Predlog UGOVOR
UGOVOR
O
KONCESIJI ZA EKSPLOATACIJU MINERALNE SIROVINE TEHNIČKO-GRAĐEVINSKOG XXXXXX XX LEŽIŠTA „OTILOVIĆI", OPŠTINA PLJEVLJA
UGOVORNE STRANE:
Vlada Crne Gore, koju zastupa ministarka ekonomije Xxxxxxx Xxxxxxx (u daljem tekstu: „Koncedent ")
i
______________________________________, koga zastupa _____________ (u daljem tekstu: „Koncesionar)“,
(Koncedent i Koncesionar; zajednički Ugovorne strane, a pojedinačno: Ugovorna strana=
Zaključen ________ godine, u Podgorici
Preambula:
S OBZIROM DA Ustav Crne Xxxx (“Službeni list Crne Xxxx”, broj 1/07), član 58, definiše da su prirodna bogatstva u državnoj imovini,
S OBZIROM DA Zakon o državnoj imovini (“Službeni list Crne Xxxx”, broj 21/09 i 40/11 ), član 11, definiše da su prirodna bogatstva kojima raspolaže Crna Gora: rude, nafta, gas i druga prirodna bogatstva određena zakonom,
S OBZIROM DA Zakon o rudarstvu (“Službeni list Crne Xxxx”, broj 65/08, 74/10, 41/11), član 3, definiše da se rudnim bogatstvima smatraju sve organske i neorganske mineralne sirovine u čvrstom, tečnom i gasovitom stanju koje se nalaze u primarnom ležištu, u nanosima, odlagalištima, kao i tehnogene mineralne sirovine nastale procesom eksploatacije,
S OBZIROM DA Zakon o koncesijama ("Službeni list Crne Xxxx", br. 08/09), član 6, definiše da predmet koncesije mogu biti istraživanje ili eksploatacija, ili istraživanje i eksploatacija mineralnih sirovina,
S OBZIROM DA Zakon o koncesijama ("Službeni list Crne Xxxx", br. 08/09), član 9, definiše da odluku o davanju koncesije na predmetu koncesije na kojem svojinska prava i ovlašćenja vrši Crna Gora donosi Vlada Crne Xxxx, odnosno Skupština,
S OBZIROM DA je Ministarstvo ekonomije objavilo Javni oglas za dostavljanje ponuda za dodjelu koncesije za eksploataciju mineralne sirovine tehničko-građevinskog xxxxxx xx ležišta “Otilovići”, opština Pljevlja („Službeni list Crne Xxxx“, broj ________________),
S OBRZIROM DA je Koncesionar po predmetnom Javnom oglasu dostavio ponudu broj _________________,
S OBZIROM DA je Vlada Crne Xxxx donijela Odluku o dodjeli koncesije za eksploataciju tehničko-građevinskog xxxxxx xx ležišta “Otilovići”, opština Pljevlja („Službeni list Crne Xxxx“, broj ________________),
S OBZIROM DA Zakon o koncesijama ("Službeni list Crne Xxxx", br. 08/09), član 43, definiše da se Ugovor o koncesiji zaključuje u roku od 15 xxxx od xxxx donošenja odluke, odnosno u roku utvrđenom u odluci o davanju koncesije, u skladu sa tenderskom dokumentacijom, dostavljenom ponudom i odlukom o davanju koncesije.
Zaključuje xx xxx što slijedi:
Tumačenje i definicije
U tumačenju ovog Ugovora, osim u slučaju kada kontekst zahtijeva drugačije, biće primjenjivana sledeća pravila:
riječi u jednini će podrazumijevati i njihovu množinu, a riječi u množini će podrazumijevati i njihovu jedninu;
riječi bilo kog roda će podrazumijevati i drugi rod;
pozivanje na bilo xxxx xxxxx i drugi xxxxxx, statut, obavještenje ili odluku će obuhvatati i sve njihove buduće izmjene ili druge promjene;
upućivanje na bilo koji ugovor, protokol, sporazum ili neki drugi dokument će obuhvatati sve njihove amandmane, dopune, izmjene ili druge promjene;
naslovi članova ovog ugovora unijeti su isključivo radi lakšeg snalaženja i neće ni na xxxx xxxxx uticati na tumačenje ugovora i
sva obavještenja, saglasnosti i potvrde biće u pisanom obliku.
