OPĆI UVJETI i ODREDBE POSLOVANJA
OPĆI UVJETI i ODREDBE POSLOVANJA
I. Prava i obveze Pružatelja usluga
Pružatelj usluga pruža svojim korisnicima GPS praćenje i ostale povezane usluge. Pružatelj usluga svoje usluge pruža prema razumno očekivanom standardu kvalitete i koristi dostupna tehnička i tehnološka rješenja kako bi se osiguralo pravilno funkcioniranje, nadzor i održavanje sustava. S obzirom na prirodu bežične telekomunikacije i načelo rada GPS sustava, Pružatelj usluga se obvezuje jamčiti 95% dostupnosti usluge. Pretplatnik ovime razumije da zbog toga, između ostalog, GPS sustav ne može osigurati punu zaštitu od krađe vozila. Xxxxx, upotreba GPS sustava xx xxxxxx Pretplatnika ne daje punu garanciju protiv krađe vozila, samo minimizira njegov rizik. S obzirom xx xxxx navedeno, Xxxxxxxxxxx izričito razumije i priznaje da Pružatelj usluga neće preuzeti nikakvu odgovornost za štetu ili bilo koju drugu odgovornost u slučaju eventualne krađe vozila.
U blizini mjesta i postrojenja koja emitiraju visoku razinu energije (npr. elektrana, distributera električne energije, xxxxx struje i radarske opreme, vojnih uređaja) očekuje se da će očekivana razina kvalitete usluge biti smanjena, stoga to ne xxxx biti osnova žalbe pretplatnika jer Pružatelj usluga ne može biti odgovoran za to.
Da bi se osigurao neprekidni rad usluge, Pružatelj usluga ima pravo obavljati tehničke provjere na opremi instaliranoj u vozilu na temelju prethodnog dogovora s Pretplatnikom.
Pružatelj usluga obavještava Pretplatnika o svim materijalnim pitanjima koja se tiču usluge, uključujući i osobito, dostupne usluge i sve promjene u tehničkim standardima i uvjetima tih usluga.
Pružatelj usluga će upravljati sa svim podacima vezanim na tu uslugu na povjerljiv način te ih ne smije otkriti ni pod kojim okolnostima, osim ako je to propisano zakonodavnom obvezom.
Pretplatnik koji djeluje kao kontrolor podataka odgovoran je za poštivanje aktualnih zakona o zaštiti podataka. Pretplatnik potvrđuje da podaci prikupljeni xx xxxxxx Pružatelja usluga nisu kvalificirani kao osobni podaci te ih Pružatelj usluga obrađuje i dostavlja Pretplatniku u skladu s uputama Pretplatnika. Pretplatnik potvrđuje da se prikupljeni podaci mogu kvalificirati kao osobni podaci za Pretplatnika i s njima će se tako i postupati, te da Davatelj usluga neće biti odgovoran za primjenu naloga Pretplatnika u korištenju informacija u vezi s poštivanjem zakona o zaštiti podataka. Pružatelj usluga ne obrađuje podatke bilo koje fizičke osobe koja se može identificirati koristeći opremu koju prati, tako da podaci koje obrađuje ne smatraju se osobnim podacima. U isto vrijeme, Pretplatnik može biti u mogućnosti identificirati te osobe u kojem se slučaju Xxxxxxxxxxx xxxx kvalificirati kao kontrolor podataka, a Pružatelj usluga se smatra obrađivačem podataka koji obradu podataka obavlja u ime Pretplatnika. Bez obzira xx xxxx navedeno, Nadalje, Xxxxxxxxxxx potvrđuje da je Pružatelj usluga može otkriti osobne podatke Xxxxxxxxxxxx trećoj osobi ako postane neophodno utvrditi bilo kakvu zakonitu tužbu protiv Pretplatnika.
