ZAKON O DEVIZNOM POSLOVANJU
Prednacrt
ZAKON O DEVIZNOM POSLOVANJU
I - Opšte odredbe
Član 1.
(1) Ovim Zakonom uređuje se:
a) poslovanje između rezidenata i nerezidenata u stranim sredstvima plaćanja i u konvertibilnim markama;
b) poslovanje između rezidenata u stranim sredstvima plaćanja;
c) jednostrani prijenosi imovine iz Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Federacija) u inostranstvo i iz inostranstva u Federaciju, koji nemaju obilježja izvršenja posla između rezidenata i nerezidenata;
d) ostala pitanja važna za devizno poslovanje.
(2) Poslovanje iz stava (1) xxxxx a) ovog člana podrazumijeva sklapanje tekućih i kapitalnih poslova te njihovo izvršavanje plaćanjima, naplatama ili prijenosima.
Rezidenti i nerezidenti
Član 2.
(1) U smislu ovog Zakona rezidentima se smatraju:
a) pravna lica sa sjedištem u Bosni i Hercegovini, osim predstavništava ovih xxxx xxxx se nalaze izvan Bosne i Hercegovine,
b) podružnice i organizacioni dijelovi podružnica stranih pravnih lica upisanih u registar nadležnih organa u Bosni i Hercegovini,
c) samostalni poduzetnici (obrtnici), trgovci, ugostitelji i druga fizička lica sa sjedištem odnosno prebivalištem u Bosni i Hercegovini koji obavljaju privrednu djelatnost i posluju u skladu sa posebnim propisima i registrovani su kod nadležnog organa (u daljnjem tekstu: poduzetnici),
d) fizička lica s prebivalištem u Bosni i Hercegovini, osim fizičkih xxxx xxxx boravak u inostranstvu traje duže od 183 xxxx,
e) fizička lica – strani državljani koji u Bosni i Hercegovini borave na osnovu dozvole za boravak, odnosno xxxxx xxxx, duže od 183 xxxx, osim diplomatskih i konzularnih predstavnika stranih zemalja te članova njihovih porodica,
f) diplomatska, konzularna i druga predstavništva iz Bosne i Hercegovine u inostranstvu koja se finansiraju iz budžeta te državljani Bosne i Hercegovine zaposleni u xxx predstavništvima i članovi njihovih porodica.
(2) Xxxx xxxx nisu navedena u stavu (1) ovog člana smatraju se nerezidentima.
Banka
Član 3.
Banka, u smislu ovog Zakona, je pravno lice koje ima dozvolu za rad Agencije za bankarstvo Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Agencija).
Mjenjački poslovi
Član 4.
Mjenjački poslovi su poslovi kupovine i prodaje strane gotovine i čekova xxxx xxxxx na stranu valutu fizičkim licima.
Strana sredstva plaćanja
Član 5.
(1) Strana sredstva plaćanja, u smislu ovog Zakona, su devize, efektivni strani novac, čekovi i ostali novčani instrumenti xxxx xxxxx na stranu valutu i koji su unovčivi u stranoj valuti.
(2) Devize, u smislu ovoga Zakona, jesu novčana potraživanja iz inostranstva koja xxxxx xx stranu valutu.
(3) Efektivni strani novac (novčanice i kovani novac) , u smislu ovog zakona, su novčana potraživanja u stranoj valuti od centralne banke ili države xxxx xx izdala efektivni strani novac.
(4) Čekovi i ostali novčani instrumenti (akreditivi, doznake, platne kartice, mjenice i drugi bankarski i finansijski dokumenti) xxxx xxxxx na stranu valutu i koji su unovčivi u stranoj valuti novčana su potraživanja od izdavaoca.
Vrijednosni papiri
Član 6.
(1) Vrijednosnim papirima smatraju se vrijednosni papiri u skladu sa zakonom kojim se uređuje tržište vrijednosnih papira.
(2) Domaći vrijednosni papiri, u smislu ovog zakona, su vrijednosni papiri koje je izdao rezident kao i depozitni zapisi koji su izdati u inostranstvu na osnovu domaćeg vrijednosnog papira.
(3) Vrijednosni papiri koji nisu navedeni u stavu (2) ovog člana smatraju se stranim vrijednosnim papirima.
Izvedeni financijski instrumenti
Član 7.
(1) Izvedeni financijski instrumenti, u smislu ovog zakona, jesu vrijednosni papiri ili ugovori čija se vrijednost mijenja prema promjenama vrijednosti finansijskog instrumenta ili drugoga pravnog
posla iz kojega su izvedeni.
(2) Na poslove s izvedenim financijskim instrumentima primjenjuju se odredbe ovoga zakona koje se odnose na poslove koji su podloga za poslove s izvedenim financijskim instrumentima.
Kapitalni poslovi
Član 8.
(1) Kapitalni poslovi, u smislu ovoga Zakona, poslovi su zaključeni između rezidenata i nerezidenata te jednostrani prijenosi imovine radi prijenosa kapitala.
(2) U kapitalne poslove iz stava (1) ovoga člana ubrajaju se:
a) direktna ulaganja,
b) ulaganja u nekretnine,
c) poslovi s vrijednosnim papirima,
d) poslovi s udjelima u investicijskim fondovima,
e) kreditni poslovi,
f) depozitni poslovi,
g) poslovi na osnovu ugovora o osiguranju, u skladu sa propisima koji uređuju poslove osiguranja,
h) jednostrani prijenosi imovine (lični i fizički),
(3) Kapitalni poslovi su i poslovi kojima se otuđuju prava stečena ulaganjem, odnosno vrijednosni papiri iz stava (2) ovoga člana, repatrijacija sredstava i prijenos ostatka likvidacione ili stečajne mase, te sredstava stečenih prodajom imovine i prava.
Tekući poslovi i tekuća plaćanja
Član 9.
(1) Tekući poslovi su poslovi zaključeni između rezidenata i nerezidenata čija namjera nije prijenos kapitala.
(2) Plaćanja i prijenosi na osnovu tekućih poslova obuhvataju:
a) dospjela plaćanja na osnovu trgovine robom i uslugama s inostranstvom kao i po drugim tekućim poslovima sa inostranstvom,
b) dospjela plaćanja kamata i neto dobiti od drugih ulaganja,
c) plaćanje dospjelog dijela glavnice kredita, povlačenje direktnih investicija i prijenos dobiti po osnovu direktnih investicija
d) prijenosi doznaka fizičkih osoba, penzija, invalidnina i ostalih socijalnih primanja, međudržavne saradnje, likvidiranih šteta na osnovu ugovora o osiguranju, prijenose dobitaka u igrama na sreću, naknada za koncesije, članarina i kazni (penala) te umjerenih doznaka na ime troškova za izdržavanje porodice.
Direktna ulaganja
Član 10.
