BI-1)-10 | 0+382,00 | PEHD | 1000 | 418.137,25 | 4.867.030,60 | 2,07 |
R.O. (BI-1)-11 | 0+413,00 | PEHD | 1000 | 418.112,86 | 4.867.049,73 | 1,87 |
R.O. (BI-1)-12 | 0+453,00 | PEHD | 1000 | 418.080,04 | 4.867.072,60 | 1,17 |
R.O. (BI-1)-13 | 0+493,00 | PEHD | 1000 | 418.045,92 | 4.867.093,48 | 1,48 |
R.O. (BI-1)-14 | 0+538,00 | PEHD | 1000 | 418.007,54 | 4.867.116,97 | 1,91 |
R.O. (BI-1)-15 | 0+588,00 | PEHD | 1000 | 417.964,89 | 4.867.143,06 | 2,08 |
R.O. (BI-1)-16 | 0+643,00 | PEHD | 1000 | 417.917,59 | 4.867.171,12 | 2,33 |
R.O. (BI-1)-17 | 0+698,00 | PEHD | 1000 | 417.870,27 | 4.867.199,16 | 3,19 |
R.O. (BI-1)-18 | 0+747,00 | PEHD | 1000 | 417.827,97 | 4.867.223,89 | 3,70 |
R.O. (BI-1)-19 | 0+797,00 | PEHD | 1000 | 417.783,67 | 4.867.247,08 | 3,55 |
R.O. (BI-1)-20 | 0+847,00 | PEHD | 1000 | 417.738,64 | 4.867.268,81 | 2,22 |
R.O. (BI-1)-21 | 0+900,00 | PEHD | 1000 | 417.690,39 | 4.867.290,75 | 2,87 |
R.O. (BI-1)-22 | 0+945,00 | PEHD | 1000 | 417.649,66 | 4.867.309,88 | 2,50 |
R.O. (BI-1)-23 | 0+995,00 | PEHD | 1000 | 417.603,18 | 4.867.328,30 | 2,79 |
R.O. (BI-1)-24 | 1+045,00 | PEHD | 1000 | 417.556,58 | 4.867.346,42 | 3,60 |
R.O. (BI-1)-25 | 1+072,00 | PEHD | 1000 | 417.531,78 | 4.867.357,10 | 3,87 |
R.O. (BI-1)-26 | 1+117,00 | PEHD | 1000 | 417.494,24 | 4.867.381,91 | 4,00 |
R.O. (BI-1)-27 | 1+167,00 | PEHD | 1000 | 417.455,86 | 4.867.413,97 | 4,18 |
R.O. (BI-1)-28 | 1+217,00 | PEHD | 1000 | 417.416,04 | 4.867.444,21 | 4,99 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-1)-29 | 1+262,00 | PEHD | 1000 | 417.381,92 | 4.867.473,54 | 5,45 |
R.O. (BI-1)-30 | 1+295,00 | PEHD | 1000 | 417.357,35 | 4.867.495,57 | 5,51 |
R.O. (BI-1)-31 | 1+345,00 | PEHD | 1000 | 417.320,53 | 4.867.529,39 | 5,37 |
R.O. (BI-1)-32 | 1+390,00 | PEHD | 1000 | 417.287,19 | 4.867.559,62 | 4,56 |
R.O. (BI-1)-33 | 1+435,00 | PEHD | 1000 | 417.255,27 | 4.867.591,34 | 4,09 |
R.O. (BI-1)-34 | 1+480,00 | PEHD | 1000 | 417.223,35 | 4.867.623,06 | 4,10 |
R.O. (BI-1)-35 | 1+522,00 | PEHD | 1000 | 417.193,72 | 4.867.652,82 | 2,50 |
R.O. (BI-1)-36 | 1+572,00 | PEHD | 1000 | 417.158,05 | 4.867.687,87 | 2,54 |
R.O. (BI-1)-37 | 1+622,00 | PEHD | 1000 | 417.122,76 | 4.867.723,28 | 2,19 |
R.O. (BI-1)-38 | 1+672,00 | PEHD | 1000 | 417.086,97 | 4.867.758,20 | 2,18 |
R.O. (BI-1)-39 | 1+722,00 | PEHD | 1000 | 417.051,47 | 4.867.793,41 | 2,25 |
R.O. (BI-1)-40 | 1+772,00 | PEHD | 1000 | 417.014,83 | 4.867.827,43 | 2,46 |
R.O. (BI-1)-41 | 1+822,00 | PEHD | 1000 | 416.977,82 | 4.867.861,05 | 2,34 |
R.O. (BI-1)-42 | 1+872,00 | PEHD | 1000 | 416.941,10 | 4.867.894,99 | 2,22 |
R.O. (BI-1)-43 | 1+922,00 | PEHD | 1000 | 416.902,88 | 4.867.927,22 | 2,10 |
R.O. (BI-1)-44 | 1+972,00 | PEHD | 1000 | 416.864,65 | 4.867.959,45 | 1,59 |
R.O. (BI-1)-45 | 2+022,00 | PEHD | 1000 | 416.827,02 | 4.867.992,37 | 1,44 |
R.O. (BI-1)-46 | 2+072,00 | PEHD | 1000 | 416.789,53 | 4.868.025,46 | 1,69 |
R.O. (BI-1)-47 | 2+122,00 | PEHD | 1000 | 416.752,26 | 4.868.058,79 | 1,61 |
R.O. (BI-1)-48 | 2+172,00 | PEHD | 1000 | 416.714,60 | 4.868.091,68 | 1,50 |
R.O. (BI-1)-49 | 2+212,00 | PEHD | 1000 | 416.682,84 | 4.868.115,99 | 1,94 |
R.O. (BI-1)-50 | 2+262,00 | PEHD | 1000 | 416.640,29 | 4.868.142,26 | 2,29 |
R.O. (BI-1)-51 | 2+312,00 | PEHD | 1000 | 416.596,32 | 4.868.166,06 | 2,13 |
R.O. (BI-1)-52 | 2+362,00 | PEHD | 1000 | 416.555,05 | 4.868.194,28 | 2,07 |
R.O. (BI-1)-53 | 2+412,00 | PEHD | 1000 | 416.514,00 | 4.868.222,82 | 2,03 |
R.O. (BI-1)-54 | 2+467,00 | PEHD | 1000 | 416.469,63 | 4.868.255,32 | 2,00 |
R.O. (BI-1)-55 | 2+517,00 | PEHD | 1000 | 416.429,31 | 4.868.284,90 | 2,09 |
R.O. (BI-1)-56 | 2+567,00 | PEHD | 1000 | 416.389,47 | 4.868.315,11 | 2,08 |
R.O. (BI-1)-57 | 2+617,00 | PEHD | 1000 | 416.349,96 | 4.868.345,76 | 2,13 |
R.O. (BI-1)-58 | 2+660,00 | PEHD | 1000 | 416.315,10 | 4.868.370,93 | 2,27 |
R.O. (BI-1)-59 | 2+710,00 | PEHD | 1000 | 416.275,25 | 4.868.401,12 | 2,16 |
R.O. (BI-1)-60 | 2+758,00 | PEHD | 1000 | 416.236,78 | 4.868.429,84 | 2,08 |
R.O. (BI-1)-61 | 2+808,00 | PEHD | 1000 | 416.196,93 | 4.868.460,04 | 1,99 |
R.O. (BI-1)-62 | 2+841,00 | PEHD | 1000 | 416.170,04 | 4.868.479,16 | 1,98 |
R.O. (BI-1)-63 | 2+877,00 | PEHD | 1000 | 416.140,62 | 4.868.499,92 | 1,96 |
R.O. (BI-1)-64 | 2+924,00 | PEHD | 1000 | 416.102,22 | 4.868.527,01 | 1,84 |
R.O. (BI-1)-65 | 2+965,00 | PEHD | 1000 | 416.068,72 | 4.868.550,64 | 1,48 |
R.O. (BI-1)-66 | 2+990,00 | PEHD | 1000 | 416.048,13 | 4.868.564,83 | 1,41 |
R.O. (BI-1)-67 | 3+019,00 | PEHD | 1000 | 416.026,70 | 4.868.545,30 | 2,01 |
R.O. (BI-1)-68 | 3+056,00 | PEHD | 1000 | 415.999,53 | 4.868.520,18 | 2,49 |
R.O. (BI-1)-69 | 3+087,00 | PEHD | 1000 | 415.977,01 | 4.868.498,88 | 2,19 |
R.O. (BI-1)-70 | 3+119,00 | PEHD | 1000 | 415.953,62 | 4.868.477,04 | 1,51 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-1.1)-1 | 0+048,00 | PEHD | 1000 | 418.088,19 | 4.867.008,55 | 3,11 |
R.O. (BI-1.1)-2 | 0+098,00 | PEHD | 1000 | 418.069,59 | 4.866.962,14 | 2,75 |
R.O. (BI-1.1)-3 | 0+143,00 | PEHD | 1000 | 418.053,77 | 4.866.920,01 | 2,78 |
R.O. (BI-1.1)-4 | 0+180,00 | PEHD | 1000 | 418.025,39 | 4.866.896,27 | 2,59 |
R.O. (BI-1.1)-5 | 0+215,00 | PEHD | 1000 | 418.006,92 | 4.866.866,54 | 2,17 |
R.O. (BI-1.1)-6 | 0+233,00 | PEHD | 1000 | 417.994,67 | 4.866.853,35 | 2,02 |
R.O. (BI-1.1)-7 | 0+265,00 | PEHD | 1000 | 417.963,39 | 4.866.846,62 | 1,50 |
R.O. (BI-1.1.1)-1 | 0+030,00 | PEHD | 1000 | 418.095,85 | 4.866.947,63 | 2,41 |
R.O. (BI-1.1.1)-2 | 0+080,00 | PEHD | 1000 | 418.136,58 | 4.866.918,63 | 2,04 |
R.O. (BI-1.1.1)-3 | 0+130,00 | PEHD | 1000 | 418.177,39 | 4.866.889,73 | 1,70 |
R.O. (BI-1.1.2)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 417.980,29 | 4.866.917,85 | 1,50 |
R.O. (BI-1.10)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.202,60 | 4.868.393,35 | 1,50 |
R.O. (BI-1.11)-1 | 0+054,00 | PEHD | 1000 | 416.042,48 | 4.868.487,44 | 1,56 |
R.O. (BI-1.11)-2 | 0+108,00 | PEHD | 1000 | 416.085,42 | 4.868.454,70 | 1,50 |
R.O. (BI-1.12)-1 | 0+004,00 | PEHD | 1000 | 418.434,95 | 4.866.802,34 | 1,57 |
R.O. (BI-1.12)-2 | 0+054,00 | PEHD | 1000 | 418.412,27 | 4.866.757,78 | 2,32 |
R.O. (BI-1.12)-3 | 0+104,00 | PEHD | 1000 | 418.389,59 | 4.866.713,22 | 1,50 |
R.O. (BI-1.12)-4 | 0+154,00 | PEHD | 1000 | 418.366,92 | 4.866.668,65 | 1,61 |
R.O. (BI-1.12)-5 | 0+196,00 | PEHD | 1000 | 418.348,31 | 4.866.631,00 | 1,51 |
R.O. (BI-1.2)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 418.005,99 | 4.867.066,99 | 2,87 |
R.O. (BI-1.2)-2 | 0+085,00 | PEHD | 1000 | 417.996,12 | 4.867.033,41 | 3,22 |
R.O. (BI-1.2)-3 | 0+135,00 | PEHD | 1000 | 417.974,80 | 4.866.988,18 | 2,96 |
R.O. (BI-1.2)-4 | 0+175,00 | PEHD | 1000 | 417.957,51 | 4.866.952,12 | 2,40 |
R.O. (BI-1.2)-5 | 0+193,00 | PEHD | 1000 | 417.951,91 | 4.866.935,01 | 2,00 |
R.O. (BI-1.2)-6 | 0+212,00 | PEHD | 1000 | 417.967,93 | 4.866.924,80 | 1,78 |
R.O. (BI-1.2)-7 | 0+230,00 | PEHD | 1000 | 417.966,50 | 4.866.906,85 | 1,57 |
R.O. (BI-1.2)-8 | 0+285,00 | PEHD | 1000 | 417.931,04 | 4.866.864,81 | 1,50 |
R.O. (BI-1.2.1)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 417.909,56 | 4.866.961,59 | 1,75 |
R.O. (BI-1.2.1)-2 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 417.867,54 | 4.866.988,69 | 1,75 |
R.O. (BI-1.2.1)-3 | 0+150,00 | PEHD | 1000 | 417.825,60 | 4.867.015,91 | 1,83 |
R.O. (BI-1.2.1)-4 | 0+200,00 | PEHD | 1000 | 417.783,51 | 4.867.042,90 | 1,50 |
R.O. (BI-1.3)-1 | 0+035,00 | PEHD | 1000 | 417.850,73 | 4.867.170,12 | 3,48 |
R.O. (BI-1.3)-2 | 0+068,00 | PEHD | 1000 | 417.832,31 | 4.867.142,74 | 4,40 |
R.O. (BI-1.3)-3 | 0+118,00 | PEHD | 1000 | 417.799,76 | 4.867.104,78 | 4,25 |
R.O. (BI-1.3)-4 | 0+177,00 | PEHD | 1000 | 417.760,26 | 4.867.060,96 | 3,80 |
R.O. (BI-1.3)-5 | 0+227,00 | PEHD | 1000 | 417.717,78 | 4.867.034,58 | 3,98 |
R.O. (BI-1.3)-6 | 0+279,00 | PEHD | 1000 | 417.674,68 | 4.867.005,49 | 3,44 |
R.O. (BI-1.3)-7 | 0+324,00 | PEHD | 1000 | 417.639,49 | 4.866.977,44 | 3,80 |
R.O. (BI-1.3)-8 | 0+374,00 | PEHD | 1000 | 417.602,40 | 4.866.943,91 | 3,58 |
R.O. (BI-1.3)-9 | 0+407,00 | PEHD | 1000 | 417.570,06 | 4.866.950,48 | 3,34 |
R.O. (BI-1.3)-10 | 0+457,00 | PEHD | 1000 | 417.531,20 | 4.866.919,01 | 2,34 |
R.O. (BI-1.3)-11 | 0+475,00 | PEHD | 1000 | 417.514,38 | 4.866.912,59 | 2,04 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-1.3)-12 | 0+510,00 | PEHD | 1000 | 417.480,24 | 4.866.904,92 | 1,45 |
R.O. (BI-1.3.1)-1 | 0+045,00 | PEHD | 1000 | 417.790,86 | 4.867.160,25 | 1,50 |
R.O. (BI-1.3.2)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 417.717,06 | 4.867.086,13 | 1,58 |
R.O. (BI-1.3.2)-2 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 417.674,29 | 4.867.112,04 | 1,50 |
R.O. (BI-1.3.3)-1 | 0+017,00 | PEHD | 1000 | 417.663,69 | 4.867.018,46 | 2,09 |
R.O. (BI-1.3.3)-2 | 0+057,00 | PEHD | 1000 | 417.628,97 | 4.867.038,30 | 2,06 |
R.O. (BI-1.3.3)-3 | 0+089,00 | PEHD | 1000 | 417.600,75 | 4.867.053,40 | 2,01 |
R.O. (BI-1.3.3)-4 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 417.591,43 | 4.867.059,24 | 2,00 |
R.O. (BI-1.3.4)-1 | 0+014,00 | PEHD | 1000 | 417.564,68 | 4.866.963,40 | 1,53 |
