OPĆI UVJETI ZA DEPOZITNO POSLOVANJE FIZIČKIH OSOBA – POTROŠAČA
UB-169/2022
OPĆI UVJETI ZA DEPOZITNO POSLOVANJE FIZIČKIH OSOBA – POTROŠAČA
1. OPĆE ODREDBE
(1) Općim uvjetima Podravske banke d.d. za depozitno poslovanje fizičkih osoba - potrošača (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti) reguliraju se prava i obveze ugovorno zasnovane između Podravske banke x.x. xxx kreditne institucije (u daljnjem tekstu: Banka) i fizičke osobe-potrošača (u daljnjem tekstu: Deponent) s kojom Banka sklapa pojedinačni ugovor o novčanom pologu (u daljnjem tekstu: Ugovor), ako su sadržani u formalnom ugovoru, ili ako se ugovor na njih izrijekom poziva, uz standarde dobre bankarske prakse i otvorene komunikacije prema Deponentima te uz primjenu načela povjerenja između Deponenta i Banke, etičnog i profesionalnog ponašanja, primjene i poštivanje zakona i propisa i čuvanja tajnosti bankovnih podataka.
(2) U smislu ovih Općih uvjeta Xxxxx xx:
Podravska banka d.d., Opatička 3, 48000 Koprivnica
OIB:97326283154 MB:3015904
IBAN XX0000000000000000000 BIC (SWIFT) XXXXXX0X
Adrese za komuniciranje: e-mail: xxxx@xxxx.xx i na telefon 000 00 00 00
Tel. + 00000000000
Fax + 00000000000
(3) Xxxxx xx upisana u sudski registar Trgovačkog suda u Varaždinu pod brojem MBS 010000486. Banka posluje temeljem odobrenja za rad izdanog xx xxxxxx Hrvatske narodne banke, Zagreb, xxxx xx nadležno tijelo za nadzor nad poslovanjem Banke, sukladno Zakonu o kreditnim institucijama i Zakonu o HNB-u.
(4) Deponent u smislu ovih Općih uvjeta je fizička osoba - potrošač, rezident i/ili nerezident, xxxx xx sposobna biti nositeljem prava i obveza, s kojom Banka neposredno ili po opunomoćeniku/zakonskom zastupniku/skrbniku ili putem sredstava daljinske komunikacije sukladno važećim propisima, sklapa ugovore odnosno kojoj Banka pruža određene bankovne i/ili financijske usluge koje nisu namijenjene Deponentovoj gospodarskoj djelatnosti niti obavljanju djelatnosti slobodnog zanimanja. U smislu ovih Općih uvjeta, Deponentom se smatra i svaka fizička osoba, xxxx xx zatražila ili primila bankovnu i/ili financijsku uslugu xx Xxxxx. Ovi Opći uvjeti vrijede i za poslovne odnose nastale kod drugih fizičkih osoba kad iste zastupaju Banku, odnosno kad iste obavljaju poslove u ime i za račun Banke, prema izdanim ovlastima i posebnom ugovoru.
(5) Ovi Opći uvjeti primjenjuju se zajedno s pojedinim ugovorom sklopljenim s Deponentom i ostalim uvjetima iz Odluke za pojedinu vrstu depozita, te su njihov sastavni dio. Ako se odredbe u ugovoru s Deponentom razlikuju od odredbi Općih uvjeta ili uvjeta za pojedinu vrstu depozita, primjenjuju se odredbe Ugovora, odnosno prethodno navedeni posebni i opći uvjeti. Posebni i opći uvjeti dopunjuju posebne pogodbe ugovorene između Deponenta i Banke, bilo da su sadržane u ugovoru ili se Ugovor na njih poziva.
(6) Ovi opći uvjeti i ključne informacije o bankovnim i/ili financijskim uslugama koje Banka pruža fizičkim osobama -
potrošačima dostupni su u sjedištu Banke i poslovnicama Banke te na internet stranici xxx.xxxx.xx.
(7) Temeljem Ugovora Banka otvara Deponentu depozitni račun, te je obvezna obavljati isplate po nalogu Deponenta do visine položene svote. Ispunjenjem obveze Deponenta na polaganje određene novčane svote Banka stječe pravo raspolaganja položenom svotom, te je obvezna tu svotu vratiti u skladu s ugovorenim uvjetima. Ugovorom se osobito regulira otvaranje računa depozita, evidentiranje prometa, obavještavanje, obračun xxxxxx, plaćanje poreza xx xxxxxx, te zatvaranje depozitnog računa.
(8) Za ugovorne odnose i komunikaciju između Banke i Deponenta koristi se hrvatski jezik, osim ako Banka i Deponent ne ugovore drugačije, u kom slučaju će se Ugovor obvezno sastaviti i na hrvatskom jeziku, te od sudskog tumača, prevedenom Ugovoru na stranom jeziku. Ako Deponent pojedine isprave i dokumente (npr. punomoć i dr.) dostavlja na stranom jeziku, obvezan je dostaviti i ovjereni prijevod tih isprava/dokumenata na hrvatski jezik xx xxxxxx ovlaštenog sudskog tumača. Ako Deponent postupi suprotno od odredbi iz xxx xxxxx Općih uvjeta, Banka može odbiti postupanje po zahtjevu Deponenta i/ili pozvati Deponenta za dostavu dokumentacije/isprava na način iz xxx xxxxx.
(9) Podatke o otvorenim depozitnim računima, Banka sukladno zakonskim odredbama dostavlja u Jedinstveni registar
računa (skraćeni naziv: JRR).
(10) Ugovaranje obvezno-pravnih odnosa, kao i obavljanje bankovnih i/ili drugih financijskih usluga koji su predmet ovih Općih uvjeta, obavljaju se u poslovnim prostorijama Banke za vrijeme radnog vremena u kojem Banka obavlja poslovanje s Deponentima, osim ako posebni xxxxxx ili posebno izdana ovlast omogućuje i druge načine poslovanja ili ako to zbog specifičnosti pojedinog bankovnog/financijskog posla nije moguće. Prethodno navedeno ne odnosi se na internetsko bankarstvo kao i na druge distribucijske kanale i sredstva daljinske komunikacije putem kojih Deponent koristi i ugovara bankovne i/ili financijske usluge Banke.
2. OBJAŠNJENJE POJMOVA
(1) Ovim Općim uvjetima poslovanja definirani pojmovi imaju u svakom pojedinom Ugovoru ovdje određeno značenje, te je ovdje određen bitan sadržaj prava i obveza ugovornih strana.
Akti Banke – u smislu odredbi ovih Općih uvjeta, svi dokumenti i odluke što ih po propisanoj proceduri donosi Banka i koji su Deponentima dostupni u poslovnim prostorijama Banke, na internetskoj stranici te putem distributivnih kanala Banke, a uređuju prava, ovlasti i obveze Deponenta, Deponentova punomoćnika, zakonskog zastupnika, skrbnika i svih drugih osoba koje preuzimaju prava i obveze prema Banci.
Deponent u smislu ovih Općih uvjeta je fizička osoba - potrošač, rezident i/ili nerezident, xxxx xx sposobna biti nositeljem prava i obveza, s kojom Banka neposredno ili po opunomoćeniku/zakonskom zastupniku/skrbniku ili putem sredstava daljinske komunikacije, sukladno važećim propisima, sklapa ugovore odnosno kojoj Banka pruža određene bankovne i/ili financijske usluge koje nisu namijenjene Deponentovoj gospodarskoj djelatnosti niti obavljanju djelatnosti slobodnog zanimanja. U smislu ovih Općih uvjeta, Deponentom se smatra i svaka fizička osoba, xxxx xx zatražila ili primila bankovnu i/ili financijsku uslugu xx Xxxxx.
Depozitno poslovanje smatra se zasnivanje ugovornog odnosa između Deponenta i Banke s osnove novčanog
pologa.
Novčani polog - novčani iznos položen kod Banke, sa ili bez namjene, koji xx Xxxxx obvezuje vratiti prema uvjetima predviđenim Ugovorom ukoliko ne postoje zakonske zapreke za izvršenje istog. U daljnjem tekstu se naziva xxx x xxx depozit.
Ugovor o novčanom pologu jest ugovor temeljem kojega xx Xxxxx obvezuje primiti, a Deponent položiti određeni novčani iznos kod Banke na određeno vrijeme i uz određene uvjete. Ugovor o novčanom pologu je sklopljen kada xx xxxxx obveže primiti, a položitelj položiti kod banke određen novčani iznos. Ovim ugovorom Banka stječe pravo raspolagati položenim novcem i dužna je vratiti ga prema uvjetima predviđenim u ugovoru. Taj ugovor se može nazvati u smislu ovih Općih uvjeta i kao: ugovor o depozitu, štedni ulog, ulog na štednju, štedni račun i sl.
Vlasnik računa xx xxxxx na ime koje je otvoren depozitni račun, a u ovim općim uvjetima se xxx xxxxxx koristi xxxx xx potrebno razdvojiti vlasnika računa od opunomoćenika/zakonskog zastupnika/skrbnika.
Opunomoćenik je poslovno sposobna osoba ovlaštena raspolagati sredstvima depozitnog računa odnosno poduzimati pravne radnje u ime i za račun Vlasnika, temeljem punomoći i u skladu s njom, a kojom ga je za to ovlastio Vlasnik računa.
Zakonski zastupnik ( zakonsko zastupanje) postoji kada ovlast za zastupanje interesa drugih osoba zastupnik dobiva po sili zakona (ex lege), ako su se stekle pretpostavke za koje zakon izričito propisuje nastup zastupnika.U smislu ovih Općih uvjeta, zakonski zastupnik je i roditelj djeteta koji s bankom sklapa ugovor u ime i za račun maloljetnog djeteta. Zakonskim zastupnikom se smatraju oba roditelja, osim ako jednom od roditelja nije oduzeta ili ograničena roditeljska skrb.
Skrbnik je fizička osoba xxxx xx izravno obvezna brinuti se o osobi, imovini, pravima i obvezama jednog ili više štićenika, koji se ne mogu samostalno skrbiti za svoje interese, a xxxx xx skrbnikom imenovana odlukom, rješenjem ili drugim aktom, nadležnog državnog tijela, čije su ovlasti, prava i obveze određene odlukom nadležnog tijela i koja s Bankom sklapa ugovor u ime i za račun osobe pod skrbništvom.
Depozitni račun u smislu ovim općih uvjeta su svi računi oročenih depozita i depozita po viđenju.
Domaća valuta je valuta HRK (kuna)
Strana valuta je valuta država članica EU i trećih država.
Datum xxxxxx xx xxx xxxx Banka odobri ili tereti štedni ulog i uzima u obzir kod obračuna kamata.
Informacije – obrazac sa uvjetima pružanja Usluge kojeg Banka daje potrošaču, (koji se koristi ili se namjerava koristiti uslugama Banke), prije sklapanja pojedinačnog Ugovora.
Nacrt ugovora - xxxxxx dokument koji sadrži sve bitne odredbe Ugovora i namijenjen je informiranju Deponenta prije sklapanja Ugovora, o uvjetima pod kojima se može sklopiti predmetni Ugovor, a koji sadrži sve bitne elemente kao i ugovor koji se Deponentu nudi na sklapanje. Nacrt ugovora je informativnog karaktera.
Ulog na štednju - ako se ugovorom o novčanom depozitu Banka obvezala određenu novčanu svotu xxxxxxx xxx ulog na štednju, Deponentu se izdaje kartica računa. Kartica računa može biti izdana samo na ime određene osobe. U štednu se knjižicu upisuju svi podaci o uplatama i isplatama, pa xx xxx dokaz uplata, odnosno isplata, između ugovornih strana služiti isključivo upis u štednu knjižicu, potvrđen pečatom Banke i potpisom njene ovlaštene osobe.Ulozi na štednju mogu biti po viđenju ili oročeni s otkaznim rokom i bez otkaznog roka
Kamata – naknada za prepuštanje kapitala, odnosno cijena depozita (prinos na depozit), koja ovisi o iznosu depozita, načinu i roku njegova povrata xx xxxxxx ugovorene ili propisane kamatne stope. Banka na novčane pologe plaća xxxxxx po kamatnim stopama iskazanim na godišnjoj razini, po rokovima, iznosima i vrstama valute, utvrđenim pojedinačnim ugovorom, odnosno Odlukom o kamatnim stopama Banke.
Važeća kamatna xxxxx predstavlja kamatnu stopu xxxx xx Odlukom Uprave Banke propisana za depozite određene ročnosti i xxxx xx na snazi u vrijeme sklapanja i/ili prijevremenog raskida ugovora o depozitu.
Konformna kamatna xxxxx - kamatna xxxxx koja za istu glavnicu daje jednaki iznos kamata bez obzira na to provodi li se obračun u vremenskim razdobljima dužim ili kraćim od razdoblja na koje se odnosi nominalna kamatna xxxxx.
Dekurzivni obračun xxxxxx - obračun kod kojega se kamata obračunava i pribraja glavnici ili se isplaćuje na kraju obračunskog razdoblja. Pri ovakvom načinu obračuna kamata se obračunava od početne vrijednosti, tj. od glavnice s početka osnovnog razdoblja kapitalizacije.
Kanali direktnog bankarstva - sredstva daljinske komunikacije koja omogućavaju korištenje bankovnih i drugih financijskih i nefinancijskih usluga korištenjem elektroničkih načina komuniciranja, bez istodobne fizičke nazočnosti Klijenta i zaposlenika Banke na istom mjestu.
