Contract
(4) Operator OIEiEK će u roku od šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovog zakona, donijeti:
a) Pravilnik o aukcijama iz člana 29. stav (3) ovog zakona,
b) Pravilnik o garancijama porijekla iz člana 18. stav (8) ovog zakona,
c) Statut Operatora za OIEiEK, usklađen sa odredbama ovog zakona, kojim se pobliže uređuje upravljanje i organizacija Operatora za OIEiEK iz člana 16. stav (2) ovog zakona,
d) Uputstvo za rad Balansne xxxxx OIE iz člana 56. stav
(8) ovog zakona,
e) standardni model ugovora o uređenju međusobnih odnosa sa snabdjevačima iz člana 28. stav (1) ovog zakona,
f) standardne modele ugovora i predugovora iz čl. 44. i
45. ovog zakona.
Član 65.
(Balansiranje postrojenja izgrađenih prije stupanja na snagu ovog zakona i Balansna grupa OIE)
(1) Proizvođači koji su potpisali ugovor ili predugovor o otkupu električne energije na osnovu Zakona o korištenju obnovlji- vih izvora energije i efikasne kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14), balansnu odgovornost uređuju u skladu sa ovim zakonom.
(2) Operator za OIEiEK xx xxxxx registrovati Balansnu grupu OIE kod Nezavisnog operatora sistema BiH.
(3) Operator za OIEiEK xx xxxxx uspostaviti rad Balansne xxxxx OIE najkasnije 6 mjeseci nakon stupanja na snagu ovog zakona.
(4) Ministarstvo će, u saradnji sa Operatorom za OIEiEK, vršiti analizu rada Balansne xxxxx XXX, xx po potrebi, predlagati korekcije.
Član 66. (Započeti postupci)
(1) Ugovori o otkupu električne energije iz postrojenja OIEiEK
po garantovanim otkupnim cijenama zaključeni po osnovu Zakona o korištenju obnovljivih izvora energije i efikasne
Član 67. (Izuzeća)
(1) Izuzetno od člana 32. na prvu organizovanu FIT aukciju se mogu prijaviti sva izgrađena postrojenja koja nisu ostvarila bilo kakav vid podsticaja za proizvodnju električne energije.
(2) Do otvaranja tržišta, za električnu energiju za xxxx xx ostvaren bilo koji vid finansijskog podsticaja xx xxxxxx Operatora za OIEiEK, Operator za OIEiEK izdaje garancije porijekla i prenosi ih na snabdjevače i krajnje kupce koji u xxx otkupu učestvuju.
(3) Garancije porijekla iz stava (2) Operator za OIEiEK po prenosu istovremeno poništava, te iste nisu utržive i služe kao dokaz o porijeklu električne energije.
Član 68.
(Slučajevi, odnosno postupci koji čekaju pravomoćno rješenje)
Svi slučajevi, odnosno postupci koji do xxxx stupanja na snagu ovog propisa nisu pravomoćno okončani završit će se po odredbama propisa koji je bio na snazi u vrijeme pokretanja postupka.
Član 69.
(Odluka o statusnim pitanjima i organizaciji Operatora za OIEiEK)
Početkom primjene ovog zakona prestaje da važi Odluka o statusnim pitanjima i organizaciji Operatora za obnovljive izvore energije i efikasnu kogeneraciju ("Službene novine Federacije BiH", br. 91/19, 69/20, 83/20 i 67/21).
Član 70. (Prestanak važenja)
Početkom primjene ovog zakona prestaje da važi Zakon o korištenju obnovljivih izvora energije i efikasne kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14).
Član 71. (Stupanje na snagu)
Ovaj zakon stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH", a primjenjivati će se nakon šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovog zakona.
Predsjedavajuća
kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14), nastavljaju se realizovati do isteka ugovornog roka.
(2) Ukoliko je garantovana otkupna cijena iz stava (1) ovog člana manja od referentne cijene, otkup električne energije se realizuje po garantovanim otkupnim cijenama, pri čemu se procentualno smanjuje naplata od snabdjevača.
Predsjedavajući
Doma naroda Parlamenta Federacije BiH Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, x. x.
Predstavničkog doma
Parlamenta Federacije BiH Xxxxxxx Xxxxxxxxxx- Xxxxx, x. x.
(3) Do isteka ugovora iz stava (1) ovog člana, Regulatorna komisija će utvrđivati iznos referentne cijene u skladu sa pravilnikom iz člana 42. stav (1) ovog zakona.
(4) Kvalificirani proizvođači koji su stekli status privilegovanih proizvođača na osnovu Zakona o korištenju obnovljivih izvora energije i efikasne kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14) i zaključili ugovore iz stava (2) ovog člana, nakon isteka ugovornog roka, imaju pravo na otkup po referentnoj cijeni do uspostavljanja xxx unaprijed tržišta električne energije.
(5) Otkup električne energije po referentnoj cijeni od kvalifikovanih proizvođača sa xxxxxx xx Operator za OIEiEK
Temeljem članka IV.B.7. a)(IV) Ustava Federacije Bosne i
Hercegovine, donosim
UKAZ
O PROGLAŠENJU ZAKONA O KORIŠTENJU OBNOVLJIVIH IZVORA ENERGIJE I UČINKOVITE
KOGENERACIJE
Proglašava se Zakon o korištenju obnovljivih izvora energije i učinkovite kogeneracije, koji je usvojio Parlament Federacije Bosne i Hercegovine na sjednici Zastupničkog doma od 27.9.2023. godine i na sjednici Doma naroda od 31.7.2023. godine.
Broj 01-02-1-462-01/23
zaključio ugovor o otkupu električne energije po referentnoj cijeni na osnovu Zakona o korištenju obnovljivih izvora energije i efikasne kogeneracije ("Službene xxxxxx Xxxxx- acije BiH", br. 70/13 i 5/14), se nastavlja do uspostavljanja organizovanog tržišta električne energije za xxx unaprijed.
18. listopada 2023. godine Sarajevo
Predsjednica
Xxxxxx Xxxxxxx, x. x.
XXXXX
O KORIŠTENJU OBNOVLJIVIH IZVORA ENERGIJE I UČINKOVITE KOGENERACIJE
POGLAVLJE I - OPĆE ODREDBE
Članak 1. (Predmet)
Zakonom o korištenju obnovljivih izvora energije i učinkovite kogeneracije (u daljnjem tekstu: Zakon) se uređuju:
a) promoviranje korištenja obnovljivih izvora energije (u daljnjem tekstu: OIE) i učinkovite kogeneracije (u daljnjem tekstu: UK),
b) definiranje obvezujućih ciljeva odnosno udjela OIE u ukupnoj finalnoj potrošnji energije u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija),
c) definiranje obvezujućih ciljeva odnosno udjela OIE u proizvodnji električne energije, energije grijanja i hlađenja i potrošnji OIE u transportu,
d) definiranje tehnologija za korištenje OIEiUK,
e) istraživanje potencijala OIE,
f) poticajne mjere za proizvodnju električne i toplinske energije iz OIEiUK i poticajne mjere za uporabu OIE u transportu,
g) izdavanje garancije podrijetla za električnu energiju proizvedenu iz OIE i vođenje Registra o izdanim ga- rancijama podrijetla (u daljnjem tekstu: Registar garan- cije podrijetla), njihovim transferima i poništavanju,
h) status kvalificiranog, privilegiranog i potencijalnog privilegiranog proizvođača električne energije iz OIEiUK,
i) status prosumera,
j) zajednice obnovljive energije,
k) uvjeti za daljnji razvoj tržišta električne energije proizvedene korištenjem OIE,
l) izgradnja postrojenja za proizvodnju električne energije iz OIEiUK,
m) priključenje postrojenja OIEiUK na elektroenergetsku mrežu,
n) razvoj uporabe alternativnih goriva,
o) administrativne procedure nadležnih organa za izdavanje pravnih akata propisanih ovim zakonom,
p) obveze u pogledu informiranja javnosti i unapređenja znanja odgovornih i zainteresiranih institucija, pravnih i fizičkih osoba,
r) ostala pitanja od značaja za korištenje OIEiUK.
Članak 2. (Ciljevi)
(1) Cilj ovog zakona je promoviranje i reguliranje proizvodnje električne i energije grijanja i hlađenja iz OIEiUK, kao i uporabe OIE u transportu radi potrošnje na domaćem tržištu i uvećanja udjela u ukupnoj potrošnji energije, te osiguranje razvoja poticajnih mjera, regulatornog okvira i tehničke infrastrukture za OIEiUK.
(2) Poticanjem proizvodnje električne energije iz OIE i proiz- vodnje toplinske i električne energije u kogeneraciji (kombiniranom ciklusu), kao i uporabe OIE u transportu, osigurava se:
a) ostvarivanje elektroenergetske politike u pogledu udjela energije proizvedene iz OIEiUK u ukupnoj potrošnji energije u Federaciji,
b) integriranje OIE u elektroenergetski sustav,
c) doprinos zaštiti okoliša i kontinuirani razvoj tržišta električne energije,
d) umanjenje ovisnosti od fosilnih goriva i njihovog utjecaja na okoliš,
e) podrška realiziranju obveza koje xx Xxxxx i Hercego- vina preuzela potpisivanjem i ratificiranjem među- narodnih ugovora,
f) povoljan ambijent za domaće i strane investitore vezano za sigurnost ulaganja u izgradnju postrojenja OIEiUK,
g) poticanje, uvođenje, primjena, istraživanje i razvoj novih tehnologija i opreme, te razvoj domaćeg gospodarstva u cjelini,
h) doprinos održivom razvoju, otvaranje novih radnih mjesta i razvoj poduzetništva u energetici,
i) dugoročno osiguranje energije, uvećanje sigurnosti opskrbe električnom energijom i razvoj elektroenerget- xxxx sektora u cjelini,
j) racionalnije korištenje i raznolikost primarnih izvora energije,
k) stvaranje uvjeta za regionalni razvoj, posebice ruralnih i nerazvijenih područja,
l) stvaranje pretpostavki za kvalitetno zbrinjavanje nekih vrsta otpada,
m) aktivno sudjelovanje lokalnih zajednica i građana u energetskoj tranziciji,
n) demokratizacija xxxxxxx XXX.
Članak 3. (Definicije i pojmovi)
(1) Definicije i pojmovi u smislu korištenja ovog zakona imaju sljedeće značenje:
a) Administrativna barijera u smislu ovog zakona predstavlja svaku vrstu prepreke koja se javi kada nadležni organi i institucije koji imaju javne ovlasti, te rješavaju u upravnim stvarima, ne osiguraju učinkovito ostvarivanje prava i interesa fizičkih i pravnih osoba a u smislu brzog, potpunog i kvalitetnog rješavanja upravnih stvari u upravnom postupku. Administrativnu barijeru utvrđuje Operator za obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju (u daljnjem tekstu: Operator za OIEiUK), uz suglasnost Federalnog ministarstva energije, rudarstva i industrije (u daljnjem tekstu: Ministarstvo), na temelju zahtjeva potencijalno privilegiranog proizvođača.
b) Aukcija je nediskriminirajući konkurentni proces nadmetanja, kojim se predviđa sudjelovanje dovoljnog broja ponuđača, za predmet aukcije,
c) Aukcija za mala postrojenja - FIT Aukcija je proces nadmetanja kojim se pobjedniku/pobjednicima dodje- ljuje pravo prodaje električne energije proizvedene iz OIEiUK iz malih postrojenja, a nadmetanje se vrši za tehnološke kvote definirane u jednicima instalirane snage (kW),
d) Aukcija za velika postrojenja - FIP Aukcija je proces nadmetanja, kojim se pobjedniku/pobjednicima dodjeljuje poticaj u vidu fiksne premije po isporučenom MWh električne energije iz OIEiUK iz velikih postrojenja, nadmetanje se xxxxxx vrši za opseg aukcija definiran u jedinicama instalirane snage (kW),
e) Biomasa znači biološki razgradiva frakcija proizvoda, otpada i ostataka iz poljoprivrede (uključujući materije životinjskog i biljnog podrijetla), šumarstva i s xxx povezanih industrija, uključujući ribarstvo i akvakulturu, te biološki plinovi i biološki razgradiva frakcija industrijskog i komunalnog otpada,
f) Bioplin znači plinovita goriva proizvedena iz biomase,
g) Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx predstavlja minimalni prihod koji omogućava pokrivanje troškova postrojenja bez ostvarivanja dobiti,
h) Električna energija proizvedena iz obnovljivih izvora znači električnu energiju proizvedenu u elektranama koje koriste isključivo obnovljive izvore energije, kao i dio električne energije proizvedene iz obnovljivih izvora energije u hibridnim postrojenjima koja koriste i konvencionalne izvore energije, uključujući električnu energiju proizvedenu u crpnim hidroelektranama iz prirodnog dotoka vode, a isključujući električnu energiju xxxx xx proizvedena kao rezultat crpno-akumulacijskog sustava,
i) Elektronska aukcija - e-aukcija xx xxxxx provođenja dijela postupka aukcije, koji uključuje podnošenje novih ponuda (u vidu fiksne premije ili garantirane otkupne cijene), izmijenjenih naniže, a odvija se nakon pretkvalifikacija i omogućava njihovo rangiranje po- moću automatskih metoda ocjenjivanja u informa- cijskom sustavu,
j) Energetski kredit označava pozitivnu razliku predate više proizvedene električne energije prosumera i preuzete električne energije sa mreže tijekom obračunskog razdoblja,
k) Energija iz obnovljivih izvora ili obnovljiva energija znači energiju iz obnovljivih nefosilnih izvora, energija vjetra, solarna energija (toplinska i fotonaponska) te geotermalna energija, energija plime, oseke i druga energija oceana, hidroenergija, energija iz biomase i plina dobivenog od otpada, plina dobivenog iz uređaja za obradu otpadnih voda i bioplina,
l) Fiksna premija je novčani iznos koji se dodjeljuje pobjedniku/pobjednicima FIP aukcija po MWh proizvedene električne energije koji se dodaje na cijenu ostvarenu na organiziranom tržištu električne energije za xxx unaprijed,
m) Garancija podrijetla električne energije znači ispravu kojom se krajnjem korisniku potvrđuje da xx xxxx udio ili količina električne energije proizvedena u postrojenju korištenjem OIEiUK i da odgovara iznosu proizvedene električne energije od 1 MWh,
n) Garantirana otkupna cijena označava fiksnu cijenu, xxxx xx za svakog privilegiranog proizvođača utvrđena kroz konkurentni proces FIT aukcije, po kojoj privilegirani proizvođač električne energije iz OIEiUK prodaje električnu energiju Operatoru za OIEiUK,
o) Gornja granica xxxxxxx predstavlja maksimalni prihod postrojenja iznad kojeg se ne isplaćuje fiksna premija,
p) Hibridna elektrana znači postrojenje za proizvodnju električne i/ili toplinske energije uporabom dva ili više različitih energenata, od kojih xx xxxxx jedan obnovljivi izvor energije. Postrojenja koja ne koriste ni jedan obnovljivi izvor energije ne mogu se smatrati hibridnom elektranom u smislu ovog zakona,
r) Investitor znači pravnu ili fizičku osobu u čije ime i za xxxx račun se gradi postrojenje za proizvodnju električne enegije iz OIEiUK,
s) Ispitivač potencijala OIE znači investitora koji, u svrhu izgradnje postrojenja, provodi ispitivanje poten- cijala OIE (vjetropotencijala, hidropotencijala, poten- cijala geotermalne energije ili drugog obnovljivog izvora energije),
t) Kogeneracijsko postrojenje označava postrojenje u kojem se odvija kogeneracija, odnosno istovremena proizvodnja toplinske i električne i/ili mehaničke energije. Kogeneracijsko postrojenje može obuhvatiti i vršne kotlove, ukoliko čine jednu jedinicu koju nije moguće fizički razdvojiti,
u) Komunalni otpad znači otpad iz kućanstava kao i drugi otpad koji je zbog svoje prirode ili sastava sličan otpadu iz kućanstava,
v) Kvalificirani proizvođač znači proizvođača koji u pojedinačnom objektu za proizvodnju električne ener- gije proizvodi električnu energiju, koristeći obnovljive izvore energije ili otpad na ekonomski primjeren način, uključujući kombinirani ciklus proizvodnje toplinske i električne energije, koji je usklađen sa zaštitom okoliša,
z) Maksimalna garantirana otkupna cijena je početna cijena u postupku aukcije za mala postrojenja,
aa) Mala postrojenja označavaju elektrane na obnovljive izvore energije do utvrđenog praga instalirane snage postrojenja sukladno ovom zakonu,
bb) Monetarni kredit označava monetarnu vrijednost razlike predate više proizvedene električne energije prosumera u odnosu na količine preuzete sa mreže tijekom obračunskog razdoblja, sukladno shemi opskrbe neto obračuna,
cc) Naknada za poticanje znači naknadu koju plaćaju svi krajnji kupci električne energije, a koja se koristi za poticanje korištenja OIEiUK,
dd) Neto mjerenje označava shemu opskrbe unutar koje se višak električne energije koju prosumer isporuči u mrežu tijekom obračunskog razdoblja prenosi u naredno obračunsko razdoblje u vidu energetskog kredita koji se koristi za umanjenje potrošnje električne energije u razdobljima xxxx xx potrošnja električne energije prosumera veća od proizvodnje za vlastite potrebe,
ee) Neto obračun označava shemu opskrbe unutar koje se novčana vrijednost viška električne energije isporu- čene u mrežu xx xxxxxx prosumera može koristiti kasnije za nadoknadu troškova električne energije preuzete u razdoblju kada vlastita proizvodnja nije dovoljna i gdje xx xxxxx vrijednosti energije niži od maloprodajne cijene električne energije,
ff) Opseg aukcije označava maksimalnu količinu električne energije iz obnovljivih izvora energije iskazanu u GWh, xxxx xx biti poticana putem fiksnih premija kroz sprovođenje aukcija,
gg) Obnovljivi izvori energije znače obnovljive nefosilne izvore energije (vjetar, sunce, geotermalni izvori, talasi, plima/oseka, hidroenergija, biomasa, deponijski plin, plin iz postrojenja za preradu otpada i bioplin),
hh) Operator za OIEiEK znači pravnu osobu koja obavlja poslove sukladno ovom zakonu.