R.O. (BI-1.3.4)-2 | 0+069,00 | PEHD | 1000 | 417.519,87 | 4.866.995,30 | 1,34 |
R.O. (BI-1.4)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 417.673,47 | 4.867.243,70 | 2,24 |
R.O. (BI-1.4)-2 | 0+090,00 | PEHD | 1000 | 417.662,38 | 4.867.205,26 | 1,65 |
R.O. (BI-1.4)-3 | 0+095,00 | PEHD | 1000 | 417.661,00 | 4.867.200,46 | 1,50 |
R.O. (BI-1.4)-4 | 0+127,00 | PEHD | 1000 | 417.653,22 | 4.867.169,42 | 1,94 |
R.O. (BI-1.4)-5 | 0+146,00 | PEHD | 1000 | 417.653,05 | 4.867.150,42 | 2,09 |
R.O. (BI-1.4)-6 | 0+165,00 | PEHD | 1000 | 417.644,68 | 4.867.133,36 | 2,22 |
R.O. (BI-1.4)-7 | 0+192,00 | PEHD | 1000 | 417.630,52 | 4.867.110,37 | 2,23 |
R.O. (BI-1.4)-8 | 0+207,00 | PEHD | 1000 | 417.616,94 | 4.867.104,00 | 2,06 |
R.O. (BI-1.4)-9 | 0+245,00 | PEHD | 1000 | 417.587,56 | 4.867.079,90 | 1,65 |
R.O. (BI-1.4)-10 | 0+259,00 | PEHD | 1000 | 417.581,48 | 4.867.067,28 | 1,51 |
R.O. (BI-1.4.1)-1 | 0+022,00 | PEHD | 1000 | 417.642,85 | 4.867.215,39 | 1,65 |
R.O. (BI-1.4.1)-2 | 0+041,00 | PEHD | 1000 | 417.626,45 | 4.867.224,98 | 1,50 |
R.O. (BI-1.4.2)-1 | 0+055,00 | PEHD | 1000 | 417.710,70 | 4.867.176,91 | 1,25 |
R.O. (BI-1.4.3)-1 | 0+052,00 | PEHD | 1000 | 417.573,11 | 4.867.131,99 | 1,73 |
R.O. (BI-1.4.3)-2 | 0+102,00 | PEHD | 1000 | 417.531,43 | 4.867.159,60 | 1,82 |
R.O. (BI-1.4.3)-3 | 0+152,00 | PEHD | 1000 | 417.490,49 | 4.867.188,31 | 1,50 |
R.O. (BI-1.4.4)-1 | 0+012,00 | PEHD | 1000 | 417.576,81 | 4.867.074,57 | 1,43 |
R.O. (BI-1.4.4)-2 | 0+052,00 | PEHD | 1000 | 417.543,66 | 4.867.096,96 | 1,42 |
R.O. (BI-1.4.4)-3 | 0+092,00 | PEHD | 1000 | 417.510,52 | 4.867.119,34 | 1,55 |
R.O. (BI-1.4.4)-4 | 0+132,00 | PEHD | 1000 | 417.477,37 | 4.867.141,73 | 1,65 |
R.O. (BI-1.4.4)-5 | 0+162,00 | PEHD | 1000 | 417.452,20 | 4.867.158,05 | 1,50 |
R.O. (BI-1.5)-1 | 0+010,00 | PEHD | 1000 | 417.641,48 | 4.867.304,13 | 1,55 |
R.O. (BI-1.5)-2 | 0+053,00 | PEHD | 1000 | 417.599,41 | 4.867.295,25 | 1,29 |
R.O. (BI-1.5)-3 | 0+117,00 | PEHD | 1000 | 417.535,72 | 4.867.288,94 | 2,08 |
R.O. (BI-1.5)-4 | 0+139,00 | PEHD | 1000 | 417.522,54 | 4.867.271,33 | 1,98 |
R.O. (BI-1.5)-5 | 0+189,00 | PEHD | 1000 | 417.498,08 | 4.867.227,72 | 1,50 |
R.O. (BI-1.5)-6 | 0+216,00 | PEHD | 1000 | 417.480,42 | 4.867.207,30 | 1,70 |
R.O. (BI-1.5)-7 | 0+256,00 | PEHD | 1000 | 417.454,33 | 4.867.176,98 | 1,66 |
R.O. (BI-1.5)-8 | 0+273,00 | PEHD | 1000 | 417.442,12 | 4.867.165,15 | 1,77 |
R.O. (BI-1.5)-9 | 0+291,00 | PEHD | 1000 | 417.427,66 | 4.867.154,43 | 2,03 |
R.O. (BI-1.5)-10 | 0+318,00 | PEHD | 1000 | 417.408,46 | 4.867.135,45 | 1,92 |
R.O. (BI-1.5)-11 | 0+365,00 | PEHD | 1000 | 417.371,93 | 4.867.165,02 | 1,54 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-1.5)-12 | 0+405,00 | PEHD | 1000 | 417.340,84 | 4.867.190,18 | 1,42 |
R.O. (BI-1.5)-13 | 0+445,00 | PEHD | 1000 | 417.309,74 | 4.867.215,35 | 1,50 |
R.O. (BI-1.5.1)-1 | 0+060,00 | PEHD | 1000 | 417.575,32 | 4.867.242,81 | 1,10 |
R.O. (BI-1.5.2)-1 | 0+040,00 | PEHD | 1000 | 417.449,47 | 4.867.232,63 | 1,66 |
R.O. (BI-1.5.2)-2 | 0+084,00 | PEHD | 1000 | 417.416,26 | 4.867.261,51 | 1,28 |
R.O. (BI-1.5.2)-3 | 0+090,00 | PEHD | 1000 | 417.412,60 | 4.867.266,26 | 1,08 |
R.O. (BI-1.5.2)-4 | 0+140,00 | PEHD | 1000 | 417.377,00 | 4.867.301,37 | 1,15 |
R.O. (BI-1.6)-1 | 0+030,00 | PEHD | 1000 | 417.333,45 | 4.867.477,44 | 1,82 |
R.O. (BI-1.6)-2 | 0+075,00 | PEHD | 1000 | 417.304,18 | 4.867.443,26 | 1,80 |
R.O. (BI-1.8)-1 | 0+015,00 | PEHD | 1000 | 416.460,42 | 4.868.243,49 | 1,37 |
R.O. (BI-1.8)-2 | 0+045,00 | PEHD | 1000 | 416.446,12 | 4.868.217,11 | 1,50 |
R.O. (BI-1.9)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.276,44 | 4.868.339,22 | 1,50 |
R.O. (BI-10)-1 | 0+020,00 | PEHD | 1000 | 416.408,57 | 4.866.406,94 | 1,59 |
R.O. (BI-10)-2 | 0+040,00 | PEHD | 1000 | 416.423,30 | 4.866.393,41 | 1,50 |
R.O. (BI-11)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.364,53 | 4.866.307,63 | 0,90 |
R.O. (BI-11)-2 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 416.402,81 | 4.866.275,47 | 1,50 |
R.O. (BI-12)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.278,29 | 4.866.232,04 | 1,82 |
R.O. (BI-12)-2 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 416.307,44 | 4.866.191,42 | 1,91 |
R.O. (BI-12)-3 | 0+150,00 | PEHD | 1000 | 416.336,60 | 4.866.150,80 | 1,68 |
R.O. (BI-12)-4 | 0+200,00 | PEHD | 1000 | 416.365,75 | 4.866.110,17 | 1,50 |
R.O. (BI-13)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.328,45 | 4.866.979,63 | 1,53 |
R.O. (BI-13)-2 | 0+030,00 | PEHD | 1000 | 416.351,38 | 4.866.960,29 | 1,44 |
R.O. (BI-13)-3 | 0+049,00 | PEHD | 1000 | 416.365,10 | 4.866.947,14 | 1,72 |
R.O. (BI-13)-4 | 0+099,00 | PEHD | 1000 | 416.400,38 | 4.866.911,71 | 1,43 |
R.O. (BI-14)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.285,58 | 4.866.674,91 | 1,30 |
R.O. (BI-14)-2 | 0+029,00 | PEHD | 1000 | 416.301,99 | 4.866.698,82 | 1,16 |
R.O. (BI-14)-3 | 0+079,00 | PEHD | 1000 | 416.328,49 | 4.866.741,22 | 1,11 |
R.O. (BI-14)-4 | 0+114,00 | PEHD | 1000 | 416.349,72 | 4.866.769,04 | 1,00 |
R.O. (BI-145)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.214,08 | 4.865.750,81 | 0,80 |
R.O. (BI-145)-2 | 0+036,00 | PEHD | 1000 | 416.229,27 | 4.865.783,44 | 0,87 |
R.O. (BI-145)-3 | 0+067,00 | PEHD | 1000 | 416.253,66 | 4.865.802,58 | 1,47 |
R.O. (BI-145)-4 | 0+113,00 | PEHD | 1000 | 416.217,00 | 4.865.830,37 | 1,45 |
R.O. (BI-15)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.243,12 | 4.866.768,36 | 1,00 |
R.O. (BI-15)-2 | 0+030,00 | PEHD | 1000 | 416.267,86 | 4.866.785,33 | 1,00 |
R.O. (BI-16)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.104,70 | 4.866.735,74 | 1,50 |
R.O. (BI-16)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.141,54 | 4.866.701,94 | 3,69 |
R.O. (BI-16)-3 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 416.178,38 | 4.866.668,13 | 4,54 |
R.O. (BI-16)-4 | 0+150,00 | PEHD | 1000 | 416.215,22 | 4.866.634,32 | 4,49 |
R.O. (BI-16)-5 | 0+196,00 | PEHD | 1000 | 416.248,98 | 4.866.603,08 | 3,09 |
R.O. (BI-16)-6 | 0+240,00 | PEHD | 1000 | 416.282,70 | 4.866.574,81 | 1,50 |
R.O. (BI-17)-1 | 0+000,00 | GRP | 1000 | 415.159,06 | 4.866.668,74 | 1,40 |
R.O. (BI-17)-2 | 0+044,00 | GRP | 1000 | 415.166,24 | 4.866.625,33 | 1,25 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-17)-3 | 0+100,00 | GRP | 1000 | 415.184,58 | 4.866.572,42 | 1,03 |
R.O. (BI-17)-4 | 0+148,00 | GRP | 1000 | 415.214,80 | 4.866.535,13 | 1,02 |
R.O. (BI-17)-5 | 0+200,00 | GRP | 1000 | 415.256,44 | 4.866.503,98 | 0,85 |
R.O. (BI-17)-6 | 0+250,00 | GRP | 1000 | 415.299,36 | 4.866.478,32 | 0,78 |
R.O. (BI-17)-7 | 0+278,00 | GRP | 1000 | 415.326,48 | 4.866.485,28 | 1,13 |
R.O. (BI-17)-8 | 0+328,00 | GRP | 1000 | 415.366,02 | 4.866.454,68 | 1,13 |
R.O. (BI-17)-9 | 0+378,00 | GRP | 1000 | 415.404,27 | 4.866.422,47 | 0,90 |
R.O. (BI-17)-10 | 0+409,00 | GRP | 1000 | 415.419,52 | 4.866.395,48 | 1,00 |
R.O. (BI-17)-11 | 0+459,00 | GRP | 1000 | 415.423,98 | 4.866.345,68 | 0,78 |
R.O. (BI-17)-12 | 0+489,00 | GRP | 1000 | 415.433,02 | 4.866.317,08 | 0,75 |
R.O. (BI-17)-13 | 0+539,00 | GRP | 1000 | 415.465,05 | 4.866.278,68 | 1,46 |
R.O. (BI-17)-14 | 0+589,00 | GRP | 1000 | 415.497,08 | 4.866.240,29 | 1,42 |
R.O. (BI-17)-15 | 0+639,00 | GRP | 1000 | 415.529,10 | 4.866.201,89 | 1,57 |
R.O. (BI-17)-16 | 0+689,00 | GRP | 1000 | 415.561,13 | 4.866.163,49 | 1,50 |
R.O. (BI-19)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 417.316,94 | 4.867.365,04 | 1,49 |
R.O. (BI-19)-2 | 0+025,00 | PEHD | 1000 | 417.299,78 | 4.867.346,86 | 1,73 |
R.O. (BI-19)-3 | 0+060,00 | PEHD | 1000 | 417.270,61 | 4.867.327,52 | 1,73 |
R.O. (BI-19)-4 | 0+118,00 | PEHD | 1000 | 417.221,68 | 4.867.296,36 | 1,57 |
R.O. (BI-19)-5 | 0+172,00 | PEHD | 1000 | 417.173,78 | 4.867.271,43 | 1,20 |
R.O. (BI-19.1)-1 | 0+035,00 | PEHD | 1000 | 417.246,89 | 4.867.272,07 | 1,46 |
R.O. (BI-19.1)-2 | 0+073,00 | PEHD | 1000 | 417.276,37 | 4.867.248,10 | 1,64 |
R.O. (BI-19.1)-3 | 0+113,00 | PEHD | 1000 | 417.303,60 | 4.867.218,79 | 1,76 |
R.O. (BI-2)-1 | 0+002,00 | GRP | 1000 | 416.315,56 | 4.865.278,21 | 3,98 |
R.O. (BI-2)-2 | 0+061,00 | GRP | 1000 | 416.256,63 | 4.865.281,18 | 3,03 |
R.O. (BI-2)-3 | 0+109,00 | GRP | 1000 | 416.210,03 | 4.865.292,65 | 2,59 |
R.O. (BI-2)-4 | 0+159,00 | GRP | 1000 | 416.171,51 | 4.865.324,54 | 2,91 |
R.O. (BI-2)-5 | 0+209,00 | GRP | 1000 | 416.131,03 | 4.865.353,88 | 2,55 |
R.O. (BI-2)-6 | 0+249,00 | GRP | 1000 | 416.098,84 | 4.865.377,63 | 2,48 |
R.O. (BI-2)-7 | 0+251,00 | GRP | 1000 | 416.100,11 | 4.865.379,18 | 2,91 |
R.O. (BI-2)-8 | 0+310,00 | GRP | 1000 | 416.060,46 | 4.865.422,87 | 3,02 |
R.O. (BI-2)-9 | 0+320,00 | GRP | 1000 | 416.058,19 | 4.865.432,61 | 4,12 |
R.O. (BI-2)-10 | 0+361,00 | GRP | 1000 | 416.043,46 | 4.865.470,87 | 3,37 |
R.O. (BI-2)-11 | 0+401,00 | GRP | 1000 | 416.028,62 | 4.865.508,02 | 3,83 |
R.O. (BI-2)-12 | 0+441,00 | GRP | 1000 | 416.013,91 | 4.865.545,22 | 2,44 |
R.O. (BI-2)-13 | 0+458,00 | GRP | 1000 | 416.009,92 | 4.865.561,74 | 2,33 |