Oprema isporučena Pretplatniku ostaje u vlasništvu Pružatelja usluga do punog plaćanja kupovne cijene ili tijekom trajanja xxxxx. Ako je ugovor iz bilo kojeg razloga ukinut, a Pretplatnik nije stekao vlasništvo nad imovinom, Pretplatnik će omogućiti Pružatelju usluga da ukloni opremu u Hrvatskoj u roku od 8 xxxx od raskida ugovora. Ukoliko takav dogovor nije moguć iz bilo kojeg razloga, ili ako
Pretplatnik ne ispuni svoje obveze plaćanja do xxxx navedenog roka, Pretplatnik će platiti Pružatelja usluga trošak opreme čija će cijena biti uključena u Prilog 1. ovog Ugovora.
Pružatelj usluga neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu uzrokovanu bez ikakvih kvarova na svojoj ugrađenoj opremi. Pružatelj usluga je odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu kod Pretplatnika samo u slučaju da xx xxxxx proizašla iz namjernog djelovanja ili grubih nepravilnosti xx xxxxxx Pružatelja usluga ili bilo koje osobe koja djeluje u ime Pružatelja usluge.
Pružatelj usluga će otkloniti svaku nepravilnost u isporuci usluge u roku od tri xxxxx xxxx od pismene obavijesti xx xxxxxx Pretplatnika na području Hrvatske pod uvjetom da Pretplatnik može osigurati pristup vozilu. Ako Pružatelj usluga ne riješi problem u roku od tri xxxxx xxxx od primitka pismene obavijesti, Pružatelj usluga, na pismeni zahtjev korisnika, proporcionalno smanjuje mjesečnu naknadu za uslugu za predmetno vozilo.
Pretplatnik razumije i potvrđuje da će na zahtjev vlasti ili sudova s Pružateljem usluga, u granicama zakona, surađivati u otkrivanju podataka pohranjenih u sustavu iTrack i / ili u arhivima. Pružatelj usluga neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu ili troškove nastale kod Pretplatnika uslijed takvog otkrivanja podataka.
Pružatelj usluga suglasan je poduzeti sve razumne napore kako bi zaštitio podatke pohranjene na njegovom poslužitelju.
U slučaju bilo kakvog gubitka podataka koji se izravno može pripisati kvaru Pružatelja usluga, u roku od 15 kalendarskih xxxx od takvog gubitka podataka, Pretplatnik može podnijeti pismeni zahtjev za procijenjenu mjesečnu naknadu za izgubljene podatke nakon primitka računa za pruženu uslugu za prethodni mjesec, pod uvjetom da su podaci pohranjeni manje od mjesec xxxx. Ako se izgube podaci pohranjeni više od jednog mjeseca, Pretplatnik ima mogućnosti nadoknade ili smanjenja budućih naknada za period koliko su pohranjeni podaci izgubljeni.
II. Prava i obveze Pretplatnika
Pretplatnik će Pružatelju usluga izdati potvrdu o izvršenim radovima nakon instalacije opreme u kojoj će se evidentirati registracijski broj ili drugi jedinstveni identifikator (broj šasije) ugrađenog vozila s brojem i opisom ugrađene opreme.
Tijekom trajanja Ugovora, Pretplatnik će Pružatelju usluge plaćati ugovorenu mjesečnu naknadu za uslugu prema uvjetima na izdanom računu xx xxxxxx Pružatelja usluga u skladu s Ugovorom.
Pretplatnik može osporiti iznos računa u roku do isteka valute plaćanja navedenog na računu. Pružatelj usluga xxxx ispitati osnovanost prigovora. Ako postoji sumnja, ispravnost sadržaja računa xxxx biti dokazana xx xxxxxx Pružatelja usluga. Ako se pritužba pokaže opravdanom, Pružatelj usluga xxxxx xx umanjiti račun za sljedeći mjesec za iznos koji je utvrđen pritužbom Pretplatnika.