Usluga certificiranja - predstavlja uslugu koju XXXX xxx kvalificirani pružatelj usluga povjerenja obavlja sukladno važećoj regulativi iz područja elektroničkog potpisa, što obuhvaća izdavanje Certifikata i upravljanje njihovim životnim ciklusom, a o čemu s Krajnjim korisnicima FINA zaključuje Ugovor o obavljanju usluga certificiranja. Krajnji korisnik predstavlja potpisnika, fizičku osobu, postojećeg ili potencijalnog klijenta Xxxxx, xxxx xx korisnik nekog od distributivnih kanala banke ili ga ima namjeru koristiti i kojemu FINA temeljem Ugovora o obavljanju usluga certificiranja sklopljenog između FINE i Krajnjeg korisnika putem Banke xxx XX mreže, izdaje Certifikat, i potpisnika, fizičku osobu, povezanu s poslovnim subjektom koji je korisnik distributivnog kanala Banke te koji podnosi zahtjev za izdavanje Certifikata odobren xx xxxxxx poslovnog subjekta putem Banke xxx XX mreže.
Certifikat - Predstavlja osobni EU kvalificirani certifikat za udaljeni e-potpis (QCP-n) koji se izdaje fizičkoj osobi i poslovni EU kvalificirani certifikat za udaljeni e-potpis (QCP-n) koji se izdaje fizičkoj osobi povezanoj s poslovnim subjektom kojeg izdaje FINA, a koji služi za izradu naprednog elektroničkog potpisa koji se temelji na kvalificiranom certifikatu, sukladno Uredbi (EU) br. 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ.
Napredan elektronički potpis - predstavlja elektronički potpis koji je izrađen pomoću kvalificiranih sredstava za izradu elektroničkog potpisa i temelji se na kvalificiranom certifikatu za elektroničke potpise, povezan je isključivo s potpisnikom te ga nedvojbeno identificira. Elektronički potpis koji se navodi u ovim Općim uvjetima se izrađuje na temelju Osobnog EU kvalificiranog certifikata QCP-n kojeg izdaje FINA.
Sredstva videoelektroničke identifikacije - sredstva koja omogućavaju vizualno utvrđivanje i provjeru identiteta osobe na daljinu, korištenjem osobnih identifikacijskih podataka u elektroničkom obliku, a koji podaci na nedvojben način predstavljaju xxxxx xxxx se identitet utvrđuje i provjerava.
Račun za prijenos – transakcijski račun ili štednja po viđenju Deponenta s kojeg se obavlja prijenos na oročeni novčani polog prilikom oročavanja i na koji se prenosi novčani polog i kamata pri isteku, raskidu ili opozivu Ugovora o oročenom novčanom pologu.
Štedni proizvod „Aktiviraj sitniš (i pusti da raste na računu)“ - proizvod Xxxxx xxxx Korisniku omogućava za svaku obavljenu kupnju s debitnom Maestro ili VISA Electron karticom prijenos razlike između obavljenog iznosa plaćanja i prvog većeg iznosa zaokruženog na 5 kuna ili 10 kuna s tekućeg računa građana / žiro računa građana na kunski štedni a vista račun, račun Kumulativne štednje ili račun Dječje štednje mravac. Korisnik štednog proizvoda „Aktiviraj sitniš (i pusti da raste na računu)“ xx xxxxxxx debitne Maestro kartice ili VISA Electron kartice u Podravskoj banci d.d., koji je fizička osoba i potpisnik obrasca Pristupnice za korištenje proizvoda „Aktiviraj sitniš“.
Osiguranje depozita – svi depoziti potrošača, uključujući i sredstva oročenih novčanih pologa i novčanih pologa na štednji po viđenju potrošača, osiguravaju se kod Državne agencije za osiguranje štednih uloga i sanaciju banaka do zakonom određene visine. Informacije o osiguranju depozita dostupne su u poslovnicama Banke ili na internetskim stranicama navedene institucije i Banke.
Efektivna kamatna xxxxx (u daljnjem tekstu: EKS) - dekurzivna kamatna xxxxx, iskazana na godišnjoj razini primjenom složenoga kamatnog računa, primjenom koje se diskontirani novčani primici izjednačuju s diskontiranim novčanim izdacima, a ima za cilj prikazati potrošaču stvarni prinos od depozita.
Odluka o kamatnim stopama Podravske banke d.d. (u daljnjem tekstu: Odluka o kamatnim stopama)– interni
akt Banke kojim se utvrđuju visina i način obračuna kamata koje Banka primjenjuje u svojem poslovanju.
Odluka o tarifi naknada Podravske banke d.d. (u daljnjem tekstu: Tarifa naknada) – interni akt Banke kojim se
utvrđuju osnove za naplatu xx xxxxxx naknada koje Banka primjenjuje i naplaćuje za obavljanje bankarskih usluga.
Pravila prijevremenog razročenja oročenog novčanog depozita fizičkih osoba – potrošača – izvadak iz Odluke o kamatnim stopama kojim se objašnjava obračun kamata kod prijevremenog razročenja odnosno kod raspolaganja Oročenim novčanim pologom prije isteka ugovorenog roka.
Viša xxxx - pod višom silom se podrazumijevaju događaji, koje da smo ih i predvidjeli , ne bismo ih mogli spriječiti-što znači da se oslobađa od odgovornosti onaj koji dokaže da šteta potječe od nepredvidivog uzroka koji se nalazio izvan stvari, a koji se nije mogao spriječiti, izbjeći ili otkloniti, npr. sabotaže, prirodne katastrofe, eksplozije, požari, strujni udar, i sl.
Slučaj - xx xxxxxx događaj ili ljudska radnja , koja se ne može pripisati krivnji određene osobe, a nije riječ o višoj sili.Slučaj je takav događaj, koji bismo, da smo ga prdvidjeli, mogli spriječiti, naspram više sile, gdje je riječ o događaju koji da smo ga i predvidjeli ne bismo mogli spriječiti.Viša xxxx xxxx biti objektivno nepredvidiva i neotklonjiva, dok se kod slučaja nepredvidivost i neutklonjivost ne zahtjeva.Slučaj škodi onom kome se dogodio.
Vlastoručni potpis -xxxxxx očitovanje volje – ono očitovanje koje xx xxxx pomoću pisanih riječi. Xxxxxx očitovanje ne xxxx biti vlastoručno napisano, xxx xxxx biti vlastoručno potpisano. Potpis xxxx biti vlastoručan, a sastoji se od imena i prezimena (nekada samo i prezime ako je dovoljno za indentifikaciju). Xxxxx xx različit od vlastoručnog potpisa - skraćeni oblik vlastoručnog potpisa, također se daje vlastoručno, ali se ugovori građanskog prava se ne potpisuju parafom (ovdje ugovori o depozitu).
3. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA I BANKOVNA TAJNA
(1) Voditelj obrade osobnih podataka je: Podravska banka d.d., Opatička 3, 48 000 Koprivnica, OIB: 00000000000, MB: 0000000, tel: 000 00 00 00, fax: 072/655-200, adresa elektroničke pošte: xxxx@xxxx.xx, internet stranica xxx.xxxx.xx .
(2) Kontakt podaci Službenika za zaštitu osobnih podataka: Podravska banka d.d. Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx 000x, 00000 Zagreb i adresa elektroničke pošte: xxxxxxxxx.xx.xxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxx.xx.
(3) Politika upravljanja osobnim podacima Podravske banke d.d. je dokument koji opisuje svrhu i ciljeve prikupljanja, obrade i upravljanja osobnim podacima, a osigurava primjerenu razinu zaštite podataka u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka i ostalim zakonskim propisima. Politika upravljanja osobnim podacima Podravske banke
d.d. je dostupna u poslovnicama Banke i na Internet stranicama Banke xxx.xxxx.xx.
(4) Podaci o Deponentima Banke, depozitnim računima otvorenim u Banci, kao i činjenice i okolnosti koje xx Xxxxx saznala na osnovi pružanja usluga Deponentima i u obavljanju poslova s pojedinačnim Deponentom, smatraju se bankovnom tajnom te xx Xxxxx može dati samo Deponentu/vlasniku računa, opunomoćeniku i drugim zakonom ovlaštenim osobama, nadležnim tijelima i institucijama, sukladno zakonskim propisima.
(5) U svrhu provedbe prethodno navedenog, Banka unaprijed informira Deponenta o svrsi obrade u koju su ti podaci namijenjeni, o pravu Deponenta na xxxxxxx xxx podacima i pravu na ispravak podataka koji se odnose na Deponenta, o primateljima i/ili izvršiteljima osobnih podataka, o početku prikupljanja i obrade određenih osobnih podataka u određene svrhe, xx xx xx xx xxxx o dobrovoljnom ili obveznom davanju podataka kao i o mogućim posljedicama uskrate tih podatka.
(6) Banka prikuplja te dalje obrađuje podatke o imenu i prezimenu, OIB-u, adresi i mjestu prebivališta, poštanskom broju, zatim o broju osobne iskaznice, datumu i mjestu izdavanja, kontakt podacima (telefon, mobitel, e-mail), podatke o dodatnim mjesečnim prihodima i osobnoj imovini Deponenta na temelju Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, a u svrhu provedbe dubinske analize kao preduvjeta uspostavljanja poslovnog odnosa s Klijentom i identifikacije Klijenta, u svrhu sklapanja ugovora te poduzimanja ostalih radnji povezanih sa sklapanjem ugovora i ispunjenjem ugovornih obaveza. Prikupljanje i obrada ovih podataka nužna je za izvršavanje ugovora kojeg Klijent sklapa s Bankom te radi poštovanja pravnih obveza Banke.
(7) Na temelju Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, u svrhu provedbe dubinske analize kao preduvjeta uspostavljanja poslovnog odnosa s Klijentom, Banka prikuplja i dalje obrađuje dodatne podatke o visini i vrsti dodatnih mjesečnih xxxxxxx i osobnoj imovini Deponenta. Također, ukoliko se račun otvara za drugoga, Banka prikuplja podatke o dokumentu temeljem kojeg se otvara račun za drugoga, vrstama transakcija koje će se provoditi preko računa, prosječnom iznosu gotovinskih transakcija mjesečno, očekivanom godišnjem obrtaju sredstava po računu, te informacije o osnovama po xxxxxx xx sredstva pritjecati na račun.
(8) Osobni podaci koje je Deponent xxx Xxxxx ili kojima Banka raspolaže na temelju poslovnog odnosa s Deponent mogu biti stavljeni na uvid ili proslijeđeni tvrtkama i/ili drugim fizičkim ili pravnim osobama koje Banci pružaju različite usluge kako bi se omogućilo provođenje aktivnosti Banke (npr. usluge printanja o produkcije dokumenata; usluge skeniranja dokumentacije; usluge održavanja i upravljanja kartičnim transakcijama; poslovi zastupanja i pravnih poslova (naplata); obavljanje poslova platnog prometa za klijente Banke i sl.). Također, Osobni podaci Deponenta mogu biti proslijeđeni Ministarstvu financija, Hrvatskoj narodnoj Banci, Financijskoj agenciji ili drugom nadležnom tijelu u svrhu slanja izvještaja, potrebe jedinstvenog registar računa ili ispunjenja drugih zakonskih obveza xxxx xx zakonom propisana obveza slanja tih podataka, te drugim primateljima u skladu s čl. 156. i 157. Zakona o kreditnim institucijama kojim se regulira bankovna tajna te iznimke od obveze čuvanja bankovne xxxxx.
(9) Banka može provoditi obradu osobnih podataka Deponenta kojima raspolaže na temelju obavljanja svoje djelatnosti u svrhu sprječavanja, istraživanja i otkrivanja prijevara ili u svrhu formiranja vlastitih evidencija. Obrada takvih podataka obavlja se u skladu s propisima o zaštiti osobnih podataka.
(10) U slučaju da je Deponent suglasan da se određeni povjerljivi podaci mogu priopćiti trećim osobama koje ne predstavljuju osobe kojima se može priopćiti bankovna tajna, xxxx xx Deponent xxxxx dati Banci pisanu suglasnost u obliku posebnog dokumenta.
(11) Banka prikuplja i dalje obrađuje osobne podatke Deponenta u skladu s propisima koji uređuju zaštitu osobnih podataka u svrhu obavljanja ugovornih i/ili zakonskih obveza Banke, te redovitih poslova Banke u zemlji i inozemstvu, kao i xxxxx xxxxxx, ukoliko je provedba ugovornog odnosa neposredno vezana uz poslovnu suradnju između Banke, Deponenta i xxxxx xxxxxx, odnosno za potrebe upravljanja rizicima unutar xxxxx kreditnih institucija i pravnih osoba odgovarajućeg oblika organiziranja, koje mogu osnovati kreditne institucije i druge pravne osobe s ciljem razmjene informacija o kreditnoj sposobnosti za potrebe zaštite od kreditnog xxxxxx, xxx i u svrhe provedbe propisa kojima se uređuje sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma. Banka osobne podatke ne prikuplja u opsegu većem nego što je nužno da bi se postigla utvrđena svrha.
(12) Xxxxx xx upravljati osobnim podacima, na način i u skladu s propisima koji uređuju zaštitu osobnih podataka u Republici Hrvatskoj, prikupljati i obrađivati osobne podatke i u svrhe provedbe poreznog propisa SAD-a pod nazivom Foreign Account Tax Compliance Act (dalje: FATCA) kojim se zahtijeva od financijskih institucija prepoznavanje i izvještavanje porezne vlasti SAD-a o američkim poreznim obveznicima koji posjeduju financijsku imovinu izvan SAD-a, te utvrđenja tzv. FATCA statusa poreznih obveznika SAD-a.