ii) Postrojenje za proizvodnju električne energije iz obnovljivih izvora i učinkovite kogeneracije znači postrojenje namijenjeno za proizvodnju električne ili električne i toplinske energije iz obnovljivih izvora energije, sa jednom ili više proizvodnih jedinica,
jj) Potencijalni privilegirani proizvođač je pobjednik u procesu aukcije i koji rješenjem Operatora za OIEiUK stječe status potencijalno privilegiranog proizvođača,
kk) Predugovor o dodjeli fiksne premije znači ugovor potpisan između Operatora za OIEiUK i potencijalnog privilegiranog proizvođača iz velikih postrojenja, a koji predstavlja garanciju da će, ukoliko postrojenje OIEiUK izgradi u predviđenom roku i sukladno pro- pisima, imati pravo na stjecanje statusa privilegiranog proizvođača,
ll) Predugovor o otkupu električne energije znači ugovor potpisan između Operatora za OIEiUK i potencijalnog privilegiranog proizvođača iz malih
postrojenja, a koji predstavlja garanciju da će, ukoliko postrojenje OIEiUK izgradi u predviđenom roku i sukladno propisima, imati pravo na stjecanje statusa privilegiranog proizvođača,
mm) Privilegirani proizvođač je proizvođač električne energije iz OIEiUK koji ima pravo na poticaj (pravo na garantiranu otkupnu cijenu ili pravo na premiju) za proizvedenu električnu energiju sukladno ovom zakonu,
nn) Proizvođač električne energije iz OIEiUK je proiz- vođač koji proizvodi električnu energiju iz OIEiUK na ekonomski izvodljiv način, uz zaštitu okoliša i u kojem je omogućeno mjerenje svih energetskih veličina,
oo) Projekt korištenja obnovljivog izvora energije znači pripremu i izgradnju postrojenja koja koriste OIE, a koji je upisan u Registar projekata,
pp) Prosumer označava krajnjeg kupca električne energije koji proizvodi električnu energiju iz OIEiUK za dio svojih potreba iz vlastitog energetskog postrojenja s mogućnošću predaje više proizvedene električne energije u mrežu u vidu energetskog ili monetarnog
poduzeća u većinskom vlasništvu lokalne samouprave,
3) xxxx xx primarna svrha da osigura ekološke, gospodarske ili društvene koristi za svoje članove ili za lokalne oblasti gdje su locirana, a ne samo financijsku dobit,
ccc) Zamjenska tržna cijena označava cijenu, po kojoj privilegirani proizvođač električne energije iz OIEiUK koji je ostvario pravo iz članka 29. stavak (1) točka b), prodaje električnu energiju Operatoru za OIEiUK do uspostave organiziranog xxx unaprijed tržišta električ- ne energije.
(2) Definicije i pojmovi koji se koriste u ovom zakonu, a nisu eksplicitno pomenuti u stavku (1) ovog članka, nalaze se u drugim zakonima koji uređuju oblast energije.
POGLAVLJE II - OBVEZUJUĆI CILJEVI
Članak 4.
(Obvezujući ciljevi za korištenje OIE)
(1) Korištenjem obnovljivih izvora energije ostvaruju se:
a) ciljevi Federacije utvrđeni strateškim i planskim dokumentima Federacije u oblasti energetike,
rr)
kredita,
Referentna cijena električne energije znači cijenu električne energije koja se koristi za otkup električne energije iz postrojenja koja koriste OIEiUK i koristi se za utvrđivanje otkupne cijene za električnu energiju iz postrojenja koja koriste OIEiUK, a utvrđuje je Regulatorna komisija za energiju u Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Regulatorna komisija),
b) podrška realiziranju obveza koje xx Xxxxx i Hercegovina preuzela potpisivanjem i ratificiranjem međunarodnih ugovora.
(2) Obvezujući ciljevi za korištenje XXX xx biti utvrđeni u okviru planskog dokumenta za energiju i klimu Federacije.
Članak 5.
(Metodologija za izračun udjela OIE u ukupnoj potrošnji energije u Federaciji)
ss) Tehnološka kvota označava maksimalnu instaliranu snagu postrojenja iz obnovljivih izvora energije iskazanu u kW, xxxx xx biti poticana putem garantirane otkupne cijene tijekom jedne kalendarske godine,
tt) Ugovor o dodjeli fiksne premije označava ugovor između Operatora za OIEiUK i privilegiranog proiz- vođača električne energije iz obnovljivih izvora iz velikih postrojenja,
uu) Ugovor o otkupu električne energije znači ugovor između Operatora za OIEiUK i privilegiranog proiz- vođača električne energije iz obnovljivih izvora iz malih postrojenja,
vv) Ugovor o opskrbi električne energije xx xxxx mjerenjem označava ugovor između prosumera i opskrbljivača sukladno kojim prosumer iz kategorije kućanstva stječe pravo korištenja sheme opskrbe neto mjerenja u trajanju od prvih 10 xxxxxx, nakon čega koristi pravo sheme opskrbe neto obračuna sukladno ovom zakonu,
zz) Ugovor o opskrbi električne energije xx xxxx obračunom označava ugovor između prosumera i opskrbljivača na temelju sheme opskrbe neto obračuna,
aaa) Velika postrojenja označavaju elektrane na obnovljive izvore energije iznad utvrđenog praga instalirane snage postrojenja sukladno ovom zakonu,
bbb) Zajednica obnovljivih izvora energije označava pravnu osobu:
1) koja proizvodi energiju iz obnovljivih izvora i zasniva se na otvorenom i dobrovoljnom sudjelo- vanju, autonomna je i efektivno se kontrolira xx xxxxxx članova suvlasnika koji se nalaze u blizini projekta postrojenja obnovljive energije i koje je u vlasništvu i razvijeno od te pravne osobe,
2) xxxx xx članovi fizičke osobe, mala/srednja podu- zeća i/ili jedinice lokalne samouprave, ustanove i
(1) Metodologiju za izračunavanje udjela OIE u ukupnoj
finalnoj potrošnji energije, kao i izmjene i dopune iste, donosi federalni ministar energije, rudarstva i industrije (u daljnjem tekstu: Federalni ministar).
(2) Vlada Federacije će, na prijedlog Ministarstva, formirati interresornu radnu grupu sačinjenu najmanje od predstavni- ka nadležnih federalnih ministarstava za energiju, rudarstvo i industriju, promet i komunikacije, okoliš i turizam, te poljoprivredu, vodoprivredu i šumarstvo, a xxxx xx imati slijedeće obveze:
a) utvrđivanje napretka Federacije sukladno sa planskim dokumentom za energiju i klimu Federacije,
b) utvrđivanje udjela OIE u ukupnoj finalnoj potrošnji energije u Federaciji.
(3) Radna grupa iz stavka (2) ovog članka će Izvještaje po tačkama iz stava (2) ovog članka dostaviti Ministarstvu.
POGLAVLJE III - POSTROJENJA I PROJEKTI KOJI KORISTE OIEiUK
Članak 6.
(Vrste postrojenja prema tehnologiji i klasificiranje prema snazi postrojenja)
(1) Postrojenja koja za proizvodnju električne energije koriste obnovljive izvore mogu biti:
a) hidroelektrana - proizvodnja električne energije korištenjem energije vodnih tijekova,
b) vjetroelektrana - proizvodnja električne energije koriš- tenjem energije vjetra, uključujući sva pojedinačna postrojenja koja su povezana s proizvodnjom električ- ne energije,
c) solarna elektrana - proizvodnja električne i/ili toplotne energije korištenjem sunčevog zračenja,
d) geotermalna elektrana - proizvodnja električne i/ili toplinske energije korištenjem geotermalne energije,
e) elektrana na biomasu - proizvodnja električne i/ili toplinske energije korištenjem biomase,
f) elektrana na bioplin - proizvodnja električne i/ili toplinske energije korištenjem bio-plina,
g) elektrana koja koristi energiju xxxx - proizvodnja električne energije korištenjem energije xxxx: valova, plime i oseke,
h) elektrana koja koristi komunalni otpad - proizvodnja električne i/ili toplinske energije korištenjem tekućeg ili čvrstog otpada ili čvrstog otpada u kombinaciji sa nekim fosilnim gorivom ili OIE, uz uvjet da udio otpada čini barem 80% primarne energije,
i) postrojenje učinkovite kogeneracije znači postrojenje u kojem se odvija kogeneracija koja zadovoljava uvjete uštede goriva.
(2) Klasificiranje postrojenja OIEiUK u ovisnosti od instalirane snage postrojenja u smislu ostvarivanja prava na poticanje propisana ovim zakonom:
a) mala postrojenja koja se dijele na:
1) solarne elektrane instalirane snage do i uključivo 150 kW,
2) vjetroelektrane instalirane snage do i uključivo 250 kW,
3) elektrane na biomasu i bioplin instalirane snage do i uključivo 500 kW.
b) velika postrojenja koja se dijele na:
1) solarne elektrane instalirane snage od 150 kW,
2) vjetroelektrane instalirane snage od 250 kW,
3) elektrane na biomasu i bioplin instalirane snage od 500 kW.
(3) Klasificiranje postrojenja OIEiUK u ovisnosti od instalirane snage za postrojenja na otpad i način poticanja će biti propisani Uredbom o poticanju proizvodnje električne energije iz OIEiUK i određivanju naknada za poticanje iz članka 27. stavak (3) ovog zakona.
Članak 7. (Ispitivanje potencijala OIE)
(1) Ispitivanje potencijala OIE se vrši na temelju planova razvoja energetskog sektora u Federaciji/kantonima i općinama, kao i na inicijativu potencijalnih investitora.
(2) Ispitivanje potencijala geotermalne energije vrši se na temelju Zakona o geološkim istraživanjima Federacije BiH.
(3) Ispitivanje potencijala iz stavka (1) ovog članka vrši se na temelju akta o odobrenju ispitivanja potencijala izdatog od nadležnog organa za prostorno planiranje i građenje, kojim se propisuje način postavljanja privremene građevine i mjerne opreme za ispitivanje potencijala, te uvjeti korištenja zemljišta, objekata i drugih dobara u vrijeme ispitivanja potencijala.
(4) Aktom o odobrenju ispitivanja potencijala ne stječe se pravo nad projektom.
POGLAVLJE IV - OPERATOR ZA OIEiUK
Članak 8. (Operator za OIEiUK)
(1) Operator za OIEiUK, koji je utemeljen kao neprofitna pravna osoba sukladno Zakonu o korištenju obnovljivih izvora energije i učinkovite kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br.:70/13 i 5/14), s ciljem stvaranja institucionalne strukture za operacionaliziranje sustava poticaja proizvodnje i otkupa električne energije iz postrojenja koja koriste OIEiUK, nastavlja xx xxxxx prema odredbama ovog zakona.
(2) Operator za OIEiUK nema status opskrbljivača.
(3) Rad i poslovanje Operatora za OIEiUK nadziru i reguliraju Ministarstvo i Regulatorna komisija, svatko u okviru svojih nadležnosti.
(4) Rad i poslovanje Operatora za OIEiUK regulira i nadzire Regulatorna komisija sukladno uvjetima propisanim u dozvoli/licenci za rad koju izdaje Regulatorna komisija.
(5) Operator za OIEiUK ima pečat koji se izrađuje, xxxx x xxxx sukladno Zakonu o pečatu Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/94, 21/96 i 46/07).
(6) Sjedište Operatora za OIEiUK je u Mostaru.
(7) Operator za OIEiUK ne posluje u svrhu ostvarivanja dobiti.
Članak 9. (Financiranje Operatora za OIEiUK)
(1) Operator za OIEiUK se financira:
a) iz naknade za poticanje iz članka 27. stavak (1) ovog zakona,
b) iz xxxxxxx koje ostvari na temelju izdavanja upravnih akata predviđenih internim aktima Operatora za OIEiUK,
c) iz drugih sredstava financiranja.
(2) Operator za OIEiUK se može financirati iz bespovratnih sredstava iz međunarodnih fondova.
(3) Sredstva Operatora za OIEiUK vode se na bankovnim računima Operatora za OIEiUK.
(4) Ukoliko su prihodi ostvareni na temelju stavki iz st. (1) i (2) ovog članka veći od rashoda Operatora za OIEiUK u tekućoj godini, Operator za OIEiUK je obvezan da izvrši prijenos viška sredstava u narednu godinu i ista utroši u istu namjenu.
Članak 10.
(Organi Operatora za OIEiUK) Organi Operatora za OIEiUK su:
a) Upravni odbor,
b) Uprava.
Članak 11.
(Upravni odbor Operatora za OIEiUK)
(1) Upravni odbor Operatora za OIEiUK ima tri člana.
(2) Postupak imenovanja i razrješenja predsjednika i članova Upravnog odbora vrši se sukladno Zakonu o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima Federacije Bosne i Xxxxx- xxxxxx ("Službene novine Federacije BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13), Zakonu o sukobu interesa u organima vlasti u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federa- cije BiH", broj 70/08) i Statutom Operatora za OIEiUK.
(3) Postupak imenovanja Upravnog odbora pokreće Federalni ministar.
(4) Predsjednika i članove Upravnog odbora Operatora za OIEiUK imenuje Vlada Federacije.
(5) Odluke i akti Upravnog odbora donose se prostom većinom glasova.
(6) Upravni odbor xx xxxxx donijeti Poslovnik o radu Upravnog odbora.
(7) Odgovornost i xxxxx xxxx Upravnog odbora bliže se uređuju Statutom i internim aktima Operatora za OIEiUK.