Ukoliko nije drugačije predviđeno u Ugovoru, Pretplatniku će se mjesečno izdavati račun za mjesečnu uslugu za svako vozilo. Ako Xxxxxxxxxxx ne uspije podmiriti iznos računa u roku, Pružatelj usluga ima pravo naplatiti zateznu kamatu po propisanoj godišnjoj stopi. U slučaju neosnovane žalbe na
račun, Pretplatnik podliježe obvezi plaćanja zatezne xxxxxx
xx xxxx xxxx dospjeli iznos.
Ako Xxxxxxxxxxx ne plati iznos računa u roku dospijeća, Pružatelj usluga će Pretplatniku poslati podsjetnik za plaćanje. Ako Xxxxxxxxxxx ne podmiri nepodmireni iznos računa u roku od 15 xxxx od xxxx podsjetnika, u slučaju najmanje dva neplaćena računa, Pružatelj usluga ima pravo raskinuti ugovor s trenutnim učinkom u pisanom obliku.
Ukoliko nije drugačije definirano u Ugovoru, Pretplatnik može zatražiti privremenu suspenziju usluge i u xxx razdoblju, umjesto ugovorenih mjesečnih naknada navedenih u Ugovoru, Pretplatnik će platiti mjesečnu naknadu za suspenziju od 35,00 kn, što se odnosi na troškove održavanja GSM SIM kartica. U xxx slučaju usluga se može odmah vratiti bez naknade. Privremena suspenzija usluge može se zatražiti na najviše 2 navrata godišnje i najmanje jedan mjesec u svakoj prigodi, ali ukupno trajanje privremene suspenzije ne smije biti duže od šest mjeseci godišnje. Pružatelj usluga može, po vlastitom nahođenju, odlučiti hoće li odobriti zahtjev za privremenom suspenzijom usluge tijekom trajanja Ugovora. Ako Pružatelj usluga odobri privremenu suspenziju, trajanje Ugovora produžit će se za vrijeme trajanja privremene suspenzije.
Pretplatnik koji potpisuje Xxxxxx odgovoran je za plaćanje svih ugovorenih naknadi bez obzira na to da xx xx stvarni korisnik usluge ili xx xxxxxxx ili korisnika vozila uključenih u uslugu. Pretplatnik će GPS jedinicu ugraditi u vozilo stavljeno na raspolaganje Pružatelju usluga na temelju prethodnog dogovora u svrhu obavljanja potrebnih radova održavanja ili popravaka ili zamjene jedinice u vozilu kako bi ispunio svoje obveze preuzete u službi ugovora. Ako Xxxxxxxxxxx ne dopusti pristup vozilu, Pružatelj usluga ne može se smatrati odgovornim za neuspjeh ili prekid usluge, a Pretplatnik xx xxxxx platiti naknadu za uslugu navedenu u ugovoru, kao i troškove koji xx xxxxxxx Pružatelju usluge kao rezultat pokušaja popravljanja nepravilnosti. Tijekom popravka i održavanja ugrađenih uređaja i ispitivanja potencijalnih pritužbi Pretplatnika, Pretplatnik će surađivati sa Pružateljem usluga u svakom pogledu, uključujući, osobito, otkrivanje podataka i informacija, kao i bilo kakve izjave koje Pružatelj usluga može zahtijevati kako bi se osiguralo ugovorno djelovanje. Pretplatnikovo kasno ispunjavanje navedene obveze isključuje istodobno kašnjenje ili zakašnjenje Pružatelja usluga.
Na temelju pisane narudžbe Pretplatnika, međunarodna se usluga može aktivirati u slučaju svakog vozila na način da Pretplatnik dostavi registracijski broj predmetnih vozila. Ako Pretplatnik ne naruči aktivaciju međunarodne usluge ili ako je naknadno deaktivirana, podaci o kretanju vozila u inozemstvu bit će dostupni samo kada se vozilo vraća u Hrvatsku i učitava svoje podatke na poslužitelj putem domaće mreže.