R.O. (BI-2)-14 | 0+479,00 | GRP | 1000 | 415.997,96 | 4.865.579,00 | 2,32 |
R.O. (BI-2)-15 | 0+523,00 | GRP | 1000 | 415.961,23 | 4.865.603,23 | 1,90 |
R.O. (BI-2)-16 | 0+571,00 | GRP | 1000 | 415.927,39 | 4.865.637,27 | 2,28 |
R.O. (BI-2)-17 | 0+628,00 | GRP | 1000 | 415.893,72 | 4.865.683,26 | 2,28 |
R.O. (BI-2)-18 | 0+688,00 | GRP | 1000 | 415.857,13 | 4.865.730,82 | 2,11 |
R.O. (BI-2)-19 | 0+720,00 | GRP | 1000 | 415.855,34 | 4.865.762,77 | 2,14 |
R.O. (BI-2)-20 | 0+754,00 | GRP | 1000 | 415.846,29 | 4.865.795,54 | 2,46 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-2)-21 | 0+789,00 | GRP | 1000 | 415.839,09 | 4.865.829,79 | 2,60 |
R.O. (BI-2)-22 | 0+816,00 | GRP | 1000 | 415.835,65 | 4.865.856,57 | 2,75 |
R.O. (BI-2)-23 | 0+851,00 | GRP | 1000 | 415.822,87 | 4.865.889,15 | 2,25 |
R.O. (BI-2)-24 | 0+886,00 | GRP | 1000 | 415.809,26 | 4.865.921,40 | 2,06 |
R.O. (BI-2)-25 | 0+920,00 | GRP | 1000 | 415.790,50 | 4.865.949,76 | 2,20 |
R.O. (BI-2)-26 | 0+970,00 | GRP | 1000 | 415.771,63 | 4.865.996,06 | 2,39 |
R.O. (BI-2)-27 | 0+996,00 | GRP | 1000 | 415.771,62 | 4.866.022,06 | 1,80 |
R.O. (BI-2)-28 | 1+031,00 | GRP | 1000 | 415.786,40 | 4.866.053,79 | 1,66 |
R.O. (BI-2)-29 | 1+067,00 | GRP | 1000 | 415.800,50 | 4.866.086,91 | 1,50 |
R.O. (BI-2.1)-1 | 0+018,00 | GRP | 1000 | 416.335,52 | 4.865.278,41 | 1,23 |
R.O. (BI-2.2)-1 | 0+039,00 | PEHD | 1000 | 416.320,17 | 4.865.316,94 | 1,84 |
R.O. (BI-2.2)-2 | 0+081,00 | PEHD | 1000 | 416.342,93 | 4.865.352,24 | 1,02 |
R.O. (BI-2.2)-3 | 0+108,00 | PEHD | 1000 | 416.356,63 | 4.865.375,50 | 1,10 |
R.O. (BI-2.2)-4 | 0+144,00 | PEHD | 1000 | 416.378,22 | 4.865.404,31 | 1,76 |
R.O. (BI-2.2)-5 | 0+179,00 | PEHD | 1000 | 416.399,22 | 4.865.432,31 | 2,00 |
R.O. (BI-2.3)-1 | 0+053,00 | PEHD | 1000 | 416.133,67 | 4.865.420,20 | 1,84 |
R.O. (BI-2.3)-2 | 0+103,00 | PEHD | 1000 | 416.165,60 | 4.865.458,67 | 2,00 |
R.O. (BI-2.3)-3 | 0+152,00 | PEHD | 1000 | 416.198,93 | 4.865.494,60 | 2,00 |
R.O. (BI-2.3)-4 | 0+202,00 | PEHD | 1000 | 416.164,96 | 4.865.531,29 | 1,50 |
R.O. (BI-20)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 417.036,90 | 4.867.634,06 | 2,65 |
R.O. (BI-20)-2 | 0+010,00 | PEHD | 1000 | 417.028,38 | 4.867.639,28 | 2,62 |
R.O. (BI-20)-3 | 0+045,00 | PEHD | 1000 | 417.011,21 | 4.867.608,78 | 3,04 |
R.O. (BI-20)-4 | 0+082,00 | PEHD | 1000 | 416.993,39 | 4.867.576,36 | 3,02 |
R.O. (BI-20)-5 | 0+102,00 | PEHD | 1000 | 417.006,73 | 4.867.561,46 | 2,55 |
R.O. (BI-20)-6 | 0+159,00 | PEHD | 1000 | 416.966,26 | 4.867.521,33 | 2,43 |
R.O. (BI-20)-7 | 0+216,00 | PEHD | 1000 | 416.925,82 | 4.867.481,16 | 1,50 |
R.O. (BI-20.1)-1 | 0+035,00 | PEHD | 1000 | 416.950,93 | 4.867.456,77 | 1,58 |
R.O. (BI-20.1)-2 | 0+070,00 | PEHD | 1000 | 416.976,03 | 4.867.432,39 | 1,50 |
R.O. (BI-20.2)-1 | 0+055,00 | PEHD | 1000 | 416.886,56 | 4.867.519,67 | 1,44 |
R.O. (BI-20.2)-2 | 0+110,00 | PEHD | 1000 | 416.847,29 | 4.867.558,19 | 1,45 |
R.O. (BI-20.2)-3 | 0+163,00 | PEHD | 1000 | 416.809,46 | 4.867.595,31 | 1,50 |
R.O. (BI-20.2)-4 | 0+203,00 | PEHD | 1000 | 416.837,72 | 4.867.623,62 | 1,87 |
R.O. (BI-20.2)-5 | 0+225,00 | PEHD | 1000 | 416.848,84 | 4.867.642,60 | 1,88 |
R.O. (BI-20.2)-6 | 0+276,00 | PEHD | 1000 | 416.882,92 | 4.867.680,54 | 1,50 |
R.O. (BI-21)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.990,22 | 4.867.694,04 | 2,01 |
R.O. (BI-21)-2 | 0+035,00 | PEHD | 1000 | 416.965,07 | 4.867.669,69 | 1,68 |
R.O. (BI-21)-3 | 0+065,00 | PEHD | 1000 | 416.943,51 | 4.867.648,83 | 1,55 |
R.O. (BI-22)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.964,13 | 4.867.727,09 | 1,50 |
R.O. (BI-22)-2 | 0+045,00 | PEHD | 1000 | 416.929,33 | 4.867.698,56 | 1,50 |
R.O. (BI-23)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.939,66 | 4.867.749,29 | 1,30 |
R.O. (BI-23)-2 | 0+010,00 | PEHD | 1000 | 416.934,91 | 4.867.740,49 | 1,29 |
R.O. (BI-23)-3 | 0+060,00 | PEHD | 1000 | 416.902,54 | 4.867.702,38 | 1,15 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-24)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.875,93 | 4.867.725,97 | 1,46 |
R.O. (BI-24)-2 | 0+046,00 | PEHD | 1000 | 416.900,61 | 4.867.764,79 | 1,25 |
R.O. (BI-25)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.137,25 | 4.867.817,16 | 1,50 |
R.O. (BI-25)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.169,97 | 4.867.854,97 | 2,12 |
R.O. (BI-25)-3 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 416.203,74 | 4.867.891,84 | 1,50 |
R.O. (BI-26)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.259,96 | 4.867.881,93 | 1,20 |
R.O. (BI-26)-2 | 0+016,00 | PEHD | 1000 | 416.272,24 | 4.867.871,68 | 1,17 |
R.O. (BI-26)-3 | 0+058,00 | PEHD | 1000 | 416.304,50 | 4.867.898,58 | 1,46 |
R.O. (BI-27)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.189,55 | 4.867.631,14 | 1,50 |
R.O. (BI-27)-2 | 0+052,00 | PEHD | 1000 | 416.224,81 | 4.867.669,36 | 1,36 |
R.O. (BI-27)-3 | 0+104,00 | PEHD | 1000 | 416.259,27 | 4.867.708,31 | 1,47 |
R.O. (BI-27)-4 | 0+114,00 | PEHD | 1000 | 416.269,26 | 4.867.708,74 | 1,50 |
R.O. (BI-27)-5 | 0+125,00 | PEHD | 1000 | 416.279,07 | 4.867.713,73 | 1,65 |
R.O. (BI-27)-6 | 0+141,00 | PEHD | 1000 | 416.290,29 | 4.867.725,12 | 1,45 |
R.O. (BI-27)-7 | 0+158,00 | PEHD | 1000 | 416.298,35 | 4.867.740,09 | 1,19 |
R.O. (BI-27)-8 | 0+190,00 | PEHD | 1000 | 416.305,46 | 4.867.771,29 | 1,29 |
R.O. (BI-27)-9 | 0+235,00 | PEHD | 1000 | 416.336,72 | 4.867.803,66 | 1,40 |
R.O. (BI-27)-10 | 0+280,00 | PEHD | 1000 | 416.367,98 | 4.867.836,03 | 1,50 |
R.O. (BI-28)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.408,42 | 4.867.835,33 | 1,50 |
R.O. (BI-28)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.442,33 | 4.867.798,58 | 1,94 |
R.O. (BI-28)-3 | 0+090,00 | PEHD | 1000 | 416.471,36 | 4.867.771,06 | 2,06 |
R.O. (BI-28)-4 | 0+130,00 | PEHD | 1000 | 416.500,18 | 4.867.743,33 | 2,06 |
R.O. (BI-28)-5 | 0+180,00 | PEHD | 1000 | 416.536,34 | 4.867.708,79 | 2,09 |
R.O. (BI-28)-6 | 0+230,00 | PEHD | 1000 | 416.572,50 | 4.867.674,26 | 1,89 |
R.O. (BI-28)-7 | 0+280,00 | PEHD | 1000 | 416.608,66 | 4.867.639,73 | 1,48 |
R.O. (BI-28)-8 | 0+325,00 | PEHD | 1000 | 416.638,43 | 4.867.673,47 | 1,45 |
R.O. (BI-28)-9 | 0+370,00 | PEHD | 1000 | 416.668,20 | 4.867.707,22 | 1,50 |
R.O. (BI-29)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.775,06 | 4.867.628,36 | 1,10 |
R.O. (BI-29)-2 | 0+051,00 | PEHD | 1000 | 416.813,34 | 4.867.662,07 | 1,50 |
R.O. (BI-3)-1 | 0+015,00 | GRP | 1000 | 415.786,43 | 4.866.134,45 | 1,51 |
R.O. (BI-3)-2 | 0+037,00 | GRP | 1000 | 415.765,89 | 4.866.126,56 | 1,25 |
R.O. (BI-3)-3 | 0+084,00 | GRP | 1000 | 415.718,89 | 4.866.126,51 | 2,84 |
R.O. (BI-3)-4 | 0+136,00 | GRP | 1000 | 415.667,03 | 4.866.130,32 | 2,72 |
R.O. (BI-3)-5 | 0+159,00 | GRP | 1000 | 415.644,17 | 4.866.132,83 | 2,09 |
R.O. (BI-3)-6 | 0+186,00 | GRP | 1000 | 415.617,86 | 4.866.138,89 | 1,49 |
R.O. (BI-30)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.807,04 | 4.867.855,13 | 1,49 |
R.O. (BI-30)-2 | 0+040,00 | PEHD | 1000 | 416.783,56 | 4.867.822,74 | 1,50 |
R.O. (BI-31)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.697,11 | 4.867.808,27 | 1,50 |
R.O. (BI-31)-2 | 0+008,00 | PEHD | 1000 | 416.703,25 | 4.867.803,14 | 1,60 |
R.O. (BI-31)-3 | 0+037,00 | PEHD | 1000 | 416.721,49 | 4.867.825,68 | 1,55 |
R.O. (BI-31)-4 | 0+072,00 | PEHD | 1000 | 416.743,52 | 4.867.852,88 | 1,25 |
R.O. (BI-31.1)-1 | 0+004,00 | PEHD | 1000 | 416.706,30 | 4.867.800,55 | 1,20 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-32)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.744,09 | 4.867.897,75 | 1,47 |
R.O. (BI-32)-2 | 0+060,00 | PEHD | 1000 | 416.709,11 | 4.867.849,01 | 1,51 |
R.O. (BI-33)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.666,20 | 4.867.902,41 | 1,25 |
R.O. (BI-33)-2 | 0+025,00 | PEHD | 1000 | 416.645,13 | 4.867.915,87 | 1,00 |
R.O. (BI-34)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.615,90 | 4.867.997,50 | 1,80 |
R.O. (BI-34)-2 | 0+040,00 | PEHD | 1000 | 416.592,58 | 4.867.965,00 | 1,20 |
R.O. (BI-35)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.103,05 | 4.867.975,55 | 1,50 |
R.O. (BI-35)-2 | 0+022,00 | PEHD | 1000 | 416.117,45 | 4.867.992,17 | 1,50 |
R.O. (BI-36)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.394,76 | 4.867.057,07 | 1,75 |
R.O. (BI-36)-2 | 0+032,00 | PEHD | 1000 | 416.375,58 | 4.867.082,68 | 0,92 |
R.O. (BI-36)-3 | 0+072,00 | PEHD | 1000 | 416.404,76 | 4.867.110,03 | 0,75 |
R.O. (BI-36)-4 | 0+112,00 | PEHD | 1000 | 416.433,88 | 4.867.137,46 | 0,84 |
R.O. (BI-36)-5 | 0+162,00 | PEHD | 1000 | 416.470,16 | 4.867.171,86 | 0,99 |
R.O. (BI-36)-6 | 0+212,00 | PEHD | 1000 | 416.506,87 | 4.867.205,81 | 1,48 |
R.O. (BI-36)-7 | 0+262,00 | PEHD | 1000 | 416.543,28 | 4.867.240,07 | 1,38 |
R.O. (BI-36)-8 | 0+312,00 | PEHD | 1000 | 416.578,93 | 4.867.275,14 | 1,53 |
R.O. (BI-37)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.397,36 | 4.867.170,09 | 1,50 |
R.O. (BI-37)-2 | 0+051,00 | PEHD | 1000 | 416.433,68 | 4.867.205,90 | 1,27 |
R.O. (BI-37)-3 | 0+091,00 | PEHD | 1000 | 416.462,16 | 4.867.233,98 | 1,55 |