(1) Direktna ulaganja, u smislu ovog Zakona, sva su ulaganja rezidenata u inostranstvu i
nerezidenata u Federaciji koja ulagač obavi s namjerom uspostavljanja trajnih ekonomskih odnosa i ostvarivanja znatnog uticaja na upravljanje pravnim licem, u skladu sa propisima o stranim ulaganjima i propisima o vanjskotrgovinskom poslovanju.
(2) Uspostavljanje trajnih ekonomskih odnosa i ostvarivanje znatnog uticaja na upravljanje pravnim licem, u smislu ovog zakona podrazumijeva:
a) osnivanje pravnog lica ili povećanje osnovnog kapitala pravnog lica u potpunom vlasništvu ulagača, osnivanja dijela pravnog lica (podružnice) ili otkup već postojećega pravnog lica u potpuno vlasništvo ulagača ili ulaganja radi obavljanja djelatnosti poduzetnika pojedinca,
b) ulaganja u novo ili već postojeće pravno lice ako ulagač time xxxxx ukupno 10% ili više procenata učešća u osnovnom kapitalu, odnosno više od 10% glasačkih prava poslije ispunjenja uslova iz stava 1. ovog člana,
c) kredite radi uspostavljanja trajnih ekonomskih odnosa, sa rokom od pet xxxxxx ili dužim ako imaju karakter podređenog potraživanja (subordinirani krediti).
(3) Nakon uspostavljanja direktnog vlasničkog odnosa između rezidenta i nerezidenta u smislu stavova (1) i (2) ovog člana, transakcijama direktnih ulaganja smatraju se također:
a) reinvestirana dobit, odnosno udio direktnog ulagača u dobiti pravnog xxxx xxxx se ne raspoređuje u obliku dividendi ili drugih oblika raspodjele dobiti, i
b) dužničke transakcije između direktnog ulagača i pravnog lica u koje je već izvrešeno direktno ulaganje. Ovo uključuje dužničke vrijednosne papire, komercijalne kredite, finansijske kredite i ostale dužničko-povjerilačke odnose. Direktnim ulaganjem ne smatra se ulaganje finansijskih institucija dužničkim transakcijama vezanim za tekuće poslovanje, već se direktnom ulaganjem smatraju samo one transakcije koje za cilj imaju uspostavljanje trajnog interesa uz vlasnički odnos.
c) direktnim ulaganjem ne smatra se ulaganje investicijskog xxxxx, brokerskog društva, penzionog xxxxx, društva za osiguranje, banke i drugog lica xxxxxx xx status institucionalnog investitora odobrila Komisija za vrijednosne papire Federacije Bosne i Hercegovine u skladu sa posebnim zakonom, niti ulaganje novčanih sredstava radi izdavanja depozitarnih certifikata.
d) izuzetno, direktnim ulaganjem se smatra ulaganje banke u drugu banku ili finansijsku instituciju xxxx xx glavna djelatnost pružanje finansijskih usluga te ulaganje društva za osiguranje u drugo društvo za osiguranje u skladu sa propisima koji regulišu oblast osiguranja u entitetima ako ulaganja ispunjavaju uslove iz stava (2) ovog člana.
Ulaganja u nekretnine
Član 11.
Ulaganje u nekretnine je plaćanje radi sticanja svojine na nepokretnostima rezidenata u inostranstvu i nerezidenata u Federaciji.
Poslovi s vrijednosnim papirima
Član 12.
(1) Poslovi s vrijednosnim papirima, u smislu ovoga Zakona su poslovi s vrijednosnim papirima na tržištu kapitala i tržištu novca te poslovi s udjelima u investicijskim fondovima koji nisu poslovi u smislu direktnih ulaganja iz člana 8. ovog Zakona.
(2) Poslovi sa vrijednosnim papirima uređuju se zakonom kojim se uređuje tržište vrijednosnih papira u Federaciji.
Poslovi s udjelima u investicijskim poslovima
Član 13.
Poslovi s udjelima u investicijskim fondovima obavljaju se u skladu s propisima koji uređuju poslovanje investicijskih fondova.
Kreditni poslovi
Član 14.
(1) Kreditni poslovi (krediti i zajmovi), u smislu ovog Zakona, su pravni poslovi između rezidenta i nerezidenta zaključeni u devizama u skladu sa zakonom.
(2) U kreditne poslove u smislu ovog zakona ubrajaju se komercijalni krediti i finansijski krediti, kao i jemstva i garancije.
(3) Komercijalni krediti, u smislu ovog Zakona, su odgođena plačanja odnosno plaćanja unaprijed robe i usluga kao i finansiranje xx xxxxx odgođenog plaćanja i plaćanja unaprijed. Komercijalnim kreditima smatraju se i poslovi otkupa potraživanja (factoring) ako osnovni posao, koji je podloga za nastalo potraživanje, ima obilježja komercijalnog kredita.
(4) Finansijski krediti, u smislu ovoga Zakona, su svi krediti osim kredita iz člana 10. stava (2) xxxxx c) i iz stava (3) ovog člana. Financijskim kreditima smatraju se i svi oblici finansiranja koji u podlozi imaju komercijalne poslove (trgovina robom ili pružanje usluga) u kojima rezident nije ugovorna strana u poslu. U finansijske kredite ne ubrajaju se jamstva i garancije.
(5) Pod finansijskim kreditima iz stava (4) ovog člana podrazumjevaju se i svi oblici finansiranja koji u osnovi imaju komercijalne poslove (trgovina robom ili uslugama) u kojima rezident nije ugovorna strana u poslu i poslovi finansijskog leasinga u skladu sa zakonom kojim se uređuje leasing.
(6) Xxxxxxx su poslovi između rezidenta i nerezidenta kojima rezident uzima od nerezidenta ili daje nerezidentu zajam, u skladu sa odredbama ovog zakona i zakona kojima se uređuju obligacioni odnosi.
(7) Pod garancijama, u smislu ovog zakona, podrazumjevaju se bankarske garancije koje banke daju u korist nerezidenta po kreditnim poslovima sa inostranstvom i kreditnim poslovima između dva nerezidenta u inostranstvu.
(8) Pod jemstvima, u smislu ovog zakona, podrazumjevaju se jemstva i druga sredstva obezbjeđenja koja, u skladu sa ovim zakonom, rezidenti – pravna lica daju u korist nerezidenata - davaoca kredita, po kreditnim poslovima sa inostranstvom i kreditnim poslovima između dva nerezidenta u inostranstvu.
Depozitni poslovi
Član 15.
(1) Depozitni poslovi u smislu ovog ovog zakona, su poslovi nastali na osnovu ugovora o depozitu između nerezidenta i banke te između rezidenta i nerezidentne finansijske institucije.
(2) U smislu ovoga Zakona depozitnim poslom smatra se i ugovor o tekućem računu.
Poslovi na osnovu ugovora o osiguranju
Član 16.