III. Trajanje i prestanak ugovora
Ugovorne strane mogu pristati na izvršenje ugovora na neodređeno vrijeme ili na određeno vremensko razdoblje xxxx xx dogovoreno u pojedinom ugovoru. Ugovor sklopljen na određeno vremensko razdoblje prestaje:
• po isteku ugovorenog vremenskog razdoblja,
• po uzajamnom sporazumu ugovornih strana,
• trenutnim učinkom s određenim razlogom,
• pravnim gašenjem Pretplatnika ili Pružatelja usluge
bez pravnog slijednika.
Ako je ugovor sklopljen na određeno vremensko razdoblje,
nakon proteka tog razdoblja pretvara se u ugovor sklopljen
na neodređeno vrijeme s rokom za raskid ugovora od 30 xxxx. Ako najmanje 30 xxxx prije isteka određeno vremensko razdoblje, bilo koja od strana pismeno obavijesti drugu stranku da ne namjerava obnoviti ugovor nakon isteka određenog vremenskog razdoblja, ugovor prestaje po isteku određenog vremenskog razdoblja.
Ukoliko ugovorne strane drugačije nisu ugovorile, ako je ugovor sklopljen na neodređeno vrijeme, može se raskinuti bez razloga u roku od 30 xxxx xxxxx xxxxxx obavijesti.
U slučaju ugovora na određeno vremensko razdoblje, isti se može se otkazati samo u slučaju materijalnog prekršaja druge strane s trenutnim učinkom, na pisanu obavijest. Neplaćanje računa dulje od dva mjeseca smatra se materijalnom kršenjem ugovora xx xxxxxx Pretplatnika.
IV. Jamstvo
Ako je sklopljen ugovor na određeno vremensko razdoblje koji uključuje najam opreme, jamstveno razdoblje obuhvaća cijeli rok ugovora svu ugrađenu opremu osim tableta i drugih navigacijskih/komunikacijskih uređaja za koje je jamstveno razdoblje 12 mjeseci od ugradnje istih, a u slučaju ugovora na određeno vremensko razdoblje uz kupnje opreme, jamstveno razdoblje je 12 mjeseci od trenutka ugradnje istih. Ako je ugovor sklopljen na određeno vremensko razdoblje uz opciju xxxxx postao ugovor na neodređeno razdoblje nakon proteka određenog razdoblja, jamstvo se može iskoristiti isključivo tijekom određenog vremenskog razdoblja. U slučaju ugovora na neodređeno vrijeme, Pružatelj usluga jamči 12-mjesečno jamstvo za svaki instalirani uređaj. Ni pod kojim okolnostima ni na xxxx xxxxx xxxx xx produžiti rok jamstva čak i kod uređaja za koje je Pružatelj usluga ispunio svoju obvezu popravka ili zamjene u okviru jamstva. Ugovorne strane mogu dogovoriti drugačije razdoblje jamstva u pojedinom ugovoru.
Razdoblje jamstva u slučaju mjerača tlaka u xxxxxx xx 12
mjeseci.
Jamstvo nije valjano ako se pogreška javlja uslijed nemogućnosti korištenja uređaja u normalnim uvjetima ili zbog bilo kakve vanjske intervencije ili mehaničko oštećenja ili nepravilnog rukovanja.
Jamstvo se smatra valjanim samo ako je instalaciju izvršio ovlašteni tehničar Pružatelja usluge. Razdoblje jamstva počinje nakon instalacije. Pretplatnik xx xxxxx dostaviti Pružatelju usluge xxxxxx izvješće o bilo kojoj nepravilnosti u roku od 3 xxxxx xxxx od nastanka. U slučaju nepravilnosti, Pružatelj usluga će se osloboditi obveze jamstva. Dodatni uvjet valjanosti jamstva je da je Xxxxxxxxxxx ispunio sve svoje obveze plaćanja u roku dospijeća prije nastanka nepravilnosti koja se popravlja pod jamstvom. Jamstvo ne utječe na bilo koje drugo pravo na jamstvo dodijeljeno Pretplatniku prema zakonu. Jamstvo pokriva sve troškove popravka. Zahtjevi za jamstvo mogu se predati u prostorijama Pružatelja usluga. Inače, Pružatelj usluga ima pravo naplatiti naknadu za popravke na licu mjesta.