R.O. (BI-37)-4 | 0+127,00 | PEHD | 1000 | 416.487,79 | 4.867.259,26 | 2,01 |
R.O. (BI-37)-5 | 0+159,00 | PEHD | 1000 | 416.511,99 | 4.867.238,32 | 1,50 |
R.O. (BI-37.1)-1 | 0+019,00 | PEHD | 1000 | 416.410,74 | 4.867.156,60 | 0,90 |
R.O. (BI-38)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.351,96 | 4.867.286,12 | 1,00 |
R.O. (BI-38)-2 | 0+062,00 | PEHD | 1000 | 416.390,10 | 4.867.335,00 | 1,47 |
R.O. (BI-38)-3 | 0+123,00 | PEHD | 1000 | 416.429,29 | 4.867.381,75 | 2,51 |
R.O. (BI-38)-4 | 0+171,00 | PEHD | 1000 | 416.471,22 | 4.867.358,39 | 1,68 |
R.O. (BI-38)-5 | 0+221,00 | PEHD | 1000 | 416.515,66 | 4.867.335,46 | 1,87 |
R.O. (BI-38)-6 | 0+271,00 | PEHD | 1000 | 416.558,14 | 4.867.309,10 | 1,53 |
R.O. (BI-38.1)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.431,84 | 4.867.307,48 | 1,21 |
R.O. (BI-38.1)-2 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 416.469,82 | 4.867.274,96 | 0,99 |
R.O. (BI-39)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.276,07 | 4.867.302,50 | 0,99 |
R.O. (BI-39)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.307,76 | 4.867.341,18 | 1,53 |
R.O. (BI-39)-3 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 416.339,95 | 4.867.379,44 | 1,50 |
R.O. (BI-39)-4 | 0+147,00 | PEHD | 1000 | 416.370,02 | 4.867.415,56 | 1,53 |
R.O. (BI-4)-1 | 0+021,00 | PEHD | 1000 | 417.355,91 | 4.865.064,40 | 1,63 |
R.O. (BI-4)-2 | 0+071,00 | PEHD | 1000 | 417.391,39 | 4.865.099,63 | 0,44 |
R.O. (BI-4)-3 | 0+121,00 | PEHD | 1000 | 417.427,70 | 4.865.134,01 | -0,76 |
R.O. (BI-4)-4 | 0+171,00 | PEHD | 1000 | 417.463,71 | 4.865.168,69 | -0,85 |
R.O. (BI-4)-5 | 0+221,00 | PEHD | 1000 | 417.499,44 | 4.865.203,67 | 0,54 |
R.O. (BI-4)-6 | 0+271,00 | PEHD | 1000 | 417.535,09 | 4.865.238,74 | 2,17 |
R.O. (BI-4)-7 | 0+321,00 | PEHD | 1000 | 417.570,98 | 4.865.273,55 | 1,53 |
R.O. (BI-4)-8 | 0+371,00 | PEHD | 1000 | 417.606,87 | 4.865.308,36 | 3,15 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-4)-9 | 0+421,00 | PEHD | 1000 | 417.642,77 | 4.865.343,16 | 4,74 |
R.O. (BI-4)-10 | 0+471,00 | PEHD | 1000 | 417.678,66 | 4.865.377,97 | 5,53 |
R.O. (BI-4)-11 | 0+521,00 | PEHD | 1000 | 417.714,56 | 4.865.412,78 | 5,36 |
R.O. (BI-4)-12 | 0+571,00 | PEHD | 1000 | 417.750,55 | 4.865.447,49 | 4,90 |
R.O. (BI-4)-13 | 0+621,00 | PEHD | 1000 | 417.786,54 | 4.865.482,20 | 4,81 |
R.O. (BI-4)-14 | 0+671,00 | PEHD | 1000 | 417.822,43 | 4.865.517,01 | 5,05 |
R.O. (BI-4)-15 | 0+721,00 | PEHD | 1000 | 417.858,94 | 4.865.551,17 | 5,55 |
R.O. (BI-4)-16 | 0+758,00 | PEHD | 1000 | 417.874,89 | 4.865.584,55 | 5,26 |
R.O. (BI-4)-17 | 0+810,00 | PEHD | 1000 | 417.880,74 | 4.865.636,22 | 4,25 |
R.O. (BI-4)-18 | 0+860,00 | PEHD | 1000 | 417.930,74 | 4.865.636,52 | 3,27 |
R.O. (BI-4)-19 | 0+906,00 | PEHD | 1000 | 417.976,16 | 4.865.629,28 | 1,98 |
R.O. (BI-4)-20 | 0+958,00 | PEHD | 1000 | 418.027,05 | 4.865.618,55 | 3,65 |
R.O. (BI-4)-21 | 1+011,00 | PEHD | 1000 | 418.077,83 | 4.865.603,38 | 6,08 |
R.O. (BI-4)-22 | 1+025,00 | PEHD | 1000 | 418.091,15 | 4.865.599,08 | 6,73 |
R.O. (BI-4)-23 | 1+065,00 | PEHD | 1000 | 418.100,05 | 4.865.638,08 | 5,38 |
R.O. (BI-4)-24 | 1+115,00 | PEHD | 1000 | 418.111,16 | 4.865.686,82 | 4,06 |
R.O. (BI-4)-25 | 1+165,00 | PEHD | 1000 | 418.122,28 | 4.865.735,57 | 3,18 |
R.O. (BI-4)-26 | 1+215,00 | PEHD | 1000 | 418.133,40 | 4.865.784,32 | 2,08 |
R.O. (BI-4)-27 | 1+265,00 | PEHD | 1000 | 418.144,52 | 4.865.833,07 | 1,19 |
R.O. (BI-4)-28 | 1+315,00 | PEHD | 1000 | 418.155,64 | 4.865.881,82 | 0,74 |
R.O. (BI-4)-29 | 1+365,00 | PEHD | 1000 | 418.166,76 | 4.865.930,56 | 0,96 |
R.O. (BI-4)-30 | 1+415,00 | PEHD | 1000 | 418.177,88 | 4.865.979,31 | 1,11 |
R.O. (BI-4)-31 | 1+465,00 | PEHD | 1000 | 418.189,00 | 4.866.028,06 | 1,01 |
R.O. (BI-4)-32 | 1+515,00 | PEHD | 1000 | 418.200,12 | 4.866.076,81 | 1,10 |
R.O. (BI-4)-33 | 1+565,00 | PEHD | 1000 | 418.211,24 | 4.866.125,56 | 1,09 |
R.O. (BI-4)-34 | 1+615,00 | PEHD | 1000 | 418.222,36 | 4.866.174,30 | 1,55 |
R.O. (BI-4)-35 | 1+665,00 | PEHD | 1000 | 418.233,48 | 4.866.223,05 | 1,76 |
R.O. (BI-4)-36 | 1+715,00 | PEHD | 1000 | 418.244,59 | 4.866.271,80 | 2,32 |
R.O. (BI-4)-37 | 1+778,00 | PEHD | 1000 | 418.258,60 | 4.866.333,22 | 2,33 |
R.O. (BI-4)-38 | 1+808,00 | PEHD | 1000 | 418.258,63 | 4.866.363,22 | 2,29 |
R.O. (BI-4)-39 | 1+863,00 | PEHD | 1000 | 418.249,69 | 4.866.417,49 | 2,48 |
R.O. (BI-4)-40 | 1+916,00 | PEHD | 1000 | 418.278,54 | 4.866.461,95 | 1,96 |
R.O. (BI-4)-41 | 1+948,00 | PEHD | 1000 | 418.285,63 | 4.866.493,15 | 2,07 |
R.O. (BI-4)-42 | 1+998,00 | PEHD | 1000 | 418.306,58 | 4.866.538,55 | 1,74 |
R.O. (BI-4)-43 | 2+048,00 | PEHD | 1000 | 418.327,47 | 4.866.583,98 | 1,64 |
R.O. (BI-4)-44 | 2+098,00 | PEHD | 1000 | 418.348,16 | 4.866.629,50 | 1,53 |
R.O. (BI-4.1)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 417.830,85 | 4.865.639,59 | 1,14 |
R.O. (BI-4.1)-2 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 417.780,95 | 4.865.642,78 | 0,87 |
R.O. (BI-4.1)-3 | 0+150,00 | PEHD | 1000 | 417.731,21 | 4.865.647,81 | 2,00 |
R.O. (BI-4.1)-4 | 0+200,00 | PEHD | 1000 | 417.681,34 | 4.865.651,50 | 2,38 |
R.O. (BI-4.1)-5 | 0+250,00 | PEHD | 1000 | 417.631,92 | 4.865.659,04 | 2,49 |
R.O. (BI-4.1)-6 | 0+300,00 | PEHD | 1000 | 417.583,15 | 4.865.670,10 | 2,38 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-4.1)-7 | 0+350,00 | PEHD | 1000 | 417.534,35 | 4.865.680,97 | 1,96 |
R.O. (BI-4.1)-8 | 0+378,00 | PEHD | 1000 | 417.507,02 | 4.865.687,06 | 1,54 |
R.O. (BI-4.1)-9 | 0+389,00 | PEHD | 1000 | 417.502,97 | 4.865.697,29 | 1,55 |
R.O. (BI-4.1)-10 | 0+423,00 | PEHD | 1000 | 417.522,89 | 4.865.724,84 | 1,74 |
R.O. (BI-4.1)-11 | 0+453,00 | PEHD | 1000 | 417.508,24 | 4.865.751,02 | 1,93 |
R.O. (BI-4.1)-12 | 0+465,00 | PEHD | 1000 | 417.501,19 | 4.865.760,73 | 2,03 |
R.O. (BI-4.1)-13 | 0+477,00 | PEHD | 1000 | 417.492,24 | 4.865.768,72 | 2,12 |
R.O. (BI-4.1)-14 | 0+502,00 | PEHD | 1000 | 417.470,12 | 4.865.780,37 | 2,18 |
R.O. (BI-4.1)-15 | 0+552,00 | PEHD | 1000 | 417.437,33 | 4.865.818,11 | 2,42 |
R.O. (BI-4.1)-16 | 0+582,00 | PEHD | 1000 | 417.417,41 | 4.865.840,55 | 2,49 |
R.O. (BI-4.1)-17 | 0+627,00 | PEHD | 1000 | 417.394,94 | 4.865.879,54 | 2,63 |
R.O. (BI-4.1)-18 | 0+667,00 | PEHD | 1000 | 417.368,42 | 4.865.909,48 | 2,69 |
R.O. (BI-4.1)-19 | 0+720,00 | PEHD | 1000 | 417.338,90 | 4.865.953,49 | 2,88 |
R.O. (BI-4.1)-20 | 0+741,00 | PEHD | 1000 | 417.322,51 | 4.865.966,63 | 2,79 |
R.O. (BI-4.1)-21 | 0+766,00 | PEHD | 1000 | 417.298,33 | 4.865.972,98 | 2,63 |
R.O. (BI-4.1)-22 | 0+796,00 | PEHD | 1000 | 417.269,83 | 4.865.982,33 | 2,50 |
R.O. (BI-4.1)-23 | 0+826,00 | PEHD | 1000 | 417.240,08 | 4.865.978,43 | 2,94 |
R.O. (BI-4.1)-24 | 0+848,00 | PEHD | 1000 | 417.220,44 | 4.865.988,34 | 3,40 |
R.O. (BI-4.1)-25 | 0+876,00 | PEHD | 1000 | 417.200,84 | 4.866.008,33 | 3,40 |
R.O. (BI-4.1)-26 | 0+900,00 | PEHD | 1000 | 417.182,06 | 4.866.023,28 | 3,22 |
R.O. (BI-4.1)-27 | 0+930,00 | PEHD | 1000 | 417.158,23 | 4.866.041,50 | 3,01 |
R.O. (BI-4.1)-28 | 0+950,00 | PEHD | 1000 | 417.141,09 | 4.866.051,81 | 2,92 |
R.O. (BI-4.1)-29 | 0+995,00 | PEHD | 1000 | 417.108,69 | 4.866.083,04 | 2,73 |
R.O. (BI-4.1)-30 | 1+045,00 | PEHD | 1000 | 417.075,66 | 4.866.120,58 | 2,50 |
R.O. (BI-4.1)-31 | 1+080,00 | PEHD | 1000 | 417.066,74 | 4.866.154,42 | 2,24 |
R.O. (BI-4.1)-32 | 1+130,00 | PEHD | 1000 | 417.026,39 | 4.866.183,94 | 1,69 |
R.O. (BI-4.1)-33 | 1+185,00 | PEHD | 1000 | 416.983,63 | 4.866.218,54 | 1,18 |
R.O. (BI-4.1)-34 | 1+220,00 | PEHD | 1000 | 416.953,61 | 4.866.236,54 | 1,23 |
R.O. (BI-4.1)-35 | 1+240,00 | PEHD | 1000 | 416.934,32 | 4.866.241,82 | 1,17 |
R.O. (BI-4.1)-36 | 1+295,00 | PEHD | 1000 | 416.891,07 | 4.866.275,79 | 1,27 |
R.O. (BI-4.1)-37 | 1+350,00 | PEHD | 1000 | 416.850,57 | 4.866.313,01 | 1,48 |
R.O. (BI-4.1)-38 | 1+405,00 | PEHD | 1000 | 416.813,60 | 4.866.353,73 | 1,67 |
R.O. (BI-4.1)-39 | 1+460,00 | PEHD | 1000 | 416.773,68 | 4.866.391,56 | 1,92 |
R.O. (BI-4.1)-40 | 1+505,00 | PEHD | 1000 | 416.747,04 | 4.866.427,82 | 2,17 |
R.O. (BI-4.1)-41 | 1+545,00 | PEHD | 1000 | 416.725,07 | 4.866.461,26 | 2,33 |
R.O. (BI-4.1)-42 | 1+595,00 | PEHD | 1000 | 416.686,41 | 4.866.492,95 | 1,86 |
R.O. (BI-4.1)-43 | 1+645,00 | PEHD | 1000 | 416.645,83 | 4.866.522,17 | 1,43 |
R.O. (BI-4.1)-44 | 1+668,00 | PEHD | 1000 | 416.628,89 | 4.866.537,73 | 1,25 |
R.O. (BI-4.1)-45 | 1+698,00 | PEHD | 1000 | 416.637,04 | 4.866.566,60 | 1,08 |
R.O. (BI-4.1)-46 | 1+728,00 | PEHD | 1000 | 416.654,14 | 4.866.591,25 | 1,12 |
R.O. (BI-4.1)-47 | 1+763,00 | PEHD | 1000 | 416.674,49 | 4.866.619,72 | 1,35 |
R.O. (BI-4.1)-48 | 1+794,00 | PEHD | 1000 | 416.685,43 | 4.866.648,73 | 1,22 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-4.1)-49 | 1+836,00 | PEHD | 1000 | 416.715,11 | 4.866.678,45 | 1,25 |
R.O. (BI-4.1)-50 | 1+888,00 | PEHD | 1000 | 416.749,21 | 4.866.717,71 | 1,54 |
R.O. (BI-4.1)-51 | 1+948,00 | PEHD | 1000 | 416.779,95 | 4.866.769,23 | 1,50 |
R.O. (BI-4.1.1)-1 | 0+035,00 | PEHD | 1000 | 416.683,45 | 4.866.572,12 | 1,37 |
R.O. (BI-4.1.1)-2 | 0+080,00 | PEHD | 1000 | 416.719,50 | 4.866.545,19 | 1,45 |