(8) Upravni odbor Operatora za OIEiUK imenuje se na razdoblje od četiri godine.
(9) Predsjedniku i članovima Upravnog odbora, na temelju odluke Vlade Federacije, prestaje mandat:
a) istekom mandata,
b) ostavkom,
c) razrješenjem prije isteka mandata,
d) nastupanjem smetnji za obavljanje funkcije.
Članak 12.
(Nadležnosti Upravnog odbora Operatora za OIEiUK) Upravni odbor Operatora za OIEiUK:
a) nadzire rad uprave,
b) daje upute i naloge Upravi za provođenje aktivnosti u svezi sa uočenim nepravilnostima,
c) donosi Statut, Pravilnik o xxxx x xxxxx opće akte iz nadležnosti Operatora za OIEiUK,
d) usvaja polugodišnje i godišnje izvješće o poslovanju Operatora za OIEiUK i druga izvješća i planove,
e) donosi Odluku o prijenosu viška sredstava iz prethodne godine,
f) utvrđuje smjernice o provođenju poslovne politike i obveza,
g) usvaja i nadzire provođenje planova poslovanja,
h) donosi odluke o pitanjima koja su upućena xx xxxxxx Uprave,
i) usvaja opće i pojedinačne akte iz svoje nadležnosti,
j) informira Ministarstvo i Vladu Federacije o stanju u Operatoru za OIEiUK, najmanje dva puta godišnje,
k) vrši i druge poslove sukladno Zakonu i Statutu Operatora za OIEiUK.
Članak 13.
(Uprava Operatora za OIEiUK)
(1) Upravu čini predsjednik i dva člana Uprave Operatora za OIEiUK.
(2) Postupak imenovanja i razrješenja Uprave, vrši se sukladno Zakonu o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 12/03, 34/03 i 65/13), Zakonu o sukobu interesa u organima vlasti u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 70/08) i Statutom Operatora za OIEiUK.
(3) Postupak imenovanja Uprave pokreće Federalni ministar.
(4) Upravu Operatora za OIEiUK imenuje Vlada Federacije.
(5) Predsjednik i članovi Uprave se imenuju na razdoblje od četiri godine.
(6) Predsjednik i članovi Uprave Operatora za OIEiUK ne mogu obavljati dužnost u više od 2 (dva) mandata.
(7) Predsjedniku i članovima Uprave, na temelju odluke Vlade Federacije, prestaje mandat:
a) istekom mandata,
b) ostavkom,
c) razrješenjem prije isteka mandata,
d) nastupanjem smetnji za obavljenje funkcije,
e) prestankom radnog odnosa, sukladno zakonu.
(8) Odgovornost, xxxxx xxxx, rukovođenja i odlučivanja Uprave, uvjeti za imenovanje, kao i razlozi za razrješenje i ostavku bliže se uređuju Statutom Operatora za OIEiUK.
Članak 14.
(Nadležnosti Uprave Operatora za OIEiUK) Uprava Operatora za OIEiUK:
a) zastupa i predstavlja Operator za OIEiUK prema trećim osobama,
b) odgovara za zakonitost rada Operatora za OIEiUK u okviru svojih nadležnosti,
c) organizira i rukovodi procesom rada,
d) vodi poslovanje Operatora za OIEiUK,
e) predlaže polugodišnje i godišnje izvješće o poslovanju Operatora za OIEiUK i druga izvješća i planove, sukladno ovom zakonu i podzakonskim propisima,
f) predlaže i realizira planove poslovanja,
g) podnosi periodična izvješća o realiziranju plana poslovanja Upravnom odboru Operatora za OIEiUK,
h) provodi Etički kodeks Operatora za OIEiUK,
i) predlaže i priprema Statut, Pravilnik o radu Operatora za OIEiUK i opće akte iz nadležnosti Upravnog odbora i dostavlja ih Upravnom odboru na usvajanje i donošenje,
j) izrađuje provedbene propise za postupak javnih nabavki,
k) odgovornа za provedbu postupka javnih nabavki,
l) usvaja opće akte Operatora za OIEiUK iz svoje nadležnosti,
m) brine o provođenju općih akata i donosi upute u svezi njihove primjene,
n) brine o namjenskom trošenju sredstava Operatora za OIEiUK,
o) odlučuje u svezi ostvarivanja javnih ovlasti Operatora za OIEiUK,
p) priprema prijedlog Odluke o prijenosu viška sredstava iz prethodne godine,
r) vrši zapošljavanje i otpuštanje radnika sukladno postupcima utvrđenim u općim aktima Operatora za OIEiUK, te važećim zakonskim i podzakonskim aktima.
Članak 15.
(Razlozi za razrješenje Uprave i Upravnog odbora Operatora za OIEiUK)
(1) Xxxxxxx za razrješenje predsjednika i članova Uprave i Upravnog odbora Operatora za OIEiUK su sljedeći:
a) neispunjenje odgovornosti i obveza sukladno važećim zakonskim propisima,
b) dodjela ugovora o nabavci u suprotnosti sa propisima u oblasti javnih nabavki,
c) sudjelovanje u sukobu interesa,
d) sudjelovanje u aktivnosti xxxx xx zabranjena zakonskim i podzakonskim aktima,
e) izvršenje krivičnog djela,
f) postupanje protivno općim aktima Operatora za OIEiUK,
g) neopravdano neizvršavanje odluka, naloga, zaključaka i drugih akata Upravnog odbora, Vlade Federacije i drugih nadležnih institucija.
(2) Federalni ministar xx xxxxx da, po saznanju za postojanje razloga iz stavka (1) ovog članka utvrđenog od nadležnog organa, Vladi Federacije predloži razrješenje.
Članak 16.
(Opći i pojedinačni akti Operatora za OIEiUK)
(1) Operator za OIEiUK donosi opće i pojedinačne akte.
(2) Opći akti Operatora za OIEiUK su Statut i drugi opći akti neophodni za njegov rad, doneseni sukladno zakonskim i podzakonskim propisima.
(3) Putem pojedinačnih akata Operator za OIEiUK rješava o pitanjima iz svoje nadležnosti.
(4) Akti Operatora za OIEiUK su konačni.
Članak 17. (Nadležnosti Operatora za OIEiUK)
Operator za OIEiUK ima slijedeće nadležnosti:
a) donosi interna pravila rada i poslovanja Operatora za OIEiUK,
b) donosi Uputstvo o radu Balansne xxxxx OIE,
c) usvaja, uz suglasnost Ministarstva, Pravilnik o aukcijama, provodi procese i postupke aukcija,
d) donosi, uz suglasnost Vlade Federacije, Program o sufinanciranju prosumera iz kategorije kućanstava,
e) prikuplja, obrađuje i vodi evidenciju o ukupnoj električnoj energiji proizvedenoj u postrojenjima koji koriste OIE iz kojih Operator za OIEiUK vrši otkup električne energije,
f) prikuplja, obrađuje i vodi evidenciju o ukupnoj elek- tričnoj energiji proizvedenoj u postrojenjima prosumera,
g) sukladno članku 45. ovog zakona, na zahtjev poten- cijalno privilegiranog proizvođača, zaključuje predu- govor o dodjeli premije,
h) sukladno članku 45. ovog zakona, na zahtjev privilegiranog proizvođača zaključuje ugovor o dodjeli premije,
i) sukladno članku 44. ovog zakona, na zahtjev potencijalno privilegiranog proizvođača, zaključuje predugovor za otkup električne energije,
j) sukladno članku 44. ovog zakona, na zahtjev privilegiranog proizvođača, zaključuje ugovor o otkupu električne energije,
k) vrši obračun i isplatu financijskih sredstava za ispo- ručenu električnu energiju privilegiranim proizvođa- čima koji su zaključili ugovor sa Operatorom za OIEiUK,
l) vrši isplatu premija privilegiranim proizvođačima koji su zaključili Ugovor o dodjeli premije,
m) sa svakim pojedinačnim opskrbljivačem koji opskrbljuje kupce iz Federacije, sklapa ugovor kojim će se detaljno urediti sva međusobna prava i obveze, uključujući prikupljanje naknade iz članka 27. stavak
(1) ovog zakona,
n) izrađuje analize proizvedenih količina električne energije u odnosu na količine električne energije proizvedene iz OIE predviđene planskim dokumentom za energiju i klimu Federacije,
o) vrši fakturiranje i naplatu fakturiranih sredstava od opskrbljivača za isporučenu električnu energiju proizvedenu u postrojenjima koji koriste OIE a iz kojih Operator za OIEiUK vrši otkup električne energije,
p) prikuplja i obrađuje podatke o ukupnoj finalnoj potrošnji električne energije u Federaciji koje dosta- vljaju operatori distribucijske mreže, opskrbljivači i kupci koji samostalno nabavljaju električnu energiju za vlastite potrebe iz uvoza, na mjesečnom nivou, radi obračuna naknada,
r) vrši isplatu sredstava za balansiranje elektroenerget- xxxx sustava nadležnom tijelu za članove balansne xxxxx OIE ili balansno odgovornoj strani s kojom Operator za OIEiUK zaključi ugovor o prijenosu balansne odgovornosti,
s) vodi poseban transakcijski račun za obračun i plaćanje električne energije proizvedene iz OIEiUK,
t) provodi propisane aktivnosti vezane za promoviranje OIEiUK sukladno članku 51.ovog zakona,
u) dostavlja izvješća o svim provedenim aukcijama sukladno ovom zakonu,
v) dostavlja polugodišnja i godišnja izvješća o radu i poslovanju Vladi Federacije, Ministarstvu i Regulatornoj komisiji,
z) vodi Registar garancije podrijetla, te izdaje, vrši prijenos i poništavanje garancija podrijetla električne energije,
aa) utvrđuje administrativnu barijeru,
bb) zaključuje ugovor o uređenju međusobnih odnosa s nadležnim operatorom distribucijskog sustava.
POGLAVLJE V - GARANCIJE PODRIJETLA
Članak 18.
(Garancije podrijetla za električnu energiju proizvedenu iz OIEiUK)
(1) Za svu električnu energiju proizvedenu iz OIEiUK mogu se izdati garancije podrijetla.
(2) Garancije podrijetla se izdaju:
a) kvalificiranim proizvođačima električne energije za električnu energiju ili dio električne energije za koju nije ostvaren niti jedan vid financijskog poticaja xx xxxxxx Operatora za OIEiUK,
b) prosumerima iz kategorije ostala potrošnja po zahtjevu.
(3) Garancije podrijetla iz stavka (2) ovog članka registriraju se na korisničkom računu kvalificiranih proizvođača.
(4) Operator za OIEiUK raspolaže garancijama podrijetla električne energije za električnu energiju proizvedenu u proizvodnim postrojenjima odnosno proizvodnim jedinicama privilegiranih proizvođača električne energije koji imaju važeći ugovor.
(5) Garancije podrijetla iz stavka (4) ovog članka Operator za OIEiUK vodi na posebnom računu.
(6) Garancije podrijetla električne energije proizvedene iz obnovljivih izvora energije služe kao dokaz proizvođačima električne energije iz OIEiUK da je električna energija koju prodaju na tržištu dobivena iz OIEiUK u smislu ovog Zakona.
(7) Garancije podrijetla izdaje Operator za OIEiUK na zahtjev kvalificiranog proizvođača za električnu energiju koju Operator za OIEiUK ne otkupljuje, u svrhu dokazivanja opskrbljivačima i krajnjim kupcima da je podrijetlo električne energije xxxx xx proizvedena u njihovim proizvodnim postrojenjima iz OIEiUK.
(8) Operator za OIEiUK donosi Pravilnik o garancijama podrijetla, koji između ostalog, propisuje:
a) procedure koje se primjenjuju za izdavanje, prijenos i poništavanje garancija podrijetla,
b) monitoring,
c) način uspostave i korištenja registra garancija podrijetla električne energije,
d) uspostavu mehanizama xxxxxx xx osigurati da se garancije o porijeklu izdaju, prijenose i ukidaju elektroničkim putem, da su točne, pouzdane i otporne na prevare,
e) ostale odredbe potrebite za funkcioniranje, izdavanje, prijenos i poništavanje garancija podrijetla.
(9) Garancija podrijetla iz stavka (2) ovog članka se izdaje samo jedanput za određene količine električne energije proizvedene u određenom razdoblju o čemu Operator za OIEiUK vodi posebnu evidenciju.
(10) Garancija podrijetla se standardizira za veličine od 1 MWh i obvezno sadrži podatke o:
a) vlasniku postrojenja i adresi vlasnika,
b) lokaciji postrojenja, instaliranoj snazi i datumu početka rada postrojenja,
c) tehničkim karakteristikama postrojenja, izvorima energije (energentima) iz kojih je proizvedena električ- na energija, poredanih prema opsegu korištenja, uključujući i informaciju u kom opsegu (procentu) je električna energija proizvedena iz OIE u slučaju hibridnih postrojenja, količini proizvedene električne energije za jedan ili više punih kalendarskih uzastopnih mjeseci,
d) tome da xx xx postrojenje imalo koristi od investicijskih poticaja,
e) tome da xx xx veličina za koju se izdaje garancija iz stavka (3) ovog članka na bilo koji drugi način imala koristi od sustava poticanja,
f) datumu xxxx xx postrojenje počelo xx xxxxx,
g) datumu, državi izdavanja i jedinstvenom identifika- cijskom broju.
Članak 19. (Registar garancije podrijetla)
(1) Operator za OIEiUK vodi elektronski Registar garancije podrijetla električne energije i osigurava mehanizme prikupljanja i obrade podataka.
(2) Uvid u Registar garancije podrijetla xx xxxxx i dostupan na internet stranici Operatora za OIEiUK.
Članak 20.
(Izdavanje, prijenos i poništavanje garancije podrijetla)
(1) Operator za OIEiUK izdaje Garanciju podrijetla električne energije proizvedene iz OIE na temelju:
a) podataka dobijenih od kvalificiranog proizvođača električne energije iz OIE, i
b) podataka dobijenih od prijenosnog ili distribucijskog Operatora sustava.
(2) Garancije podrijetla mogu se uporabiti u roku od 12 mjeseci od datuma izdavanja.
(3) Garancije podrijetla se poništavaju nakon uporabe ili isteka roka važnosti a garancije podrijetla električne energije koje se izdaju prosumeru za dio električne energije proizvedene iz OIE u postrojenju prosumera koju prosumer utroši za vlastite potrebe se poništavaju i prenose prosumeru po zahtjevu ili opskrbljivaču.
(4) Operator za OIEiUK je nadležan za prijenos i poništavanje garancija podrijetla.
(5) Garancija podrijetla se ne izdaje za električnu energiju proizvedenu iz crpnih hidroelektrana korištenjem vode kojom je, prethodno, akumulacija napunjena u crpnom režimu rada hidroelektrane.
(6) Za električnu energiju proizvodenu iz komunalnog otpada, garancija podrijetla se izdaje samo za dio električne energije proizvedene iz biorazgradivih frakcija otpada.
(7) Za električnu energiju proizvodenu u hibridnom postrojenju, garancija podrijetla se izdaje samo za onaj dio električne energije proizveden iz OIE.
Članak 21. (Procedure za monitoring)
(1) Operator za OIEiUK ima xxxxxxxx xxxxxxx postrojenjima kvalificiranih proizvođača iz članka 18. i svim podacima koji se odnose na postrojenja i energente koji se u njima koriste, u cilju provjere ispunjenosti svih kriterijuma za izdavanje garancije podrijetla, te potvrđivanja da su svi podaci u Registru garancije podrijetla validni.
(2) Za obavljanje poslova iz stavka (1) ovog članka, kvalificirani prozvođač xx xxxxx omogućiti neometan rad Operatoru za OIEiUK.
(3) Električna energija proizvedena iz OIE, u slučaju kada se prateća garancija podrijetla iskoristi ili proda xx xxxxxx kvali- ficiranog proizvođača iz članka 18. ne može biti prodana krajnjem korisniku kao električna energija proizvedena iz OIE.