Poslovi na osnovu ugovora o osiguranju uključuju plaćanja premija i osiguranih iznosa na osnovu ugovora između nerezidentnog društva za osiguranje i rezidenta kao korisnika kao i rezidentnog društva za osiguranje i nerezidenta kao korisnika, u skladu sa propisima kojima se uređuje tržište osiguranja.
Jednostrani prijenosi imovine
Član 17.
(1) Jednostrani prijenosi imovine prijenosi su imovine iz Federacije u inostranstvo ili iz inostranstva u Federaciju koji nemaju obilježja izvršenja posla između rezidenta i nerezidenta, a mogu biti lični i fizički prijenosi imovine.
(2) Lični prijenosi imovine prijenosi su imovine iz Federacije u inostranstvo ili iz inostranstva u Federaciju na osnovu poklona i pomoći, rente, nasljedstva, podmirenja duga useljenika u matičnoj zemlji, prijenosa imovine iseljenika u inostranstvo i dohotka osoba zaposlenih u Bosni i Hercegovini koje nisu rezidenti.
(3) Fizički prijenos, u smislu ovoga Zakona, svaki je prijenos gotovine u KM, strane gotovine, čekova i materijaliziranih vrijednosnih papira iz iz Federacije u inostranstvo ili iz inostranstva u Federaciju.
(4) Lični i fizički prijenos imovine obavlja se pod uslovima koje propiše Federalno ministarstvo finasija – Federalno ministarstvo financija (u daljem tekstu: Ministarstvo finansija).
II – Osnovne odredbe
Plaćanje, naplaćivanje i prenos
Član 18.
(1) Rezidenti i nerezidenti za plaćanje prema inostranstvu koriste devize, ako ovim zakonom nije drugačije propisano.
(2) Izuzetno xx xxxxx (1) ovog člana Vlada može propisati uslove pod kojima rezidenti i nerezidenti mogu koristiti i efektivni strani novac za plaćanje inostranstvu.
Član 19.
(1) Plaćanje, naplaćivanje, prenos i isplata u Federaciji između rezidenata, između rezidenata i nerezidenata i između nerezidenata vrši se u domaćoj valuti.
(2) Izuzetno xx xxxxx 1. ovog člana plaćanje, naplaćivanje i prenos može se vršiti u devizama i efektivnom stranom novcu i to po osnovu:
a) deviznog kreditiranja u Federaciji u skladu sa odredbama ovog zakona
b) otplate deviznog kredita u Federaciji,
c) naplaćivanje premije osiguranja i isplati štete u poslovima osiguranja sa nerezidentima, kao i sa rezidentima koji izvode investicijske radove i obavljaju privrednu djelatnost u inostranstvu,
d) prodaja i kupovina robe sa konsignacionih skladišta, u slobodnim zonama i u slobodnim carinskim prodavnicama,
e) kupovina i prodaja vrijednosnih papira koje xxxxx xx stranu valutu,
f) isplate efektivnog stranog novca sa devizne štedne knjižice i deviznog računa
g) Kupovine i prodaje, odnosno plaćanja i naplate potraživanja i dugovanja nastalih po vanjskotrgovinskim poslovima rezidenata – pravnih lica i poduzetnika iz člana (7) ovog zakona i
h) uplate depozita kao sredstva obezbjeđenja.
(3) Efektivni strani novac, ostvaren u skladu sa ovim zakonom, rezident pravno lice i poduzetnik xxxxx xx položiti na svoj devizni račun u banci, najkasnije narednog radnog xxxx.
(4) Vlada Federacije može propisati i druge osnove po kojima se može u Federaciji izvršiti plaćanje, naplaćivanje i prenos u devizama i efektivnom stranom novcu.
Plaćanje, naplaćivanje i prenos po tekućim i kapitalnim poslovima
Član 20.
Plaćanje, naplaćivanje i prenos po tekućim i kapitalnim poslovima između rezidenata i nerezidenata vrši se slobodno, osim ako ovim Zakonom nije ograničeno.
Član 21.
(1) Plaćanje naplaćivanje i prenos po tekućim i kapitalnim poslovima između rezidenata i nerezidenata obavljaju banke, u skladu sa ovim zakonom.
(2) Banka ne može izvršiti nalog za plaćanje, odnosno prenos inostranstvu ako takvo plaćanje, odnosno prijenos nije u skladu sa ovim zakonom.
(3) Dopušteni su obračunski načini plaćanja između rezidenta i nerezidenta sa inostranstvom, pod uslovima koje propiše Vlada Federacije.
(4) Pod obračunskim oblikom plaćanja, u smislu ovog Zakona, podrazumjeva se prebijanje, cesija, asignacija, preuzimanje duga, te ostali oblici namirivanja međusobnih obaveza i potraživanja od kojih xx xxxxx jedan od učesnika nerezident.
(5) Platnim karticama ne može se vršiti plaćanje po kapitalnim poslovi.
(6) Rezident – pravno lice i poduzetnik ne može izvršiti plaćanje ili izdati nalog za plaćanje prema inostranstvu na osnovu simuliranog ugovora ili druge nevjerodostojne dokumentacije, odnosno zaključiti ugovor u kojem nije navedena stvarana vrijednost.
(7) Ministarstvo finasija propisuje uslove i način obavljanja platnog prometa sa inostranstvom.
Član 22.
(1) Banka primalac obavezna je da u skladu sa zakonom kojim se uređuju platne transakcije, izvrši nalog za plaćanje pošiljaoca, samo ako za to postoji odgovarajuće pokriće na računu pošiljaoca.
(2) Banka primalac obavezna je da izvrši naloge za plaćanje koji:
a) su propisno popunjeni i autorizovani ili autentični.
b) propisno identifikuju odredišnu banku i
c) identifikuju primaoca sa izvjesnim stepenom sigurnosti.
(3) Banka primalac obavezna je da izvrši instrukcije sadržane u nalogu onog bankarskog xxxx xxxx je nalog primljen osim ako nalogodavac nije odredio kasniju valutu izvršenja plaćanja u inostranstvu. Banka primalac obavezna je da pošiljaocu u pisanoj formi obezbjedi informacije o:
a) uslovima pod kojima se izvršava nalog za plaćanje,
b) vremenu potrebnom za izvršenje, od davanja naloga do isplate primaocu,
c) načinu obračuna komisione provizije i drugih troškova, ukoliko postoje i
d) primjenjenom deviznom kursu.
(4) Po izvršenom nalogu za plaćanje, banka primalac dužna je da pošiljaocu obezbjedi informacije o:
a) izvršenom plaćanju
b) originalnom iznosu po kojem je izvršeno plaćanje,
c) iznosu svih troškova i komisionih provizija koje je pošiljalac xxxxx xx xxxxx i
d) datum valute.
(5) Isplata primaoca vrši se odobravanjem računa, a najkasnije slijedećeg bankarskog xxxx po završetku transfera.
Plaćanje, naplaćivanje i prijenos po tekućim poslovima
Član 23.