R.O. (BI-4.1.1)-3 | 0+125,00 | PEHD | 1000 | 416.756,26 | 4.866.519,25 | 1,43 |
R.O. (BI-4.1.1)-4 | 0+173,00 | PEHD | 1000 | 416.794,72 | 4.866.490,52 | 1,39 |
R.O. (BI-4.1.1)-5 | 0+221,00 | PEHD | 1000 | 416.832,55 | 4.866.460,97 | 1,13 |
R.O. (BI-4.1.2)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.791,10 | 4.866.690,41 | 1,81 |
R.O. (BI-4.1.2)-2 | 0+098,00 | PEHD | 1000 | 416.831,74 | 4.866.664,87 | 1,56 |
R.O. (BI-4.1.2)-3 | 0+143,00 | PEHD | 1000 | 416.855,42 | 4.866.703,13 | 1,33 |
R.O. (BI-4.1.2)-4 | 0+191,00 | PEHD | 1000 | 416.880,68 | 4.866.743,95 | 1,53 |
R.O. (BI-40)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.160,42 | 4.867.437,15 | 1,50 |
R.O. (BI-40)-2 | 0+019,00 | PEHD | 1000 | 416.163,59 | 4.867.418,42 | 1,19 |
R.O. (BI-40)-3 | 0+072,00 | PEHD | 1000 | 416.201,46 | 4.867.381,34 | 1,56 |
R.O. (BI-40)-4 | 0+137,00 | PEHD | 1000 | 416.247,16 | 4.867.335,12 | 1,73 |
R.O. (BI-40)-5 | 0+171,00 | PEHD | 1000 | 416.272,00 | 4.867.311,90 | 1,50 |
R.O. (BI-40.1)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.279,20 | 4.867.373,51 | 1,50 |
R.O. (BI-40.1)-2 | 0+095,00 | PEHD | 1000 | 416.308,03 | 4.867.408,05 | 2,04 |
R.O. (BI-40.1)-3 | 0+123,00 | PEHD | 1000 | 416.325,98 | 4.867.429,55 | 1,19 |
R.O. (BI-40.2)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.233,42 | 4.867.419,80 | 1,27 |
R.O. (BI-40.2)-2 | 0+099,00 | PEHD | 1000 | 416.264,73 | 4.867.457,49 | 1,47 |
R.O. (BI-41)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.212,01 | 4.867.469,08 | 1,00 |
R.O. (BI-41)-2 | 0+043,00 | PEHD | 1000 | 416.249,28 | 4.867.490,53 | 2,25 |
R.O. (BI-41)-3 | 0+062,00 | PEHD | 1000 | 416.268,26 | 4.867.489,68 | 2,64 |
R.O. (BI-41)-4 | 0+082,00 | PEHD | 1000 | 416.286,35 | 4.867.481,16 | 2,64 |
R.O. (BI-41)-5 | 0+097,00 | PEHD | 1000 | 416.298,02 | 4.867.471,74 | 2,43 |
R.O. (BI-41)-6 | 0+124,00 | PEHD | 1000 | 416.317,25 | 4.867.452,78 | 2,09 |
R.O. (BI-41)-7 | 0+145,00 | PEHD | 1000 | 416.333,63 | 4.867.439,65 | 1,78 |
R.O. (BI-41)-8 | 0+171,00 | PEHD | 1000 | 416.355,74 | 4.867.425,96 | 1,50 |
R.O. (BI-42)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.104,54 | 4.867.428,62 | 1,50 |
R.O. (BI-42)-2 | 0+054,00 | PEHD | 1000 | 416.138,76 | 4.867.386,85 | 1,45 |
R.O. (BI-43)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.979,19 | 4.867.088,37 | 1,50 |
R.O. (BI-43)-2 | 0+010,00 | PEHD | 1000 | 415.986,83 | 4.867.094,82 | 1,34 |
R.O. (BI-43)-3 | 0+039,00 | PEHD | 1000 | 416.015,74 | 4.867.092,55 | 1,25 |
R.O. (BI-44)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.042,15 | 4.867.028,66 | 1,25 |
R.O. (BI-44)-2 | 0+034,00 | PEHD | 1000 | 416.062,58 | 4.867.055,84 | 1,35 |
R.O. (BI-44)-3 | 0+046,00 | PEHD | 1000 | 416.072,93 | 4.867.061,90 | 1,50 |
R.O. (BI-45)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.118,11 | 4.867.129,25 | 2,14 |
R.O. (BI-45)-2 | 0+044,00 | PEHD | 1000 | 416.085,09 | 4.867.100,17 | 0,99 |
R.O. (BI-46)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.958,26 | 4.867.111,86 | 1,00 |
R.O. (BI-46)-2 | 0+040,00 | PEHD | 1000 | 415.993,77 | 4.867.130,26 | 0,54 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-46)-3 | 0+056,00 | PEHD | 1000 | 416.005,92 | 4.867.140,68 | 0,85 |
R.O. (BI-47)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.932,16 | 4.867.010,69 | 1,00 |
R.O. (BI-47)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 415.896,59 | 4.867.045,82 | 1,50 |
R.O. (BI-47.1)-1 | 0+034,00 | PEHD | 1000 | 415.909,71 | 4.866.985,15 | 0,80 |
R.O. (BI-47.1)-2 | 0+038,00 | PEHD | 1000 | 415.905,73 | 4.866.985,50 | 0,81 |
R.O. (BI-47.1)-3 | 0+062,00 | PEHD | 1000 | 415.890,00 | 4.866.967,37 | 0,91 |
R.O. (BI-47.1)-4 | 0+082,00 | PEHD | 1000 | 415.874,93 | 4.866.980,51 | 0,85 |
R.O. (BI-48)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 417.214,38 | 4.867.462,77 | 2,00 |
R.O. (BI-48)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 417.178,84 | 4.867.427,59 | 1,84 |
R.O. (BI-48)-3 | 0+070,00 | PEHD | 1000 | 417.164,27 | 4.867.413,90 | 1,73 |
R.O. (BI-48)-4 | 0+098,00 | PEHD | 1000 | 417.142,50 | 4.867.396,28 | 1,57 |
R.O. (BI-48)-5 | 0+112,00 | PEHD | 1000 | 417.131,90 | 4.867.387,14 | 1,50 |
R.O. (BI-5)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.104,66 | 4.865.715,41 | 1,50 |
R.O. (BI-5)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.129,32 | 4.865.758,90 | 1,69 |
R.O. (BI-5)-3 | 0+101,00 | PEHD | 1000 | 416.159,01 | 4.865.800,37 | 2,11 |
R.O. (BI-5)-4 | 0+151,00 | PEHD | 1000 | 416.188,10 | 4.865.841,04 | 2,22 |
R.O. (BI-5)-5 | 0+201,00 | PEHD | 1000 | 416.217,00 | 4.865.881,84 | 3,94 |
R.O. (BI-5)-6 | 0+256,00 | PEHD | 1000 | 416.250,49 | 4.865.925,47 | 4,70 |
R.O. (BI-5)-7 | 0+306,00 | PEHD | 1000 | 416.284,68 | 4.865.961,95 | 5,12 |
R.O. (BI-5)-8 | 0+366,00 | PEHD | 1000 | 416.326,18 | 4.866.005,29 | 5,42 |
R.O. (BI-5)-9 | 0+416,00 | PEHD | 1000 | 416.359,98 | 4.866.042,13 | 4,50 |
R.O. (BI-5)-10 | 0+461,00 | PEHD | 1000 | 416.391,10 | 4.866.074,63 | 3,77 |
R.O. (BI-5)-11 | 0+508,00 | PEHD | 1000 | 416.423,64 | 4.866.108,54 | 3,37 |
R.O. (BI-5)-12 | 0+558,00 | PEHD | 1000 | 416.455,80 | 4.866.146,83 | 2,73 |
R.O. (BI-5)-13 | 0+608,00 | PEHD | 1000 | 416.488,88 | 4.866.184,32 | 2,82 |
R.O. (BI-5)-14 | 0+630,00 | PEHD | 1000 | 416.502,96 | 4.866.201,22 | 2,39 |
R.O. (BI-5)-15 | 0+680,00 | PEHD | 1000 | 416.529,61 | 4.866.243,54 | 1,24 |
R.O. (BI-5)-16 | 0+730,00 | PEHD | 1000 | 416.556,23 | 4.866.285,86 | 1,72 |
R.O. (BI-5)-17 | 0+780,00 | PEHD | 1000 | 416.582,86 | 4.866.328,18 | 1,49 |
R.O. (BI-5)-18 | 0+823,00 | PEHD | 1000 | 416.604,67 | 4.866.365,23 | 1,66 |
R.O. (BI-5)-19 | 0+852,00 | PEHD | 1000 | 416.619,37 | 4.866.390,23 | 1,67 |
R.O. (BI-5)-20 | 0+870,00 | PEHD | 1000 | 416.628,20 | 4.866.405,92 | 1,73 |
R.O. (BI-5)-21 | 0+907,00 | PEHD | 1000 | 416.642,09 | 4.866.440,21 | 1,67 |
R.O. (BI-5)-22 | 0+919,00 | PEHD | 1000 | 416.642,79 | 4.866.452,19 | 1,70 |
R.O. (BI-5)-23 | 0+964,00 | PEHD | 1000 | 416.641,93 | 4.866.497,18 | 1,50 |
R.O. (BI-5.1)-1 | 0+042,00 | PEHD | 1000 | 416.470,55 | 4.866.227,94 | 1,54 |
R.O. (BI-5.1)-2 | 0+084,00 | PEHD | 1000 | 416.438,17 | 4.866.254,69 | 1,00 |
R.O. (BI-5.1)-3 | 0+134,00 | PEHD | 1000 | 416.466,44 | 4.866.295,93 | 0,84 |
R.O. (BI-5.1)-4 | 0+180,00 | PEHD | 1000 | 416.489,88 | 4.866.335,51 | 1,20 |
R.O. (BI-5.1)-5 | 0+200,00 | PEHD | 1000 | 416.504,13 | 4.866.349,54 | 1,18 |
R.O. (BI-5.1)-6 | 0+238,00 | PEHD | 1000 | 416.531,52 | 4.866.375,88 | 1,49 |
R.O. (BI-5.1.1)-1 | 0+030,00 | PEHD | 1000 | 416.467,96 | 4.866.355,98 | 1,21 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-5.1.1)-2 | 0+070,00 | PEHD | 1000 | 416.437,17 | 4.866.381,52 | 1,09 |
R.O. (BI-5.2)-1 | 0+025,00 | PEHD | 1000 | 416.638,84 | 4.866.374,55 | 1,78 |
R.O. (BI-5.2)-2 | 0+045,00 | PEHD | 1000 | 416.653,38 | 4.866.360,82 | 1,83 |
R.O. (BI-5.2)-3 | 0+069,00 | PEHD | 1000 | 416.667,10 | 4.866.341,13 | 1,37 |
R.O. (BI-5.2)-4 | 0+087,00 | PEHD | 1000 | 416.674,19 | 4.866.324,58 | 1,08 |
R.O. (BI-5.2)-5 | 0+103,00 | PEHD | 1000 | 416.686,20 | 4.866.314,01 | 0,97 |
R.O. (BI-5.2)-6 | 0+125,00 | PEHD | 1000 | 416.706,20 | 4.866.304,86 | 0,77 |
R.O. (BI-5.2.1)-1 | 0+036,00 | PEHD | 1000 | 416.692,61 | 4.866.366,52 | 1,53 |
R.O. (BI-5.3)-1 | 0+051,00 | PEHD | 1000 | 416.683,12 | 4.866.409,92 | 1,92 |
R.O. (BI-5.3)-2 | 0+091,00 | PEHD | 1000 | 416.714,02 | 4.866.384,51 | 1,73 |
R.O. (BI-5.3)-3 | 0+125,00 | PEHD | 1000 | 416.739,82 | 4.866.362,36 | 1,51 |
R.O. (BI-5.4)-1 | 0+037,00 | PEHD | 1000 | 416.675,03 | 4.866.434,04 | 1,37 |
R.O. (BI-5.4)-2 | 0+082,00 | PEHD | 1000 | 416.712,76 | 4.866.409,52 | 1,50 |
R.O. (BI-51)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.557,54 | 4.867.020,10 | 0,98 |
R.O. (BI-51)-2 | 0+031,00 | PEHD | 1000 | 415.580,87 | 4.867.040,51 | 1,12 |
R.O. (BI-51)-3 | 0+064,00 | PEHD | 1000 | 415.607,29 | 4.867.060,28 | 1,54 |
R.O. (BI-52)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.511,53 | 4.866.916,93 | 1,10 |
R.O. (BI-52)-2 | 0+003,00 | PEHD | 1000 | 415.513,97 | 4.866.915,18 | 1,25 |
R.O. (BI-52)-3 | 0+048,00 | PEHD | 1000 | 415.492,60 | 4.866.875,57 | 0,55 |
R.O. (BI-53)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.434,87 | 4.867.011,43 | 0,99 |
R.O. (BI-53)-2 | 0+017,00 | PEHD | 1000 | 415.445,73 | 4.867.024,51 | 1,36 |
R.O. (BI-53)-3 | 0+028,00 | PEHD | 1000 | 415.455,60 | 4.867.029,36 | 1,40 |
R.O. (BI-53)-4 | 0+042,00 | PEHD | 1000 | 415.469,59 | 4.867.028,73 | 1,34 |
R.O. (BI-53)-5 | 0+059,00 | PEHD | 1000 | 415.482,20 | 4.867.040,14 | 1,50 |
R.O. (BI-54)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.426,54 | 4.866.899,79 | 1,03 |
R.O. (BI-54)-2 | 0+028,00 | PEHD | 1000 | 415.442,74 | 4.866.876,95 | 1,82 |
R.O. (BI-54)-3 | 0+040,00 | PEHD | 1000 | 415.435,59 | 4.866.867,31 | 1,54 |
R.O. (BI-54)-4 | 0+047,00 | PEHD | 1000 | 415.433,34 | 4.866.860,68 | 1,44 |
R.O. (BI-54)-5 | 0+055,00 | PEHD | 1000 | 415.434,36 | 4.866.852,75 | 1,10 |
R.O. (BI-55)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.413,62 | 4.866.894,91 | 2,91 |