(13) U svrhu provođenja dubinske analize i izvještavanja sukladno CRS-u, a temeljem Zakona o administrativnoj suradnji u području poreza u koji je prenesena Direktiva Vijeća Europske unije 2014/107/EU od 9. prosinca 2014. godine o izmjeni Direktive 2011/16/EU u pogledu obvezne automatske razmjene informacija u području oporezivanja te i Pravilnika o automatskoj razmjeni informacija u području poreza, Banka prikuplja i u tu svrhu obrađuje podatke o imenu i prezimenu, OIB-u, datumu rođenja, adresi, mjestu stanovanja Klijenta, poštanskom broju, državi oporezivanja te poreznom broju u državi oporezivanja Klijenta. Prikupljanje i daljnja obrada ovih podataka nužna xx xxxx bi Banka ispunila pravne obveze koje ima na temelju navedenog zakona i pravilnika u skladu s kojima hrvatske financijske institucije Ministarstvo financija (Porezna uprava) izvještavaju o klijentima i njihovim financijskim računima ako se temeljem prikupljenih podataka utvrdi da su porezni rezidenti (da im je država oporezivanja) neke od država koje su implementirale CRS, a koje uključuju države Europske unije, države koje su s Europskom unijom sklopile odgovarajuće sporazume o razmjeni informacija i treće države s xxxxxx xx Republika Hrvatska sklopila međunarodne sporazume o automatskoj razmjeni informacija.
(14) Posljedica uskrate davanja podataka navedenih u ovim točkama Općih uvjeta jest nemogućnost uspostave poslovnog odnosa s Klijentom ili provođenja transakcija.
(15) Osobne podatke Deponenta Banka obrađuje uz suglasnost Deponenta u svrhu za koju xx xxx suglasnost i/ili u svrhu sklapanja i/ili izvršenja ugovora u kojemu je Deponent stranka i/ili u slučajevima određenim zakonom i/ili u svrhu izvršavanja zakonskih ili ugovornih obveza Banke u zemlji i/ili inozemstvu i/ili ako je Deponent xxx objavio te podatke kao i u drugim slučajevima određenim zakonom, a o čemu će Deponent biti informiran sukladno propisu o zaštiti osobnih podataka.
(16) Deponent ima pravo na brisanje osobnih podataka ukoliko oni više nisu nužni u odnosu na svrhe u koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni. Deponent u svakom trenutku ima pravo xx Xxxxx zatražiti pristup osobnim podacima, kao i ispravak netočnih osobnih podataka. Također, ima pravo i na dopunu osobnih podataka, među ostalim i davanjem dodatne izjave. Kada se obrada osobnih podataka Deponenta temelji na privoli, Deponent u svakom trenutku može povući danu privolu, no to neće utjecati na zakonitost obrade koja se temeljila na privoli prije nego xx xx ona povučena.
(17) Deponent ima pravo na podnošenje prigovora ovlaštenom nadzornom tijelu.
(18) Polazeći od načela slobode ugovaranja i uređivanja obveznih odnosa, kao i od zakonskih obveza Banke, Banka zadržava pravo odbiti uspostavu poslovne suradnje i/ili ugovaranje nove bankovne ili financijske usluge u slučaju ako Deponent odbije dati suglasnost za obradu osobnih podataka i/ili uskrati davanje podataka potrebnih u svrhe obrade iz xxx xxxxx ovih Općih uvjeta ili iz drugih objektivnih razloga.
(19) U skladu sa Zakonom o kreditnim institucijama, osobni podaci Deponenta biti će pohranjeni na razdoblje od 11 xxxxxx nakon isteka godine u kojoj je poslovni odnos prestao. Banka najmanje 11 xxxxxx xxxx isprave koje se odnose na otvaranje i zatvaranje te evidentiranje promjena stanja na računima za plaćanje te depozita; isprave o ostalim promjenama koje nisu obuhvaćene ovom točkom, a na temelju kojih su podaci uneseni u poslovne knjige Banke te ugovore i druge isprave o zasnivanju poslovnog odnosa. Banka xxxx osobne podatke Deponenta 10 xxxxxx xx povremene transakcije u vrijednosti od 105.000,00 kuna i većoj, ili 10 xxxxxx xx povremene transakcije koja predstavlja prijenos novčanih sredstava u vrijednosti većoj od 1.000,00 xxxx, odnosno o drugim transakcijama, sve xxxx xx propisano Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma. Xxxxx xx osobne podatke Deponenta čuvati trajno ako je u svezi s ugovornim odnosom koji je predmet ovih Općih uvjeta pokrenut sudski postupak.
(20) Isključena je odgovornost Banke za štetu koju bi Deponent pretrpio uslijed radnji ili propusta Banke do kojih
xx xxxxx do trenutka xxxx xx Deponent obavijestio Banku o promjeni podataka.
4. IDENTIFIKACIJA DEPONENTA
(1) Prilikom uspostavljanja poslovnog odnosa s Bankom, odnosno ugovaranja i/ili obavljanja pojedine bankovne ili druge financijske usluge, Banka utvrđuje identitet Deponenta uvidom u važeću identifikacijsku ispravu, tj. službeni dokument s fotografijom osobe, koju izdaje nadležno državno domaće ili xxxxxx tijelo sa svrhom identifikacije osobe (osobna iskaznica, putovnica..), a koju presliku Banka zadržava i koristi u svrhe koje su podudarne sa svrhom prikupljanja, te uz primjenu svih kadrovskih, tehničkih i organizacijskih mjera zaštite osobnih podataka.
(2) Za potrebe uspostave poslovnog odnosa i/ili sklapanja i/ili provedbe pojedine bankovne i/ili financijske usluge, kao i za potrebe potpunosti i ažurnosti osobnih podataka tijekom trajanja poslovnog odnosa, Deponent je obvezan dati Banci svoj osobni identifikacijski broj (OIB), xxx x xxxxx osobne podatke za potrebe Jedinstvenog registra računa (JRR), kao i u druge svrhe u skladu s pozitivnim propisima.
(3) Za potrebe ispunjenja zakonskih obveza Banke i Deponenta iz odredbi ovih Općih uvjeta, Deponent je osobito xxxxx dati ove podatke i to: ime i prezime, osobni identifikacijski broj, adresu prebivališta (mjesto, poštanski broj, ulica i kućni broj) ili adresu uobičajenog boravišta (mjesto, poštanski broj, ulica i kućni broj). Osobni podaci Deponenta u Banci o adresi prebivališta/boravišta moraju biti identični podacima o adresi prebivališta/boravišta evidentiranim u Poreznoj upravi. Ukoliko se naknadno uvede potreba za dostavljanjem dodatnih podataka, Deponent ih je obvezan pravodobno dostaviti Banci.
Temeljem odredbi Pravilnika o porezu na dohodak Xxxxx xx Deponentu izvršiti isplatu odnosno pripis kamata od štednje tek nakon što joj Deponent dostavi naprijed navedene osobne podatke.
(4) Ako važeća identifikacijska isprava ne sadrži sve podatke potrebne za vođenje i ažuriranje podataka u Jedinstvenom registru računa, odnosno druge osobne podatke potrebne za svrhe obrade navedenim u ovim Općim uvjetima i/ili ako Banka posumnja u istinitost i vjerodostojnost prikupljenih podataka i/ili isprava, Banka može od
Deponenta zatražiti i drugu dokumentaciju i podatke potrebne radi utvrđivanja njegova identiteta i ažuriranja
registra sukladno propisima.
(5) Banka može sklopiti ugovor o depozitu sa Klijentom kojeg nije u mogućnosti osobno identificirati, tj. nije fizički prisutan prilikom ugovaranja depozita, temeljem ovjerenih preslika dokumenata navedenih u ovim Općim uvjetima i putem on-line kanala Banke za zasnivanje poslovnog odnosa na daljinu, a u skladu s ovim Općim uvjetima, Posebnim uvjetima i drugim aktima Banke. Identifikacija se provodi provjerom personaliziranih sigurnosnih vjerodajnica koje generira autentifkacijski/autorizacijski sustav koji Klijent koristi u usluzi On-line bankarstva i koje komunicira Banci u telefonskom razgovoru koji se snima, Banka/FINA utvrđuje identitet Klijenta.
(6) Ugovor se zaključuje nakon provedenog postupka videoidentifikacije klijenta.
(7) Videoidentifikacija predstavlja postupak utvrđivanja i provjere identiteta osobe xx xxxxxx Xxxxx korištenjem sredstava videoelektroničke identifikacije, sukladno postupku uređenom propisima o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma te sukladno Pravilniku o pružanju i korištenju usluga povjerenja za potrebe izdavanja kvalificiranog certifikata.
(8) Prije uspostave videopoziva, Klijentu su dostupni pripadajući Opći uvjeti poslovanja za predmetnu uslugu, odluka o tarifi naknada, odluka o kamatnim stopama, opće informacije o usluzi, čime se klijentu daju na uvid sve relevatne informacije kao prethodne obavijesti o proizvodima i uslugama Banke. Potvrdom prihvata navedenih dokumenata, Klijent potvrđuje da je iste nedvojbeno pročitao, razumio i prihvatio, te konačno i nedvojbeno dao prethodnu suglasnost za nastavak procesa u svrhu sklapanja okvirnog ugovora s Bankom.
(9) Banka od potencijalnog Klijenta u okviru postupka videoelektroničke identifikacije prikuplja podatke i isprave potrebne za utvrđivanje identiteta predviđene ovim Općim uvjetima i mjerodavnim propisima, uključujući propise koji se odnose na sprječavanje pranja novca i financiranje terorizma. Banka zvučno i vizualno snima razgovor te pohranjuje i xxxx prikupljene dokumente i informacije sukladno mjerodavnim propisima. .
(10) Ugovor o depozitu se potpisuje naprednim elektroničkim potpisom koji je opisan i definiran ovim Općim uvjetima. U tome slučaju Ugovor i popratna dokumentacija se Klijentu, nakon potpisa, dostavlja elektroničkom poštom na e-mail adresu Klijenta.
5. OBVEZE BANKE I DEPONENTA OBVEZE BANKE
(1) U ispunjavanju obveza proizišlih iz obavljanja poslovanja Banke s Deponentom, Xxxxx xx dužna postupati s pažnjom dobrog stručnjaka, prema pravilima i običajima struke. Banka postupa u dobroj vjeri pouzdajući se u vjerodostojnost, točnost, potpunost i istinitost dokumentacije koja joj je dostavljena i nema obvezu dodatno provjeravati informacije u njoj navedene, xx xxxx biti odgovorna za nikakvu štetu koja bi Deponentu mogla iz toga nastati.
(2) Odgovornost Banke ograničena je isključivo na izravnu i stvarno nastalu štetu xxxx xx pretrpio Deponent zbog grube nepažnje ili namjere na strani Banke. Banka ne odgovara za izvršenje obveza ako je njezino ispunjenje istih onemogućeno Višom silom ili bilo kojim drugim uzrokom na xxxx Xxxxx nije mogla utjecati, odnosno slučajem koji se dogodio Deponentu.
(3) Banka pridržava pravo uskratiti određeni proizvod ili uslugu Deponentu i neće imati nikakve odgovornosti za bilo kakvu štetu u slučajevima kada nakon odobrenja određenog proizvoda ili usluge Klijentu nastupe (ili Banka xxxxx xx xx nastupile) takve okolnosti koje, prema slobodnoj procjeni Banke, u slučaju da su postojale (ili Banci bile poznate) prije odobrenja takvog proizvoda ili usluge, Banka ne bi uopće bila odobrila predmetni proizvod ili uslugu, odnosno ne bi takvu odluku o odobrenju donijela pod uvjetima koji su ugovoreni s Deponentom. Ova odredba odnosi se, primjerice, kod promjene odredbi propisa u Republici Hrvatskoj i inozemstvu (uključujući i smjernice i preporuke nadležnih tijela i sl.) koji mogu izravno ili neizravno imati utjecaja na poslovanje Banke. Banka pridržava pravo kod ponovne izmjene uvjeta ugovora, ponovno zatražiti potvrdu činjenica, okolnosti i/ili uvjeta potrebnih za odobrenje, produljenje ili drugu odluku u vezi takvog proizvoda ili usluge Deponenta.
(4) Neovisno o ugovoru ili drugom dokumentu koji regulira međusobna prava i obveze između Deponenta i Banke u odnosu na pojedini proizvod ili uslugu, Banka pridržava pravo ne odobriti, produljiti rok korištenja ili izmjenu uvjeta korištenja pojedinog proizvoda ili usluge i u slučaju xxxx xx prestala pružati određeni proizvod ili uslugu (u cijelosti ili samo određenom segmentu ili proizvoda) na temelju svoje poslovne politike ili odluke.
(5) Ugovori o novčanom pologu se automatski raskidaju poslije isteka roka oročenja, nakon čega se ponovno sklapa novi ugovor, osim ako ovim općim uvjetima i/ili odlukama o pojedinačnom depozitu nije drugačije propisano.
(6) U skladu sa odredbama ovih općih uvjeta, Banka može, neovisno o odredbama predmetnog ugovora s Deponentom (osim ako izrijekom nije ugovoreno drugačije ili propisi ne određuju drugačije) isključivo prema vlastitom izboru:
(a) otkazati ugovorni odnos s klijentom,
(b) otkazati ugovorni odnos s Klijentom i ponuditi sklapanje ugovora pod izmijenjenim uvjetima.