(4) Regulatorna komisija donosi Pravilnik o metodologiji godišnjeg utvrđivanja podrijetla električne enregije, izračuna i objave strukture preostale električne energije u Federaciji, a kojim se najmanje propisuje:
a) načela i temeljni elementi utvrđivanja podrijetla električne energije u Federaciji,
b) način utvrđivanja strukture električne energije proizvedene iz OIEiUK, koju otkupljuje Operator za OIEiUK,
c) način utvrđivanja strukture ukupne preostale električne energije,
d) način utvrđivanja strukture električne energije koju opskrbljivači prodaju krajnjim kupcima,
e) obveze opskrbljivača prema krajnjim kupcima,
f) provjera strukture prodane električne energije opskrbljivača,
g) objava godišnjeg izvješća o podrijetlu električne energije,
h) ostale odredbe neophodne za izračune i objave u sukladno važećim EU direktivama o zajedničkim pravilima za unutarnje tržište električne energije.
(5) Regulatorna komisija je zadužena za izračun strukture preostale električne energije i objavu preostale strukture električne energije.
Članak 22.
(Međunarodno priznavanje garancije podrijetla) Garancija podrijetla za električnu energiju proizvedenu iz
OIE izdata na teritoriju Bosne i Hercegovine i u bilo kojoj drugoj državi, se priznaje u Federaciji po načelu reciprociteta.
Članak 23.
(Garancije podrijetla za energiju grijanja i hlađenja proizvedenu iz OIEiUK)
(1) Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva, donosi odluku o načinu izdavanja garancije podrijetla za toplinsku energiju proizvedenu iz OIE.
(2) Garancije podrijetla iz stavka (1) ovog članka mogu se koristiti isključivo na teritoriju Federacije.
POGLAVLJE VI - TEHNOLOŠKE KVOTE I OPSEG AUKCIJA
Članak 24.
(Tehnološke kvote, opseg aukcija i doprinos prosumera)
(1) Vlada Federacije će, na prijedlog Ministarstva, donijeti Uredbu o kvotama za OIEiUK (u daljnjem tekstu: Uredba o kvotama) kojom se propisuju:
a) tehnološke kvote sa definiranim udjelom rezerviranim za zajednice obnovljive energije,
b) termini i opsezi FIP aukcija,
c) procjena doprinosa prosumera,
d) odredbe za utvrđivanje razine tehnoloških kvota u ovisnosti od doprinosa prosumera,
e) metolodogiju dodjeljivanja nedodjeljenih tehnoloških kvota i opsega aukcija, iz jedne tehnologije u drugu,
f) ostale odredbe u svezi tehnoloških kvota, opsega aukcija i doprinosa prosumera.
(2) Vlada Federacije će donijeti Uredbu o kvotama iz stavka (1) ovog članka na temelju raspoloživih planskih dokumenata.
(3) Doprinos prosumera nije ograničen Uredbom o kvotama iz stavka (1) ovog članka.
(4) Tehnološke kvote i opsezi aukcija se određuju na godišnjoj razini.
(5) Uredba o kvotama iz stavka (1) ovoga članka usklađuje se sa planskim dokumentom za energiju i klimu Federacije.
(6) Operator za OIEiUK, uz suglasnost Ministarstva, do 31.03. tekuće godine, donosi Odluku o raspodjeli tehnoloških kvota za tekuću godinu propisanih Uredbom o kvotama, kojom utvrđuje slobodne tehnološke kvote za tekuću godinu.
(7) Slobodne tehnološke kvote za tekuću godinu iz stavka (6) ovog članka se utvrđuju na temelju podataka o doprinosu prosumera iz stavka (3) ovog članka, realiziranja predugovora o otkupu električne energije iz OIEiUK, te na temelju planiranih tehnoloških kvota propisanih Uredbom o kvotama.
(8) Slobodne tehnološke kvote za tekuću godinu ne mogu biti xxxx xx ukupnog iznosa tehnoloških kvota propisanih Uredbom o kvotama.
Članak 25. (Izmjene Uredbe o kvotama)
(1) Ministarstvo najmanje jednom u dvije godine vrši analizu realiziranja ciljeva datih Uredbom o kvotama uzimajući u obzir ostvarenu godišnju proizvodnju električne energije iz OIE, sektorske ciljeve definirane planskim dokumentima i odluku iz članka 24. stavak (6) ovog zakona.
(2) Ukoliko analiza iz stavka (1) ovog članka ukaže na znatnija odstupanja od ciljeva datih Uredbom o kvotama, Ministar-
stvo će predložiti Vladi Federacije izmjenu Uredbe o kvotama.
(3) Tehnološke kvote se mogu mijenjati i sukladno sljedećim uvjetima:
a) planirane kvote za zajednice obnovljive energije se mogu uvećati u slučaju raspoloživosti dostupnih fondova i raspoloživih potencijala OIE,
b) ako određene planirane kvote za zajednice obnovljive energije ne mogu biti popunjene u roku od dvije godine, razlika između planiranih i ostvarenih kvota se prenosi u kvote za sljedeće dvije godine.
(4) Opsezi otvorenih aukcija se mogu mijenjati sukladno sljedećim uvjetima:
a) planirani opsezi aukcija po vrsti tehnologije se mogu uvećati u slučaju raspoloživosti dostupnih fondova i raspoloživih potencijala OIE,
b) ako sprovedena aukcija za određenu tehnologiju nije dovela do planiranog opsega, razlika između planira- nog opsega i ostvarenog kapaciteta se dodaje sljedećem procesu aukcije za tu tehnologiju,
c) u slučaju da nije bilo dovoljno ponuda u dvije aukcije zaredom, razlika između planiranog opsega i ukupnog kapaciteta ponuda proporcionalno se dodaje opsegu aukcija drugih tehnologija,
d) opsezi aukcija za određenu tehnologiju, koji su plani- rani manje od pet (5) xxxxxx prije trenutka ažuriranja, se ne mogu umanjiti,
e) opsezi aukcija za određenu tehnologiju, koji su planir- xxx xxxx od pet (5) xxxxxx prije trenutka ažuriranja, se ne mogu umanjiti više od 50%.
POGLAVLJE VII - POTICAJNE MJERE ZA KORIŠTENJE OIE
Članak 26.
(Pogodnosti za proizvođača električne energije iz OIE)
(1) Proizvođači električne energije koji koriste OIE imaju prednost u rješavanju zahtjeva za priključenje na elektroenergetsku mrežu, u odnosu na postrojenja koja ne koriste OIE, a sukladno važećim propisima i pravilima kojim se regulira priključak na distribucijsku mrežu.
(2) Proizvođači električne energije koji koriste OIE, a koji su obvezni da posjeduju dozvolu za obavljanje djelatnosti proizvodnje električne energije sukladno zakonu kojim se uređuje oblast električne energije u Federaciji stječu status kvalificiranog proizvođača na temelju rješenja koje izdaje Regulatorna komisija.
(3) Regulatorna komisija donosi Pravilnik o stjecanju statusa kvalificiranog proizvođača, a kojim se najmanje propisuje:
a) uvjeti za stjecanje statusa kvalificiranog proizvođača,
b) način stjecanja statusa kvalificiranog proizvođača,
c) razdoblje trajanja statusa kvalificiranog proizvođača,
d) način obnove i prijenosa statusa kvalificiranog proizvođača,
e) način i razlozi oduzimanja statusa kvalificiranog proizvođača,
f) ostale odredbe koje se odnose na kvalificirane proizvođače.
(4) Proizvođači električne energije koji koriste OIE imaju prednost isporuke proizvedene električne energije iz OIEiUK u mrežu, odnosno prednost u dispečiranju, sukladno važećim propisima i pravilima kojim se regulira rad elektroenergetskog sustava Bosne i Hercegovine.
(5) Kvalificirani proizvođači, koji u potpunosti ili dijelimično koriste OIE za proizvodnju električne energije, imaju pravo na garanciju podrijetla sukladno čl. 18. - 23. ovog zakona.
(6) Prosumeri i proizvođači električne energije koji koriste OIE, a koji nisu obvezni da posjeduju dozvolu za obavljanje djelatnosti proizvodnje električne energije sukladno zakonu kojim se uređuje oblast električne energije u Federaciji, stječu status kvalificiranog proizvođača na temelju rješenja koje izdaje nadležni Operator distibucijskog sustava.
Članak 27.
(Poticaj proizvodnje električne energije iz OIEiUK i utvrđivanje naknada za poticanje)
(1) Svi krajnji kupci električne energije u Federaciji su obvezni da plaćaju naknadu za poticanje.
(2) Prosumer ne plaća naknadu za poticanje za električnu energiju xxxx xx xxx proizveo, bez obzira da li se energija izravno utroši ili se isporuči u mrežu i naknadno utroši.
(3) Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva donosi Uredbu o poticanju proizvodnje električne energije iz OIEiEK i određivanju naknada za poticanje.
(4) Uredbom iz stavka (3) ovog članka, između ostalog, se definiraju:
a) klasificiranje postrojenja OIEiUK u ovisnosti od instalirane snage za postrojenja na otpad,
b) poticanje proizvodnje električne energije iz OIEiUK za postrojenja na otpad,
c) način određivanja i prikupljanja naknada za poticanje od krajnjih kupaca električne energije,
d) način određivanja i prikupljanja naknada za poticanje od prosumera,
e) način raspodjele prikupljenih sredstava na temelju naknade za poticanje,
f) maksimalno vrijeme izgradnje postrojenja i njegovo priključenje na mrežu, tokom kojeg će investitoru biti garantiran status potencijalnog privilegiranog proizvo- đača, sukladno planskom dokumentu za klimu i energiju Federacije za svaku od tehnologija definiranih u članku 6. ovog zakona,
g) uvjeti i način stjecanja, produženja, poništavanja statu- sa potencijalno privilegiranog proizvođača i privile- giranog proizvođača,
h) način utvrđivanja administrativne barijere.
(5) Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva, donosi Odluku o utvrđivanju potrebitog iznosa naknade i jediničnog iznosa naknade za poticanje za narednu godinu do 31.12. tekuće godine.
(6) Troškovi poticanja proizvodnje električne energije iz OIEiUK za postrojenja na otpad ne mogu biti veći od 5% od ukupnog iznosa naknade za poticanje.
(7) Postrojenja na otpad mogu isključivo koristiti otpad nastao na području Bosne i Hercegovine.
(8) Proizvođaču električne energije koji koristi OIE, a koji je u razdoblju investiranja primao državnu pomoć za postrojenje za proizvodnju električne energije proizvedene iz OIEiUK, xxxx xx proizvodnja predmet poticaja, srazmjerno se umanjuje garantirana otkupna cijena ili premija.
(9) Pod državnom pomoći iz stavka (8) ovog članka podrazu- mijeva se svaka izravna ili neizravna pomoć u vidu davanja u novcu, materijalu i opremi, subvencija i poreskih olakšica.
Članak 28.
(Uređenje međusobnih odnosa između Operatora za OIEiUK i opskrbljivača)
(1) Operator za OIEiUK propisuje standardni model ugovora o uređenju međusobnih odnosa sa opskrbljivačima koji opskrbljuju kupce iz Federacije.
(2) Ugovor iz stavka (1) ovog članka, između ostalog, sadrži odredbe vezane za obvezu prikupljanja fakturirane naknade za poticanje OIE, doznačavanje prikupljenih/naplaćenih
sredstava na račun Operatora za OIEiUK, dostavu podataka o finalnoj potrošnji električne energije krajnjih kupaca, međusobnih prava i obveze u svezi sa preuzimanjem, obračunom i naplatom pripadajuće količine električne energije proizvedene iz OIE, obvezu opskrbljivača ili kvalifi- ciranog kupca da izda Operatoru za OIEiUK bankarsku garanciju radi osiguranja naplate.
Članak 29. (Vrste poticaja)
(1) Proizvođač iz OIE može ostvariti pravo na jednu od sljedećih vrsta poticaja za proizvodnju električne energije iz obnovljivih izvora:
a) pravo na poticaj na temelju garantirane otkupne cijene za mala postrojenja koja koriste energiju sunčevog zračenja, energiju vjetra, energiju biomase ili bioplina,
b) pravo na poticaj na temelju premije utvrđene procesom aukcije za velika postrojenja,
c) pravo na poticaj za proizvodnju električne energije iz geotermalne energije.
(2) Pravo na poticaj iz točke a) stavak (1) ovog članka ostvaruje jedan ili više najpovoljnijih ponuđača u postupku FIT aukcije i pravo na poticaj iz točke b) stavak (1) ovog članka ostvaruje jedan ili više najpovoljnijih ponuđača u postupku FIP aukcije.
(3) Operator za OIEiUK, uz suglasnost Ministarstva, donosi Pravilnik o aukcijama kojim se najmanje propisuju:
a) postupci u procesu organiziranja i provođenja FIT aukcija i FIP aukcija,
b) rokovi u postupku sprovođenja aukcija,
c) kriterijumi u postupku pretkvalificiranja,
d) javni poziv pretkvalificiranim ponuđačima da dostave ponude za aukciju,
e) kriterijumi i način imenovanja povjerenstva za sprovođenje aukcija,
f) dostava i sadržaj ponuda i bankovnih garancija za ponude,
g) način provjere potpunosti i valjanosti ponuda,
h) rangiranje ponuda,
i) sadržaj odluka, zapisnika i izvješća iz postupka aukcija,
j) način i sadržaj javne objave rezultata i aukcije,
k) oblik i način predaje garancija za dobro izvršenje ugovora xx xxxxxx pobjednika aukcija,
l) monitoring izvršenja obveza iz predugovora i ugovora,
m) poništavanje i ponavljanje aukcije,
n) ostale odredbe bitne za sprovođenje postupaka aukcija.
(4) Pravilnikom o aukcijama iz stavka (3) ovog članka, Operator za OIEiUK može utvrditi elektronski postupak aukcija i e- aukciju za dodjelu prava iz stavka (1) ovog članka.
Članak 30.
(Posebne mjere za poticanje korištenja OIE za grijanje i hlađenje)
(1) Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva, može uvesti slijedeće dopunske poticajne mjere:
a) olakšice za domaću proizvodnju i nabavku opreme koja se koristi za potrebe grijanja i hlađenja uporabom OIE, kao što su solarni kolektori za pripremu xxxxx vode, dizalice topline za korištenje aerotermalne, geotermalne i hidrotermalne energije, itd.
b) kreiranje lokalnog tržišta toplinske energije proizve- dene iz OIE uvođenjem registra garancije podrijetla toplinske energije i uvođenjem obveze velikim potro- šačima toplinske energije (industrijskim i gradskim toplanama) da dio toplinske energije xxxx biti proizveden iz OIEiUK,
c) poticajne mjere za korištenje toplinske energije iz geotermalnih izvora,
d) druge poticajne mjere sukladno planskim dokumentom za energiju i klimu u Federaciji.
(2) Federalni ministar donosi Pravilnik o učinkovitoj kogeneraciji kojim će se najmanje propisati:
a) vrste tehnologija kogeneracijskih postrojenja,
b) učešće primarnih goriva,
c) izračun električne energije iz kogeneracijskih postrojenja,
d) metodologija utvrđivanja učinkovitosti postupka kogeneracije.
Članak 31.
(Posebne mjere za poticanje korištenja OIE u transportu)
(1) Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva, donosi Uredbu o vrstama, sadržaju i kvaliteti biogoriva u gorivima za motorna vozila kojom regulira sljedeće:
a) minimalno učešće biogoriva u smjesi goriva koje se prodaje krajnjim korisnicima,
b) procedure kojim opskrbljivači goriva mogu dokazati ispunjenje obveza propisanih ovom uredbom,
c) kaznene mjere za opskrbljivače koji ne ispunjavaju obveze propisane ovom uredbom.
(2) Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva, donosi programe za razvoj elektromobilnosti i uporabe energije iz OIEiUK u saobraćaju.