R.O. (BI-55)-2 | 0+048,00 | PEHD | 1000 | 415.389,61 | 4.866.936,48 | 1,69 |
R.O. (BI-55)-3 | 0+062,00 | PEHD | 1000 | 415.393,48 | 4.866.949,93 | 1,51 |
R.O. (BI-55)-4 | 0+080,00 | PEHD | 1000 | 415.381,66 | 4.866.963,50 | 1,00 |
R.O. (BI-56)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.348,40 | 4.866.869,97 | 1,00 |
R.O. (BI-56)-2 | 0+042,00 | PEHD | 1000 | 415.328,99 | 4.866.832,73 | 1,23 |
R.O. (BI-56)-3 | 0+071,00 | PEHD | 1000 | 415.315,43 | 4.866.807,10 | 1,50 |
R.O. (BI-56.1)-1 | 0+030,00 | PEHD | 1000 | 415.349,04 | 4.866.810,42 | 1,50 |
R.O. (BI-57)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.266,01 | 4.866.738,51 | 2,00 |
R.O. (BI-57)-2 | 0+006,00 | PEHD | 1000 | 415.260,02 | 4.866.738,15 | 1,86 |
R.O. (BI-57)-3 | 0+031,00 | PEHD | 1000 | 415.238,80 | 4.866.751,37 | 0,80 |
R.O. (BI-58)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.331,31 | 4.866.731,56 | 1,50 |
R.O. (BI-58)-2 | 0+025,00 | PEHD | 1000 | 415.318,36 | 4.866.710,17 | 1,33 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-58)-3 | 0+039,00 | PEHD | 1000 | 415.307,63 | 4.866.701,19 | 0,99 |
R.O. (BI-59)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.349,72 | 4.866.718,00 | 1,00 |
R.O. (BI-59)-2 | 0+011,00 | PEHD | 1000 | 415.351,87 | 4.866.707,21 | 1,38 |
R.O. (BI-59)-3 | 0+053,00 | PEHD | 1000 | 415.372,65 | 4.866.670,71 | 1,48 |
R.O. (BI-59.1)-1 | 0+026,00 | PEHD | 1000 | 415.331,02 | 4.866.691,67 | 0,39 |
R.O. (BI-6)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.366,01 | 4.867.007,07 | 1,45 |
R.O. (BI-6)-2 | 0+047,00 | PEHD | 1000 | 416.400,83 | 4.866.975,50 | 2,08 |
R.O. (BI-6)-3 | 0+097,00 | PEHD | 1000 | 416.437,24 | 4.866.941,23 | 2,22 |
R.O. (BI-6)-4 | 0+130,00 | PEHD | 1000 | 416.460,49 | 4.866.917,81 | 2,15 |
R.O. (BI-6)-5 | 0+153,00 | PEHD | 1000 | 416.476,35 | 4.866.901,15 | 2,01 |
R.O. (BI-6)-6 | 0+203,00 | PEHD | 1000 | 416.514,67 | 4.866.869,04 | 1,84 |
R.O. (BI-6)-7 | 0+253,00 | PEHD | 1000 | 416.551,98 | 4.866.835,75 | 1,84 |
R.O. (BI-6)-8 | 0+291,00 | PEHD | 1000 | 416.580,33 | 4.866.810,45 | 1,59 |
R.O. (BI-6)-9 | 0+341,00 | PEHD | 1000 | 416.614,66 | 4.866.774,10 | 1,42 |
R.O. (BI-6)-10 | 0+391,00 | PEHD | 1000 | 416.648,90 | 4.866.737,66 | 1,38 |
R.O. (BI-6)-11 | 0+441,00 | PEHD | 1000 | 416.685,36 | 4.866.703,45 | 1,50 |
R.O. (BI-6.1)-1 | 0+048,00 | PEHD | 1000 | 416.465,76 | 4.866.979,84 | 1,50 |
R.O. (BI-6.2)-1 | 0+034,00 | PEHD | 1000 | 416.438,80 | 4.866.891,63 | 1,48 |
R.O. (BI-6.2)-2 | 0+067,00 | PEHD | 1000 | 416.417,42 | 4.866.866,49 | 1,11 |
R.O. (BI-6.2)-3 | 0+078,00 | PEHD | 1000 | 416.420,05 | 4.866.855,81 | 1,08 |
R.O. (BI-6.2)-4 | 0+103,00 | PEHD | 1000 | 416.439,70 | 4.866.840,36 | 1,10 |
R.O. (BI-6.2)-5 | 0+153,00 | PEHD | 1000 | 416.479,96 | 4.866.810,71 | 1,11 |
R.O. (BI-6.2)-6 | 0+195,00 | PEHD | 1000 | 416.514,05 | 4.866.786,17 | 1,51 |
R.O. (BI-6.2)-7 | 0+235,00 | PEHD | 1000 | 416.545,33 | 4.866.761,24 | 1,25 |
R.O. (BI-6.2)-8 | 0+285,00 | PEHD | 1000 | 416.585,39 | 4.866.731,33 | 1,35 |
R.O. (BI-6.2)-9 | 0+325,00 | PEHD | 1000 | 416.617,94 | 4.866.708,07 | 1,60 |
R.O. (BI-6.2)-10 | 0+384,00 | PEHD | 1000 | 416.661,89 | 4.866.668,71 | 1,50 |
R.O. (BI-6.2.1)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.574,93 | 4.866.801,53 | 1,55 |
R.O. (BI-6.3)-1 | 0+043,00 | PEHD | 1000 | 416.604,94 | 4.866.845,71 | 1,50 |
R.O. (BI-6.3)-2 | 0+093,00 | PEHD | 1000 | 416.648,11 | 4.866.820,48 | 1,51 |
R.O. (BI-6.3)-3 | 0+117,00 | PEHD | 1000 | 416.668,53 | 4.866.807,86 | 1,52 |
R.O. (BI-6.3)-4 | 0+135,00 | PEHD | 1000 | 416.682,59 | 4.866.796,62 | 1,50 |
R.O. (BI-6.3)-5 | 0+179,00 | PEHD | 1000 | 416.705,14 | 4.866.758,84 | 1,49 |
R.O. (BI-6.3)-6 | 0+202,00 | PEHD | 1000 | 416.719,60 | 4.866.740,95 | 1,35 |
R.O. (BI-6.3)-7 | 0+227,00 | PEHD | 1000 | 416.739,80 | 4.866.726,23 | 1,50 |
R.O. (BI-6.3.1)-1 | 0+039,00 | PEHD | 1000 | 416.575,40 | 4.866.871,17 | 1,00 |
R.O. (BI-6.3.2)-1 | 0+037,00 | PEHD | 1000 | 416.623,44 | 4.866.877,75 | 1,51 |
R.O. (BI-60)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.342,46 | 4.866.600,29 | 1,50 |
R.O. (BI-60)-2 | 0+022,00 | PEHD | 1000 | 415.358,35 | 4.866.585,07 | 1,19 |
R.O. (BI-60)-3 | 0+047,00 | PEHD | 1000 | 415.383,30 | 4.866.583,56 | 1,50 |
R.O. (BI-60)-4 | 0+072,00 | PEHD | 1000 | 415.405,40 | 4.866.595,25 | 1,69 |
R.O. (BI-60)-5 | 0+122,00 | PEHD | 1000 | 415.441,67 | 4.866.629,66 | 1,50 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-61)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.076,60 | 4.866.948,66 | 0,40 |
R.O. (BI-61)-2 | 0+023,00 | PEHD | 1000 | 415.060,66 | 4.866.932,08 | 0,61 |
R.O. (BI-61)-3 | 0+037,00 | PEHD | 1000 | 415.047,64 | 4.866.926,93 | 0,84 |
R.O. (BI-61)-4 | 0+051,00 | PEHD | 1000 | 415.034,16 | 4.866.923,17 | 0,90 |
R.O. (BI-62)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 414.992,87 | 4.866.935,02 | 1,00 |
R.O. (BI-62)-2 | 0+021,00 | PEHD | 1000 | 414.978,63 | 4.866.950,46 | 0,64 |
R.O. (BI-64)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 414.993,00 | 4.867.071,31 | 0,90 |
R.O. (BI-64)-2 | 0+036,00 | PEHD | 1000 | 415.022,55 | 4.867.050,75 | 0,96 |
R.O. (BI-65)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.094,13 | 4.867.083,95 | 1,17 |
R.O. (BI-65)-2 | 0+010,00 | PEHD | 1000 | 415.089,84 | 4.867.074,92 | 1,34 |
R.O. (BI-65)-3 | 0+020,00 | PEHD | 1000 | 415.098,97 | 4.867.070,85 | 1,04 |
R.O. (BI-66)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 414.999,57 | 4.867.111,90 | 1,25 |
R.O. (BI-66)-2 | 0+017,00 | PEHD | 1000 | 414.991,55 | 4.867.096,91 | 1,22 |
R.O. (BI-66)-3 | 0+031,00 | PEHD | 1000 | 414.982,44 | 4.867.086,28 | 1,49 |
R.O. (BI-67)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.458,57 | 4.867.123,37 | 2,00 |
R.O. (BI-67)-2 | 0+006,00 | PEHD | 1000 | 415.457,87 | 4.867.129,33 | 2,12 |
R.O. (BI-67)-3 | 0+043,00 | PEHD | 1000 | 415.432,75 | 4.867.156,49 | 1,61 |
R.O. (BI-67)-4 | 0+081,00 | PEHD | 1000 | 415.410,28 | 4.867.187,13 | 1,25 |
R.O. (BI-68)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.331,92 | 4.867.282,95 | 0,80 |
R.O. (BI-68)-2 | 0+062,00 | PEHD | 1000 | 415.389,61 | 4.867.260,25 | 1,50 |
R.O. (BI-69)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.377,56 | 4.867.410,75 | 1,50 |
R.O. (BI-69)-2 | 0+016,00 | PEHD | 1000 | 415.376,14 | 4.867.394,81 | 1,50 |
R.O. (BI-69)-3 | 0+038,00 | PEHD | 1000 | 415.395,46 | 4.867.384,28 | 1,88 |
R.O. (BI-69)-4 | 0+055,00 | PEHD | 1000 | 415.395,57 | 4.867.367,28 | 1,50 |
R.O. (BI-69)-5 | 0+095,00 | PEHD | 1000 | 415.421,86 | 4.867.337,14 | 1,51 |
R.O. (BI-69.1)-1 | 0+009,00 | PEHD | 1000 | 415.404,38 | 4.867.383,12 | 1,76 |
R.O. (BI-69.1)-2 | 0+033,00 | PEHD | 1000 | 415.421,37 | 4.867.400,07 | 1,44 |
R.O. (BI-7)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.388,24 | 4.866.819,20 | 1,05 |
R.O. (BI-7)-2 | 0+022,00 | PEHD | 1000 | 416.401,67 | 4.866.801,77 | 0,80 |
R.O. (BI-7)-3 | 0+062,00 | PEHD | 1000 | 416.430,00 | 4.866.773,53 | 0,52 |
R.O. (BI-7)-4 | 0+097,00 | PEHD | 1000 | 416.454,83 | 4.866.748,87 | 0,45 |
R.O. (BI-7)-5 | 0+147,00 | PEHD | 1000 | 416.490,90 | 4.866.714,24 | 0,75 |
R.O. (BI-7)-6 | 0+197,00 | PEHD | 1000 | 416.527,07 | 4.866.679,72 | 1,08 |
R.O. (BI-7)-7 | 0+242,00 | PEHD | 1000 | 416.560,98 | 4.866.650,15 | 1,24 |
R.O. (BI-7)-8 | 0+287,00 | PEHD | 1000 | 416.598,92 | 4.866.625,93 | 0,97 |
R.O. (BI-7)-9 | 0+332,00 | PEHD | 1000 | 416.636,78 | 4.866.601,62 | 1,50 |
R.O. (BI-70)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.436,41 | 4.867.529,94 | 1,35 |
R.O. (BI-70)-2 | 0+045,00 | PEHD | 1000 | 415.440,11 | 4.867.485,09 | 0,27 |
R.O. (BI-71)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.382,50 | 4.867.687,79 | 1,40 |
R.O. (BI-71)-2 | 0+037,00 | PEHD | 1000 | 415.410,80 | 4.867.711,63 | 1,51 |
R.O. (BI-73)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.918,31 | 4.867.558,54 | 1,40 |
R.O. (BI-73)-2 | 0+055,00 | PEHD | 1000 | 415.956,70 | 4.867.519,16 | 1,51 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-73)-3 | 0+105,00 | PEHD | 1000 | 415.991,06 | 4.867.482,84 | 1,50 |
R.O. (BI-74)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 415.880,72 | 4.867.591,52 | 1,47 |
R.O. (BI-74)-2 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 415.844,49 | 4.867.625,97 | 1,20 |
R.O. (BI-74)-3 | 0+134,00 | PEHD | 1000 | 415.819,41 | 4.867.648,93 | 0,80 |
R.O. (BI-75)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.476,10 | 4.865.595,70 | 1,77 |
R.O. (BI-75)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.515,15 | 4.865.626,93 | 1,65 |
R.O. (BI-76)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.027,58 | 4.867.914,28 | 2,00 |
R.O. (BI-76)-2 | 0+030,00 | PEHD | 1000 | 416.009,27 | 4.867.938,04 | 1,38 |
R.O. (BI-76)-3 | 0+067,00 | PEHD | 1000 | 415.986,89 | 4.867.967,51 | 1,50 |
R.O. (BI-76)-4 | 0+114,00 | PEHD | 1000 | 415.960,91 | 4.868.006,68 | 2,61 |
R.O. (BI-76)-5 | 0+167,00 | PEHD | 1000 | 415.931,44 | 4.868.050,73 | 2,82 |
R.O. (BI-76)-6 | 0+218,00 | PEHD | 1000 | 415.911,09 | 4.868.097,49 | 2,70 |
R.O. (BI-76)-7 | 0+253,00 | PEHD | 1000 | 415.879,35 | 4.868.112,23 | 1,50 |