U slučaju da Pretplatnik i Pružatelj usluga pristanu na produženje ugovora nakon isteka određenog vremenskog razdoblja sklapanjem drugog ugovora na određeno vremensko razdoblje, jamstveno razdoblje vrijedit će za cijelo razdoblje novog ugovora samo ako se ugovorne strane izričito slažu u Pretplatničkom ugovoru.
V. Izmjene Pretplatničkog ugovora i Općih uvjeta
ugovora
Pretplatnički ugovor može se mijenjati samo u pisanom obliku, uz suglasnost ugovornih strana. Pretplatnik može pokrenuti izmjenu samo putem ovlaštenog predstavnika.
Pružatelj usluga može jednostrano mijenjati uvjete iz Općih uvjeta ugovora u slučaju bilo kakve izmjene zakonskog propisa ili, ako to zahtijeva odluka upravne ili sudske odluke, ili nastanka bilo kakvih promjena u ključnim okolnostima koje su bile nepredvidljive u vrijeme sklapanja ugovora.
Pružatelj usluga će sve izmjene Općih uvjeta ugovora objaviti na svojoj internetskoj stranici (xxx.xXxxxx.xx) najmanje 30 xxxx prije datuma stupanja takve izmjene na snagu. Pružatelj usluga će Pretplatniku poslati pismenu obavijest o modifikaciji na adresu e-pošte pretplatnika navedenoj u Pretplatničkom ugovoru.
Ukoliko izmijenjena inačica Općih uvjeta ugovora sadržava odredbe koje su Pretplatniku značajnije nepovoljnije od prethodnih, Pretplatnik će imati pravo raskinuti Pretplatnički ugovor pisanim putem u roku od 30 xxxx 15 xxxx od datuma komunikacije modifikacije.
VI. Izdavanje računa
Računi se izdaju u skladu s odgovarajućim odredbama
Zakona o porezu na dodanu vrijednost.
Pružatelj usluga će izdati račun za mjesečnu uslugu, uključujući sve događaje vezane za predmetnu pretplatu tijekom obračunskog razdoblja jednom mjesečno za protekli mjesec.
Pružatelj usluga može po vlastitom nahođenju izdati i zbirni račun za instalacije i popravke i vezane troškove izvršene u danom mjesecu, koji će popisati sve instalacijske operacije u obračunskom razdoblju na određeni način.
VII. Promjene u podacima Pretplatnika
Pretplatnik će u roku od 15 xxxx od datuma takve promjene obavijestiti Pružatelja usluga o svim promjenama svojih podataka u obliku pisane obavijesti navedenoj u članku 8. Općih uvjeta.
Obveza Pretplatnika x xxxx navedenoj obavijesti uključuje, ali nije ograničena na obavijest o bilo kojoj promjeni podataka o tvrtki ili osobnim podacima Pretplatnika ako je Pretplatnik fizička osoba, adresa e-pošte i adresa za izdavanje računa, e-mail i telefonski brojevi te kontakt osobe.
Pretplatnik xx xxxxx obavijestiti Pružatelja usluga o bilo kakvoj promjeni u registracijskom broju vozila na koje je Pružatelj usluga ugradio uređaje ili ako Pretplatnik prodaje ili iznajmljuje vozilo opremljeno uređajima ili u slučaju bilo kakve promjene u korištenju ili vlasništvo nad vozilima. Pretplatnik će također obavijestiti Pružatelja usluga ako je uklonio instalirane uređaje ili bilo koji njihov dio iz bilo kojeg razloga, ili je koristio rješenje koje sprječava rad uređaja.
Pretplatnik preuzima punu odgovornost za bilo koje neispunjavanje obveze obavijesti navedene u ovom odjeljku i izričito priznaje da ako Pružatelj usluga dostavi netočan račun za uslugu zbog nedostatka takve obavijesti, Pretplatnik će podmiriti iznos računa i ne može naknadno osporiti sadržaj istog.