POGLAVLJE VIII - POSTUPAK AUKCIJA
Članak 32. (Postupak FIT aukcije)
(1) Pravo na poticaj iz članka 29. stavak (1) točka a) ovog zakona ostvaruju najpovoljniji ponuđači u postupku FIT aukcije kojeg priprema i sprovodi Operator za OIEiUK, sukladno Pravilniku o aukcijama iz članka 29. stavak (3) ovog zakona.
(2) Postupak FIT aukcije iz stavka (1) ovog članka se provodi svake godine, sukladno opsegu tehnoloških kvota za mala postrojenja definiranih Uredbom o kvotama iz članka 24. stavak (1) i Odlukom o raspodjeli tehnoloških kvota za tekuću godinu iz članka 24. stavak (6) ovog zakona.
(3) Uvjetni kriterijum za sudjelovanje ponuđača u postupku FIT aukcije je dostavljanje odobrenja za gradnju izdanog xx xxxxxx nadležnog organa ili uvjerenje nadležnog organa da isto nije potrebito.
(4) Operator za OIEiUK sprovodi slijedeće aktivnosti u postupku FIT aukcije:
a) provjerava ispunjenost uvjeta za pokretanje postupka FIT aukcije,
b) donosi odluku o pokretanju postupka FIT aukcije,
c) upućuje javni poziv za podnošenje zahtjeva za sudjelovanje u postupku FIT aukcije, kojim između ostalog definira krajnji rok za predaju zahtjeva za FIT aukciju, te kriterijume za sudjelovanje u postupku FIT aukcije,
d) donosi odluku kojom utvrđuje xxxxxx kandidata koji su zadovoljili kriterijume iz javnog poziva iz stavka (4) točke c) ovog članka, koju javno objavljuje na svojoj internet stranici i dostavlja svim podnositeljima zahtjeva i Regulatornoj komisiji,
e) upućuje obavijest o vremenu i načinu održavanja FIT aukcije,
f) utvrđuje i objavljuje rezultate FIT aukcije,
g) provodi ostale aktivnosti sukladno Pravilnikom o aukcijama.
Članak 33. (Pripreme FIT aukcije)
(1) Operator za OIEiUK, sukladno Uredbi o kvotama i Pravilnikom o aukcijama donosi Odluku o pokretanju postupka FIT aukcije, koja između ostalog sadrži:
a) predmet FIT aukcije,
b) maksimalne vrijednosti garantiranih otkupnih cijena utvrđenih xx xxxxxx Regulatorne komisije,
c) obvezu objavljivanja javnog poziva za dostavu ponuda,
d) instrument garancije ozbiljnosti ponude u iznosu od 1% od ukupne investicije,
e) rok za podnošenje ponuda,
f) kriterijum za poništavanje i ponavljanje FIT aukcije,
g) kriterijumi za provođenje FIT aukcije,
h) ostale bitne elemente, utvrđene Pravilnikom o aukcijama.
(2) Operator za OIEiUK, na temelju odluke iz stavka (1) ovog članka, imenuje predsjednika i članove Povjerenstva za sprovođenje postupka FIT aukcije, njihovih zamjenika, kao i po potrebi, angažiranje spoljnih stručnjaka.
(3) Operator za OIEiUK objavljuje odluku iz stavka (1) ovog članka i javni poziv iz članka 32. stavak (4) točka c) na svojoj internet stranici, a obavijest o javnom pozivu u najmanje dva dnevna lista koja su dostupna u Federaciji. Operator za OIEiUK može osigurati dodatne instrumente s ciljem osiguranja transparentnosti postupka.
(4) Ukoliko je zbroj ukupnih instaliranih snaga iskazanih u svim ponudama koje su zadovoljile kriterijume javnog poziva manji od opsega tehnoloških kvota koje su predmet FIT aukcije, pobjednici aukcije su svi ponuđači.
(5) Ukoliko je zbroj ukupnih instaliranih snaga iskazanih u svim ponudama koje su zadovoljile kriterijume javnog poziva veći od opsega tehnoloških kvota koje su predmet FIT aukcije, Operator za OIEiUK xx xxxxx sprovesti izvršenje FIT aukcije.
Članak 34. (Izvršenje FIT aukcije)
(1) Operator za OIEiUK, na svojoj internet stranici kao i putem elektroničke pošte, obavještava sve kandidate koji su zadovoljili kriterijume iz javnog poziva o datumu održa- vanja, terminu početka i završetka dostavljanja ponuda na FIT aukciji, najmanje xxxxx xxxx prije datuma održavanja FIT aukcije.
(2) Operator za OIEiUK osigurava tehničke uvjete za održavanje FIT aukcije.
(3) Kriterijum za izbor najpovoljnijih ponuda je najniža ponu- đena garantirana otkupna cijena, ukoliko se ponuđena instali- rana snaga u potpunosti uklapa u tehnološke kvote koje su predmet FIT aukcije.
(4) Pobjednici FIT aukcije se određuju na način da se ponude koje su zadovoljile kriterijume iz javnog poziva rangiraju na slijedeći način:
a) prema iznosu ponuđene garantirane cijene iz ponude, od najmanje prema najvećoj,
b) za ponude sa istom ponuđenom garantiranom cijenom, prema instaliranoj snazi postrojenja od najmanje prema najvećoj,
c) za ponude sa istom ponuđenom garantiranom cijenom i istoj instaliranoj snazi postrojenja, prema vremenu zaprimanja ponude, gdje prednost imaju ranije zaprimljene ponude.
(5) Operator za OIEiUK donosi Odluku o pobjednicima FIT aukcije na temelju Izvješća o izvršenju FIT aukcije kojeg sačinjava povjerenstvo iz članka 33. stavak (2) ovog zakona.
(6) Odluku iz stavka (5) ovog članka, Operator za OIEiUK dostavlja Ministarstvu, Regulatornoj komisiji, svim xxxxxxx-
xxxx xxxx xx zadovoljili kriterijume iz javnog poziva, te istu objavljuje na svojoj internet stranici.
(7) Na temelju odluke iz stavka (5) ovog članka, Operator za OIEiUK utvrđuje status potencijalno privilegiranog proizvođača i pravo na zaključenje predugovora o otkupu električne energije po garantiranim otkupnim cijenama.
(8) Akti Operatora za OIEiUK doneseni u postupku FIT aukcija su konačni.
(9) Ministarstvo vrši monitoring postupka FIT aukcije.
Članak 35. (Postupak FIP aukcije)
(1) Pravo na poticaj, iz članka 29. stavak (1) točka b) ovog zakona ostvaruju najpovoljniji ponuđači, u postupku FIP aukcije koju priprema i provodi Operator za OIEiUK, sukladno Pravilniku o aukcijama.
(2) Postupak aukcije iz stavka (1) ovog članka provodi se u opsegu predviđenom Uredbom o kvotama za velika postrojenja za svaki primarni izvor posebice, a održavaće se najmanje jednom u dvije godine.
(3) Uvjetni kriterijum iz članka 29. stavak (3) točka c) ovog zakona za sudjelovanje ponuđača u postupku FIP aukcija je dostavljanje važeće urbanističke dozvole/lokacijske dozvole ili uvjerenje nadležnog organa da ista nije potrebna, dokaz o pravu gradnje i procjena utjecaja na okoliš sukladno važećim propisima.
(4) Operator za OIEiUK provodi slijedeće aktivnosti u postupku FIP aukcije:
a) pribavlja sve suglasnosti i provjerava ispunjenost uvjeta za pokretanje postupka FIP aukcije,
b) donosi Odluku o pokretanju postupka FIP aukcije,
c) upućuje javni poziv za podnošenje zahtjeva za sudjelovanje u postupku pretkvalificiranja,
d) donosi Odluku o rezultatima pretkvalificiranja, kojom utvrđuje xxxxxx kandidata koji su zadovoljili kriteriju- me iz javnog poziva iz točke c) ovog stavka, koju javno objavljuje na svojoj internet stranici i dostavlja svim podnositeljima zahtjeva i Regulatornoj komisiji,
e) sukladno odluci iz točke d) ovog stavka, upućuje poziv kandidatima koji su zadovoljili kriterijume iz postupka predkvalificiranja, za dostavljanje ponuda, koji uklju- čuju dostavljanje garancija za ponude,
f) utvrđuje i objavljuje rezultate aukcije,
g) sprovodi ostale aktivnosti sukladno Pravilniku o aukcijama.
Članak 36. (Pripreme FIP aukcije)
(1) Na temelju Uredbe o kvotama i Pravilnika o aukcijama Operator za OIEiUK donosi Odluku o pokretanju postupka aukcije, koja između ostalog sadrži:
a) predmet FIP aukcije,
b) granične vrijednosti fiksne premije za svaku vrstu postrojenja utvrđene xx xxxxxx Regulatorne komisije,
c) instrument garancije ozbiljnosti ponude u iznosu od 1% od ukupne investicije,
d) kriterijumi za poništavanje i ponavljanje aukcije,
e) kriterijumi u postupku pretkvalificiranja,
f) ostale bitne elemente, utvrđene Pravilnikom o aukcijama.
(2) Operator za OIEiUK, na temelju odluke iz stavka (1) ovog članka, imenuje predsjednika i članove Povjerenstva za sprovođenje postupka FIP aukcije, njihove zamjenike, kao i eventualno angažiranje spoljnih stručnjaka.
(3) Operator za OIEiUK objavljuje odluku iz stavka (1) ovog članka i javni poziv za podnošenje zahtjeva za sudjelovanje u postupku pretkvalificiranja na svojoj internet stranici, a
obavijest o javnom pozivu u najmanje dva dnevna lista koja su dostupna u Federaciji. Operator za OIEiUK može osigu- rati dodatne instrumente s ciljem osiguranja transparentnosti postupka.
(4) Javni poziv iz stavka (3) ovog članka sadržava rok za podnošenje ponuda u postupku predkvalificiranja.
Članak 37. (Izvršenje FIP aukcije)
(1) Na temelju Odluke o rezultatima pretkvalificiranja iz članka
35. stavak (4) točka d), Operator za OIEiUK upućuje poziv uspješnim predkvalifikantima za dostavu ponuda, koji između ostalog propisuje krajnji rok za dostavu ponuda.
(2) Kriterijum za rangiranje ponuda je najniža ponuđena fiksna premija i u slučaju xxxx xx zbir ponuđene instalirane snage iz dostavljenih ponuda koji su zadovoljili kriterijume iz javnog poziva aukcije veći od definiranog opsega aukcija ponude se rangiraju na slijedeći način:
a) prema iznosu ponuđene fiksne premije, od najmanje prema najvećoj,
b) za ponude sa istom ponuđenom fiksnom premijom, prema instaliranoj snazi postrojenja od najmanje prema najvećoj,
c) za ponude sa istom ponuđenom fiksnom premijom i istoj instaliranoj snazi postrojenja, prema vremenu zaprimanja ponude, gdje prednost imaju ranije zaprimljene ponude,
d) ponuda, rangirana sukladno sa toč. a), b) i c) ovog stavka koja se ne uklapa u obujam aukcije, bez obzira na ponuđenu visinu fiksne premije, se odbacuje i postupak rangiranja se ponavlja.
(3) Pobjednici aukcije su ponuđači xxxx je zbir ponuda, rangiran sukladno stavku (2) ovog članka, manji ili jednak opsegu aukcije.
(4) Operator za OIEiUK donosi Odluku o pobjednicima aukcije na temelju Izvješća o izvršenju aukcije kojeg sačinjava povjerenstvo iz članka 36. stavak (2).
(5) Odluku iz stavka (4) ovog članka, Operator za OIEiUK do- stavlja Ministarstvu, Regulatornoj komisiji, svim uspješnim predkvalifikantima koji su dostavili ponude, te istu objavljuje na svojoj internet stranici.
(6) Na temelju odluke iz stavka (4) ovog članka, Operator za OIEiUK utvrđuje status potencijalno privilegiranog proizvođača i pravo na zaključenje Predugovora o dodjeli fiksne premije.
(7) Akti Operatora za OIEiUK doneseni u postupku FIP aukcija su konačni.
(8) Ministarstvo vrši monitoring postupka FIP aukcije.
Članak 38.
(Status potencijalnog privilegiranog proizvođača)
Status Potencijalno priviligiranog proizvođača u smislu članka 29. stavak (1) xxxxx xx rješenjem Operatora za OIEiUK, a na temelju rezultata aukcije.
Članak 39.
(Status privilegiranog proizvođača)
(1) Pravo na stjecanje statusa privilegiranog proizvođača električne energije, u smislu ovog zakona, ima kvalificirani proizvođač električne energije iz OIEiUK, koji je prethodno stekao status potencijalno privilegiranog proizvođača i zaključio predugovor sa Operatorom za OIEiUK.
(2) Zahtjev za dobijanje statusa privilegiranog proizvođača podnosi se Operatoru za OIEiUK uz odgovarajuće dokaze sukladno važećim zakonskim propisima koji reguliraju ovu oblast.
(3) Rješavajući po zahtjevu iz stavka (2) ovog članka Operator za OIEiUK provjerava ispravnost podataka, ispunjenost
kriterijuma, koja uključuje ispunjenost uvjeta iz predugovora i u roku od 30 xxxx od xxxx podnošenja zahtjeva obaviještava podnositelja zahtjeva o svojoj odluci.
(4) Ukoliko podnositelj zahtjeva iz stavka (1) ovog članka nema status potencijalno privilegiranog proizvođača, zahtjev za stjecanje statusa privilegiranog proizvođača se odbija.
(5) Rješavajući po zahtjevu iz stavka (1) ovog članka Operator za OIEiUK donosi odluku koja može biti:
a) pozitivna, ukoliko postrojenje zadovoljava sve kriterijume i uvjete propisane zakonom, podzakonskim aktima i odredbama Predugovora zaključenog sa Operatorom za OIEiUK,
b) negativna, ukoliko postrojenje ne zadovoljava sve kriterijume ili uvjete propisane zakonom, podzakon- skim aktima i odredbama Predugovora zaključenog sa Operatorom za OIEiUK.
(6) Podnositelj zahtjeva koji od Operatora za OIEiUK po zahtjevu iz stavka (2) ovog članka dobije pozitivan odgovor, rješenjem Operatora za OIEiUK stječe status privilegiranog proizvođača i pravo potpisivanja ugovora o otkupu električne energije po garantiranim otkupnim cijenama, odnosno ugovora o dodjeli fiksne premije sa Operatorom za OIEiUK.
(7) Privilegirani proizvođač, pored pogodnosti iz članka 26. ovog zakona, ostvaruje pravo na jednu od vrsta poticaja sukladno članku 29. stavak (1) ovog zakona tijekom razdoblja od 12 xxxxxx što je definirano ugovorom o otkupu električne energije, odnosno ugovorom o premiji sa Operatorom za OIEiUK.
POGLAVLJE IX - TRANSPARENTNOST I INFORMIRANJE JAVNOSTI
Članak 40. (Transparentnost)
(1) Ministarstvo, Regulatorna komisija i Operator OIEiUK, svatko u okviru svojih nadležnosti, vrše informiranje javnosti o poticajnim mjerama za OIEiUK.
(2) Ministarstvo i Operator za OIEiUK razvijaju odgovarajuće edukativne programe, javne i stručne rasprave, radionice i obuke kako bi informacije o korištenju OIEiUK kao i ostale praktične informacije, blagovremeno stigle do zainteresiranih strana i građana u Federaciji.
Članak 41.
(Obveze u pogledu javnosti postupka)
(1) S ciljem osiguranja transparentnih postupaka dodjele statusa privilegiranog/potencijalog privilegiranog proizvođača, Operator za OIEiUK na svojoj internet stranici javno objavljuje sljedeće:
a) informacije o tehnološkim kvotama i opsegu aukcija za sve vrste postrojenja koja koriste OIEiUK sa ažurnim pokazateljima popunjenosti tehnoloških kvota i opsega aukcija,
b) registar proizvođača/investitora koji su dobili status privilegiranog/potencijalnog privilegiranog proizvo- đača koji uključuje temeljne tehničke informacije,
c) informacije u svezi postupka aukcija,
d) Izvješće o prikupljenim i utrošenim sredstvima iz naknade za poticanje za prethodnu godinu do kraja veljače.