R.O. (BI-77)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.506,08 | 4.868.446,16 | 1,00 |
R.O. (BI-77)-2 | 0+016,00 | PEHD | 1000 | 415.511,20 | 4.868.461,32 | 1,50 |
R.O. (BI-77)-3 | 0+049,00 | PEHD | 1000 | 415.524,41 | 4.868.491,56 | 1,58 |
R.O. (BI-77)-4 | 0+103,00 | PEHD | 1000 | 415.554,34 | 4.868.536,50 | 2,19 |
R.O. (BI-77)-5 | 0+129,00 | PEHD | 1000 | 415.564,16 | 4.868.560,58 | 2,34 |
R.O. (BI-77)-6 | 0+197,00 | PEHD | 1000 | 415.593,90 | 4.868.621,73 | 1,50 |
R.O. (BI-77)-7 | 0+265,00 | PEHD | 1000 | 415.627,85 | 4.868.680,65 | 1,89 |
R.O. (BI-77)-8 | 0+290,00 | PEHD | 1000 | 415.634,21 | 4.868.704,82 | 1,83 |
R.O. (BI-77)-9 | 0+320,00 | PEHD | 1000 | 415.643,00 | 4.868.733,51 | 1,50 |
R.O. (BI-78)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.193,13 | 4.866.929,29 | 1,00 |
R.O. (BI-78)-2 | 0+035,00 | PEHD | 1000 | 416.227,88 | 4.866.933,52 | 1,06 |
R.O. (BI-78)-3 | 0+101,00 | PEHD | 1000 | 416.291,17 | 4.866.952,22 | 1,50 |
R.O. (BI-79)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.969,18 | 4.866.651,60 | 1,35 |
R.O. (BI-79)-2 | 0+040,00 | PEHD | 1000 | 415.996,93 | 4.866.680,41 | 1,96 |
R.O. (BI-79)-3 | 0+079,00 | PEHD | 1000 | 416.024,48 | 4.866.708,01 | 1,97 |
R.O. (BI-79)-4 | 0+119,00 | PEHD | 1000 | 416.052,44 | 4.866.736,62 | 1,76 |
R.O. (BI-79)-5 | 0+156,00 | PEHD | 1000 | 416.078,29 | 4.866.763,09 | 1,72 |
R.O. (BI-79)-6 | 0+188,00 | PEHD | 1000 | 416.101,17 | 4.866.785,46 | 1,76 |
R.O. (BI-79)-7 | 0+220,00 | PEHD | 1000 | 416.124,05 | 4.866.807,84 | 1,50 |
R.O. (BI-79.1)-1 | 0+034,00 | PEHD | 1000 | 416.054,55 | 4.866.787,43 | 0,35 |
R.O. (BI-79.1)-2 | 0+044,00 | PEHD | 1000 | 416.048,08 | 4.866.795,05 | 0,15 |
R.O. (BI-79.1)-3 | 0+051,00 | PEHD | 1000 | 416.048,82 | 4.866.802,01 | 0,34 |
R.O. (BI-79.1)-4 | 0+073,00 | PEHD | 1000 | 416.062,94 | 4.866.818,88 | 1,10 |
R.O. (BI-8)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 416.462,36 | 4.866.520,97 | 2,21 |
R.O. (BI-8)-2 | 0+012,00 | PEHD | 1000 | 416.452,25 | 4.866.527,45 | 2,01 |
R.O. (BI-8)-3 | 0+057,00 | PEHD | 1000 | 416.418,30 | 4.866.556,98 | 1,67 |
R.O. (BI-8)-4 | 0+106,00 | PEHD | 1000 | 416.381,60 | 4.866.589,45 | 0,96 |
R.O. (BI-8)-5 | 0+144,00 | PEHD | 1000 | 416.353,14 | 4.866.614,63 | 1,28 |
R.O. (BI-8)-6 | 0+172,00 | PEHD | 1000 | 416.331,80 | 4.866.632,75 | 1,82 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-8.1)-1 | 0+033,00 | PEHD | 1000 | 416.438,17 | 4.866.583,33 | 1,38 |
R.O. (BI-8.1)-2 | 0+075,00 | PEHD | 1000 | 416.466,41 | 4.866.614,42 | 1,50 |
R.O. (BI-8.2)-1 | 0+028,00 | PEHD | 1000 | 416.370,41 | 4.866.636,67 | 1,50 |
R.O. (BI-8.2)-2 | 0+069,00 | PEHD | 1000 | 416.402,67 | 4.866.611,36 | 1,06 |
R.O. (BI-8.2)-3 | 0+103,00 | PEHD | 1000 | 416.428,89 | 4.866.589,72 | 1,27 |
R.O. (BI-8.2.1)-1 | 0+028,00 | PEHD | 1000 | 416.350,19 | 4.866.656,04 | 1,49 |
R.O. (BI-8.2.1)-2 | 0+070,00 | PEHD | 1000 | 416.319,56 | 4.866.684,78 | 2,14 |
R.O. (BI-8.2.1)-3 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 416.339,08 | 4.866.707,56 | 2,27 |
R.O. (BI-8.2.1)-4 | 0+135,00 | PEHD | 1000 | 416.362,10 | 4.866.733,92 | 2,25 |
R.O. (BI-8.2.1.1)-1 | 0+036,00 | PEHD | 1000 | 416.372,56 | 4.866.684,24 | 1,75 |
R.O. (BI-8.3)-1 | 0+049,00 | PEHD | 1000 | 416.300,73 | 4.866.594,86 | 1,87 |
R.O. (BI-8.4)-1 | 0+006,00 | PEHD | 1000 | 416.468,29 | 4.866.520,08 | 1,57 |
R.O. (BI-8.4)-2 | 0+013,00 | PEHD | 1000 | 416.474,33 | 4.866.516,54 | 1,66 |
R.O. (BI-8.4)-3 | 0+045,00 | PEHD | 1000 | 416.499,20 | 4.866.496,41 | 1,80 |
R.O. (BI-8.4)-4 | 0+095,00 | PEHD | 1000 | 416.536,55 | 4.866.463,17 | 1,73 |
R.O. (BI-8.4)-5 | 0+145,00 | PEHD | 1000 | 416.573,81 | 4.866.429,82 | 1,75 |
R.O. (BI-8.4)-6 | 0+195,00 | PEHD | 1000 | 416.611,06 | 4.866.396,47 | 1,68 |
R.O. (BI-80)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.620,28 | 4.867.843,96 | 1,82 |
R.O. (BI-80)-2 | 0+068,00 | PEHD | 1000 | 415.668,92 | 4.867.891,48 | 1,51 |
R.O. (BI-81)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.573,35 | 4.867.878,05 | 1,35 |
R.O. (BI-81)-2 | 0+042,00 | PEHD | 1000 | 415.604,77 | 4.867.905,91 | 1,50 |
R.O. (BI-81)-3 | 0+089,00 | PEHD | 1000 | 415.638,54 | 4.867.938,61 | 1,50 |
R.O. (BI-82)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.237,88 | 4.868.019,46 | 0,99 |
R.O. (BI-82)-2 | 0+010,00 | PEHD | 1000 | 415.243,39 | 4.868.027,80 | 1,21 |
R.O. (BI-82)-3 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 415.275,93 | 4.868.051,06 | 1,18 |
R.O. (BI-82)-4 | 0+090,00 | PEHD | 1000 | 415.308,47 | 4.868.074,32 | 1,50 |
R.O. (BI-82)-5 | 0+135,00 | PEHD | 1000 | 415.344,91 | 4.868.100,73 | 1,50 |
R.O. (BI-83)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.395,50 | 4.868.028,55 | 1,00 |
R.O. (BI-83)-2 | 0+019,00 | PEHD | 1000 | 415.392,89 | 4.868.047,37 | 1,58 |
R.O. (BI-83)-3 | 0+069,00 | PEHD | 1000 | 415.365,39 | 4.868.089,13 | 1,20 |
R.O. (BI-84)-1 | 0+028,00 | PEHD | 1000 | 415.403,59 | 4.868.055,36 | 1,80 |
R.O. (BI-84)-2 | 0+055,00 | PEHD | 1000 | 415.388,67 | 4.868.077,86 | 1,33 |
R.O. (BI-84)-3 | 0+085,00 | PEHD | 1000 | 415.410,71 | 4.868.098,21 | 1,61 |
R.O. (BI-84)-4 | 0+114,00 | PEHD | 1000 | 415.431,15 | 4.868.118,78 | 2,82 |
R.O. (BI-84)-5 | 0+135,00 | PEHD | 1000 | 415.416,67 | 4.868.133,98 | 1,92 |
R.O. (BI-85)-1 | 0+034,00 | PEHD | 1000 | 415.455,05 | 4.868.142,96 | 1,67 |
R.O. (BI-85)-2 | 0+069,00 | PEHD | 1000 | 415.480,00 | 4.868.167,51 | 2,00 |
R.O. (BI-85)-3 | 0+132,00 | PEHD | 1000 | 415.524,67 | 4.868.123,09 | 1,57 |
R.O. (BI-85)-4 | 0+182,00 | PEHD | 1000 | 415.558,18 | 4.868.085,97 | 1,37 |
R.O. (BI-85)-5 | 0+216,00 | PEHD | 1000 | 415.580,52 | 4.868.060,34 | 1,61 |
R.O. (BI-85)-6 | 0+266,00 | PEHD | 1000 | 415.615,31 | 4.868.024,43 | 1,39 |
R.O. (BI-85)-7 | 0+316,00 | PEHD | 1000 | 415.648,70 | 4.867.987,21 | 2,13 |
Naziv | Stacionaža | Materijal okna | Profil okna | X koor. | Y koor. | Visina okna (od nivelete do xxxxxx) |
R.O. (BI-85)-8 | 0+366,00 | PEHD | 1000 | 415.681,79 | 4.867.949,72 | 1,65 |
R.O. (BI-85)-9 | 0+416,00 | PEHD | 1000 | 415.714,79 | 4.867.912,17 | 1,62 |
R.O. (BI-85)-10 | 0+461,00 | PEHD | 1000 | 415.746,53 | 4.867.880,26 | 1,63 |
R.O. (BI-85)-11 | 0+502,00 | PEHD | 1000 | 415.780,32 | 4.867.857,04 | 1,50 |
R.O. (BI-86)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.149,62 | 4.868.132,51 | 1,07 |
R.O. (BI-86)-2 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 415.187,70 | 4.868.164,91 | 1,50 |
R.O. (BI-86)-3 | 0+110,00 | PEHD | 1000 | 415.233,09 | 4.868.204,15 | 1,75 |
R.O. (BI-87)-1 | 0+030,00 | PEHD | 1000 | 415.258,74 | 4.868.188,59 | 1,02 |
R.O. (BI-88)-1 | 0+033,00 | PEHD | 1000 | 415.215,01 | 4.868.231,76 | 1,65 |
R.O. (BI-88)-2 | 0+088,00 | PEHD | 1000 | 415.186,26 | 4.868.278,65 | 2,01 |
R.O. (BI-88)-3 | 0+138,00 | PEHD | 1000 | 415.159,74 | 4.868.321,03 | 2,40 |
R.O. (BI-88)-4 | 0+188,00 | PEHD | 1000 | 415.133,21 | 4.868.363,41 | 2,18 |
R.O. (BI-88)-5 | 0+238,00 | PEHD | 1000 | 415.106,67 | 4.868.405,79 | 1,94 |
R.O. (BI-88)-6 | 0+288,00 | PEHD | 1000 | 415.080,14 | 4.868.448,17 | 1,68 |
R.O. (BI-88)-7 | 0+338,00 | PEHD | 1000 | 415.053,60 | 4.868.490,55 | 1,53 |
R.O. (BI-88)-8 | 0+380,00 | PEHD | 1000 | 415.039,78 | 4.868.530,21 | 1,50 |
R.O. (BI-89)-1 | 0+000,00 | GRP | 1000 | 415.122,94 | 4.868.165,34 | 0,90 |
R.O. (BI-89)-2 | 0+040,00 | GRP | 1000 | 415.104,34 | 4.868.200,75 | 0,55 |
R.O. (BI-89)-3 | 0+090,00 | GRP | 1000 | 415.070,21 | 4.868.237,29 | 1,19 |
R.O. (BI-89)-4 | 0+125,00 | GRP | 1000 | 415.043,68 | 4.868.260,12 | 1,50 |
R.O. (BI-9)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 416.470,48 | 4.866.432,74 | 1,52 |
R.O. (BI-9)-2 | 0+090,00 | PEHD | 1000 | 416.502,92 | 4.866.409,34 | 1,50 |
R.O. (BI-90)-1 | 0+050,00 | PEHD | 1000 | 415.140,22 | 4.868.235,57 | 1,61 |
R.O. (BI-90)-2 | 0+100,00 | PEHD | 1000 | 415.175,86 | 4.868.270,63 | 1,44 |
R.O. (BI-91)-1 | 0+034,00 | PEHD | 1000 | 415.241,14 | 4.868.253,52 | 1,65 |
R.O. (BI-91)-2 | 0+084,00 | PEHD | 1000 | 415.278,88 | 4.868.286,31 | 1,50 |
R.O. (BI-91)-3 | 0+134,00 | PEHD | 1000 | 415.316,63 | 4.868.319,10 | 1,49 |
R.O. (BI-92)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.420,07 | 4.868.278,02 | 1,50 |
R.O. (BI-92)-2 | 0+035,00 | PEHD | 1000 | 415.400,46 | 4.868.307,01 | 1,50 |
R.O. (BI-93)-1 | 0+000,00 | PEHD | 1000 | 415.430,68 | 4.868.285,99 | 1,50 |
R.O. (BI-93)-2 | 0+040,00 | PEHD | 1000 | 415.462,99 | 4.868.309,57 | 1,50 |
R.O. (BI-93)-3 | 0+077,00 | PEHD | 1000 | 415.440,07 | 4.868.338,62 | 1,84 |
R.O. (BI-93)-4 | 0+120,00 | PEHD | 1000 | 415.416,72 | 4.868.374,72 | 1,50 |
Opis izvođenja navedenog opsega radova, uključujući izradu potrebne dokumentacije, xxx xx xxxx specifikacije izrade dokumentacije, dobave, dopreme i ugradnje potrebnog materijala, izvođenja radova, uključujući sva potrebna sredstva za rad te načina kontrole i osiguranja kvalitete. Sve ovo xxxx biti usklađeno s općim specifikacijama (vidi Knjiga 3 - Poglavlje 2.) te važećom zakonskom regulativom (Zakoni, Tehnički propisi, Pravilnici, Norme - vidi Knjiga 3 - Poglavlje 3.)