Rezident – pravno lice koji xx xxxxxx ostvarilo u inostranstvu, kao i rezident – pravno lice koji xx xxxxxx prenio u inostranstvo, a nije ih upotrijebio u inostranstvu, xxxxx xx da te devize unese u Bosnu i Hercegovinu, odnosno Federaciju, u skladu sa ovim zakonom.
Član 24.
(1) Rezident pravno lice i poduzetnik xxxxx xx da naplati i unese u Federaciju sredstva plaćanja po osnovu izvoza robe ili usluge inostranstvu u roku od šest mjeseci od xxxx izvoznog carinjenja, odnosno od xxxx izvršenja usluge.
(2) Posao izvoza robe ili usluge sa ugovorenim rokom naplate dužim od šest mjeseci od xxxx izvoznog carinjenja robe, odnosno xxxx izvršenja usluge, kao i posao izvoza robe ili usluge koji nije naplaćen u roku iz stava 1. ovog člana, smatra se kreditnim poslom sa inostranstvom.
(3) Sredstva plaćanja ostvarena po osnovu prodaje plaćene robe koja se nalazi u inostranstvu i
neposredno isporučuju inostranstvu, rezident xx xxxxx da unese u Federaciju u roku od šest mjeseci od xxxx izvršenog plaćanja.
(4) Ministar finansija propisuje uslove i način evidentiranja poslova iz stava 2. ovog člana.
(5) Naplata po osnovu izvezene robe i izvršenih usluga u okviru privredne djelatnosti u slobodnim carinskim zonama, uređuje se u skladu s propisima koji uređuju ovu djelatnost.
Član 25.
(1) Rezident pravno lice xxxxx xx da dobit ostvarenu po osnovu izvođenja investicionih radova u inostranstvu kao i devize koje je, u skladu sa garantnim rokovima za ispravnost izvršenih radova naručilac investicionih radova zadržao kao garanciju za dobro izvršenje posla, kao i sva preostala sredstva na računu unese u Federaciju u roku od 60 xxxx od xxxx završetka investicionih radova, odnosno od isteka garantnog perioda.
(2) Pod investicionim radovima u inostranstvu podrazumijevaju se investicioni radovi definisani
članom 28. Zakona o vanjskotrgovinskom poslovanju.
Član 26.
Rezident pravno lice i poduzetnik xxxxx xx da dobit ostvarenu po osnovu obavljanja privredne djelatnosti u inostranstvu koju ne iskoristi za namjene utvrđene članom 68. Zakona o vanjskotrgovinskom poslovanju unese u Federaciju, u roku 60 xxxx od xxxx iskazivanja dobiti.
Član 27.
(1) Danom naplate smatra se:
a) xxx xxxx su devize uplaćene u korist računa u banci
b) xxx xxxx je izvršeno carinjenje robe, odnosno izvršena usluga, kojom se naplaćuje izvoz.
(2) Ako je rezidentu pravnom licu ili poduzetniku odobreno držanje deviza na računu u inostranstvu, danom naplate smatra se xxx xxxx su devize odobrene na računu tog lica u inostranstvu.
Član 28.
(1) Rezident pravno lice i poduzetnik može vršiti plaćanja samo po osnovu uveza roba i usluga.
(2) Rezident pravno lice i poduzetnik xxxxx xx da unaprijed plaćenu robu ili usluge uveze u Federaciju u roku od šest mjeseci od xxxx izvoznog carinjenja, odnosno od xxxx izvršenja usluge.
(3) Rezident koji ne uveze robu ili uslugu u roku iz stava 2. ovog člana xxxxx xx da izvrši vraćanje unaprijed plaćenog iznosa u roku od xxxx xxxx od xxxx isteka roka iz stava 2. ovog člana.
(4) Posao uvoza unaprijed plaćene robe ili usluge sa ugovorenim rokom dužim od šest mjeseci od xxxx izvršenog plaćanja smatra se kreditnim poslom sa inostranstvom.
(5) Ministar finansija propisuje uslove i način evidentiranja poslova iz stava 4. ovog člana.
(6) Plaćanje uvoza i robe i usluga u okviru privredne djelatnosti u slobodnim carinskim zonama uređuje se u skladu s propisima koji uređuju ovu djelatnost.
Plaćanje, naplaćivanje i prenos po kapitalnim poslovima
Član 29.
(1) Rezidenti mogu slobodno vršiti plaćanje i prenos kapitala po osnovu sticanja, prodaje i likvidacije direktnih investicija u inostranstvu samo ako je taj posao registrovan i izvršen u skladu sa propisima koji regulišu vanjskotrgovinsko poslovanje.
(2) Nerezidenti mogu slobodno vršiti plaćanje i prenos kapitala po osnovu sticanja, prodaje i likvidacije direktnih investicija u Federaciji, samo ako je taj posao registrovan i izvršen u skladu sa propisima koji regulišu vanjskotrgovinsko poslovanje.
Zaštita direktnih investicija
Član 30.
(1) Prijenos dobiti u inostranstvo koju nerezident ostvari direktnim ulaganjem xxxxxxxx je pod uslovom da su u Federaciji podmirene sve porezne obaveze kao i sve obaveze po osnovu javnih xxxxxxx i doprinosa regulisanih posebnim propisima.
(2) Prijenos u inostranstvo ostatka likvidacijske ili stečajne xxxx xxxxxxxx je pod uslovom da su u Federaciji podmirene sve porezne i druge zakonom propisane obaveze iz tog posla.
Ulaganja u nekretnine
Član 31.
(1) Rezident može doznačiti sredstva u inostranstvo radi sticanja vlasništva nad nekretninama u inostranstvu ako je podmirio zakonom propisane obaveze.
(2) Nerezidenti mogu vršiti plaćanja radi sticanja vlasništva nad nekretninama u Federaciji u skladu sa propisima iz oblasti politike direktnih stranih ulaganja.
.
Plaćanje i naplaćivanje po kreditnim poslovima
Član 32.
(1) Plaćanje i naplaćivanje po kreditnim poslovima je slobodno ako je zaključeno u skladu sa zakonom.
(2) Banka ne može odobriti rezidentu kredit u devizima, osim rezidentu – pravnom licu i poduzetniku za plaćanje uvoza roba i usluga iz inostranstva.
(3) Odobreni devizni kredit u Federaciji može se otplaćivati u devizama.
(4) Zabranjeno je rezidentima – pravnim licima i poduzetnicima međusobno odobravanje deviznih kredita.
(5) Rezident xx xxxxx da finansijske kredite iz inostranstva koristi preko banke.
(6) Izuzetno xx xxxxx (5) ovog člana, finansijski krediti iz inostranstva mogu se koristiti preko banke u inostranstvu, ako je ugovorom o kreditu, ugovoreno plaćanje roba i usluga direktno dobavljaću ili ako se kreditom otplaćuje ranije zaključeni kredit u inostranstvu (refinansiranje).