(2) Ažuriranje informacija iz stavka (1) ovog članka se vrši najkasnije u roku od 30 xxxx od nastanka promjene.
(3) S ciljem osiguranja transparentnih postupaka dodjele statusa privilegiranog/potencijalog privilegiranog proizvođača, Operator za OIEiUK na svojoj internet stranici javno obja- vljuje i informacije na kvartalnoj razini u svezi doprinosa prosumera.
POGLAVLJE X - GARANTIRANE OTKUPNE CIJENE I PREMIJE
Članak 42.
(Metodologija za utvrđivanje maksimalnih garantiranih otkupnih cijena, utvrđivanje referentne cijene, zamjenske tržišne cijene i granične vrijednosti fiksnih premija)
(1) Regulatorna komisija donosi Pravilnik o metodologiji utvrđi- vanja maksimalnih vrijednosti garantiranih otkupnih cijena, zamjenske tržišne cijene i graničnih vrijednosti fiksnih premija.
(2) Pravilnikom iz stavka (1) ovog članka se najmanje propisuje:
a) metodologija utvrđivanja maksimalnih vrijednosti garantiranih otkupnih cijena,
b) metodologija utvrđivanja graničnih vrijednosti fiksnih premija,
c) metodologija za određivanje gornje i donje xxxxxxx xxxxxxx za poticanje,
d) metodologija za određivanje gornje i donje granične otkupne cijene,
e) metodologija za utvrđivanje referentne cijene,
f) metodologija za utvrđivanje zamjenske tržišne cijene.
(3) Pri izradi metodologija iz stavka (2) ovog članka u obzir se uzima:
a) oblik primarne energije,
b) ugovoreno razdoblje otkupa energije ili dodjele premije od 12 xxxxxx,
c) tehnologija koja se koristi,
d) instalirana snaga postrojenja.
(4) Maksimalne garantirane otkupne cijene, granične vrijednosti fiksnih premija, gornja i xxxxx xxxxxxx xxxxxxx za poticanje, gornja granična otkupna cijena, donja granična otkupna cijena, referentna cijena i zamjenska tržišna cijena se utvrđuju uvažavajući:
a) ciljeve iz članka 2. ovog zakona,
b) procjenu raspoloživih primarnih izvora i potencijala kao i moguću godišnju proizvodnju,
c) utjecaj koji će naknada za poticanje proizvodnje iz postrojenja OIEiUK imati na krajnje korisnike,
d) cijene na tržištu koje postrojenje može postići u konkurentskim uvjetima,
e) projekcije razvoja tehnologija i očekivane troškove izgradnje.
(5) Gornja granična otkupna cijena predstavlja količnik gornje xxxxxxx xxxxxxx za poticanje i planirane proizvodnje postrojenja u razdoblju od 12 xxxxxx.
(6) Donja granična otkupna cijena predstavlja količnik donje xxxxxxx xxxxxxx za poticanje i planirane proizvodnje postrojenja u razdoblju od 12 xxxxxx.
(7) Ukoliko je zbroj fiksne premije i tržišne cijene/zamjenske tržišne cijene veći od gornje granične otkupne cijene, fiksna premija se umanjuje na način da zbroj bude jednak gornjoj graničnoj otkupnoj cijeni, gdje fiksna premija ne može imati negativnu vrijednost.
(8) Ukoliko je zbroj fiksne premije i tržišne cijene/zamjenske tržišne cijene manji od donje granične otkupne cijene, fiksna premija se povećava na način da zbroj bude jednak donjoj graničnoj otkupnoj cijeni.
(9) Zamjenska tržišna cijena se utvrđuje na mjesečnoj razini.
Članak 43.
(Utvrđivanje maksimalnih garantiranih otkupnih cijena, graničnih fiksnih premija, gornje i donje xxxxxxx xxxxxxx za poticanje, gornje i donje granične otkupne cijene)
(1) Regulatorna komisija, na temelju Pravilnika iz članka 42. stavak (1), do kraja listopada kalendarske godine za narednu godinu, Ministarstvu dostavlja prijedlog izračuna i
vrijednosti maksimalnih garantiranih otkupnih cijena i graničnih vrijednosti fiksnih premija, gornje i donje xxxxxxx xxxxxxx za poticanje, gornje i donje granične otkupne cijene.
(2) Vlada Federacije, na prijedlog Ministarstva donosi Odluku o vrijednostima maksimalnih garantiranih otkupnih cijena, graničnih fiksnih premija, gornje i donje xxxxxxx xxxxxxx za poticanje, gornje i donje granične otkupne cijene.
POGLAVLJE XI - OTKUP ELEKTRIČNE ENERGIJE
Članak 44.
(Predugovor i Ugovor o otkupu električne energije)
(1) Operator za OIEiUK će usvojiti standardne modele predugovora za otkup električne energije i ugovora o otkupu električne energije od potencijalnih privilegiranih i privilegiranih proizvođača.
(2) Potencijalni privilegirani proizvođač, xxxx xxxx da za postrojenje za proizvodnju električne energije iz OIE koje gradi ostvari pravo na poticaj sukladno članku 29. stavak (1) točka a) ovog zakona, ima pravo zaključiti predugovor za otkup električne energije, a privilegirani proizvođač, koji ostvaruje pravo sukladno članku 29. stavak (1) točka a) ovog zakona, ugovor o otkupu električne energije sa Operatorom za OIEiUK po garantiranoj otkupnoj cijeni utvrđenoj sukladno ovom zakonu.
(3) Predugovor minimalno sadrži odredbe vezane za garantiranu otkupnu cijenu, razdoblje trajanja predugovora, maksimalno dozvoljeno vrijeme izgradnje postrojenja, obveze potencijalnog privilegiranog proizvođača vezano za priključenje postrojenja na mrežu i tehničke podatke o postrojenju i planiranoj proizvodnji.
(4) Ukoliko potencijalni privilegirani proizvođač ne završi izgradnju postrojenja i priključak na elektroenergetsku mrežu u vremenu naznačenom u predugovoru ili u dodatnom vremenu u slučaju utvrđene administrativne barijere, predugovor se raskida i na osnovu odluke Operatora za OIEiUK investitor gubi status potencijalnog privilegiranog proizvođača bez prava da potražuje povrat instrumenata garancije iz čl. 33. i 36. ovog zakona.
(5) Ugovorom o otkupu električne energije se, između ostalog, obvezno definira garantirana otkupna cijena, razdoblje trajanja ugovora utvrđeno ovim zakonom, tehnički podaci o postrojenju i planiranoj proizvodnji, odstupanje od prijavljenog plana proizvodnje, obveze u pogledu dostavljanja podataka Operatoru za OIEiUK kao i ugovorna kazna.
(6) Ugovor o otkupu električne energije zaključuje se na razdob- lje od 12 xxxxxx xx xxxx stjecanja statusa privilegiranog proizvođača.
(7) Nakon isteka ugovorenog razdoblja privilegirani proizvođač gubi pravo na otkup električne energije po garantiranoj cijeni.
(8) Privilegirani proizvođač ima pravo raskinuti Ugovor o otkupu električne energije o čemu xxxx obavijestiti Opera- tora za OIEiUK najkasnije tri mjeseca prije planiranog datu- ma raskida Ugovora, uz prethodno naplaćivanje ugovorne kazne.
(9) Privilegirani proizvođač električne energije gubi pravo na otkup proizvedene električne energije u sljedećim slučajevima:
a) raskid Ugovora o otkupu električne energije, ukoliko proizvodno postrojenje i/ili privilegirani proizvođač prestane ispunjavati uvjete odnosno obveze predviđene ugovorom,
b) prestanak statusa privilegiranog proizvođača električne energije.
(10) Danom raskida Ugovora o otkupu električne energije privilegirani proizvođač, na temelju odluke Operatora za OIEiUK, gubi status privilegiranog proizvođača.
(11) Nakon raskida Ugovora o otkupu električne energije, kvalificirani proizvođač nema pravo da za isto postrojenje ponovno zatraži status privilegiranog proizvođača.
Članak 45.
(Predugovor i Ugovor o dodjeli premije)
(1) Operator za OIEiUK će usvojiti standardni model predugovora o premiji i ugovora o premiji.
(2) Potencijalni privilegirani proizvođač, xxxx xxxx da za postrojenje za proizvodnju električne energije iz OIE koje gradi ostvari pravo na poticaj sukladno članku 29. stavak (1) točka b), ima pravo zaključiti predugovor o premiji, a privilegirani proizvođač, koji ostvari pravo sukladno članku
30. stavak (1) točke b), ugovor o premiji sa Operatorom za OIEiUK po premiji utvrđenoj sukladno ovom zakonu.
(3) Predugovor o premiji minimalno sadrži odredbe vezane za premiju, razdoblje trajanja predugovora, maksimalno dozvoljeno vrijeme izgradnje postrojenja, obveze potencijal- nog privilegiranog proizvođača vezano za priključenje postrojenja na mrežu i tehničke podatke o postrojenju i planiranoj proizvodnji.
(4) Ukoliko potencijalno privilegirani proizvođač ne završi izgradnju postrojenja i priključak na elektroenergetsku mrežu u vremenu naznačenom u predugovoru, predugovor o premiji se raskida i na temelju odluke Operatora za OIEiUK, investitor gubi status potencijalnog privilegiranog proizvođača bez prava da potražuje povrat instrumenata garancije iz čl. 33. i 36. ovog zakona, osim u slučajevima ukoliko se radi o administrativnim barijerama.
(5) Ugovorom o premiji se, minimalno definira premija, razdob- lje trajanja ugovora utvrđen ovim zakonom, tehnički podaci o postrojenju i planiranoj proizvodnji, odstupanje od prija- vljenog plana proizvodnje, obveze u pogledu dostavljanja podataka Operatoru za OIEiUK kao i ugovorna kazna.
(6) Ugovor o premiji se zaključuje na razdoblje od 12 xxxxxx xx xxxx stjecanja statusa privilegiranog proizvođača.
(7) Nakon isteka ugovorenog razdoblja privilegirani proizvođač gubi pravo na premiju.
(8) Privilegirani proizvođač ima pravo raskinuti Ugovor o premiji, o čemu xxxx obavjestiti Operatora za OIEiUK naj- kasnije tri mjeseca prije planiranog datuma raskida Ugovora o premiji, uz prethodno naplaćivanje ugovorne kazne.
(9) Privilegirani proizvođač električne energije gubi pravo na isplatu premije u sljedećim slučajevima:
a) raskid ugovora o premiji, ukoliko proizvodno postrojenje i/ili privilegirani proizvođač prestane ispunjavati uvjete odnosno obveze predviđene ugovorom o premiji,
b) prestanak statusa privilegiranog proizvođača električne energije.
(10) Danom raskida Ugovora o premiji privilegirani proizvođač, na temelju odluke Operatora za OIEiUK, gubi status privilegiranog proizvođača.
(11) Nakon raskida Ugovora o premiji kvalificirani proizvođač nema pravo da za isto postrojenje ponovno zatraži status privilegiranog proizvođača.
POGLAVLJE XII - PROIZVODNJA ZA VLASTITE POTREBE
Članak 46.
(Sheme opskrbe prosumera)
(1) Krajnji kupac ima pravo da priključi elektranu koja koristi obnovljive izvore energije na unutarnje električne instalacije svog objekta za potrebe vlastite potrošnje.
(2) Instalirana snaga elektrane, u slučaju primjene shema opskrbe neto mjerenja ili neto obračuna, ne može biti veća od odobrene priključne snage objekta krajnjeg kupca, a maksimalna instalirana snaga po pojedinačnom postrojenju ograničava se na 150 kW.
(3) Krajnji kupac stječe status prosumera priključenjem elektrane iz stavka (1) ovog članka na unutarnje električne instalacije svog objekta i reguliranjem ugovornih odnosa sa nadležnim Operatorom distribucijskog sustava i opskrbljivačem, te ima prava i obveze iz ovog zakona i zakona xxxxx xx uređena oblast električne energije.
(4) Prosumeri imaju pravo na korištenje sheme opskrbe neto obračuna.
(5) Prosumeri iz kategorije kućanstava odobrene priključne snage do 10,8 kW, imaju pravo:
a) na izbor sheme opskrbe neto mjerenja u razdoblju od
10 xxxxxx nakon čega ostvaruju pravo na shemu opskrbe neto obračuna, ili
b) pravo na korištenje sheme opskrbe neto obračuna.
(6) Vlasnik elektrane za vlastite potrebe prosumera može biti i treća strana, uz zaključenje posebnog sporazuma sa krajnjim kupcem za čije potrebe je elektrana priključena.
Članak 47. (Mjerenje i dostava podataka)
(1) Operator distribucijskog sustava vrši mjerenje količina predate i preuzete električne energije na mjestu priključenja prosumera, kao i mjerenje količina proizvedene električne energije na mjestu priključenja elektrane za vlastite potrebe na unutarnje instalacije prosumera.
(2) Mjerenje na mjestu priključenja prosumera vrši se dvosmjernim brojilom aktivne električne energije.
(3) Prosumer xx xxxxx omogućiti ovlaštenim licima operatora distribucijskog sistema pristup mjernim uređajima i električnim instalacijama.
(4) Operator distribucijskog sustava na mjesečnoj razini dostavlja opskrbljivaču podatke o obračunskim mjernim veličinama registriranim na mjestu priključenja prosumera.
(5) Operator distribucijskog sustava na kvartalnoj razini dostavlja Regulatornoj komisiji i Operatoru za OIEiUK po- xxxxx o ukupno proizvedenoj električnoj energiji prosumera.
Članak 48.
(Sheme neto mjerenja i neto obračuna)
(1) Osnovica za obračun preuzete i predate električne energije xx xxxx stanje dvosmjernog mjernog uređaja na mjestu priključenja prosumera u obračunskom razdoblju koji iznosi jedan mjesec.
(2) Ukoliko je tijekom obračunskog razdoblja prosumer preuzeo više električne energije nego što je predao u mrežu, prosumer plaća razliku između preuzete i predate električne energije sukladno ugovorenom cijenom za opskrbu.
(3) Ukoliko je tijekom obračunskog razdoblja prosumer predao više električne energije u mrežu nego što je preuzeo, razlika između predate i preuzete električne energije se prenosi u naredno obračunsko razdoblje u korist prosumera i to:
a) kod primjene sheme neto mjerenja u vidu energetskog kredita izraženog u kWh, ili
b) kod primjene sheme neto obračuna u vidu monetarnog kredita izraženog u KM.
(4) Energetski i monetarni kredit se utvrđuju za svako obračunsko razdoblje.
(5) Energetski i monetarni kredit se poništavaju nakon prvog kvartala tekuće godine i prosumer nema pravo na naknadu za neiskorišteni energetski ili monetarni kredit iz prethodnog obračunskog razdoblja.
(6) Kod primjene sheme neto mjerenja, pri izračunu razlika između predate i preuzete električne energije za obračunsko razdoblje iz stavka (3) ovog članka, u obzir se uzima i energetski kredit iz prethodnog obračunskog razdoblja.
(7) Kod primjene sheme neto obračuna, pri obračunu razlika između predate i preuzete električne energije za obračunsko razdoblje iz stavka (3) ovog članka, u obzir se uzima i monetarni kredit iz prethodnog obračunskog razdoblja.
(8) Vrijednost monetarnog kredita predstavlja proizvod energetskog kredita i jedinične cijene koja odgovara jediničnoj cijeni komponente energije sadržane u maloprodajnoj cijeni opskrbljivača umanjene za 10%.
Članak 49.