Ako se vozila opremljena uređajima Pružatelja usluge prodaju, Pretplatnik će obavijestiti Pružatelja usluga o novom vlasniku vozila. Ukoliko se prodaja vozila odvija prije isteka Pretplatničkog ugovora sklopljenog na određeno vremensko razdoblje, Pretplatnik se oslobađa obveze xx xxxxx popuste koje je ostvario kod Pružatelja usluga i plaćanje xxxxxx kazne samo ako je Pretplatnički ugovor stupio na snagu s novim vlasnikom vozila.
VII. Obavijesti
Ugovorne xxxxxx xx se međusobno informirati o svim informacijama koje mogu postati nužne za vrijeme trajanja ugovora putem pismenih obavijesti poslanih na adrese e- pošte navedene u Pretplatničkom ugovoru.
Obavijesti o sklapanju, izmjeni ili raskidu Pretplatničkog ugovora i prigovorima na račune Pružatelja usluga, šalju se isključivo u pisanom obliku na poštansku adresu navedenu u Pretplatničkom ugovoru. Pisana obavijest koje je poslana s preporukom na poštansku adresu određenu u Pretplatničkom ugovoru smatrat će se dostavljenom 5. danom od xxxx slanja, čak i ako se vraća pošiljatelju s napomenom "bez odgovora", "nepoznat primatelj" "primatelj preselio" ili "nepreuzeta pošiljka".
IX. Ograničenje usluge
Ukoliko Pretplatnik ne podmiri račun za pruženu uslugu xx xxxxxx Pružatelja usluge u roku dospijeća, unatoč pisanom podsjetniku Pružatelja usluga, Pružatelj usluga može ograničiti pruženu uslugu putem svoje jedinice za praćenje i svih drugih usluga sve dok se ne podmiri ukupni neplaćeno dugovanje.
Tijekom razdoblja ograničenja usluge, Pružatelj usluga nastavlja sa pohranjivanjem podataka prikupljenih od GPS jedinica, međutim, zbog ograničenja, Pretplatnik neće moći pristupiti xxx podacima. Pružatelj usluga neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu koja proizlazi iz ograničenja usluga. Tijekom razdoblja ograničenja usluge, Xxxxxxxxxxx će ostati obvezan platiti ugovorene naknade, tj. ograničenje ni na xxxx xxxxx xxxx utjecati na obvezu plaćanja Pretplatnika. U odnosu na bilo kakvu pritužbu koja se pojavljuje u vezi s prikupljanjem podataka tijekom ograničenja, Pretplatnik ima pravo podnijeti zahtjev za brisanje istih Pružatelju usluga, a Pretplatnik je isključivo odgovoran za štetu koja proizlazi iz toga ako to ne učini.
Pretplatnik izričito razumije i potvrđuje da će, ako podmiri ukupni nepodmireni iznos, Pružatelj usluga vratiti uslugu u roku od 3 xxxxx xxxx, te će podatke prikupljene tijekom razdoblja ograničenja usluge učiniti dostupnima Pretplatniku.
X. Posebne odredbe o usluzi Zaštita od krađe
Ako Pretplatnički ugovor obuhvaća i usluge vezane uz Zaštitu od krađe, primjenjuju se pravila iz odjeljka IX., osim ako ugovorena usluga ne podliježe obvezi upozorenja definiranom u Pretplatničkom ugovoru. Pružatelj usluga neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu tijekom razdoblja ograničenja. Ograničenje prestaje u roku od tri xxxxx xxxx od datuma podmirenja punog nepodmirenog iznosa za naknade za uslugu, a nakon toga Pružatelj usluga dostavlja upozorenja xxxx xx dogovoreno u ugovoru.