(7) U slučaju da postoji, isključivo prema opravdanoj procjeni Banke, sumnja na prijevaru ili bilo kakvu zloporabu, pranje novca i/ili financiranje terorizma, Xxxxx xx ovlaštena bez navođenja posebnog obrazloženja odgoditi ili odbiti pružanje tražene usluge, proizvoda ili bilo kakve druge transakcije, kao i poduzeti sve potrebne radnje kako bi prestao bilo kakav poslovni odnos sa Deponentom, ako to smatra nužnim.
Osim toga, Xxxxx xx ovlaštena (ali ne i obvezna) zatražiti bilo kakvo pojašnjenje ili informaciju ili dokumentaciju koju može, prema svojoj procjeni, smatrati potrebnom da bi se otklonila navedena sumnja. Kriteriji i metode po kojima Banka procjenjuje rizike od navedenih zlouporaba predstavljaju mjeru upravljanja rizicima i zaštitu Banke xx xxxxx Banka nije dužna Deponentima dostavljati niti pojašnjavati takve kriterije i metode.
(8) Banka od Deponenta može zahtijevati korištenje drugih proizvoda Banke (transakcijski račun, štedni račun, platna kartica i sl.) ukoliko je to komplementarni, sastavni uvjet za ugovaranje štednog proizvoda.
OBVEZE DEPONENTA
(1) Preduvjet svakog poslovnog odnosa s Xxxxxx xx identifikacija Deponenta sukladno pozitivnim propisima, Aktima i zahtjevima Banke. Odbije li Deponent zahtjev Banke, Banka nije dužna s njim uspostaviti poslovni odnos.
(2) Deponent je obvezan u roku od 8 (osam) xxxx u pisanom obliku obavijestiti Banku, o svakoj promjeni osobnih podataka, statusnih prilika, kontakt podataka preko kojih Banka komunicira s Deponentom (adresu, broj mobilnog/ fiksnog telefona, adresu elektroničke pošte) te ostalih podataka, a posebice podataka na osnovu kojih mu je otvoren račun u Banci, odobren kredit ili ugovorena xxxx xxxxx usluga, osim ako izrijekom nije drugačije ugovoreno. Ukoliko dođe do navedenih promjena, a Deponent ne obavijesti Banku o njima, Banka ne snosi nikakvu odgovornost za štetu nastalu Deponentu, zbog toga što Banka nije upoznata s navedenim promjenama.
(3) Prilikom preuzimanja novih zaduženja i njihove otplate, ustupanja sredstava osiguranja za nastala zaduženja Deponent se obvezuje xx xxxx staviti Banku u podređeni položaj s obzirom na nove vjerovnike te se obvezuje da će u slučaju nastupa okolnosti koje bi xxxxx uzrokovati neispunjenje preuzetih obveza, unaprijed obavijestiti Banku.
(4) Deponent xxxx bez odgađanja provjeriti točnost i potpunost izvoda s računa, obračuna, ostalih obračuna, obavijesti o izvršavanju naloga, kao i ostala bankovna priopćenja, te bez odgađanja, sukladno ovim Općim uvjetima, uložiti prigovor. Propust roka za prigovor, tumači xx xxx odobravanje navoda iz bankovnog priopćenja i potvrda primitka takvih priopćenja, te se Deponent odriče potpisom na Ugovoru,uz koji se vežu ovi Opći uvjeti, bilo kakvih prigovora s te osnove.
(5) U slučaju nastupa ili prijetnje od nestanka (primjerice u slučaju sumnje na gubitak), otuđenja, zloupotrebe ili drugog neovlaštenog postupanja s računom xx xxxx kojim drugim ispravama i/ili sredstvima kojima se, ako se njima raspolaže ili koristi, može prouzročiti bilo kakva odgovornost (uključujući i gubitak reputacije) Banke, Deponent xx xxxxx o tome xxxxxx izvijestiti Banku, a po potrebi i nadležno Državno odvjetništvo, te policiju.
6. PUNOMOĆ
(1) Xxxxxxx je ovlaštenje za zastupanje što ga opunomoćitelj pravnim poslom daje opunomoćeniku.
(2) Razlikujemo specijalnu i opću punomoć. Specijalna se odnosi na poseban posao a opća ili generična na određenu
vrstu poslova.
(3) Punomoćnik može biti svaka poslovno sposobna punoljetna osoba.
(4) Xxxxxxx se daje na obrascu u banci ili sastavljanjem iste kod javnog bilježnika.
OPSEG PUNOMOĆI, VAŽENJE, OPOZIV
(1) Opunomoćenik može poduzimati samo one pravne poslove za čije je poduzimanje ovlašten. Opunomoćenik kome xx xxxx opća punomoć može poduzimati samo pravne poslove koji ulaze u redovito poslovanje.
(2) Opunomoćitelj može po svojoj volji suziti ili opozvati punomoć, iako se ugovorom odrekao toga prava.
(3) Opoziv i sužavanje svake punomoći može se učiniti u bilo kojem obliku:
1. Punomoć koje xx xxxxx xxx i potpisao u banci, vrijede za ono za što je data, i ako na njoj nema ograničenja,ili
roka trajanja, vrijedi do opoziva
2. Specijalne vrste punomoći koju xxxxx xxxxxx od Javnog bilježnika vrijede za sve što je xxx punomoći određeno, s rokom trajanja u njoj ili do opoziva
3. Punomoći skrbnika za maloljetnu djecu vrijede do punoljetnosti, ako xx xxxxx potpuno poslovno sposobna
4. Punomoći skrbnika, sadržane u Rješenju CZSS vrijede za radnje opisane u xxx rješenju
5. Strane punomoći, koju xx xxxxx tko živi u inozemstvu dao nekom, vrijede pod uvjetom da postoji ovjeren prijevod sudskog tumača za taj jezik, te pod uvjetom da su iste ovjerene od našeg diplomatskog predstavništva, odnosno drugog nadležnog tijela strane države uz Apostile suda Republike Hrvatske, a trajanje je do opoziva ili do roka, ako je naveden u njoj
6. Zatvorenik može dati punomoć kao i svaka druga osoba,putem specijalne punomoći ovjerene xx xxxxxx javnog bilježnika ukoliko mu nije ograničena ili oduzeta poslovna sposobnost, i tako sklopljen ugovor biti će za njega i drugu stranu pravno obvezujući.
7. Sukladno Odluci HNB o plaćanju i naplati u stranim sredstvima plaćanja u zemlji, Opunomoćenik po deviznom računu ili oročenom deviznom depozitu, ne može zatvoriti račun (ali može ako ga putem specijalne punomoći, ovjerene kod javnog bilježnika ovlasti Deponent); ne može prebacivati sredstva s računa Deponenta na druge račune (može zadavati naloge putem ugovora da xx xxxxxx po isteku oročenja prebace na transakcijski račun Deponenta); ne može prebacivati sredstva na svoj račun sa računa Deponenta (ali može podizati xxxxx xx deviznog računa neograničeno-ako ima za to specijalnu punomoć)
(4) Deponent može prilikom otvaranja depozitnog računa ili naknadno ovlastiti jednu ili više osoba (dalje: Opunomoćenik) za raspolaganje sredstvima na xxx računu putem punomoći izdane i potpisane pred zaposlenikom Banke. Punomoć xxxx jasno sadržavati sve ovlasti i radnje koje može poduzeti opunomoćenik. Punomoć može biti jednokratna, ograničena ili trajna. Banka zadržava pravo ne postupiti po jednokratnoj punomoći starijoj od godinu xxxx.
Ukoliko je punomoć izdana izvan Banke, Deponent i opunomoćenik u njoj određuju opseg ovlasti Opunomoćenika, a potpis Deponenta xxxx biti ovjeren od domaćeg ili stranog nadležnog tijela sukladno posebnim propisima. Iznimno, Banka neće prihvatiti dokumentaciju i ovjeru iz zemlje koja se nalazi na popisu zemalja navedenih kao off shore ili nekooperativne jurisdikcije xxxx xxxxx izrađuje Ured za sprječavanje pranja novca u Republici Hrvatskoj.
Punomoć xxxx sadržavati broj depozitnog računa otvorenog kod Banke, te Deponent i opunomoćenik moraju biti informirani xx xxxxxx Xxxxx o poslovima i radnjama koje opunomoćenik može obavljati u ime i za račun Vlasnika računa/Deponenta.
(5) Jednokratna punomoć predstavlja punomoć kojom se opunomoćeniku daje ovlast da u ime i za račun Vlasnika računa/ Deponenta poduzima izrijekom određene jednokratne radnje.
(6) Trajna punomoć predstavlja punomoć kojom se opunomoćeniku daje ovlast da u ime i za račun Vlasnika računa
/Deponenta kontinuirano poduzima izrijekom određene radnje u neodređenom vremenskom razdoblju.
(7) Vlasnik računa /Deponent ne može opunomoćiti drugu osobu da raspolaže sredstvima namjenski oročenog
depozita.
(8) Opunomoćenik može obavljati transakcije u ime i za račun Deponenta/ Vlasnika računa u skladu s propisima, ali ne može imati veća prava od Deponenta /vlasnika računa. Opunomoćenik ne može ovlastiti treću osobu za raspolaganje sredstvima ili na drugi način raspolagati sredstvima (založno pravo i sl.), tražiti zatvaranje računa osim ako to u punomoći nije izrijekom navedeno.
Opunomoćena osoba ne može:
- Promijeniti podatke o Vlasniku računa ili drugoj opunomoćenoj osobi,
- Ugovoriti bilo koji drugi pravni posao vezan za depozitni račun,
- Raspolagati sredstvima depozitnog računa nakon smrti Vlasnika računa,
- Promijeniti uvjete ugovora o depozitu,
- Opunomoćiti treću osobu za raspolaganje sredstvima i
- Podnijeti zahtjev za zatvaranje depozitnog računa
- Prebacivati sredstva s računa/depozita računa Deponenta na svoj račun
(9) Xxxxxxx prestaje važiti istekom roka na istoj, ukoliko je naznačen, pisanim opozivom xx xxxxxx Deponenta ili pisanim otkazom opunomoćenika, smrću Vlasnika računa/opunomoćenika, gubitkom poslovne sposobnosti Deponenta/opunomoćenika, otkazom ugovora ili zatvaranjem računa uz obavezan povrat instrumenata osiguranja. Ukoliko je izjava o opozivu odnosno otkazu sačinjena izvan Banke, potpis na ispravi xxxx biti ovjeren od domaćeg ili stranog nadležnog tijela. Izjava o opozivu odnosno otkazu proizvodi pravni učinak od xxxx njezinog primitka u Banci. Danom prestanka važenja dane punomoći, Opunomoćenik ne može više raspolagati sredstvima niti poduzimati bilo koje druge radnje ili dobiti bilo kakve informacije i xxxxx xx odmah vratiti sva sredstva za raspolaganje, ako takvima raspolaže. Banka neće snositi posljedice do kojih može doći ako Opunomoćenik ne postupi sukladno odredbama ovog članka. Banka nije u obvezi obavještavati Deponenta o radnjama i propustima Opunomoćenika.
(10) Punomoć opoziva Vlasnik depozitnog računa isključivo u pisanom obliku. Prestanak punomoći nema utjecaja na transakcije koje su izvršene prije prestanka važenja punomoći.
(11) Opunomoćenik ne može svoja ovlaštenja prenijeti na drugu osobu niti raspolagati sredstvima na računu
Deponenta nakon njegove smrti.
(12) Za raspolaganje sredstvima depozita koji glasi na maloljetnu osobu nije moguće opunomoćiti drugu osobu.
(13) Ukoliko Banka otvara depozitni račun Deponentu koji nije prisutan, isti se otvara na temelju punomoći i na osnovi važećih identifikacijskih isprava Deponenta koje je ovjerilo domaće ili xxxxxx nadležno tijelo sukladno posebnim propisima. Ovjera punomoći, važećih identifikacijskih isprava te eventualnih drugih dokumenata ne može biti starija od šest mjeseci u trenutku otvaranja računa.
7. DEPOZITNI POSLOVI
(1) Pod depozitnim poslovima u smislu ovih Općih uvjeta smatra se zasnivanje poslovnog odnosa između Deponenta i
Banke s osnova sljedećih depozitnih računa:
• novčani polog (depozit) i
• račun.
(2) Prema namjeni, Banka i Deponent mogu ugovoriti sljedeće vrste oročnih depozita:
• štedni ulozi po viđenju,
• nenamjenski oročeni depozit i
• namjenski oročeni depozit,
(3) Banka i Deponent mogu ugovoriti sljedeće vrste depozita:
• nenamjenski oročeni depozit,
• namjenski oročeni depozit.
Nenamjenski oročeni depoziti mogu se ugovoriti kao kratkoročni ili dugoročni depoziti.
Namjenski oročenim depozitima i ostalim depozitima (bez obzira na namjenu) koje je Deponent založio radi osiguranja tražbina Banke ili trećih osoba, Deponent ne može raspolagati sve dok se ne podmiri osigurana tražbina u cijelosti, osim ako nije drugačije ugovoreno ugovorom o depozitu ili ugovorom o založnom pravu. Na xxx depozitu Banka ima založno pravo, stečeno Ugovorom o namjenski oročenom depozitu, za sve vrijeme na koje je taj depozit oročen. Po isteku oročenja, ukoliko isti ne bude iskorišten za namjenu za xxxx xx ustanovljen, sredstva se zajedno s kamatom prebacuju na transakcijski račun Deponenta.
(4) Depozit se može oročiti:
• kratkoročno na rok do 12 mjeseci, uključujući i 12 mjeseci i
• dugoročno na rok preko 12 mjeseci
Kratkoročnim depozitom u smislu ovih Općih uvjeta smatra se depozit koji je ugovoren na rok trajanja pojedinog razdoblja oročenja do 12 mjeseci.