Specifikacije detaljno opisuju stavke troškovnika iz Knjige 4, a za predmetnu komponentu ''A1''
obuhvaćaju slijedeći opis radova:
2.1.1.1 Projektna dokumentacija - za sve dijelove građevine
2.1.1.1.1 Izrada izvedbenog projekta i plana izvođenja radova
Izvedbeni projekt xxxx biti izrađen xx xxxxxx Izvođača u skladu sa Zakonom o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19) te u skladu s glavnim projektom.
Izvedbenim projektom potrebno je obuhvatiti sve dijelove izgradnje (gravitacijski kanali, crpne stanice s pripadajućim tlačnim cjevovodima, vodoopskrbni cjevovodi), kao i sve vrste radova (građevinski, strojarski i elektrotehnički). Iskolčenje planiranih trasa vodnokomunalnih instalacija i objekata, usklađenih s "nalazima" probnih iskopa, xxxxx xxxx kroz pregled točaka iskolčenja i izradom elaborata iskolčenja (zasebna stavka). Izvedbenim projektom potrebno je obraditi odabranu vrstu cijevi, kao i revizijska okna gdje je potrebno dati shematski prikaz svakog okna kroz tlocrt i presjek sa svim potrebnim podacima (ulaz, izlaz, priključci, teren, kutevi…). Izvedbene situacije moraju biti izrađene u mjerilu 1:500, s prikazom probnih iskopa i svih iskolčenih i snimljenih instalacija u koridoru vođenja trase, preklopljeno s geodetskom podlogom i važećim katastarskim planom. Za odabranu opremu crpnih stanica, kroz izvedbeni projekt xxxxx xxxx odgovarajuće strojarske nacrte s provedenim hidrauličkim proračunom crpne stanice i prikazom krivulje odabrane crpke, u smislu zadovoljenja zahtjeva iz projekta (Q/H karakteristika). Projektant izvedbenog projekta preuzima odgovornost za usklađenost s lokacijskim uvjetima obzirom na glavni projekt i izdane dozvole (lokacijska, građevinska). Izvedbenim projektom xxxxx xxxx i nove dokaznice mjera za eventualno manje odstupanje trasa u horizontalnom i vertikalnom smislu. Kroz izvedbeni projekt treba obraditi sve sheme montaže za stvarno odabranu opremu za odzračivanje i izmuljivanje u odgovarajućim zasunskim oknima za xxxx xx potrebno dati nacrt oplate i plan armature. Projektant izvedbenog projekta može od Investitora dobiti Glavni projekt samo u tiskanom izdanju te na CD-u u PDF elektronskom formatu. Kroz ovu stavku potrebno je obračunati i plan izvođenja radova, xxxx xxxxx biti izrađen prema važećim Zakonima u vrijeme izvođenja radova.
Izvedbeni projekt i plan izvođenja radova isporučiti u 6 primjerka tvrdog uveza i na CD-u u orginalnim formatima (dwg, docx, xlsx...) te u PDF-u.
Obračun po kompletu svih radova.
2.1.1.1.2 Privremena regulacija prometa
Prije početka radova potrebno je izraditi projekt privremene regulacije prometa. Projekt privremene regulacije prometa xxxx izraditi ovlaštena osoba, a predaje se nadležnoj Upravi za ceste (županijske ili državne) u sklopu zahtjeva za suglasnost prije same izgradnje, za vođenje trase u pojasu ovih cesta. Sadržaj projekta propisan je odgovarajućim Zakonima i Pravilnicima. Dokumentacija xxxx biti dostavljena u 6 primjerka tvrdog uveza i na CD-u u izvornim elektronskim formatima (dwg, docx, xlsx..) te u PDF-u. Tijekom izvođenja radova potrebno je provoditi privremenu regulaciju prometa te označiti mjesto građenja prometnom signalizacijom prema važećim Zakonima i Pravilnicima u vrijeme izvođenja radova.
Obračun po kompletu svih radova.
2.1.1.1.3 Projekt zaštite od buke s gradilišta
Prije početka radova potrebno je izraditi projekt zaštite od buke s gradilišta, sukladno mjerama u rješenju o prihvatljivosti zahvata za okoliš.
Obračun po kompletu svih radova.
2.1.1.1.4 Suglasnost projektanta na Izvedbeni projekt
Suglasnost projektanata glavnog projekta na "Izvedbeni projekt", izvedbene detalje i izvedeno stanje. Suglasnost projektanta se odnosi na pregled dokumentacije i utvrđivanje usklađenosti tehničkih rješenja u Izvedbenom projektu s osnovnim rješenjima danim u Glavnom projektu temeljem kojeg je izdana građevinska dozvola. Za sve tehničke proračune, planove armature, tehničke detalje i ostalo, dano u Izvedbenom projektu, odgovoran je projektant Izvedbenog projekta sukladno članku 51. Zakona o gradnji (NN 153/13, NN 20/17, NN 39/19).
Obračun po kompletu svih radova
2.1.1.1.5 Iskolčenje trase i objekata s izradom elaborata
Prije početka radova treba obnoviti iskolčenje trase drvenim kolčićima ili klinovima od željeza, te postaviti stalne visinske točke za potrebe izvođenja radova. Iskolčenje trase i lokacije kao i geodetsko praćenje izgradnje xxxxxx xxxxx provesti na temelju podataka iz projekta, uz uvažavanje stanja na terenu prema provedenim probnim iskopima. Skica iskolčenja xxxx odgovarati snimku izvedenog stanja i biti usklađena s lokacijskim uvjetima, o čemu ovlaštena osoba (geodet) daje odgovarajuću Izjavu temeljem važećeg Zakona. Kod iskolčenja potrebno je označiti dio točaka (repera) za visinsku provjeru izvođenja radova. Xxx xxxxx moraju biti jasno označene na terenu, odgovarajućim markerima i metalnim klinovima, a neće se posebno naplaćivati, već moraju biti obuhvaćene iskolčenjem i ucrtane u samom elaboratu. Točke su obavezne na početku i kraju pojedine trase, okvirno na svakih 500 m. Koordinate se daju u HTRS-u, budući je i geodetski elaborat, odnosno podloga za situaciju građevina i zahvata u prostoru napravljen u istom koordinatnom sustavu. Ukoliko je dio projekata napravljen ranije (važeće građevinske dozvole starijeg datuma) koordinate se daju u HDKS-u (Xxxxx-Xxxxxx), budući su projekti napravljeni u xxx koordinatama. Kod spajanja na već izgrađene dijelove sustava ili spajanja novih i starih projekata, treba biti oprezan jer postoji visinsko odstupanje u ova dva koordinatna sustava. Na ovim točkama preračunavanje xxxx napraviti ovlašteni geodeta uz upis u građevinski dnevnik. Svi troškovi, a kao posljedica neusklađenosti idu na teret Izvođača radova, koji xx xxxxx preko ovlaštenog geodete napraviti potrebna usklađenja, a sve kroz jedinične cijene iskolčenja.
Trasa kanalizacije xxxx biti jasno označena na tlu, a potrebno je označiti i druge instalacije u koridoru vođenja trase, temeljem nalaza probnih iskopa. Eventualno izmještanje instalacija nije dozvoljeno samovoljno, bez suglasnosti vlasnika, a potrebu će definirati Inženjer uvidom u lokacijske uvjete.
Iskolčenu trasu geodet xx xxxxx predati projektantu Izvedbenog projekta u dwg elektronskom formatu i stvarnim geokordinatama referentnog koordinatnog sustava, za usklađivanje s projektiranom trasom i
obradu detalja križanja i paralelnog vođenja s drugim instalacijama sve u sklopu Izvedbenog projekta. Objekti xx xxxxx (revizijska okna, zasunske komore, crpne stanice …) moraju biti iskolčeni na način da se kolčićima označi centar objekta (sjecište dijagonala kod pravokutnika, odnosno centar kružnice) U cijeni xxxx biti obračunata i izrada Elaborata iskolčenja građevine na temelju kojeg se vrši prijava gradilišta.
Obračun po m iskolčenja trase
2.1.1.1.6 Snimanje kamerom s izradom elaborata
Za sve izvedene gravitacijske cjevovode nakon završetka izvođenja radova te prije ispitivanja vodonepropusnosti potrebno je provesti video CCTV inspekciju izvedenog stanja sukladno normi Uvjeti za sustave odvodnje izvan zgrada - 2.dio Sustav kodiranja optičkog nadzora (HRN EN 13508-2:2011) i Pravilniku o tehničkim zahtjevima za građevine odvodnje otpadnih voda, kao i rokovima obvezne kontrole ispravnosti građevina odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda (NN 3/11). Prije video snimanja potrebno je cjevovod potupno očistiti od zaostalih materijala, prljavštine, pomoćnog pribora i drugih otpadaka koji xx xxxxxxx ili korišteni prilikom izgradnje.
Kvaliteta CCTV inspekcije ovisi o stručnosti snimatelja te opremi i potrebno je pridržavati se odgovarajućih
pravila za tu vrstu radova:
• Preporučena maksimalna brzina je 15 cm/s (prosječna brzina 2,5 m/min). Ovo odgovara dnevnom učinku od maksimalno 800 - 1000 m/xxx.
• Glava kamere xx xxxx uvijek nalaziti u sredini cijevi.
• Snimke se moraju načiniti kamerom u boji.
• Za potpunu snimku priključaka i spojeva cjevovoda, kamera xx xxxx moći zakrenuti u svim pravcima.
Format videosnimke xxxx biti visoke kvalitete sa stalno uključenim videobrojačem (stacionaža) i oznakom
ispitne dionice i revizijskog okna koja xxxx odgovarati oznakama iz Projekta.
Izvješće o stanju novoizgrađenog sustava odvodnje xxxx sadržavati:
• Tehnički opis građevine (Naziv naselja i ulice; vrsta materijala cijevi; profil cijevi; xxxxxx polaganja
cijevi; broj revizijskih okana);
• Tlocrtni presjek snimljenog sustava odvodnje, s naznačenim eventualnim nedostacima;
• Uzdužni xxxx cjevovoda;
• Tablicu s opisom nedostataka;
• Fotografije nedostataka;
• Snimku cjevovoda, RO i izvedenih spojeva (ulične mreže i kućnih priključaka) - isporuka u 3 tiskana primjerka i tri primjerka na digitalnom mediju
Loše izvedene dionice cjevovoda i priključci moraju se prije tehničkog pregleda sanirati o trošku izvođača
radova, uključujući sve posredne troškove(dodatne sanacije, ispitivanja…).
U jediničnu cijenu su uključeni svi potrebni terenski i uredski radovi za izradu kompletnog snimka.
Obračun po m kamerom snimljene i elaboratom obrađene trase
Geodetski snimak izvedenog stanja moraju izraditi ovlašteni geodetski stručnjaci, uz obavezan upis u katastar infrastrukture sukladno Pravilniku o katastru infrastrukture (NN 029/2017). Obavezna je izjava ovlaštenog geodeta o usklađenosti izvedenog stanja s iskolčenjem objekta.
Osim snimke trasa gravitacijskih kanala obvezan je i snimak kućnih priključaka, xxx xxxx biti dostavljen naručitelju u digitalnom elektronskom formatu (dwg) te stvarnim HTRS koordinatama. Digitalni zapis snimke u izvornim elektronskim formatima (dwg) i koordinatama (HTRS), obvezno je dostaviti Inženjeru i Projektantu izvedbenog projekta te Naručitelju prije predaje u katastar infrastrukture. Osim primjeraka za katastar infratrukture, potrebno je dva tiskana primjerka i 1 primjerak na CD-u (izvorni elektronski formati
- dwg, docx, xlsx…) dostaviti Naručitelju.
Obračun po m geodetski snimljene i elaboratom obrađene trase
2.1.1.1.8 Izrada projekta izvedenog stanja
Projekt izvedenog stanja radi se temeljem geodetskog snimka izvedenog stanja za sve trase i objekte s ugrađenom opremom. Projekt ostaje Investitoru za vlastiti katastar novoizgrađene kanalizacije i vodovoda s pripadajućim kućnim priključcima. Projektom se također provjeravaju lokacijski odnosi i utvrđuje usklađenost izvedenog stanja s važećom dozvolom (lokacijska, Potvrda/Građevinska), kroz popis katastarskih čestica xxxxxx xx položena trasa izvedenih gravitacijskih kanala i tlačnih kanalizacijskih cjevovoda.
Projekt sadrži situacijski prikaz sa svim pripadajućim uzdužnim profilima izgrađene kanalizacije, kao i popis koordinata svih revizijskih okana te crpnih stanica. Također, ovaj projekt xxxx sadržavati i odgovarajuće strojarske nacrte i elektrosheme za izvedene crpne stanice otpadnih voda. U projekt treba uvezati i sve ateste i upute o rukovanju i održavanju ugrađene opreme. Projekt izvedenog stanja isporučiti u 6 primjerka tvrdog uveza i na CD-u u izvornim elektronskim formatima (dwg, docx, xlsx..) te u PDF-u.
Obračun po kompletu svih radova
2.1.1.1.9 Izrada projekta zaštite građevne xxxx
Projekt zaštite građevinske xxxx xxxx se prema potrebi i obuhvaća lokacije crpnih stanica koje se temelje na dubinama većim od 5 m te onima koje se temelje u blizini xxxx. Projektom je potrebno obraditi najnepovoljnije uvjete i odabranu zaštitu primjenjivati za sve crpne stanice.
Iskop građevinskih jama za potrebe izgradnje objekata ovisi od lokacije do lokacije. Područje na kojem su smještene crpne stanice pripada geotektonskoj jedinici Istra-Dalmacija, dio je Vanjskih Dinarida. Područje