(7) Rezidenti su obavezni pri odobravanju kredita te izdavanju garancija i jamstava u korist nerezidenata pribaviti one instrumente osiguranja naplate kojima se postiže sigurnost kreditnog posla, kao i garancije koja se izdaje, odnosno jamstva koji se daje.
(8) Zabranjeno je odobravanje nerezidentima finansijskih kredita s rokom dospijeća kraćim od jedne godine, osim odobravanja kredita xx xxxxxx i kredita koje rezidenti odobravaju radi uspostavljanja trajnih ekonomskih odnosa.
(9) Vlada može da propiše način i uslove odobravanja finansijskih kredita nerezidentima i davanja garancija i jemstava po kreditnim poslovima sa inostranstvom.
(10) Kreditiranje u domaćoj valuti između rezidenata i nerezidenata nije dopušteno.
Član 33.
(1)Kreditni poslovi i krediti radi uspostavljanja trajnih ekonomskih odnosa iz člana 10. stav (2) xxxxx c) zaključuju se u pisanoj formi.
(2) Banke mogu zaključiti kreditne poslove sa inostranstvom u svoje ime i za svoj račun, u svoje ime i za tuđi račun i u tuđe ime i za tuđi račun.
(3) Rezidenti koji nisu banka mogu zaključivati kreditne poslove sa inostranstvom samo u svoje ime i svoj račun.
Član 34.
(1) Za izvršavanje obaveza iz zaključenog ugovora o kreditnom poslu sa inostranstvom odgovoran je rezident koji zaključi ugovor, kao i rezident po čijem ovlaštenju i za xxxx račun je ugovor zaključen, odnosno banka i rezident – pravno lice koje od tog rezidenta kupi potraživanje, odnosno preuzme dug prema nerezidentu po osnovu kreditnog posla sa inostranstvom.
(2) Federacija ne garantuje za izvršenje obaveza po kreditnom poslu sa inostranstvom, osim ako je garancija Federacije izdata u skladu sa Zakonom o dugu, zaduživanju i garancijama u Federaciji Bosne i Hercegovine..
(3) Ugovor o kreditnom poslu sa inostranstvom je ništavan ako je zaključen suprotno stavu 2. ovog člana.
Član 35.
(1) Banka kao i rezident – pravno lice mogu kupovati od rezidenta potraživanje po osnovu kredita odobrenog nerezidentu, kao i preuzimati dug rezidenta prema nerezidentu po osnovu kreditnog posla sa inostranstvom.
(2) Xxxxxxx iz stava (1) ovog člana mogu se vršiti samo na osnovu ugovora zaključenog u pisanoj formi između svih učesnika u poslu.
(3) Nerezidenti mogu od rezidenata kupovati potraživanja i dugovanja po osnovu kreditnih poslova sa inostranstvom samo pod uslovima i na način koji propisuje Vlada Federacije.
Član 36.
(1) Rezidenti su dužni da izvještavaju Ministrastvo finasija o kreditnim poslovima u smislu ovog zakona.
(2) Za potrebe izvještavanja Ministarstvo finansija može odrediti da se u kreditne odnose svrstaju i drugi poslovi između rezidenta i nerezidenta koji su po ekonomskoj namjeni jednaki namjeni kreditnog posla.
(3) Ministar finansija propisuje bliže uslove, način rokove i obrasce izvještavanja o kreditnim poslovima sa inostranstvom.
Depozitni poslovi i otvaranje deviznih računa
Član 37.
(1) Na osnovu depozitnih poslova rezidenti mogu držati devize na deviznim računima ili deviznim štednim ulozima u bankama u Federaciji. Otvaranje deviznih računa xxxx strukturalno da odgovora međunarodnim standardima.
(2) Banke mogu držati devize van teritorije Bosne i Hercegovine samo na računima stranih banaka, a u Federaciji kod drugih banaka i Centralne banke.
Plaćanje po osnovu ugovora o osiguranju
Član 38.
Rezident može plaćati premije osiguranja na osnovu ugovora o osiguranju koji je zaključen sa osiguravajućim društvom koje nije registrovano u Bosni i Hercegovini, pod uslovom da je takav ugovor dozvoljen propisima koji uređuju poslove osiguranja u Bosni i Hercegovini.
Lični i fizički prenosi sredstava plaćanja
Član 39.
(1) Lični i fizički prenos stranih sredstava plaćanja i domaće valute vrši se u skladu sa ovim zakonom.
(2) Vlada Federacije propisuje uslove i način ličnih i fizičkih prenosa stranih sredstava plaćanja i domaće valute
Devizni računi i računi u konvertibilnim
markama rezidenata i nerezidenata u Federaciji i inostranstvu
Član 40.
(1) Banka ne može držati devize na računima kod nerezidenata, osim kod stranih banaka.
(2) Banka ne može devize u Federaciji držati kod drugog rezidenta, osim kod druge banke i Centralne banke.
Član 41.
(1) Rezident – pravno lice i poduzetnik xxxxx xx da devize drži na svom deviznom računu kod banke ili da ih proda toj banci.
(2) Rezident – pravno lice i poduzetnik ne može imati devizni račun kod banke u inostranstvu osim u slučajevima koje propiše Vlada.
(3) Rezident - fizičko lice može devize držati na svom deviznom računu i sredstvima na računu slobodno raspolagati i podizati efektivni strani novac. Rezident -fizičko lice može imati otvorene devizne račune u inostranstvu pod uslovima koje odredi Vlada.
Član 42.
(1) Devize ostvarene u skladu sa ovim zakonom, nerezident može držati na deviznom računu kod banke i sredstvima na računu slobodno raspolagati ili ih može prodati toj banci.
(2) Nerezident ne može na računu kod banke držati konvertibilne marke koje nije ostvario naplaćivanjem po tekućim ili kapitalnim poslovima dozvoljenim ovim zakonom.
(3) Nerezident ne može xx xxxxx kupiti devize u iznosu većem od iznosa protuvrijednosti domaće valute ostvarene u skladu sa ovim zakonom.
Član 43.
(1) Xxxxx xx dužna pri otvaranju deviznih računa, računa u domaćoj valuti i deviznih štednih knjižica utvrditi identitet rezidenta i nerezidenta i postupiti u skladu sa Zakonom o sprječavanju pranja novca.
(2) Xxxxx xx dužna da obezbjedi tajnost podataka o deviznim računima, te da xx xxxx u skladu sa propisima.
(3) Vlada Federacije može propisati uslove i način pod kojima banka otvara račune rezidenata i nerezidenata.
III - Devizno tržište
Član 44.
(1) Devizno tržište, u smislu ovog zakona, čine svi poslovi kupovine i prodaje deviza i efektivnog stranog novca u Bosni i Hercegovini koji se vrše unutar bankarskog sistema Bosne i Hercegovine između banaka i između banka sa jedne strane i rezidenata i nerezidenata xx xxxxx xxxxxx.