XI. Posebne odredbe o tahografskom sustavu
U okviru pružene usluge za daljinsko očitavanje tahografskog sustava, Pružatelj usluga kontinuirano skida, prosljeđuje Pretplatniku i pohranjuje podatke s tahografa u zamjenu za
naknadu. Odgovornost je Xxxxxxxxxxxx da podnese zahtjev za izdavanje kartice tvrtke xxxx xx potrebna za očitavanje tahografa i pružanje ostalih usluga, predati istu Pružatelju usluga, osigurati valjanost predmetne kartice i zamijeniti je ako je potrebno. Ako se Pretplatnički ugovor prekine iz bilo kojeg razloga, Pružatelj usluga vratit će karticu Pretplatniku.
Pretplatnik xx xxxxx odmah prijaviti bilo kakvu pogrešku ili poremećaj u prijenosu podataka s tahografa. Pretplatnik izričito razumije i potvrđuje da Pružatelj usluga neće preuzeti nikakvu odgovornost za bilo kakvu štetu, troškove ili novčane kazne koje bi xxxxx nastati zbog neuspjeha Pretplatnika da prijavi nepravilnosti. U slučaju bilo kakve nepravilnosti u prijenosu podataka, Pretplatnik xx xxxxx preuzeti podatke izravno s tahografa. Pružatelj usluga neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu, troškove ili novčanu kaznu zbog neispunjavanja xxxx navedene obveze. Pretplatnik ovime razumije da nakon instalacije sustava za daljinsko očitavanje tahografa, tahograf treba ponovno kalibrirati. Ponovna kalibracija je obveza Pretplatnika, a Pružatelj usluga neće biti odgovoran za neispunjavanje ove obveze.
XII. Propisi o obradi podataka
S obzirom na obradu osobnih podataka tijekom pružanja usluge, Pružatelj usluga kvalificira xx xxx procesor, a Pretplatnik se smatra kontrolorom.
Prilikom pristupanja bilo kojim osobnim podacima, Pružatelj usluga xxxxx xx vršiti najveću pažnju i pridržavati se relevantnih zakona, uključujući osobito Uredbu 2016./679 Europskog parlamenta i Vijeća ("Opća uredba o zaštiti podataka" ili "GDPR") i djelovati u skladu s obvezama koje su odredila relevantna tijela na temelju vladajućih zakona i propisa.
Pružatelj usluga obavlja svoje djelatnosti obrade podataka u skladu s xxxx navedenim i na temelju obavijesti o privatnosti dostupne na web stranici xxx.xxxxxx.xx. Pretplatnik izjavljuje da je pročitao obavijest, razumio i prihvatio sadržaj te ne želi podnijeti prigovore protiv njega. Pretplatnik također izjavljuje da xx xxx kontrolor podataka obvezan obavijestiti subjekte o obradi njihovih podataka koji se odnose na tu uslugu te se obvezuje da će takvu obavijest dostaviti u skladu s obavijestima o privatnosti davatelja usluga.
Pružatelj usluga će zadržati informacije vezane uz vozilo Pretplatnika u sustavu iTrack na način koji ih može povratiti
2 godine nakon početka snimanja podataka; podaci o ruti stariji od toga bit će trajno izbrisani bez daljnje obavijesti. Pretplatnik može u pisanom obliku izjaviti u Deklaraciji o pohranjivanju podataka hoće li primijeniti postupak pohrane (arhiviranja) ili brisanja njegovih podataka koji su različiti xx xxxx opisanih.
Krajnji rok za pohranu podataka je 8 xxxxxx.
Obnavljanje arhiviranih podataka košta 115,00 HRK + PDV za prvo vozilo i 15,00 HRK+ PDV za svaki dodatni vozilo, ali ne više od 50.000,00 HRK. Obnovljeni podaci bit će dostupni u sustavu iTrack na isti xxxxx xxx i trenutni podaci. Nakon oporavka, podaci se mogu preuzeti u trajanju od 30 xxxx i ponovno će se arhivirati.
U Zagrebu, 26.08.2018.