(5) Primljeni depoziti mogu biti u kunama, stranim valutama ili u kunama uz valutnu klauzulu. Minimalni iznos, rokovi i ostali uvjeti definirani su pojedinačnim odlukama o depozitu, odlukom o kamatnim stopama u poslovanju s fizičkim osobama i drugim važećim internim aktima Banke.
Ako je depozit ugovoren uz valutnu klauzulu primjenjuje se srednji tečaj HNB-a odgovarajuće valute u odnosu na kunu koji važi na xxx transakcije. Depozitni računi koji se vode u stranoj valuti ili u kunama uz valutnu klauzulu vezanu na stranu valutu izloženi su riziku promjene. Rizik promjene tečaja ovisi o kretanju tečaja valute u kojoj je nominiran štedni ulog/depozit ili uz xxxx xx vezana valutna klauzula, a očituje se u nemogućnosti predviđanja i utjecaja na tečaj valute od bilo koje ugovorne strane. Posljedica rizika promjene tečaja je promjenjivost iznosa potraživanja, odnosno obveze kod preračunavanja u kune.
(6) Minimalni iznos, rokovi i ostali uvjeti ugovaranja depozita definirani su važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u u Odluci o kamatnim stopama, Tarifi naknada, pojedinačnim odlukama za pojedinu vrstu štednje, ugovorom s Deponentom, kao i ovim Općim uvjetima. Maksimalni iznosi depozita nisu određeni.
8. UGOVARANJE DEPOZITA
(1) Xxxxx xx Deponentu koji zaključuje ili namjerava sklopiti ugovor o depozitu, neovisno o valuti, ročnosti, iznosu ili namjeni, prije ugovaranja ili sklapanja ugovora o depozitu dati informacije/pojašnjenja koje su mu potrebne radi donošenja odluke o sklapanju ugovora o depozitu, a u obliku i sadržaju određenim zakonskim propisima.
(2) Osim informacija/pojašnjenja, Xxxxx xx Deponentu, na njegov zahtjev, dati i nacrt ugovora o depozitu, osim u slučaju ako Banka ne želi nastaviti sa sklapanjem ugovora, o čemu će usmeno ili pisanim putem obavijestiti Deponenta.
(3) Ako Deponent zatraži nacrt ugovora, Xxxxx xx uz nacrt ugovora Deponentu bez naknade dati i presliku ili elektroničku verziju članaka iz relevantnih Općih uvjeta poslovanja, Odluke o kamatnih xxxxx, Tarifu naknada kao i svih ostalih uvjeta Xxxxx xxxx mogu direktno ili indirektno utjecati na financijski položaj Deponenta.
(4) Banka temeljem ugovora otvara Deponentu depozitni račun na kojem se vode sredstva depozita, nakon što je pribavila sve podatke i isprave potrebne za identifikaciju Deponenta kao i za utvrđivanje svih fizičkih osoba koje su ovlaštene raspolagati sredstvima na depozitnom računu, predviđene ovim Općim uvjetima i mjerodavnim propisima, uključujući propise koji se odnose na sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma. Ugovorom se osobito regulira otvaranje računa depozita, evidentiranje prometa, obavještavanje, obračun xxxxxx xx zatvaranje depozitnog računa.
(5) Ugovor u ime i za račun Deponenta mogu sklopiti jedan ili više opunomoćenika koji su to za ovlašteni punomoći na kojoj je potpis Deponenta ovjerio javni bilježnik ili drugo nadležno tijelo.
(6) Ovjereni dokumenti (specijalna punomoć) za otvaranje depozitnog računa rezidenta ili nerezidenta ne smije biti starija od 1 (jednog) mjeseca
(7) Banka može bez posebnog obrazloženja odbiti otvoriti depozitni račun Deponentu, u kojem slučaju ne snosi nikakvu odgovornost za štetu koju bi Deponent zbog toga mogao pretrpjeti.
(8) Za svaki otvoreni depozit po viđenju, Banka izdaje i uručuje Deponentu karticu računa, te Deponent ima pravo
raspolagati dijelom ili cijelim saldom u svakom trenutku.
(9) Ugovor o depozitu sklapa se na hrvatskom jeziku, u pisanom obliku i uz vlastoručni potpis na ugovoru. Ugovor o depozitu se može potpisati i naprednim elektroničkim potpisom putem on-line xxxxxx xxxx je opisan i definiran ovim Općim uvjetima te u tome slučaju Ugovor i popratna dokumentacija se Klijentu, nakon potpisa, dostavlja elektroničkom poštom na e-mail adresu Klijenta.
(10) Deponent je odgovaran za istinitost i potpunost svih podataka na temelju kojih se otvora depozitni račun.
(11) Sve odredbe ovih Općih uvjeta koje se odnose na Vlasnika računa – Deponenta primjenjuju se i na zakonskog zastupnika/skrbnika koji u ime i za račun maloljetne osobe, odnosno osobe pod skrbništvom, posluje depozitnim računom.
(12) Prilikom otvaranja depozitnog računa, jedan potpisani i ovjereni primjerak ugovora ostaje Banci dok se drugi primjerak uručuje Deponentu.
9. FORMIRANJE I RASPOLAGANJE SREDSTVIMA
(1) Sredstva na depozitnom računu formiraju se gotovinskim uplatama ili bezgotovinskim prijenosom sredstava s drugih računa sukladno zakonskim propisima. Sredstva se mogu formirati i u stranoj valuti.
(2) Sukladno Odluci za pojedinu vrstu depozita, moguće su sukcesivne uplate tijekom utvrđenog roka oročenja.
(3) Vrsta valute u kojoj mogu biti položena sredstva depozita propisana je Odlukom o kamatnim stopama i odlukom za
pojedinu vrstu depozita.
(4) Maksimalni iznos depozita nije propisan ovim Općim uvjetima.
(5) Deponent i njegovi opunomoćenici, odnosno zakonski zastupnici/skrbnici mogu raspolagati sredstvima depozitnih računa u granicama raspoloživih sredstava, u skladu sa punomoći, zakonskim i podzakonskim propisima, ugovorom, ovim Općim uvjetima kao i ostalim odlukama i uvjetima poslovanja Banke. Prilikom raspolaganja sredstvima depozitnog računa, kao i obavljanja drugih platnih transakcija po depozitnom računu (uplata/isplata/prijenos), Deponenti i ostali opunomoćenici, ovisno o vrsti ugovornog odnosa, dužni su se identificirati važećim identifikacijskih dokumentom, sa slikom, te Banci dati na uvid i ugovor (ukoliko se radi o oročenom depozitu) ili štednu knjižicu (ukoliko se radi o štednom ulogu po viđenju uz štednu knjižicu) koji služe kao dokaz uspostavljenog poslovnog odnosa s Bankom. Ukoliko Deponent nije u mogućnosti dati Banci na uvid
ugovor o oročenom depozitu, Deponent je obvezan dati Banci izjavu o gubitku i/ili nestanku ugovora koji mu je uručen prilikom sklapanja ugovora. Ukoliko Deponent ne prezentira štednu knjižicu, po prijedlogu Deponenta, Banka provodi internu objavu gubitka/nestanka štedne knjižice ili Deponent uručuje Banci izjavu o gubitku ili nestanku štedne knjižice. U ovim slučajevima, Xxxxx xx priznati stanje računa u evidencijama Banke, osim ako se ne dokaže suprotno.
(6) Ukoliko Banka omogućava Deponentu ugovaranje pojedinih usluga putem on-line bankarstva (internetskog i/ili mobilnog bankarstva) ili putem nekog drugog ugovorenog distribucijskog kanala ili sredstvima daljinske komunikacije, Deponent se identificira te daje svoju suglasnost na način propisan posebnim ugovorom o korištenju usluga internetskog i/ili mobilnog bankarstva, ovisno o ugovorenom distribucijskom kanalu te Općim uvjetima poslovanja Podravske banke d.d.
(7) Oročenim depozitom se može raspolagati po isteku ugovorenog roka oročenja, ukoliko to nije u suprotnosti s pojedinačnim ugovorom ili propisom. Deponent može raspolagati oročenim depozitom i prije isteka ugovorenog roka oročenja sukladno ovim Općim uvjetima, Odluci za pojedinu vrstu depozita i uvjetima iz pojedinačnog ugovora, odnosno prihvaćenog zahtjeva za prijevremenim razročenjem istog.
(8) Sredstva depozita isplaćuju se Deponentu ili se prenose na račun Deponenta otvoren u Banci ovisno o ugovorenom načinu isplate/prijenosa, osim u slučaju smrti Deponenta, zabrane raspolaganja temeljem naloga nadležnog tijela za provedbu prisilnih osnova plaćanja, u kojem slučaju Banka postupa sukladno odredbama Općih uvjeta i ovršnim nalozima. U slučaju gotovinske isplate depozita, Deponent xx xxxxx popuniti i potpisati obrazac najave isplate sredstava.
(9) Ako Deponent po isteku zabrane raspolaganja sredstvima depozita nije zatražio sklapanje novog ugovora o oročenom depozitu ili nije podnio zahtjev za neki drugi način raspolaganja sredstvima, Banka na eventualno preostala sredstva obračunava i isplaćuje xxxxxx po kamatnoj stopi na depozite po viđenju u kunama za oročene depozite u kunama i kunama s valutnom klauzulom, te u devizama za oročene depozite u devizama,te sredstva prebacuje na transakcijski račun Deponenta.
(10) Xxxxx xx Deponenta, osim ako to nije zabranjeno posebnim propisom i/ili ako Deponent ne postupi na način xxxx xx propisano ovim Općim uvjetima, obavijestiti o prestanku ugovora o oročenju odnosno o daljnjem neproduljenju ugovora o oročenju.
(11) Xxxxx xx ovlaštena izvršti prijeboj svoje dospjele tražbine sa sredstvima depozitnog računa Deponenta, radi naplate dospjelih, a nenaplaćenih tražbina, pod uvjetom da na računu nisu evidentirane osnove za plaćenje sukladno zakonskim propisima. Spomenuto se ne odnosi na depozite xxxx xxxxx na ime maloljetne osobe.
U slučaju naplate dospjelih tražbina, Xxxxx xx sukladno ovim Općim uvjetima, raskinuti ugovor o depozitu, a
razliku sredstava nakon podmirenja dospjelog duga prenijeti na račun po viđenju Deponenta.
(12) Ako Deponent nema ugovoren račun za prijenos ili je isti zatvoren (bez obzira na razlog zatvaranja) ili ne odredi neki drugi račun za prijenos ili postoje xxxx xxxxx zapreke za drugačije postupanje (npr. zabrana raspolaganja temeljem prisilnih propisa, smrt Deponenta i dr.), dospjeli depozit se dalje ne oročava. Na sredstva tako dospjelog depozita Banka obračunava kamatu po kamatnoj stopi za štedne uloge po viđenju za odgovarajuću valutu.
(13) Sredstvima namjenski oročenih depozita i ostalim depozitima (bez obzira na namjenu) koji predstavljaju instrument osiguranja i služe za osiguranje tražbina Banke, Deponent može raspolagati nakon podmirenja tražbina Banke u cijelosti ili prestanka založnog prava, osim ako nije drugačije ugovoreno ugovorom o depozitu ili ugovorom o zasnivanju založnog prava.
(14) Xxxxx xx ovlaštena po depozitnim računima, bez odobrenja Deponenta, ispravljati greške koje mogu nastati po depozitnom računu Deponenta a koje su nastale kao posljedica obrade i izvršavanja transakcija i/ili naloga, a xxxx ispravak ili otklanjanje je nužno radi pravilnog izvršenja i evidentiranja transakcije i/ili naloga.
(15) Nakon smrti Xxxxxxxxx/vlasnika depozitnog računa (štednog uloga po viđenju i/ili oročenog depozita), sredstvima mogu raspolagati nasljednici na osnovu prezentiranog pravomoćnog rješenja o nasljeđivanju ili druge pravomoćne sudske odluke, odnosno druge osobe na osnovu posebnih ugovora (npr. ugovor o doživotnom uzdržavanju, ugovor o dosmrtnom uzdržavanju), a uz prezentiranje dodatne potrebne dokumentacije koju zatraži Banka u svrhu utvrđivanja i dokazivanja prava na isplatu sredstava iza smrti Xxxxxxxxx/vlasnika depozitnog računa (npr. dokaz o smrti i/ili rješenje da xx xxxx provoditi ostavinska rasprava, ugovor o depozitu i dr.). Ako se isplata sredstava zahtijeva na temelju strane sudske ili s njom izjednačene odluke, Banka zadržava pravo uz dokumentaciju iz xxx xxxxx, zahtijevati i prezentiranje odluke nadležnog suda Republike Hrvatske o priznanju strane sudske odluke, osim u slučaju ako je takva odluka donesena u državi članici Europske unije nakon 01. srpnja 2013. godine. Ako nasljednik, odnosno osobe koje polažu pravo na isplatu sredstava s depozitnih računa, temeljem pravomoćnih odluka i/ili ugovora iz xxx xxxxx, nemaju štednu knjižicu i/ili ugovor o oročenom depozitu, primjenjuju se odredbe ovih Općih uvjeta. Nakon provedenog isplate sredstava sa depozitnog računa, depozitni račun se zatvara.
10. KAMATNA XXXXX, OBRAČUN XXXXXX, UVJETI PROMJENJIVOSTI KAMATNIH XXXXX, PRIJEVREMENI RASKID
- KAMATNA XXXXX I OBRAČUN
(1) Banka na sve depozite plaća xxxxxx sukladno Odluci o kamatnim stopama Podravske banke d.d.