(Prosumeri koji djeluju zajednički)
(1) Kupci iz kategorije kućanstva i komercijalni kupci xxxx xx objekti locirani unutar iste zgrade ili stambenog kompleksa imaju pravo da djeluju zajednički kao prosumeri.
(2) Kupci iz prethodnog stavka ugovorom reguliraju međusobne odnose, uključujući pripadajući udio instalirane snage elektrane i proizvodnje svakog kupca pojedinačno.
(3) Prosumeri koji djeluju zajednički ostvaruju pravo na primjenu neto mjerenja ili neto obračuna sukladno iznosu pripadajuće instalirane snage elektrane tog prosumera.
(4) Operator distribucijskog sustava i subjekt koji predstavlja kupce koji zajednički proizvode električnu energiju zaključuju ugovor kojim se uređuju pravila raspodjele električne energije i vremensko razdoblje za alokaciju energije.
(5) Prosumeri koji djeluju zajednički zadržavaju svoja prava i obveze kao krajnji kupci, pri čemu ne smiju biti predmet neopravdanih ili diskriminatornih uvjeta i procedura koje sprečavaju njihovo sudjelovanje u zajedničkoj proizvodnji.
(6) Xxxxxxxxx za vlastite potrebe prosumera koji djeluju zajednički priključuje se preko zasebnog priključka sa pripadajućim obračunskim mjernim mjestom.
(7) Mjerna mjesta krajnjih kupaca koji sudjeluju u zajedničkoj proizvodnji i mjerno mjesto elektrane za vlastite potrebe opremaju se pametnim mjernim uređajima.
(8) Instalirana snaga elektrane, u slučaju prosumera koji djeluju zajednički, ne može biti veća od zbroja odobrenih priključnih snaga pojedinačnih krajnjih kupaca.
(9) Operator distribucijskog sustava vrši alokaciju proizvedene električne energije između prosumera koji djeluju zajednički.
Članak 50.
(Pravilnik o proizvodnji električne energije za vlastite potrebe)
Regulatorna komisija donosi Pravilnik o proizvodnji električne energije za vlastite potrebe, kojim xx xxxxx propisuje:
a) način i uvjeti stjecanja statusa prosumera i prosumera koji djeluju zajednički,
b) djelovanje prosumera i prosumera koji djeluju zajednički,
c) postupci operatora distribucijskog sustava u realiziranju neto mjerenja i neto obračuna,
d) primjena ograničenja instalirane snage elektrana za vlastite potrebe, pojedinačno i na razini sustava,
e) primjena neto mjerenja i neto obračuna i način postupanja u slučaju promjene opskrbljivača,
f) način utvrđivanja vrijednosti energetskog i monetarnog kredita,
g) sigurnosni i tehnički zahtjevi za instalacije elektrane,
h) vođenje evidencija i energetska statistika,
i) druga pitanja od značaja za implementiranje xxxxx xxxx mjerenja i neto obračuna.
Članak 51.
(Programi informiranja i pojednostavljenje procedura za ishodovanje dozvola za prosumere)
(1) Ministarstvo, Operator za OIEiUK i Operatori distribu- cijskog sustava će pripremiti i sprovoditi programe informi- xxxxx javnosti o procedurama koje se sprovode u postupku ishodovanja dozvola i dobivanja statusa prosumera.
(2) Jedinice lokalne samouprave i kantonalne uprave su obvezne da harmoniziraju svoje postojeće, odnosno nove propise, s ciljem pojednostavljenja procedura prilikom ishodovanja dozvola za prosumere.
(3) Operatori distributivnog sistema propisuju pojednostavljene procedure priključenja elektrane koja koristi obnovljive izvore energije na unutarnje instalacije prosumera i sticanje statusa prosumera s ciljem pojednostavljenja postupaka.
Članak 52.
(Sufinanciranje izgradnje postrojenja prosumera)
(1) Operator za OIEiUK će, prilikom izračuna potrebitih sredstava za sustav poticaja, planirati iznos u visini od najmanje 10% od planiranog ukupnog iznosa naknade za poticanje, koji će se koristiti za jednokratno sufinanciranje izgradnje postrojenja prosumera iz kategorije kućanstva.
(2) Jednokratno sufinanciranje iz stavka (2) ovog članka propisati će se Programom o sufinanciranju prosumera iz kategorije kućanstva, a koji najmanje sadrži:
a) način dodjele jednokratnog sufinanciranja,
b) socijalni aspekt sufinanciranja,
c) visinu sufinanciranja,
d) kriterijume za sufinanciranje,
e) odredbe o ravnomjernom regionalnom sudjelovanju,
f) obvezu izvješćivanja xx xxxxxx korisnika Programa,
g) ostale odredbe potrebne za funkcioniranje sufinanciranja.
(3) Program iz stavka (2) ovog članka donosi Operator za OIEiUK, uz prethodnu suglasnost Vlade Federacije.
POGLAVLJE XIII - ZAJEDNICE OBNOVLJIVE ENERGIJE
Članak 53. (Zajednice obnovljive energije)
(1) S ciljem promoviranja i korištenja proizvodnje električne energije iz OIEiUK, Vlada Federacije i lokalne vlasti će podržati lokalne inicijative za razvoj zajednica obnovljivih izvora energije.
(2) Zajednice obnovljive energije i njihovi članovi imaju pravo na:
a) proizvodnju, potrošnju, skladištenje, razmjenu i prodaju energije iz obnovljivih izvora, uključujući i kroz ugovore o otkupu energije iz obnovljivih izvora,
b) obvezan otkup električne energije po garantiranoj otkupnoj cijeni za mala postrojenja sukladno raspolo- živim tehnološkim kvotama, nakon zadovoljenja vlastitih potreba,
c) razmjenu, u okviru zajednice, električne energije koju proizvode proizvodne jedinice u vlasništvu te zajednice, sukladno drugim zahtjevima utvrđenim u ovom članku, te održavanju prava i obveza članova zajednice kao kupaca.
(3) Sukladno članku 24. ovog zakona, zajednice obnovljive energije imaju pravo na minimalni udio tehnoloških kvota za mala postrojenja.
Članak 54.
(Pravilnik o zajednicama obnovljive energije)
(1) Status zajednice obnovljive energije se stječe na temelju rješenja Federalnog ministra.
(2) Ministarstvo vodi registar zajednica obnovljive energije.
(3) Članovi zajednice trebaju ispunjavati slijedeće uvjete:
a) da imaju prebivalište ili sjedište na području općine u kojoj se izvodi projekt ili u općini čija se teritorija graniči sa teritorijom općine u kojoj se izvodi projekt,
b) da su na području jednog operatora distribucijskog sustava.
(4) Federalni ministar donosi Pravilnik o zajednicama obnovljive energije kojim će se, između ostalog propisati:
a) osnivanje i način dodjele statusa zajednice obnovljive energije,
b) kriterijumi koje zajednice obnovljive enegije moraju ispunjavati radi ostvarivanja prava propisanih ovim zakonom,
c) udio dobiti koji xx xxxx investirati u projekte od koristi za lokalnu zajednicu,
d) međusobni odnos članova zajednice obnovljive energije,
e) tehničke aspekte zajednice obnovljive energije,
f) način nadgledanja rada zajednice obnovljive energije,
g) druga pitanja koja se odnose na zajednice obnovljive energije.
POGLAVLJE XIV - BALANSIRANJE
Članak 55. (Balansiranje)
(1) Prosumeri iz kategorije kućanstava nisu balansno odgovorni, te su njihovi opskrbljivači odgovorni za njihovo balansiranje.
(2) Kvalificirani proizvođači koji imaju potpisan važeći ugovor sa Operatorom za OIEiUK, priključeni na prijenosnu mrežu i distribucijsku mrežu su balansno odgovorni i tu odgovornost mogu regulirati na jedan od sljedećih načina:
a) zaključivanjem ugovora sa Neovisnim operatorom sustava BiH o balansnoj odgovornosti ukoliko električ- nu energiju proizvedenu u njihovim postrojenjima ne otkupljuje Operator za OIEiUK,
b) zaključivanjem ugovora o prijenosu balansne odgovornosti na drugu balansno odgovornu stranu,
c) pridruživanjem Balansnoj grupi OIE u Federaciji.
(3) Kvalificirani proizvođači iz stavka (2) ovog članka plaćaju troškove balansiranja u svojim balansnim grupama.
(4) S ciljem planiranja proizvodnje iz OIE i obračuna troškova balansiranja, svi kvalificirani proizvođači iz stavka (2) ovog članka su dužni redovito dostavljati svoje planove proiz- vodnje električne energije za naredni xxx na nivou balansnog intervala, sukladno važećim propisima. Svoje planove proizvodnje kvalificirani proizvođači iz stavka (2) ovog članka istovremeno dostavljaju Balansno odgovornoj strani za Balansnu grupu kojoj pripadaju i Operatoru za OIEiUK.
Članak 56. (Balansna grupa OIE)
(1) Operator za OIEiUK uspostavlja Balansnu grupu OIE sukladno važećim propisima.
(2) Balansno odgovorna strana za Balansnu grupu XXX xx Operator za OIEiUK.
(3) Operator za OIEiUK može prenijeti balansnu odgovornost za Balansnu grupu OIE na drugu balansno odgovornu stranu, radi smanjivanja troškova balansiranja, sukladno važećim propisima.
(4) Članovi Balansne xxxxx OIE su odgovorni za balansiranje i plaćaju troškove balansiranja vlastite proizvodnje Operatoru za OIEiUK na način utvrđen u stavku (6) ovoga članka.
(5) Sredstva za pokriće troškova balansiranja Balansne xxxxx OIE osigurava Operator za OIEiUK iz naplate troškova balansiranja članova Balansne xxxxx OIE.
(6) Kvalificirani proizvođači koji su članovi Balansne xxxxx OIE snose troškove balansiranja sukladno sljedećem algoritmu:
a) ukoliko su odstupanja određenog kvalificiranog proiz- vođača u balansnom intervalu u smjeru suprotnom od smjera ukupnog neto odstupanja svih kvalificiranih proizvođača, taj kvalificirani proizvođač ne plaća troškove balansiranja (troškovi balansiranja su jednaki nuli),
b) ukoliko su odstupanja određenog kvalificiranog proizvođača u balansnom intervalu u smjeru ukupnog neto odstupanja svih kvalificiranih proizvođača, taj kvalificirani proizvođač plaća udio u troškovima balansiranja Balansne xxxxx OIE proporcionalno sudjelovanju svojih odstupanja u ukupnom neto odstupanju svih kvalificiranih proizvođača u xxx balansnom intervalu.
(7) Druga balansno odgovorna strana iz stavka (3) ovog članka alocira troškove balansiranja članovima Balansne xxxxx OIE sukladno stavu (6) ovog članka.
(8) Operator za OIEiUK će donijeti Uputu o radu Balansne xxxxx OIE koja između ostalog sadrži:
a) pravila za registriranje članova Balansne xxxxx OIE,
b) način realiziranja plaćanja troškova balansiranja za članove Balansne xxxxx OIE,
c) pravila za pripremu i dostavljanje planova proizvodnje iz postrojenja koja su članovi Balansne xxxxx OIE u Federaciji,
d) ostala pitanja vezana za nesmetan rad Balansne xxxxx OIE.
POGLAVLJE XV - IZGRADNJA POSTROJENJA
Članak 57. (Izgradnja postrojenja)
(1) Elektroenergetski objekti i postrojenja, osim objekata i postrojenja koji su sukladno Zakonu o električnoj energiji u nadležnosti Federacije, smatraju se lokalnim elektroenerget- skim objektima i postrojenjima i podliježu propisima donesenim xx xxxxxx kantonalnih organa, a usklađenih sa Zakonom o električnoj energiji i ovim zakonom.
(2) Kod izgradnje postrojenja OIEiUK investitori su dužni primjenjivati suvremene tehnologije i vršiti ugradnju nove, nekorištene opreme.
Članak 58.
(Korištenje, održavanje i uklanjanje postrojenja)
(1) Proizvođači električne energije iz obnovljivih izvora, prilikom korištenja i održavanja elektroenergetskog objekta, dužni su da se pridržavaju važećih propisa.
(2) Proizvođači električne energije iz obnovljivih izvora su obvezni da, sukladno propisima okoliša i sa tehničko- tehnološkim rješenjima i planovima za odlaganje otpada koji nastaje tijekom izgradnje, korištenja, kao i demontiranja, izvrše zbrinjavanje otpada i uklanjanje proizvodnih postrojenja na kraju njihovog radnog vijeka.
Članak 59.
(Primjena odredbi do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed)
(1) Do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed privilegirani proizvođači koji imaju pravo na poticaj na temelju premije sukladno članku 29. stavak (1) točke b), mogu uz to pravo da ostvare i pravo na otkup proizvedene električne energije po zamjenskoj tržišnoj cijeni. Ukoliko je zamjenska tržišna cijena veća od gornje granične otkupne cijene, otkup proizvedene električne energije se vrši po gornjoj graničnoj otkupnoj cijeni.
(2) Ugovori iz članka 45. ovog zakona sadrže odredbe koje pro- pisuju otkup proizvedne električne energije po zamjenskoj tržišnoj cijeni.
(3) U tijeku probnog rada, do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed, otkup proizvedene električne energije iz postrojenja koja koriste OIE vrši se po referentnoj cijeni. Probni rad ne može trajati duže od šest mjeseci.
(4) Do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed Regulatorna komisija utvrđuje zamjensku tržišnu cijenu.
(5) Proizvođači koji su ostvarili pravo na otkup proizvedene električne energije po zamjenskoj tržišnoj cijeni sukladno stavku (1) ovog članka, to pravo nastavljaju da koriste do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed, nakon čega će istu moći prodavati na organiziranom tržištu električne energije za xxx unaprijed.
(6) Svi opskrbljivači koji opskrbljuju kupce u Federaciji su obvezni da preuzmu pripadajući dio električne energije proizvedene korištenjem OIE sukladno ovom zakonu i aktima Regulatorne komisije do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed.
(7) Garancije podrijetla električne energije koje se izdaju za pripadajući dio električne energije proizvedene korištenjem OIE u postrojenjima kvalificiranih proizvođača od kojih Operator za OIEiUK vrši otkup električne energije, a koji je opskrbljivač obvezan preuzimati do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed sukladno s ovim zakonom poništavaju se pri izdavanju i prenose na opskrbljivača.
(8) Do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed, Regulatorna komisija, sukladno planskim dokumentom za energije i klimu Federacije i ciljevima iz članka 2. stavak (2) ovog zakona, donosi Pravilnik o obveznom udjelu i preuzimanju električne energije proizvedene iz OIE kojim, između ostalog propisuje:
a) način izračunavanja minimalnih količina električne energije proizvedene iz OIE xx xxxxxx Operator za OIEiUK ima zaključen ugovor o otkupu,
b) procedure preuzimanja minimalnih količina električne energije proizvedene u postrojenjima iz OIEiUK svih opskrbljivača,
c) procedure svih opskrbljivača koji opskrbljuju krajnje kupce u Federaciji da otkupljuju proizvedenu električnu energiju od proizvođača iz OIE xx xxxxxx Operator za OIEiUK ima zaključen ugovor o otkupu,
d) ostale odredbe bitne za obvezan udio i preuzimanje električne energije iz OIE.
POGLAVLJE XVI - UPRAVNI NADZOR, REGULATORNO NADGLEDANJE I INSPEKCIJA
Članak 60.
(Upravni nadzor i regulatorno nadgledanje)
(1) Upravni nadzor obuhvata nadzor nad primjenom odredbi ovog zakona i pripadajućih podzakonskih propisa, nadzor nad obavljanjem poslova određenih ovim zakonom, nadzor nad zakonitošću upravnih i drugih akata koje donose nadležni organi obavlja Ministarstvo, sukladno ovlaštenjima propisanim ovim zakonom, Zakonom o električnoj energiji Federacije Bosne i Hercegovine, Zakonom o organizaciji organa uprave u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 35/05) i Zakonom o upravnom postupku ("Službene novine Federacije BiH", br. 2/98, 48/99 i 61/22). Ovo ne isključuje i suradnju sa drugim nadležnim organima i organizacijama.