(2) Xxxxx na deviznom tržištu kupuju i prodaju devize i efektivni strani novac u svoje ime i za svoj račun, u svoje ime a za račun rezidenta i nerezidenta i u ime i za račun rezidenta i nerezidenta.
(3) Banke mogu na stranim deviznim tržištima kupovati devize i efektivni strani novac.
(4) Zabranjena je kupovina i prodaja deviza i efektivnog stranog novca izvan deviznog tržišta.
(5) Vlada Federacije može propisati uslove i xxxxx xxxx deviznog tržišta.
Član 45.
(1) Na deviznom tržištu mogu se kupovati i prodavati devize i efektivni strani novac promptno i na termin.
(2) Promptna kupovina, odnosno prodaja deviza i efektivnog stranog novca je kupovina odnosno prodaja sa rokom dospijeća odmah, a najkasnije u roku od dva xxxxx xxxx.
(3) Terminska kupovina, odnosno prodaja deviza i efektivnog stranog novca je kupovina odnosno prodaja koja se vrši u roku koji xx xxxx od dva xxxxx xxxx od zaključenja ugovora.
Član 46.
(1) Mjenjačke poslove mogu obavljati xxxxx xxx i rezidenti - druga pravna lica i poduzetnici koja su registrovana za obavljanje mjenjačkih poslova, ako su sklopila ugovor o obavljanju mjenjačkih poslova sa bankom.
(2) Način obavljanja mjenjačkih poslova propisuje Ministarstvo finansija.
IV - Fizički prijenos sredstava plaćanja
Član 47.
(1) Strana gotovina i čekovi xxxx xxxxx na stranu valutu mogu se slobodno unositi u Bosnu i Hercegovinu, a na graničnim prelazima u Federaciji, uz obavezu prijavljivanja nadležnim organima uprave u smislu člana 48. ovog zakona.
(2) Vlada Federacije za rezidente propisuje iznos do kojega se slobodno može:
a) unositi i iznositi strana gotovina,
b) unositi i iznositi gotovina u KM,
c) unositi i iznositi čekove i vrijednosne papire, te propisuje uslove za izdavanje odobrenja za unošenje i iznošenje iznosa većih od dopuštenih.
(3) Slobodno je unošenje i iznošenje platnih kartica u inostranstvo.
(4) Banke slobodno, za potrebe obavljanja svoje djelatnosti, iznose stranu gotovinu i čekove xxxx xxxxx na stranu valutu i iznad iznosa propisanog odlukom Vlade donesenom na temelju stava
(2) ovog članka.
Član 48.
(1) Nadležni organ će putnika, koji je prijavio iznošenje većeg iznosa gotovine u konvertibilnim markama, strane gotovine ili čekova nego što je dopušteno, uputiti da iznos preko dopuštenog deponuje u banci, ili na poseban privremeni račun Ministarstva ili ako je to moguće u carinarnici u roku od dva xxxx od xxxx oduzimanja.
(2) Ako putnik iz stava (1) ovog člana odbije postupiti po uputi nadležnog organa, smatrat će se da protivno ovom Zakonu želi iznijeti gotovinu u konvertibilnim markama, efektivni strani novac i strane čekove iz Federacije.
(3) Gotovina u konvertibilnim markama, efektivni strani novac i strani čekovi, deponovani u carinarnici, vratiti će se putniku prilikom ili nakon povratka u Federaciju, uz naplatu manipulativnih troškova u visini 1% deponovanog iznosa. Pri tome visina troškova ne može biti veća od 100,00 KM niti manja od 10,00 KM, a naplaćuje se u konvertibilnim markama.
(4) Ako xxxxxx xxxx je gotovina u konvertibilnim markama ili efektivni strani novac deponovan u smislu stava (1) ovog člana, ili njegov opunomoćenik, ne podigne gotovinu u roku od 90 xxxx od xxxx deponovanja, smatrat će se da se odrekao gotovine u korist budžeta Federacije, na što je bio upozoren u potvrdi o deponovanju koju izdaje carinarnica.
Spriječavanje pranja novca
Član 49.
(1) Rezidenti i nerezidenti dužni su prilikom prelaska državne granice carinskom organu prijaviti svako unošenje, odnosno iznošenje efektivnog stranog novca, konvertibilnih maraka, čekova i vrijednosnih papira koje prelazi iznos koji propiše Vlada Federacije.
(2) Obaveza iz stava (1) ovog člana odnosi se i na predstavnika, odgovorno lice ili punomoćnika koji preko državne granice za pravno lice ili poduzetnika prenosi efektivni strani novac , konvertibilne marke, čekove vrijednosne papire.
V - Izvještavanje
Član 50.
(1) Agencija, odnosno nadležni organ propisuje, u okviru svoje nadležnosti, bankama rezidentima i nerezidentima obavezu izvještavanja o obavljanju deviznih poslova iz ovog zakona, xxx x xxxxx tog izvještavanja.
(2) Obveznici izvještavanja iz stava (1) ovog člana dužni su da bez odlaganja Agenciji odnosno drugom nadležnom organu omoguće uvid u poslovne knjige i stave na raspolaganje drugu potrebnu dokumentaciju .
Član 51.
Vlada Federacije, radi donošenja ekonomske politike, utvrđuje projekciju platnog bilansa Federacije i preko nadležnih organa prati njeno ostvarenje.
VI - Devizna kontrola
Član 52.
Kontrolu deviznog poslovanja koje je uređeno ovim zakonom i propisima donijetim na osnovu ovog zakona vrše nadležni organi uprave (Agencija, Finansijska policija Federacije Bosne i Hercegovine, i drugi nadležni organi).
Član 53.
(1) Organi kontrole dužni su da sarađuju u vršenju devizne kontrole i da stavljaju na raspolaganje podatke, nalaze i informacije kojima raspolažu, a potrebni su za vršenje devizne kontrole, kao i da po potrebi angažuju i druge nadležne organe.
(2) Rezidenti i nerezidenti moraju nadležnom organu iz člana 52. ovog zakona omogućiti nesmetano obavljanje inspekcijskog nadzora i uvid u poslovanje te mu, na njegov zahtjev, dati na raspolaganje ili poslati svu potrebnu dokumentaciju kao i podatke za djelatnost koju rezident obavlja u inostranstvu.
Član 54.
Prekršajni postupak pokreće se i vodi u skladu sa propisima kojima se uređuje prekršajni postupak.
VII - Kaznene odredbe
Krivična djela
Član 55.
Ko se neovlašteno bavi kupovinom ili prodajom efektivnog stranog novca ili organizuje mrežu preprodavaca ili posrednika, a vrijednost prometovanog efektivnog stranog novca prelazi iznos od 50.0000 KM, kaznit će se novčanom kaznom ili kaznom zatvora do tri godine.