(2) Važeće godišnje ugovorne nominalne kamatne stope u depozitnom poslovanju propisane su Odlukom o kamatnim stopama Podravske banke d.d. i Odlukama za pojedinu vrstu depozita, osim kada su na snazi promotivne (akcijske) kamatne stope. Promotivne kamatne stope (akcijske) mogu biti ugovorene samo na kratkoročne usluge. Promotivne (akcijske) kamatne stope one su koje se nude pri prodaji usluga na točno određeni rok istekom kojeg xx xxxxxx te kamatne stope korigira na visinu tržišne (trenutačno važeće) kamatne stope. Promotivne (akcijske) kamatne stope vezane su samo za fiksnu kamatnu stopu.
(3) Važeće kamatne stope Banke dostupne su u pisanom obliku u poslovnicama Banke te se redovito objavljaju na službenim internet stranicama Banke xxx.xxxx.xx.
(4) Banka sa svim Deponentima i po svim vrstama depozita u pravilu ugovara kamatnu stopu prema Odluci o kamatnim stopama koja može biti promjenjiva ili fiksna kamatna xxxxx, osim po namjenski oročenim depozitima za koje se kamata određuje prema uvjetima odobravanja kredita. Banka samostalno određuje po kojim depozitima se ugovara fiksna, a po kojima promjenjiva kamatna xxxxx sukladno pozitivnim propisima.
(5) Kamatna xxxxx u depozitnom poslovanju se utvrđuje i ugovara kao godišnja nominalna kamatna xxxxx. Kamata se obračunava dekurzivno, konformnom metodom. Pri obračunu se kamata zaokružuje na dvije decimalne znamenke. Kod obračuna i naplate aktivnih te plaćanja pasivnih kamata primjenjuju se odredbe odluke o kamatnim stopama. Boj xxxx računa se po kalendaru, a xxxxxx s 365 (366) xxxx. Kod utvrđivanja xxxxx xxxx za koji se obračunavaju xxxxxx, uzima se u obzir samo prvi xxx knjiženja, a ne i posljednji.
(6) Xxxxxx xx depozite građana po viđenju obračunavaju se mjesečno unatrag, a pripisuju depozitu godišnje i kod zatvaranja računa.
(7) Na namjenski oročene depozite građana Banka obračunava xxxxxx mjesečno unatrag, a pripisuje ih depozitu kod dospijeća. Na nenamjenski oročene depozite građana Banka obračunava xxxxxx mjesečno unatrag i kod dospijeća depozita. Obračunane kamate Banka pripisuje depozitu ili prenosi na račun po viđenju sukladno sklopljenom ugovoru s deponentom.
(8) Kod proizvoda “Aktiviraj sitniš” Banka izračunava razliku za svaku obavljenu kupnju s debitnom Maestro ili VISA Electron karticom između obavljenog iznosa plaćanja i prvog većeg iznosa zaokruženog na 5 kuna ili 10 kuna te razliku prenosi s transakcijskog računa (tekućeg računa / žiro računa građana) na kunski štedni a vista račun, račun kumulativne štednje ili račun Dječje štednje mravac. Ukoliko na transakcijskom računu građana nema dovoljno sredstava za prijenos sitniša, transakcija će se izvršiti do raspoloživog iznosa sredstava na računu. Raspoloživi iznos sredstava podrazumijeva pozitivno stanje sredstava uvećano za iznos odobrenog dopuštenog prekoračenja na tekućem računu građana.
(9) Kod dospijeća kratkoročno oročenih depozita xxxxxx xx, ovisno o izboru deponenta, pripisuju depozitu ili prenose
na račun po viđenju.
(10) Kod dugoročno oročenih depozita xxxxxx xx pripisuju depozitu kod dospijeća ili ovisno o iznosu depozita prenose na račun po viđenju, xxxx xx ugovoreno s deponentom mjesečno ili tromjesečno ili polugodišnje ili godišnje ili kod dospijeća.
(11) Na dugoročno oročene štedne uloge Banka obračunava xxxxxx mjesečno unatrag, a pripisuje ih štednom ulogu na kraju kalendarske godine i kod zatvaranja štednog uloga.
(12) Pasivne xxxxxx xx rentnu štednju građana obračunavaju se posljednjega xxxx u kalendarskom mjesecu i kod dospijeća. Obračunane xxxxxx prenose se na račun po viđenju mjesečno i kod dospijeća depozita.
(13) Na depozite u kunama Banka obračunava i plaća xxxxxx u kunama. Na devizne depozite Banka obračunava xxxxxx u devizama, a isplaćuje u devizama ili kunama, prema zahtjevu Deponenta. Depoziti ugovoreni uz valutnu klauzulu uplaćuju se/ isplaćuju u kunama primjenom srednjeg tečaja Hrvatske narodne banke u odnosu na ugovorenu stranu valutu na xxx uplate odnosno isplate.
(14) Depoziti uz valutnu klauzulu u stranoj valuti podložni su riziku promjene tečaja xxxx xxxx dovesti do ostvarenja gubitaka ili dobitaka zbog promjene međuvalutnih odnosa pojedinih valuta.
(15) Rizik promjene tečaja predstavlja neizvjesnost vrijednosti domaće valute u odnosu na vrijednost strane valute radi promjene deviznog tečaja. Pod utjecajem raznih ekonomskih i političkih čimbenika te promjene tržišne potražnje i ponude za devizama, devizni tečaj podložan je fluktuacijama koje dovode do odstupanja stvarne vrijednosti jedne (ugovorene) valute i druge valute (u kojoj se obavlja plaćanje)
(16) Za iznos obračunate xxxxxx odobrava se depozitni račun Deponenta sukladno dinamici i uvjetima utvrđenim ugovorom, važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama u depozitnom poslovanju s fizičkim osobama te ovim Općim uvjetima.
(17) Uvjeti pod kojima se ugovorna promjenjiva kamatna xxxxx mijenja uređeni su Pravilnikom za utvrđivanje
kamatnih xxxxx i naknada Podravske banke d.d.
(18) U slučaju prijevremenog raskida ugovora o oročenom depozitu, bilo na zahtjev Deponenta ili otkaza ugovora xx xxxxxx Xxxxx, Banka obračunava kamatu ovisno o vrsti depozita, s time da se iz takvog obračuna izuzima stimulativni dio kamatne stope po bilo kojoj osnovi ili eventualna premija, ukoliko su isti ugovoreni.
(19) Zakonskim propisima je uvedena obveza plaćanja poreza na primitke od kamata na kunsku i deviznu štednju fizičkih osoba – Deponenta (po viđenju, oročenu ili rentnu štednju, uključujući i prinos, nagradu, premiju i svaku drugu naknadu ostvarenu iznad visine uloženih sredstava). Xxxxx xx istodobno s isplatom ili pripisom xxxxxx i/ili premije na depozite, u ime i za račun Deponenta kao poreznog obveznika, obračunavati, obustavljati i uplaćivati predujam poreza i prireza na dohodak od kamata sukladno poreznim propisima.
Xxxxx xx po dospijeću depozita ili kod prijevremenog razročenja istog, obračunati kamatu na depozit, pripisati je depozitu, depozit teretiti za iznos poreza na kamatu i prirez te preostalu razliku sredstava prebaciti na transakcijski račun Deponenta, sukladno zakonskim propisima.
(20) Vlasnici depozita koji imaju status nerezidenta mogu temeljem Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja što ih je država njihove rezidentnosti sklopila s Republikom Hrvatskom podnijeti Banci zahtjev za neoporezivanje primitaka od kamata na depozite, odnosno zahtjev za oporezivanje kamata prema stopi iz Ugovora o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja. Zahtjev se podnosi na obrascu zahtjeva koji je dostupan na Internet stranicama Porezne uprave. Podnositelj zahtjeva – nerezident popunjeni i ovjereni obrazac zahtjeva xxxxx xx dostaviti Banci prije pripisa odnosno isplate kamata. Ukoliko to ne učini, Xxxxx xx obračunati porez xx xxxxxx xx xxxxx toga depozit zajedno s kamatom doznačiti Deponentu.
(21) Obavijest o promjeni kamatnih xxxxx Xxxxx xx dužna učiniti dostupnom Deponentu u roku 15 xxxx prije početka primjene putem poslovne mreže Banke i na službenim internet stranicama Banke xxx.xxxx.xx.
- PROMJENJIVOST KAMATNIH XXXXX
(1) Sukladno odluci o kamatnim stopama i Pravilnika za utvrđivanje kamatnih xxxxx i naknada Podravske banke d.d. , Banka obavlja promjene pasivnih kamatnih xxxxx svim Deponentima – fizičkim osobama (potrošačima) s xxxxxx xx ugovorena administrativna kamatna xxxxx. Informacija o načinu utvrđivanja promjene kamatnih xxxxx i naknada na kredite i depozite građana je Deponentima dostupna na službenim internet stranicama Banke xxx.xxxx.xx.
(2) Ugovore o depozitu u kunama, u eurima i u američkim dolarima, s ugovorenim rokom dospijeća do 60 mjeseci (60 mjeseci + 1 xxx), Banka ugovara fiksnu kamatnu stopu, a s ugovorenim rokom dospijeća preko 60 mjeseci Banka ugovara promjenjivu kamatnu stopu.
Depoziti u ostalim valutama s ugovorenim rokom dospijeća do 36 mjeseci (36 mjeseci + 1 xxx), Banka ugovara
fiksnu kamatnu stopu, a s ugovorenim rokom preko 36 mjeseci Banka ugovara promjenjivu kamatnu stopu.
(3) Uprava Banke može donositi pojedinačne odluke o uvjetima kreditiranja i deponiranja sredstava različito od uvjeta utvrđenih Odlukom o kamatnim stopama.
(4) Banka može kod određivanja promjenjive kamatne stope na štedne uloge po viđenju iznimno, sukladno svojoj diskrecijskoj odluci, promijeniti visinu kamatne stope ako je takvo postupanje u korist Deponenta. Ovakvom promjenom kamatne stope tijekom ugovornog odnosa po štednom ulogu po viđenju Deponent ne stječe pravo na takve izmjene i iznimke u odnosu na buduća razdoblja utvrđivanja uvjeta Banke o promjenjivosti kamatne stope.
(5) Efektivna kamatna xxxxx izračunava se metodologijom definiranom aktom Hrvatske narodne banke kojim se uređuje efektivna kamatna xxxxx, iskazuje se u pisanom obliku i Banka xx xx dužna uručiti Deponentu prije ugovaranja ili zaključivanja ugovora o depozitu.
- PRIJEVREMENI RASKID
(1) Xx xxxxxx zahtjev Deponenta i uz predočenje ugovora o depozitnom računu, Banka može odobriti isplatu nenamjenski oročenog depozita prije isteka roka dospjeća.
(2) Banka obračunava kamatu sukladno Odluci o kamatnim stopama Banke.
(3) Kod prijevremnog raskida ugovora na zahtjev Deponenta, a uz suglasnost Banke, Banka obračunava i isplaćuje xxxxxx po viđenju iz redovne ponude Xxxxx xxxx je istekao prema Odluci o kamatnim stopama, ukoliko ugovorom između Banke i Deponenta nije drugačije ugovoreno.
(4) Kod raskida nenamjenskih oročenih depozita xxxxxx xx, ovisno o izboru Deponenta, pripisuju depozitu ili prenose na račun po viđenju. Na obračunate xxxxxx xx primjenjuje obveza plaćanja poreza i prireza, sukladno zakonskim propisima.
(5) U slučaju dogovornog raskida Ugovora o nenamjenski oročenom depozitu radi prenamjene oročenih sredstava, (u namjenski depozit za korištenje lombardnog kredita, za kupnju vrijednosnih papira Banke i sl.), Xxxxx xx do xxxx raskida, na deponirana sredstva obračunati xxxxxx sukladno sklopljenom Ugovoru i kao da nije došlo do raskida.
11. NAKNADA
(1) Vrste i visina naknada po depozitnom poslovanju utvrđene se temeljem Odluke o tarifi naknada Podravske banke
d.d. koju donosi Uprava Banke. Informacije o tarifi naknada dostupne su deponentima u svim poslovnicama Banke i na internet stranici xxx.xxxx.xx. Za usluge koje nisu predviđene Odlukom o tarifi naknada, a pojave se u depozitnom poslovanju Banke, visina naknade utvrđuje se ugovorom između Deponenta i Banke ili prema posebnoj odluci Uprave Banke.
(2) Uprava Banke u iznimnim slučajevima može donositi odluke o primjeni naknada koje su različite od naknada predviđenih pojedinim stavcima Odluke o tarifi naknada, ako je to u interesu Deponenta i Banke, vodeći pri tome računa o riziku i troškovima poslovanja Banke.
(3) Odluka o tarifi naknada je dostupna Deponentima u poslovnoj mreži Banke te na službenim internet stranicama
(4) Obavijest o promjeni visine naknada Banke u poslovanju po depozitnom poslovanju fizičkih xxxxx xx učiniti
dostupnom Deponentu u poslovnoj mreži i službenim internet stranicama Banke xxx.xxxx.xx.
(5) U slučaju prijevremenog raskida oročenog depozita Banka naplaćuje naknadu ukoliko je isto regulirano pojedinačnim ugovorom s Deponentom.
(6) Za trajanja ugovornog odnosa Banka neće naplatiti potrošaču naknadu koja nije bila sadržana u Tarifi naknada u vrijeme zaključenja ugovora.