(2) Regulatorna komisija provodi postupak regulatornog nadgledanja u okviru svojih nadležnosti propisanih važećim propisima.
Članak 61.
(Inspekcijski nadzor i nadležnosti u vršenju inspekcijskog nadzora)
(1) Inspekcijski nadzor nad sprovođenjem odredbi ovog zakona vrši Federalna uprava za inspekcijske poslove, Inspektorat tehničke inspekcije, odnosno federalni inspektori elektro- energetike i kantonalni organi uprave nadležni za poslove inspekcijskog nadzora nad elektroenergetskim objektima i postrojenjima, sukladno propisima kojima se uređuje postupak inspekcijskog nadzora.
(2) Poslovi inspekcijskog nadzora vrše se kod proizvođača opreme, izvođača radova i korisnika elektroenergetskih obje- kata, postrojenja i uređaja koji sa električnim instalacijama čine tehnološku cjelinu i namjenjeni su za proizvodnju, prijenos, distribuiranje i korištenje električne energije.
POGLAVLJE XVII - KAZNENE ODREDBE
Članak 62. (Prekršaji)
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 KM do 60.000,00 KM kazniti će se za prekršaj Operator za OIEiUK ako:
a) blagovremeno ne provodi postupke aukcija sukladno odredbama čl. 32. - 37. ovog zakona,
b) ne dostavlja izvješća o provedenim aukcijama sukladno sa odredbama članka 17. ovog zakona u propisanim rokovima,
c) ne dostavlja izvješća o radu i poslovanju sukladno odredbama članka 17. ovog zakona,
d) ne osigurava transparentnost postupka sukladno odredbama članka 41. ovog zakona.
(2) Za prekršaj iz stavka (1) ovog članka kazniti će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 9.000,00 KM.
Članak 63.
(1) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 KM do 60.000,00 KM kazniti će se za prekršaj pravna osoba ako ne ispunjava obveze otkupa energije iz OIE iz članka 59. stavak (6) ovog zakona.
(2) Za prekršaj iz stavka (1) ovog članka kazniti će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 9.000,00 KM.
(3) Novčanom kaznom u iznosu od 20.000,00 KM do 60.000,00 KM kazniti će se za prekršaj pravna osoba ako ne ispunjava obveze sukladno odredbama članka 47. st. (4) i (5) ovog zakona.
(4) Za prekršaj iz stavka (3) ovog članka kazniti će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 KM do 9.000,00 KM.
(5) Novčanom kaznom u iznosu od 2.500,00 KM do 7.500,00 KM kazniti će se za prekršaj kvalificirani proizvođač kao pravna osoba ako onemogući provjeru ispunjenosti kriterijuma za izdavanje garancija podrijetla iz članka 21. stavak (1) ovog zakona.
(6) Novčanom kaznom u iznosu od 2.500,00 KM do 7.500,00 KM kazniti će se pravna osoba ako onemogući ovlaštenim licima operatora distribucijskog sustava pristup mjernim uređajima i električnim instalacijama sukladno odredbama članka 47. stavak (3) ovog zakona.
(7) Za prekršaj iz stavka (6) ovog članka kazniti će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom u iznosu od 500,00 KM do 1.000,00 KM.
(8) Novčanom kaznom u iznosu od 500,00 KM do 1.000,00 KM kazniti će se obrtnik i druga fizička osoba ako onemogući
ovlaštenim osobama operatora distribucijskog sustava pristup mjernim uređajima i električnim instalacijama sukladno odredbama članka 47. stavak (3) ovog zakona.
POGLAVLJE XVIII - PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 64. (Donošenje podzakonskih akata)
(1) U roku od šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovog zakona, Vlada Federacije će donijeti:
a) Uredbu o kvotama iz članka 24. stavak (1) ovog zakona,
b) Uredbu o poticanju proizvodnje električne energije iz OIEiUK i određivanju naknada za poticanje iz članka
27. stavak (3) ovog zakona,
c) Uredbu o vrstama, sadržaju i kvaliteti biogoriva u gorivima za motorna vozila iz članka 31. stavak (1) ovog zakona.
(2) Federalni ministar će, u roku od šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovog zakona:
a) donijeti Pravilnik o učinkovitoj kogeneraciji iz članka
30. stavak (2) ovog zakona,
b) donijeti Metodologiju za izračunavanje udjela OIE u ukupnoj potrošnji energije u Federaciji iz članka 5. ovog Zakona,
c) donijeti Pravilnik o zajednicama obnovljive energije iz članka 54. stavak (4) ovog zakona,
d) uspostaviti registar zajednica obnovljive energije iz članka 54. stavak (2) ovog zakona.
(3) Regulatorna komisija će, u roku od šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovog zakona, donijeti:
a) Pravilnik o metodologiji utvrđivanja podrijetla elek- trične energije, izračuna i objave strukture preostale električne energije u Federaciji iz članka 21. stavak (4) ovog zakona,
b) Pravilnik o stjecanju statusa kvalificiranog proizvođača iz članka 26. stavak (3) ovog zakona,
c) Pravilnik o metodologiji utvrđivanja maksimalnih vrijednosti garantiranih otkupnih cijena, zamjenske tržišne cijene i graničnih vrijednosti fiksnih premija iz članka 42. ovog zakona,
d) Pravilnik o proizvodnji električne energije za vlastite potrebe iz članka 50. ovog zakona,
e) Pravilnik o obveznom udjelu i preuzimanju električne energije proizvedene iz OIE iz članka 59. stavak (8) ovog zakona.
(4) Operator OIEiUK će u roku od šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovog zakona, donijeti:
a) Pravilnik o aukcijama iz članka 29. stavak (3) ovog zakona,
b) Pravilnik o garancijama podrijetla iz članka 18. stavak
(8) ovog zakona,
c) Statut Operatora za OIEiUK, usklađen sa odredbama ovog zakona, kojim se pobliže uređuje upravljanje i organiziranje Operatora za OIEiUK iz članka 16. stavak (2) ovog zakona,
d) Uputu za rad Balansne xxxxx OIE iz članka 56. stavak
(8) ovog zakona,
e) standardni model ugovora o uređenju međusobnih odnosa sa opskrbljivačima iz članka 28. stavak (1) ovog zakona,
f) standardne modele ugovora i predugovora iz čl. 44. i
45. ovog zakona.
Članak 65.
(Balansiranje postrojenja izgrađenih prije stupanja na snagu ovog zakona i Balansna grupa OIE)
(1) Proizvođači koji su potpisali ugovor ili predugovor o otkupu električne energije na temelju Zakona o korištenju obnovlji- vih izvora energije i učinkovite kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14), balansnu odgovornost uređuju sukladno ovom zakonu.
(2) Operator za OIEiUK xx xxxxx registrovati Balansnu grupu OIE kod Neovisnog operatora sustava BiH.
(3) Operator za OIEiUK xx xxxxx uspostaviti rad Balansne xxxxx OIE najkasnije 6 mjeseci nakon stupanja na snagu ovog zakona.
(4) Ministarstvo će, u suradnji sa Operatorom za OIEiUK, vršiti analizu rada Balansne xxxxx XXX, xx po potrebi, predlagati korekcije.
Članak 66. (Započeti postupci)
(1) Ugovori o otkupu električne energije iz postrojenja OIEiUK po garantiranim otkupnim cijenama zaključeni na temelju Zakona o korištenju obnovljivih izvora energije i učinkovite kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14), nastavljaju se realizirati do isteka ugovornog roka.
(2) Ukoliko je garantirana otkupna cijena iz stavka (1) ovog članka manja od referentne cijene, otkup električne energije se realizira po garantiranim otkupnim cijenama, pri čemu se procentualno smanjuje naplata od opskrbljivača.
(3) Do isteka ugovora iz stavka (1) ovog članka, Regulatorna komisija će utvrđivati iznos referentne cijene sukladno pravilniku iz članka 42. stavak (1) ovog zakona.
(4) Kvalifikovani proizvođači koji su stekli status privilegiranih proizvođača na temelju Zakona o korištenju obnovljivih izvora energije i učinkovite kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14) i zaključili ugovore iz stavka (2) ovog članka, nakon isteka ugovornog roka, imaju pravo na otkup po referentnoj cijeni do uspostave xxx unaprijed tržišta električne energije.
(5) Otkup električne energije po referentnoj cijeni od kvalifici- ranih proizvođača sa xxxxxx xx Operator za OIEiUK zaklju- čio ugovor o otkupu električne energije po referentnoj cijeni na temelju Zakona o korištenju obnovljivih izvora energije i učinkovite kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14), se nastavlja do uspostave organiziranog tržišta električne energije za xxx unaprijed.
Članak 67. (Izuzeća)
(1) Izuzetno od članka 32. na prvu organiziranu FIT aukciju se mogu prijaviti sva izgrađena postrojenja koja nisu ostvarila bilo kakav vid poticaja za proizvodnju električne energije.
(2) Do otvaranja tržišta, za električnu energiju za xxxx xx ostvaren bilo koji vid financijskog poticaja xx xxxxxx Operatora za OIEiUK, Operator za OIEiUK izdaje garancije podrijetla i prijenosi ih na opsbrkljivače i krajnje kupce koji u xxx otkupu učestvuju.
(3) Garancije podrijetla iz stavka (2) Operator za OIEiUK po prijenosu istovremeno poništava, te iste nisu utržive i služe kao dokaz o podrijetlu električne energije.
Članak 68.
(Slučajevi, odnosno postupci koji čekaju pravomoćno rješenje)
Svi slučajevi, odnosno postupci koji do xxxx stupanja na snagu ovog propisa nisu pravomoćno okončani završit će se po odredbama propisa koji je bio na snazi u vrijeme pokretanja postupka.
Članak 69.
(Odluka o statusnim pitanjima i organizaciji Operatora za OIEiEK)
Početkom primjene ovog zakona prestaje da važi Odluka o
Ова Одлука ступа на снагу даном доношења односно даном потписивања, а иста ће бити објављена у "Службеним новинама Федерације БиХ".
Број 01-09-1-160-01/23
statusnim pitanjima i organizaciji Operatora za obnovljive izvore energije i učinkovitu kogeneraciju ("Službene novine Federacije BiH", br. 91/19, 69/20, 83/20 i 67/21).
Članak 70.
17. октобра 2023. године Сарајево
Предсједница
Xxxxxx Xxxxxxx, с. р.
(Prestanak važenja)
Početkom primjene ovog zakona prestaje da važi Zakon o korištenju obnovljivih izvora energije i učinkovite kogeneracije ("Službene novine Federacije BiH", br. 70/13 i 5/14).
Članak 71. (Stupanje na snagu)
Ovaj zakon stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objave u "Službenim novinama Federacije BiH", a primjenjivati će se nakon šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovog zakona.
Predsjedateljica
Na osnovu člana IV.B.3.7.a) (VII) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine i člana 2. a u vezi sa članom 4. i 17. Zakona o pomilovanju ("Službene novine Federacije BiH", broj 22/09 i 91/15), donosim
ODLUKU
O POMILOVANJU PRAVOSNAŽNO OSUĐENIH OSOBA
ODBIJAJU SE ZAMOLBE ZA POMILOVANJE OSUĐENIM OSOBAMA:
Predsjedatelj Doma naroda
Parlamenta Federacije BiH
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, v. r.
Zastupničkoga doma Parlamenta Federacije BiH Xxxxxxx Xxxxxxxxxx- Xxxxx, v. r.
1. Đonlić (Nijaz) Sanja
2. Xxxxxxxxx (Xxxxxxx) Adrijana
3. Xxxxxxx Xxxxx (Xxxxx) Xxxxxx
4. Xxxxxxxxx (Xxxxx) Emir
USVAJA SE MOLBA ZA POMILOVANJE OSUĐENOJ
1772
ПРЕДСЈЕДНИК ФЕДЕРАЦИЈЕ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
OSOBI:
1. Xxxxxxxx Jogunčić Xxxxxxx, kći Xxxxxxxx Xxxxxx i Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx, rođena 25.07.1956. godine u Tuzli,
На основу члана IV.В.3.7.а) VII) Устава Федерације Босне и Херцеговине и члана 2. а у вези са чланом 4. и 17. Закона о помиловању ("Службене новине Федерације БиХ", број 22/09 и 91/15), доносим
ОДЛУКУ
О ПОМИЛОВАЊУ ПРАВОСНАЖНО ОСУЂЕНИХ ОСОБА
ОДБИЈАЈУ СЕ ЗАМОЛБЕ ЗА ПОМИЛОВАЊЕ ОСУЂЕНИМ ОСОБАМА:
1. Xxxxxx (Нијаз) Сања
2. Xxxxxxxxx (Руждија) Адријана
3. Xxxxxxx Xxxxx (Xxxxx) Xxxxxx
4. Xxxxxxxxx (Семир) Емир
УСВАЈА СЕ МОЛБА ЗА ПОМИЛОВАЊЕ ОСУЂЕНОЈ ОСОБИ:
gdje je i stalno naseljena, u ulici Donji Xxxxxx broj 5., državljanka BiH.
Presudom Kantonalnog suda u Tuzli, broj 03 0 K 014090 17 K od 29.05.2018. godine, za krivično djelo "Pronevjera u službi" u stjecaju iz člana 384. stav 3. u vezi sa stavom 1. KZ F BiH, osuđena je na jedinstvenu kaznu zatvora u trajanju od 3 (tri) godine i 3 (tri) mjeseca. Presudom Vrhovnog suda Federacije Bosne i Hercegovine, broj 03 0 K 014090 18 Kž 2 od 04.06.2020. godine, prvostepena presuda je preinačena u izreci o kazni na kaznu zatvora u trajanju od 2 (dvije) godine i 6 (šest) mjeseci.
Da se osuđena u cijelosti oslobodi izdržavanja izrečene kazne zatvora u trajanju od 2 (dvije) godine i 6 (šest) mjeseci.
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja odnosno danom potpisivanja, a ista će biti objavljena u "Službenim novinama Federacije BiH".
Broj 01-09-1-160-01/23
1. Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, кћи Xxxxxxxx Xxxxxx и Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, рођена 25.07.1956. године у Тузли, гдје је и стално насељена, у улици Доњи Мосник број 5., држављанка БиХ.
17. oktobra 2023. godine Sarajevo
Predsjednica
Xxxxxx Xxxxxxx, s. r.
Пресудом Кантоналног суда у Тузли, број: 03 0 К 014090 17 К од 29.05.2018. године, за кривично дјело "Проневјера у служби" у стјецају из члана 384. став 3. у вези са ставом 1. КЗ Ф БиХ, осуђена је на јединствену казну затвора у трајању од 3 (три) године и 3 (три) мјесеца. Пресудом Врховног суда Федерације Босне и Херцеговине, број 03 0 К 014090 18 Кж 2 од 04.06.2020. године, првостепена пресуда је преиначена у изреци о казни на казну затвора у трајању од 2 (двије) године и 6 (шест) мјесеци.
Да се осуђена у цијелости ослободи издржавања изречене казне затвора у трајању од 2 (двије) године и 6 (шест) мјесеци.
Temeljem članka IV.B.3.7.a) (VII) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine i članka 2. a u svezi s člankom 4. i 17. Zakona o pomilovanju ("Službene novine Federacije BiH", broj 22/09 i 91/15), donosim
ODLUKU
O POMILOVANJU PRAVOMOĆNO OSUĐENIH OSOBA
ODBIJAJU SE ZAMOLBE ZA POMILOVANJE OSUĐENIM OSOBAMA:
1. Đonlić (Nijaz) Sanja
2. Xxxxxxxxx (Xxxxxxx) Adrijana
3. Xxxxxxx Xxxxx (Xxxxx) Xxxxxx
4. Xxxxxxxxx (Xxxxx) Emir