Član 56.
Odgovorno lice koje sklapanjem ugovora, organizovanjem posla ili na drugi način ostvaruje za pravno lice kupovinu, prodaju ili posreduje u kupovini ili prodaji efektivnog stranog novca suprotno ovom zakonu ili u pravnom licu organizuje mjenjačke poslove suprotno ovom zakonu, a iznos prometovanog efektivnog stranog novca prelazi iznos od 50.000 KM kaznit će se novčanom kaznom ili kaznom zatvora od šest mjeseci do pet xxxxxx.
Član 57.
Ko izvrši naplatu, plaćanje ili izda nalog za plaćanje, odnosno izvrši prenos nerezidentu iznosa koji prelazi 100.000 xxxx, u protuvrijednosti KM, na osnovu ugovora u kojem nije navedena stvarna cijena ili na osnovu neistinite isprave, kaznit će se za krivično djelo kaznom zatvora od jedne do deset xxxxxx.
Prekršaji
Član 58.
(1) Novčanom kaznom od 5.000 KM do 15.000 KM kaznit će se za prekršaj banka državni organ i organizacija, rezident pravno lice i nerezident pravno lice:
a) ako poslove s stranim vrijednosnim papirima na domaćem i stranom tržištu kapitala vrši suprotno odredbi člana (12) ovog zakona;
b) ako vrši ulaganja u strane investicijske fondove suprotno članu 13. ovog zakona;
c) ako devize koristi suprotno odredbama ovog zakona (član 18. stav (1))
d) ako efektivni strani novac koristi suprotno propisima Vlade Federacije (član 18. stav (2)
e) ako plaćanje, naplaćivanje, prenos i isplatu u Federaciji vrši suprotno odredbama ovog zakona ( član 19. stav (1))
f) ako plaćanje i naplaćivanje po tekućim i kapitalnim poslovima ne vrši preko banke (član 21. stav (1)),
g) ako izvrši nalog za plaćanje, odnosno prenos inostranstvu, a takvo plaćanje odonosno prenos nisu dozvoljeni ovim zakonom, (član 21. stav (2))
h) ako plaćanje, naplaćivanje i prenos po tekućim i kapitalnim poslovima izvrši prebijanjem, ustupanjem potraživanja, preuzimanjem duga i drugim oblicima suprotno propisima Vlade (član 21. stav (3) i (4))
i) ako plaćanje po kapitalnim poslovima vrši platnim karticama (član 21. stav 5.)
j) ako vrši plaćanje ili izdaje nalog za plaćanje prema inostranstvu na osnovu simuliranog ugovora ili druge nevjerodostojne dokumentacije, zaključuje ugovor u kome nije navedena stvarna vrijednost (član 21. stav 6.)
k) ako plaćanja naplaćivanja i prenos po tekućim i kapitalnim poslovima ne vrši na način xxxx xx propisalo Ministarstvo finansija (član 21. stav (7))
l) ako devize koje je ostvario u inostranstvu, kao i devize koje je prenio u inostranstvo, a nije ih upotrijebio ne unese u Federaciju u skladu sa ovim zakonom (član 23.)
m) ako sredstva plaćanja po osnovu izvoza robe ili usluge ne unese u Federaciju u roku od šest mjeseci od xxxx izvoznog carinjenja, odnosno xxxx izvršenja usluge (član 24. stav (1))
n) ako sredstva plaćanja ostvarena po osnovu prodaje plaćene robe koja se nalazi u inostranstvu i neposredno isporučuje inostranstvu, ne unese u Federaciju u roku od šest mjeseci od xxxx izvršenog plaćanja (član 24. stav (3))
o) ako dobit ostvarenu po osnovu izvođenja investicionih radova u inostranstvu, kao i devize koje je u skladu sa garantnim rokova , naručilac investicionih radova zadržao kao garanciju za dobro izvršenje posla, ne unese u Federaciju u roku od xxxx xxxx od xxxx izvršenja investicionih radova odnosno xxxx isteka garantnog roka (član 25.)
p) Ako dobit ostvarenu u inostranstvu po osnovu obavljanja privredne djelatnosti ne unese u Federaciju u propisanom roku u skladu sa ovim zakonom (član 26.)
q) ako unaprijed plaćenu robu ili uslugu ne uveze u Federaciju u roku u roku od šest mjeseci od xxxx izvršenog plaćanja robe ili usluge (član 28. stav (2))
r) ako za robu ili uslugu koje nisu uvezene u roku od šest mjeseci od xxxx izvršenog plaćanja
, ne izvrši vraćanje unaprijed plaćenog iznosa u roku od xxxx xxxx od xxxx isteka roka od šest mjeseci (član 28. stav (3))
s) ako rezident odnosno nerezident plaćanje i prenos kapitala po osnovu sticanja , prodaje likvidacije direktnih investicija u inostranstvu vrše suprotno odredbi člana 29. ovog zakona,
t) ako banka odobri kredit suprotno odredbi člana 32. stav (2),;
u) ako međusobno odobravaju devizne kredite (član 32. stav (4))
v) ako finansijske kredite iz inostranstva ne koriste preko banke (član 32. stav (5))
w) ako finansijske kredite koristi suprotno članu 32. stav (6) ovog zakona;
x) ako pri odobravanju kredita i izdavanja garancija i jemstava u korist nerezidenta , ne ugovori i od rezidenta ne pribavi instrumente obezbjeđenja naplate kojima se postiže sigurnost kreditnog posla , kao i garancije koja se izdaje i jemstva koje se daje (član 32. stav (7))
y) ako odobrava nerezidentima finansijske kredite sa rokom dospjeća kraćim od jedne godine suprotno članu 32. stav (8)
z) ako rezidenti i nerezidenti vrše kreditiranje u domaćoj valuti (član 32. stav (10))
aa)ako kreditne poslove i kredite radi uspostavljanja trajnih ekonomskih odnosa iz člana 10. xxxxx c. zaključi suprotno članu 33. stav (1).