(7) Osim u slučajevima iz prethodnog stavka, Banka neće naplaćivati naknadu ni za one poslovne aktivnosti u depozitnom poslovanju koje Hrvatska narodna banka svojim podzakonskim aktom definira kao aktivnosti koje Banka obavlja bez naknade.
(8) Naknada za prijevremeni raskid oročenog depozita ne naplaćuje se u drugim slučajevima sukladno pojedinačno
sklopljenom ugovoru.
12. ZABRANA RASPOLAGANJA I BLOKADA DEPOZITNIH RAČUNA
(1) Banka provodi zabranu korištenja sredstava na depozitnom računu u slučaju smrti Vlasnika računa, gubitka ili krađe štedne knjižice, kartice ili ugovora o depozitu, gubitka poslovne sposobnosti Vlasnika računa do postavljanja skrbnika te blokira račun na temelju naloga za izvršenje osnove za plaćanje po novčanim sredstvima Vlasnika računa koje dostavlja FINA ili neko drugo tijelo temeljem zakonskih propisa i/ili ovlasti. Pljenidba tražbine po depozitnom računu će se provesti do iznosa koji je potreban za namirenje tražbine ovrhovoditelja, te propisanih naknada, a sukladno nalogu Financijske agencije
(2) Osim razloga iz prethodnog stavka, Banka može blokirati račun ili karticu i iz razloga definiranih u Općim uvjetima poslovanja po transakcijskim računima i obavljanju platnih i ostalih usluga ili drugim internim odlukama.
(3) Za vrijeme zabrane raspolaganja i/ili blokade depozitnog računa, Deponent, opunomoćenici/zakonski zastupnici/skrbnici ne mogu raspolagati blokiranim sredstvima na računu, osim ako se ne radi o primanjima izuzetim od ovrhe.
(4) Deponent xx xxxxx bez odgode obavijestiti Banku na adrese za komuniciranje: xxxx@xxxx.xx, besplatni telefon 072
20 20 20, poslovnicu Banke ili putem internet stranice Banke o ustanovljenom gubitku, krađi ili zlouporabi instrumenata raspolaganja sredstvima na depozitnom računu. Nakon dojave, Xxxxx xx odmah poduzeti adekvatne mjere zabrane raspolaganja sredstvima na računu radi zaštite interesa deponenata.
(5) Banka može provesti blokadu štednog uloga po viđenju, odnosno depozitnog računa i bez prethodnog oduzimanja štedne knjižice.
(6) Ukoliko Deponent prilikom prijevremenog raskida Ugovora o depozitu nema ugovor o depozitnom računu ili depozitu, xxxxx xx potpisati zahtjev za prijevremeni prekid oročenja.
(7) Deponent snosi odgovornost za transakcije koje su nastale do trenutka primitka pisane prijave Banci o gubitku, nestanku ili krađi instrumenta raspolaganja sredstvima. Troškove nastale gubitkom/krađom instrumenta raspolaganja sredstvima depozitnih računa snosi Deponent.
(8) Radi naplate bilo koje dospjele, a neplaćene tražbine Banke prema Deponentu, Banka može izvršiti prijeboj svoje dospjele tražbine iz sredstava koje Deponent ima na depozitnim računima u Banci, sukladno takvoj ugovornoj odredbi u bilo kojem ugovoru koji je Deponent sklopio s Bankom.
13. PRESTANAK UGOVORA I ZATVARANJE RAČUNA
(1) Deponent i Banka mogu raskinuti odnosno otkazati ugovor o depozitnom računu sukladno odredbama ugovora i važećim propisima. Ugovor se otkazuje osobnim ili pisanim putem.
(2) Xxxxx xx zatvoriti depozitni račun:
- Sukladno odredbama ugovora i zakonskim propisima,
- Temeljem sporazuma, otkaza ili raskida,
- Na osobni ili xxxxxx zahtjev Vlasnika depozitnog računa ili Opunomoćenika koji je za to izričito ovlašten,
- Na osobni ili xxxxxx zahtjev skrbnika uz odobrenje Centra za socijalnu skrb,
- Na temelju rješenja o nasljeđivanju,
- Na temelju akta nadležnog tijela ili
- Kao i u drugim slučajevima prestanka ugovora o depozitnom računu.
(3) Banka zadržava diskrecijsko pravo otkaza ugovora o depozitnom računu uz opravdano obrazloženje.
Opravdani razlog za otkaz Ugovora o depozitnom računu xx xxxxxx Xxxxx može biti neostvarivanje prava iz Ugovora odnosno nepostojanje prometa i/ili nepostojanje salda na računu, narušavanje ugleda Banke, zloupotreba ugovornih odnosa između Deponenta i Banke, odbijanje davanja privole za obradu osobnih podataka potrebnih za uspostavu poslovnog odnosa na način xxxx xx to propisano posebnim propisima o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma te propisima o zaštiti osobnih podataka ili iz drugih razloga, osim ako to nije zapriječeno prisilnim propisima ili pojedinačnom odlukom suda ili drugog zakonom ovlaštenog tijela. Deponent ima pravo raspolaganja sredstvima tako zatvorenog računa i pripadajućom kamatom kad se sa takvim zahtjevom obrati Banci.
(4) Banka određuje postupak zatvaranja depozitnog računa nakon isteka roka dospjeća ugovora. Prema zahtjevu Deponenta, u slučaju zatvaranja računa, Banka obračunava pripadajuću kamatu i pripisuje je sredstvima na depozitnom računu i isplaćuje ih u cijelosti ili prenosi na račun po viđenju.
(5) Visina salda i uvjeti za zatvaranje depozitnih računa su propisani odlukama i internim aktima Banke. Neaktivni depozitni račun se smatra samo neaktivni račun po viđenju. Banka ne može zatvoriti neaktivni depozitni račun koji se ne koristi nakon prestanka ugovora odnosno račun koji ima mali saldo, s xxx xx xx sredstva s pripadajućom kamatom dostupna Deponentu i nakon isteka ugovora.
(6) Nakon smrti Vlasnika računa, Xxxxx xx zatvoriti račun na temelju pravomoćnog rješenja o nasljeđivanju ili druge sudske odluke, ili druge osobe na temelju posebnih ugovora a uz prezentiranje određene dokumentacije koju zatraži Banka. Iznimno, Banka može xx xxxxxx zahtjev jedinog ili svih nasljednika, ostaviti oročeni depozit do isteka oročenja, te po isteku istog, isplatiti nasljednicima glavnicu i xxxxxx, sukladno rješenju o nasljeđivanju.
(7) Na temelju smrtnog lista se depozitni račun može zatvoriti ali pod uvjetom da na računu nema sredstava.
(8) U slučaju da prije isteka roka dospjeća, isplatu sredstava sa depozitnog računa zahtijeva jedan od zakonskih nasljednika, Xxxxx xx na temelju pravomoćnog rješenja o nasljeđivanju i bez suglasnosti ostalih nasljednika, raskinuti ugovor i pripadajuća sredstva isplatiti nasljedniku koji zahtijeva isplatu, dok će se preostala sredstva prenijeti na račun po viđenju na koji će se staviti zabrana raspolaganja sredstvima do trenutka isplate drugim nasljednicima.
14. MALOLJETNE OSOBE
(1) Na raspolaganje sredstvima na depozitnom računu maloljetne osobe i osoba djelomično ili u potpunosti lišenih poslovne sposobnosti xx xxxxxx zakonskih zastupnika/skrbnika primjenjuju se odgovorajuće odredbe zakonskih propisa te važeća mišljenja nadležnih institucija.
(2) Kod otvaranja depozitnog računa na ime maloljetne osobe koju zastupa zakonski zastupnik ili skrbnik te u slučaju ugovaranja dječje štednje na ime djeteta, potrebno je uz važeći identifikacijski dokument djeteta (ako postoji), zakonskog zastupnika/skrbnika, priložiti i rodni list/izvadak iz xxxxxx rođenih maloljetne osobe (original ili ovjerena preslika na uvid), a ako osobu zastupa skrbnik uz navedene dokumente potrebno je priložiti i pravomoćno rješenje centra za socijalnu skrb kojim se imenuje skrbnikom ili posebnim skrbnikom.
(3) Banka zadržava presliku dokumentacije na temelju koje otvara depozitni račun u skladu sa ovim Općim uvjetima.
(4) Ukoliko zakonski zastupnik/skrbnik prilikom otvaranja depozitnog računa priloži rodni list/izvadak iz xxxxxx rođenih, koji ne sadrži potpune podatke o maloljetnoj osobi, Banka može otkazati Ugovor i onemogućiti poslovanje po depozitnom računu, dok odgovornost za eventualnu štetu, prekršajnu ili kaznenu odgovornost, snosi zakonski zastupnik/skrbnik.
(5) Zakonski zastupnik/skrbnik koji je sklopio ugovor u ime i za račun maloljetne osobe ili osobe pod skrbništvom odgovara za sve obveze nastale po depozitnom računu.
(6) Iznimno od prethodnog stavka, roditelji ne mogu upravljati onim sredstvima na transakcijskom računu maloljetnog djeteta koja su stečena isključivo radom djeteta nakon navršene petnaeste godine života te sredstvima koje je dijete naslijedilo ili koja su mu darovana pod uvjetom da je ostavitelj ili darovatelj svojom voljom tako izričito odredio.
(7) Samo jedan roditelj upravlja sredstvima na depozitnom računu maloljetnog djeteta ako je drugi roditelj umro ili proglašen umrlim, a roditelji su prije smrti jednog od njih roditeljsku skrb ostvarivali zajednički, ili xxxx xx drugi roditelj odsutan i nepoznatog boravišta ili ako je drugi roditelj sukladno odredbama Obiteljskog zakona ili sudskom odlukom ograničen u ostvarivanju roditeljske skrbi vezane uz odluke raspolaganja imovinom.
(8) Roditelj može u razdoblju od jednog mjeseca raspolagati novčanim sredstvima depozitnog računa djeteta u iznosu do 10.000,00 kn, bez odobrenja nadležnog suda i suglasnosti drugog roditelja ako roditelji žive zajedno s djetetom u obiteljskoj zajednici.
(9) Roditelj s kojim dijete živi, može samostalno, bez odobrenja nadležnog suda i suglasnosti drugog roditelja raspolagati novčanim iznosom koji je namijenjen uzdržavanju maloljetnog djeteta (alimentacija), a koji pridonosi drugi roditelj koji s djetetom ne živi.
(10) Pravo i dužnost roditelja da upravljaju imovinom djeteta prestaje kada dijete stekne potpunu poslovnu sposobnost. Potpunu poslovnu sposobnost dijete stječe s navršenih 18 xxxxxx xxxxxx ili sklapanjem braka prije punoljetnosti.Punu poslovnu sposobnost može steći i maloljetnik koji postane roditeljem, ako je stariji od 16 xxxxxx i ako je mentalno zreo.
(11) Stjecanjem potpune poslovne sposobnosti dijete xxx xxxxxxx depozitnog računa može samostalno raspolagati sredstvima depozitnog računa. U xxx slučaju, osobe koje su ostvarivale roditeljsku skrb o djetetu dužne su predati djetetu sve isprave koje se odnose na poslovni odnos s Bankom te mu prepustiti upravljanje sredstvima na depozitnom računu koje glasi na njegovo ime.
(12) Ako je maloljetna osoba sukladno posebnim propisima, a na temelju odluke nadležnog centra za socijalnu skrb stavljena pod skrbništvo, skrbnik ili posebni skrbnik, sredstvima na depozitnom računu maloljetnog djeteta raspolaže na temelju rješenja nadležnog centra za socijalnu skrb, sukladno ovlaštenjima koja proizlaze iz tog rješenja.
(13) Kod zatvaranja depozitnog računa maloljetnog djeteta, roditelji mogu bez odobrenja nadležnog suda uz primjenu odredbi ovih Općih uvjeta zatvoriti račun ako je u trenutku zatvaranja na depozitnom računu položen novčani iznos do 10.000,00 kuna. Za iznose iznad 10.000,00 kuna roditelju je potrebno odobrenje nadležnog suda.
(14) Ako je maloljetna osoba sukladno posebnim propisima, a na temelju odluke nadležnog centra za socijalnu skrb stavljena pod skrbništvo, depozitni račun može se zatvoriti na temelju odobrenja nadležnog centra za socijalnu skrb.
(15) Roditelji djeteta su obvezni obavještavati Banku o svim promjenama osobnih odnosa koji se tiču roditeljske
skrbni, radi zaštite interesa djeteta.
15. OBAVIJESTI DEPONENTA
(1) Xxxxx xx Deponenta obavijestiti o stanju njegovog depozitnog računa najmanje jednom godišnje, na izabrani način.
(2) Obavijest o stanju depozita ili promjeni kamatne stope na depozit, a, kao i o drugim informacijama vezanim na pojedinačni ugovor Xxxxx xx poslati sukladno odabranom odnosno ugovorenom načinu obavještavanja s Deponentom i to:
- elektroničkom poštom na adresu Deponenta ili
- pisanim putem na adresu Deponenta ili
- u poslovnici Banke, na zahtjev Klijeta ili
- putem drugog distribucijskog kanala xxxx Xxxxx naknadno uvede, a o čemu xx Xxxxx obavijestiti Deponenta putem
internet stranice xxx.xxxx.xx, odnosno u poslovnicama Banke.
(3) Na temelju ponuđenih načina obaviještavanja, Deponent se može pismeno izjasniti i da ne želi primati obavijesti o stanju depozitnog računa.