Definicije predviđene zakonom i drugim propisima će se primjenjivati na ovaj Ugovor i povezane aktivnosti koje se vrše u skladu sa Ugovorom.
Pojedini izrazi i pojmovi upotrijebljeni u ovom ugovoru imaju sljedeće značenje:
Bankarska garancija |
označava bezuslovnu obnovljivu bankarsku garanciju plativu na prvi poziv, bez prava prigovora, izdatu u skladu sa članom 13 Ugovora, na iznos od ___________ € (slovima: _____________eura), u formi i sa sadržinom kao u Prilogu 1 Ugovora, koja se izdaje kao sredstvo obezbjeđenja izvršavanja svih ugovornih obaveza xx xxxxxx Koncesionara;
|
Bankarska garancija za rekultivaciju |
označava bezuslovnu obnovljivu bankarsku garanciju plativu na prvi poziv, bez prava prigovora, izdatu u skladu sa članom 14 Ugovora, na iznos utvrđen xx xxxxxx Koncedenta u skladu sa zakonom, u formi i sa sadržinom kao u Prilogu 2 Ugovora, koja se izdaje kao sredstvo obezbjeđenja izvršavanja ugovornih obaveza sanacije i rekultivacije površina na kojima su izvođeni rudarski radovi;
|
Eksploatacioni prostor |
označava prostor na kojem je utvrđena Mineralna sirovina xxxx xx predmet ovog Ugovora, a koji je određen Koncesionim aktom i članom 3 Ugovora;
|
Elaborat o klasifikaciji, kategorizaciji i proračunu rezervi Mineralne sirovine |
označava Elaborat koji izrađuje Koncesionar u skladu sa zakonom, a koji sadrži podatke o klasifikaciji, kategorizaciji i proračunu rezervi mineralne sirovine tehničko-građevinskog xxxxxx xx ležišta “Otilovići”, opština Pljevlja, čiju ovjeru vrši Organ uprave u skladu sa zakonom;
|
Ležište |
označava ležište tehničko-građevinskog kamena “Otilovići”, opština Pljevlja;
|
Mineralna sirovina |
označava mineralnu sirovinu tehničko-građevinskog xxxxxx xx ležišta “Otilovići”, opština Pljevlja;
|
Koncesiona djelatnost
|
označava sve aktivnosti Koncesionara na eksploataciji mineralne sirovine tehničko-građevinskog xxxxxx xx ležišta “Otilovići”, opština Pljevlja;
|
Koncesiona naknada |
označava naknadu utvrđenu članom 11 Ugovora koju Koncesionar plaća Koncedentu u skladu sa zakonom i Ugovorom;
|
Koncesioni akt |
označava Koncesioni akt o tehničko-građevinskom kamenu sa ležišta “Otilovići”, opština Pljevlja, usvojen xx xxxxx Koncedenta na sjednici od 28. decembra 2017. godine;
|
Koncesiono društvo [u slučaju dodjele ugovora inostranom drušvu ili ćerki kompaniji osnovanoj u CG] |
označava privredno društvo sa sjedištem u Crnoj Gori, osnovano i registrovano u skladu sa zakonom xx xxxxxx Koncesionara za potrebe vršenja Koncesione djelatnosti i koje je u 100% vlasništvu Koncesionara;
|
Organ uprave |
označava Ministarstvo ekonomije, odnosno drugi državni organ nadležan za oblast detaljnih geoloških istraživanja i/ili rudarstva;
|
Period trajanja koncesije |
označava period određen članom 4 ovog Ugovora na koji se Koncesionaru daje koncesija za vršenje Koncesione djelatnosti;
|
Ponuda |
označava ponudu Koncesionara dostavljenu u skladu sa Javnim oglasom _____________, na osnovu kojeg je Koncesionar izabran za najpovoljnijeg ponuđača i koja čini sastavni dio ovog Ugovora;
|
Ugovor |
označava ovaj Ugovor o koncesiji za eksploataciju mineralne sirovine tehničko-građevinskog xxxxxx xx ležišta “Otilovići”, opština Pljevlja, sa svim prilozima, koji čine sastavni dio Ugovora;
|
Viša xxxx |
označava događaje bliže definisane članom 17 Ugovora;
|
Zakon ili xxxxxx |
označava sva pravna akta (Ustav, zakone i druge propise donijete na osnovu zakona) koji su važeći na teritoriji Crne Xxxx. |
Predmet koncesije
Ugovorne strane su saglasne da je predmet Ugovora pravo na eksploataciju Mineralne sirovine, koju će Koncesionar vršiti u skladu sa zakonom, uslovima i rokovima navedenim u ovom Ugovoru, tehničkom dokumentacijom, izdatim saglasnostima i odobrenjima.