bb)ako kreditni posao sa inostranstvom zaključi suprotno članu 33. stav (2) ovog zakona, cc) ako kreditni posao sa inostranstvom zaključi suprotno članu 33. stav (3) ovog zakona,
dd)ako poslove kupovine potraživanja po osnovu kredita odobrenog nerezidentu, kao i preuzimanje duga rezidenta prema nerezidentu po osnovu kreditnog posla sa inostranstvom zaključi suprotno članu 35. stav (2) ovog zakona;
ee)ako ne izvještava Ministarstvo o kreditnim poslovima u smislu člana 36. stav (1) ovog zakona;
ff) ako banka ne drži devize na računima u skladu sa članom 40. ovog zakona; gg)ako devize ne drži na deviznom računu kod banke (član 41. stav (1))
hh)ako ima devizne račune kod banke u inostranstvu suprotno propisu Vlade ( član 41. stav (2))
ii) ako devize ostvarene u skladu sa ovim zakonom ne drži kod banke u skladu sa članom 42. stav (1))
xx) ako drži na računu kod banke konvertibilne marke koje nije ostvario naplaćivanjem po tekućim i kapitalnim poslovima dozvoljenim ovim zakonom (član 42.stav (2));
kk) ako xx xxxxx kupi devize u iznosu većem od iznosa protuvrijednosti konvertibilne marke koju ostvari u skladu sa ovim zakonom ( član 42. stav (3).);
ll) ako banka ne obezbjedi tajnost podataka (član 43. stav (2));
mm) ako kupi ili proda devize ili efektivni strani novac izvan deviznog tržišta ( član 44. stav (4));
nn)ako mjenjačke poslove obavlja suprotno odredbama člana 46. ovog zakona; oo)ako postupa suprotno odredbama člana 47. ovog zakona;
pp)ako ne postupi u skladu sa odredbama 48. ovog zakona; qq)ako ne postupi u skladu sa odredbama člana 49. ovog zakona;
rr) ako ne postupi u skladu sa propisanom obavezom izvještavanja i uvida u poslovne knjige (član 50.)
(2) Za radnje iz stava 1. ovog člana kaznit će se za prekršaj i odgovorno lice u rezidentu, kao i odgovorno lice u banci novčanom kaznom od 1.500 KM do 3.000 KM.
(3) Za radnje iz stava 1. ovog člana kaznit će se za prekršaj i odgovorno lice u državnom organu novčanom kaznom od 1.500 KM do 3.000 KM.
(4) Novčanom kaznom do 50.000 KM kaznit će se za prekršaj rezident – pravno lice i poduzetnik ako za robu, odnosno usluge plaćene unaprijed ne izvrši vraćanje plaćenog iznosa deviza u roku od osam radnih xxxx od xxxx isteka propisanog roka.
(5) Za radnje iz stava 1. ovog člana kaznit će se za prekršaj rezident fizičko lice i nerezident fizičko lice novčanom kaznom od 500KM do 1.500 KM.
(6) Za radnje iz stava 1. ovog člana, pored novčane kazne može se izreči i zaštitna mjera zabrane obavljanja djelatnosti za rezidenta – pravno lice u trajanju od tri mjeseca do jedne godine.
Član 59.
(1) Novčanom kaznom od od 5.000 KM do 15.000 KM kaznit će se za prekršaj rezident pravno lice i nerezident pravno lice:
a) ako ne položi efektivni strani novac na svoj devizni račun kod banke (član 19.stav (3))
b) ako ne sarađuju sa organima devizne kontrole u skladu sa članom 52. ovog zakona
(2) Za radnje iz stava (1) ovog člana kaznit će se za prekršaj i odgovorno lice u u rezidentu ili nerezidentu – pravnom licu novčanom kaznom od 1.500 KM do 3.000 KM.
(3) Za radnje iz stava (1) ovog člana, pored novčane kazne može se izreći i zaštitna mjera zabrane obavljanja djelatnosti za rezidenta – pravno lice u trajanju od tri mjeseca do jedne godine.
Član 60.
(1) Novčanom kaznom od 500 KM do 9.000 KM kaznit će se za prekršaj rezident i nerezident poduzetnik za radnje iz člana 58. i 59.
(2) Za radnje iz stava 1. ovog člana, pored novčane kazne može se izreći i zaštitna mjera zabrane obavljanja djelatnosti u trajanju od tri mjeseca do jedne godine za rezidenta – poduzetnika.
Član 61.
(1) Novčanom kaznom od 500 KM do 1.500 KM kaznit će se za prekršaj rezident fizičko lice:
a) ako suprotno članu 19. ovog zakona plaća i naplaćuje u devizama i efektivnom stranom novcu;
b) ako suprotno propisima Vlade vrši fizički i lični prenos sredstava (član 39.)
c) ako ima otvoren devizni račun kod banke u inostranstvu suprotno uslovima iz člana
41. stav (2).
d) ako kupi ili proda novac ili efektivni strani novac izvan deviznog tržišta (član 44. stav (4))
e) ako postupa suprotno članu 47. stav (2) ovog zakona.
f) ako ne prijavi cariniku unošenje odnosno iznošenje gotovine u domaćoj i stranoj valuti, čekova i vrijednosnih papira u skladu sa članom 49. ovog zakona.
g) Novčanom kaznom iz stava 1. ovog člana kaznit će se za prekršaj i nerezident – fizičko lice ako suprotno članu 19. ovog zakona plaća i naplaćuje u devizama i efektivnom stranom novcu, ako kupi i proda devize ili efektivni strani novac izvan deviznog tržišta (član 44. stav (4)).
Član 62.
(1) Za prekršaje iz člana 58. do 61. ovog Zakona, pored novčane kazne izreći će se i zaštitna mjera oduzimanja predmeta koji su upotrijebljeni ili su bili namijenjeni za izvršenje prekršaja ili koji xx xxxxxxx izvršenjem prekršaja.
(2) Predmeti iz stava (1). ovog člana mogu se oduzeti i ako nisu svojina učinioca prekršaja ili njima ne raspolaže učinilac prekršaja.
(3) Izuzetno od odredbe stava (1) ovog člana, može se izvršiti djelimično oduzimanje predmeta koji su bili upotrijebljeni ili su bili namijenjeni za izvršenje prekršaja ili koji xx xxxxxxx izvršenjem prekršaja ako pobude ili druge okolnosti pod xxxxxx xx prekršaj izvršen ukazuju da nije opravdano da se predmet oduzme u cjelini.
Član 63.
(1) Novčane kazne, imovinska korist i sredstva plaćanja, kao i sredstva ostvarena prodajom predmeta koji su upotrijebljeni ili bili namijenjeni za izvršenje krivičnog djela ili prekršaja ili koji xx xxxxxxx izvršenjem krivičnog djela ili prekršaja uplaćuju se na račun javnih xxxxxxx budžeta Federacije.
(2) Efektivni strani novac, devize i ostala sredstva plaćanja koja su oduzeta kao predmet izvršenja krivičnog djela ili prekršaja, uplaćuju se na račun javnih xxxxxxx budžeta Federacije.
VII – Prelazne i završne odredbe
Član 64.
Postupci započeti do stupanja na snagu ovog zakona okončat će se po po odredbama zakona koji xx xxxxx u vrijeme izvršenja djela.
Član 65.
Propise za sprovođenje ovog Zakona donijeće nadležni organi u roku od šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovog Zakona.
Član 66.
(1) Ovaj zakon stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja u Službenim novinama Federacije BiH.
(2) Stupanjem na snagu ovog zakona prestaje važiti Zakon o deviznom poslovanju („Službene novine Federacije BiH“, broj 35/98) i Zakon o kreditnim poslovima sa inostranstvom („Službeni list RBiH“, br. 2/92 i 13/94).