(4) Osim obavještavanja na način iz prethodnih točaka, Deponent se može informirati kod Banke neposrednim putem u poslovnicama ili na službenim internet stranicama xxx.xxxx.xx o važećim uvjetima depozitnog poslovanja te važećim godišnjim nominalnim kamatnim stopama koje će vrijediti za pojedinačni depozit na xxx isteka inicijalnog razdoblja oročenja i/ili na xxx isteka svakog sljedećeg obnovljenog razdoblja oročenja, a koje Banka objavljuje i dostupne su Deponentima u poslovnicama i na xxx.xxxx.xx.
(5) Obavijesti vezane uz određeni ugovorni odnos Banka dostavljaju se u obliku, razdobljima i na način koji je najpogodniji svrsi obavijesti, a sukladno ugovoru sklopljenim s Deponentom. Redovite i druge obavijesti za koje je ugovoreno dostavljanje pisanim putem, smatraju se uredno otpremljenim ako su upućene na posljednju evidentiranu adresu Deponenta. Ako je Xxxxxxxx promijenio adresu, a o promjeni nije obavijestio Banku ili mu nije moguće uručiti/dostaviti obavijest iz xxx xxxxx smatra se da je Deponent odustao od takvog načina dostave, te se obavijest deponira u Banci s danom izdavanja, dostupna je Deponentu i smatra se uredno otpremljenom. Svaka šteta nastala pri slanju obavijesti putem pošte, telefaksa, elektroničke pošte ili nekog drugog sredstva daljinske komunikacije, a radi gubitka, kašnjenja, nesporazuma, pogrešaka i izmjena u prijenosu teretit će Deponenta, ukoliko Banka može dokazati da je postupala s pažnjom dobrog gospodarstvenika i stručnjaka.
(6) U smislu ovih Općih uvjeta, pod ugovorenim načinom obavještavanja, podrazumijeva se dostavljanje svih vrsta obavijesti na način koji je Deponent odabrao odnosno ugovorio po pojedinoj bankovnoj/financijskoj usluzi ili temeljem izvršene izmjene načina i/ili perioda dostave obavijesti putem drugog distribucijskog kanala, a što podrazumijeva obavještavanje na već spomenute načine.
(7) U slučaju da prilikom ugovaranja pojedine bankovne/financijske usluge Deponent odabere, odnosno ugovori poslovnicu Xxxxx xxx distribucijski kanal putem kojeg će primati obavijesti o promjenama kamatnih xxxxx, godišnjih izvoda o stanju depozita, periodičnosti obavještavanja kao i drugih obavijesti, obvezuje da će se o poslovanju po svom depozitnom računu kao i o drugim obavijestima iz xxx xxxxx, informirati kod Banke neposrednim putem ili putem drugog distribucijskog kanala te nema pravo na prigovore koji bi proizašli iz odabranog načina i periodičnosti obavještavanja.
(8) Za sve proizvode ugovorene preko on-line kanala, Xxxxx xx deponenta obaviještavati elektroničkom poštom na e- mail adresu.
(9) Deponent tijekom trajanja pojedinog ugovornog odnosa može podnositi Banci zahtjeve za promjenom ugovorenog
načina obavještavanja iz ovih Općih uvjeta.
(10) U slučaju promjene visine i vrsta naknada u depozitnom poslovanju, Xxxxx xx izvršene izmjene i dopune učiniti dostupnim u poslovnim prostorijama u kojima pruža usluge Deponentima, u poslovnim prostorijama u kojima se obavlja poslovanje s fizičkim osobama, te na internet stranici Banke xxx.xxxx.xx. i to prije nego što te izmjene stupe na snagu.
(11) Za vrijeme trajanja ugovornog odnosa Banka neće naplatiti Deponentu naknadu koja nije bila sadržana u
Odluci o tarifi naknada Podravske banke d.d. u vrijeme sklapanja pojedinačnog ugovora.
16. OSIGURANJE DEPOZITA
(1) Sva sredstva na depozitnim računima osigurana su kod Hrvatske agencije za osiguranje depozita do zakonom određene visine odnosno 100.000,00 xxxx, u skladu s posebnim zakonom i propisima donesenima na temelju tog zakona.
(2) Prema Zakonu o osiguranju depozita, Xxxxx xx dužna prije sklapanja ugovora o primanju depozita koji podliježe obvezi osiguranja prema propisima koji uređuju osiguranje depozita postojećim i potencijalnim deponentima, bez naknade, staviti na raspolaganje informacije o sustavu osiguranja depozita u obliku i sadržaju određenim navedenim propisom a oni su dužni potvrditi primitak tih informacija.
(3) Xxxxx xx dužna svakom deponentu barem jednom godišnje dostaviti informacije o sustavu osiguranja depozita u obliku i sadržaju određenim zakonskim propisom.
(4) Informacije o sustavu osiguranja depozita dostupne su u svim poslovnicama Banke ili detaljnije na internetskim stranicama navedene institucije i Banke xxx.xxxx.xx.
17. PRIGOVORI I REKLAMACIJE
(1) Deponent može, a najkasnije u roku od 30 (trideset) xxxx (osim ako izrijekom nije ugovoren drugačiji rok) od navedenog događaja podnijeti Banci prigovor ukoliko smatra da xx Xxxxx ne pridržava uvjeta iz Ugovora i ovih Općih uvjeta,
(2) Prigovor xxxx sadržavati detaljan opis događaja, kao i dokaz iz kojeg je razvidno xxxx xx Deponentov prigovor osnovan. Ukoliko je dostavljeni opis događaja i/ili dokaz nepotpun, Banka može zatražiti da Deponent prigovor upotpuni.
(3) Deponent podnosi Banci prigovor na jedan od sljedećih načina:
- elektroničkom poštom na e-mail adresu: xxxx@xxxx.xx
- pismeno poštom na adresu: Podravska banka d.d., Xxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxxxxxx
- telefonski na broj Info centra 072 20 20 20
- osobnom predajom pisanog prigovora u bilo kojoj poslovnici Banke ili
- putem Internet stranice Banke xxx.xxxx.xx
(4) Xxxxx xx o osnovanosti prigovora i o poduzetim mjerama obavijestiti Deponenta najkasnije u roku od najkasnije 15 xxxx od xxxx primitka prigovora, odnosno u roku od 7 radnih xxxx od xxxx zaprimanja prigovora ukoliko se prigovor odnosi na pružanje platne usluge osim u slučaju ako je posebnim Općim uvjetima ili propisom za pojedinu vrstu financijske usluge propisan drugačiji rok. Ovlaštena osoba koje provodi postupak rješavanja prigovora i njihove ovlasti propisane su aktima Banke.
18. IZVANSUDSKO RJEŠAVANJE SPORA, SUDSKA NADLEŽNOST I MJERODAVNO PRAVO
(1) U slučaju eventualnog spora proizašlog iz Općih uvjeta, Deponent i Banka rješavat će ga sporazumno.
(2) Za sve sporove koji proizlaze iz ugovora ili su u vezi s ugovorom kojeg xx Xxxxx zaključila s Deponentom isključivo su nadležni hrvatski sudovi, u skladu s prethodnom Ugovornom odredbom o ugovorenoj mjesnoj nadležnosti.
(3) Osim prethodno navedenog načina rješavanja spora, u svim sporovima između Deponenta i Xxxxx xxxx nastanu u primjeni ovih Općih uvjeta, može se podnijeti prijedlog za mirenje Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore, koje se provodi u skladu s propisima odnosno pokrenuti postupak alternativnog rješavanja domaćih i prekograničnih potrošačkih sporova pri nadležnom tijelu za alternativno rješavanje potrošačkih sporova - Centar za mirenje HGK, Zagreb, e-mail: xxxxxxx@xxx.xx, mrežna adresa: xxxx://xxx.xxx.xx/xxxxxx-xx-xxxxxxx/x-xxxxxx-xx- mirenje.
(4) Podnositelj prigovora potrošač koji xx x Xxxxxx zaključio ugovor putem on-line kanala i koji nije zadovoljan Bančinim odgovorom na prigovor, sukladno Uredbi (EU) broj 524/2013 o online rješavanju potrošačkih sporova i Zakona o alternativnom rješavanju sporova, ima pravo i podnijeti pritužbu putem Platforme Europske komisije za internetsko rješavanje sporova, putem sljedeće poveznice: xxxxx://xxxxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxx/xxxx/?xxxxxxxxxx.xxxx.xxxx&xxxxXX
(5) Za sve sporove koji bi proizašli iz ovih Općih uvjeta biti će mjerodavno hrvatsko pravo, izuzev ako Banka i Deponent ugovore drugačije.
19. IZMJENE OPĆIH UVJETA
(1) Banka zadržava pravo izmjene i dopune ovih Općih uvjeta, u skladu sa zakonskim propisima i poslovnom politikom Banke. Izmjene i dopune Općih uvjeta Xxxxx xx učiniti dostupnim Deponentima na vidljivo mjestu u poslovnicama Banke u kojima se obavlja poslovanje s fizičkim osobama, te na internet stranici Banke xxx.xxxx.xx i to 15 xxxx prije nego što one stupe na snagu.
(2) Deponent xx xxxxx opunomoćenike po svojim depozitnim računima upoznati sa sadržajem ovih Općih uvjeta. Smatra se da je opunomoćenik prihvatio ove Opće uvjete u trenutku poduzimanja prve radnje temeljem izdane punomoći. Ovi Opći uvjeti na odgovarajući xx xxxxx primjenjuju na opunomoćenike i/ili zakonskog zastupnika i/ili skrbnika koji u ime i za račun Deponenta poduzima određene pravne radnje.
(3) Potpisivanjem ugovora o korištenju pojedine bankovne i/ili financijske usluge odnosno Ugovora koji je predmet ovih općih uvjeta, Deponent potvrđuje da je upoznat sa ovim Općim uvjetima, da je prethodno upoznat s uvjetima pojedine bankovne/financijske usluge, da mu xx Xxxxx pružila sve prethodne informacije te da je s njima u cijelosti suglasan.
(4) Ukoliko Deponent do predloženog datuma početka primjene izmjena Općih uvjeta ne dostavi Banci pisanu obavijest da izmjene ne prihvaća, smatrat će se da je Deponent suglasan s predloženim izmjenama.
(5) Ukoliko Deponent ne prihvaća izmjene i dopune općih akata Banke ili Općih uvjeta, ovlašten je jednostrano otkazati korištenje proizvoda ili usluge Banke u roku od 15 (petnaest) xxxx od datuma objave izmjene i dopune istih na način da Deponent u poslovnicu Banke dostavi izjavu kojom otkazuje proizvod ili uslugu te je pri tome u obvezi podmiriti sve obveze prema Banci nastale do xxxx otkaza. Propust dostave u navedenom roku Xxxxx tumači kao Deponentovo prihvaćanje izmjena.
20. ZAVRŠNE ODREDBE
(1) Sastavni dio ovih Općih uvjeta čini Odluka o kamatnim stopama, Odluka o tarifi naknada Podravske banke i Pravilnik za utvrđivanje kamatnih xxxxx i naknada koje utvrđuju stručne službe Banke a koji su dostupni u poslovnoj mreži i drugim distribucijskim kanalima Banke.
(2) Na sve što nije izričito utvrđeno ovim Općim uvjetima primjenjuju se Odluke za pojedinu pojedinu vrstu depozita te zakonski i podzakonski propisi i ostali opći akti i opći uvjeti poslovanja Xxxxx xxxx reguliraju depozitno poslovanje fizičkih osoba - potrošača, sa svim izmjenama i dopunama.
(3) Ako nakon donošenja ovih Općih uvjeta zakonskim ili podzakonskim propisima neko pitanje koje je regulirano ovim Općim uvjetima bude riješeno na drugačiji način, primjenjivat će se odredbe relevantnog propisa, sve do odgovarajućih izmjena i dopuna ovih Općih uvjeta. U slučaju neslaganja ovih Općih uvjeta s odredbama posebnih pogodbi - Ugovora s Deponentom, vrijede ugovorne odredbe s Deponentom.
(4) Ako bi za neku od odredbi ovih Općih uvjeta naknadno bilo ustanovljeno da je ništavna, to neće imati učinka na ostale odredbe, koje u xxx slučaju ostaju valjane, s time da će ugovorne strane ništavnu odredbu zamijeniti valjanom xxxx xx u najvećoj mogućoj mjeri omogućiti ostvarivanje cilja koji se htio postići odredbom za xxxx xx ustanovljeno da je ništavna.
(5) Ovi Opći uvjeti sastavljeni su u skladu s pozitivnim propisima Republike Hrvatske, koji se primjenjuju i za njihovo tumačenje.
(6) Potpisom ugovora Deponent potvrđuje da je upoznat s ovim Općim uvjetima i da pristaje na njihovu primjenu.
(7) Tekst ovih Općih uvjeta dostupan je u pisanom obliku u svim poslovnicama Banke, te na službenim internet stranicama Banke xxx.xxxx.xx.
(8) Tijelo nadležno za nadzor Xxxxx xx Hrvatska narodna banka.
(9) Odredbe ovih Općih uvjeta stupaju na snagu i primjenjuju od 8. travnja 2022. (osim u slučaju ukoliko Deponent depozitnog računa pisanim putem, zbog neprihvaćanja istih odredbi, zatraži raskid ugovora zaključenog sukladno općim uvjetima koji reguliraju depozitno poslovanje fizičkih osoba – potrošača, a koji su prethodili ovim Općim uvjetima).
(10) Danom primjene ove Odluke prestaje primjena Općih uvjeta za depozitno poslovanje građana - potrošača
UB-9/2019 od 25. svibnja 2019.godine.