Ugovorne strane su saglasne da Koncesionar po osnovu Ugovora nema pravo da u okviru Eksploatacionog prostora vrši detaljna geološka istraživanja i eksploataciju drugih mineralnih sirovina.
Eksploatacioni prostor
Eksploatacioni prostor “Otilovići“, na kojem je utvrđena Mineralna xxxxxxxx xxxx je predmet Ugovora, administrativno pripada Opštini Pljevlja, a xxxxx xx određen u Koncesionom aktu.
Eksploatacioni prostor „Otilovići“ pripada geografskom listu „Pljevlja“, 1:100 000, odnosno sekciji Otilovići, 1:25 000.
Koordinate i kote konturnih tačaka i površina istražno-eksploatacionog prostora ‘Otilovići’’ dati su u slijedećoj tabeli:
T A Č K A |
K O O R D I N A T E |
POVRŠINA (ha) |
|
X |
Y |
||
A |
4 800 743 |
6 614 127 |
7,03 |
B |
4 800 785 |
6 614 203 |
|
C |
4 800 535 |
6 614 532 |
|
D |
4 800 424 |
6 614 459 |
|
E |
4 800 489 |
6 614 327 |
|
F |
4 800 573 |
6 614 180 |
|
G |
4 802 664 |
6 614 119 |
|
|
Period trajanja koncesije
Period trajanja koncesije iznosi _________ xxxxxx [unijeti u skladu sa ponudom] i počinje teći od xxxx zaključivanja Ugovora.
Istekom roka iz stava 1 ovog člana Ugovor prestaje da važi osim u slučaju produženja u skladu sa zakonom.
Bez obzira na odredbe stava 2 ovog člana ugovorne strane su saglasne da iako Period trajanja koncesije istekne, ili dođe do potpunog iskorištenja eksploatacionih rezervi Mineralne sirovine sa ležišta, ili Ugovor bude raskinut u skladu sa odredbama Ugovora i zakona, svaka finansijska obaveza, obaveza rekultivacije i sanacije ležišta, xxx x xxxxx obaveze Koncesionara koja su nastale prije isteka Perioda trajanja koncesije, ili potpunog iskorištenja eksploatacionih rezervi Mineralne sirovine sa ležišta, ili raskida Ugovora, će i dalje imati obavezujući karakter za Koncesionara do njihovog konačnog ispunjenja u skladu sa zakonom i Ugovorom, i u tu svrhu odredbe Ugovora koje se odnose na obavještenja, mjerodavno pravo i rješavanje sporova će se i dalje primjenjivati.
Uslovi obavljanja Koncesione djelatnosti
Koncesionar xx xxxxx da Koncesionu djelatnost vrši u skladu sa zakonom, uslovima i rokovima navedenim u ovom Ugovoru, tehničkom dokumentacijom, izdatim saglasnostima i odobrenjima.
Koncesionar xx xxxxx da u roku od jedne (1) godine od xxxx zaključivanja Ugovora izradi rudarsku i potrebnu tehničku dokumentaciju za eksploataciju Mineralne sirovine i pribavi odobrenja i saglasnosti za izvođenje radova po istim, u skladu sa zakonom.
Koncesionar xx xxxxx da pri obavljanju Koncesione djelatnosti preduzima sve mjere u skladu sa zakonom radi obezbjeđenja i zaštite ljudi i imovine, zaštite životne sredine i objekata od istorijske, kulturne i prirodne vrijednosti.
Ostale obaveze Koncesionara
Ugovorne strane su saglasne da je Koncesionar xxxxx da:
racionalno eksploatiše Mineralnu sirovinu i vrši njenu obradu uz obezbjeđenje ljudi i imovine, u skladu sa zakonom;
poštuje projektovane i ugovorene kapacitete i dinamiku realizacije koncesije;
tokom eksploatacije, u skladu sa zakonom, izvodi geološka istraživanja u cilju povećanja ukupnih rezervi Mineralne sirovine;
poštuje mjere zaštite životne sredine propisane i utvrđene odobrenom tehničkom dokumentacijom i zakonom;
ulaže u istraživanje za poboljšanje sigurnosti radne sredine i za poboljšanje mjera zaštite životne sredine;
postupa isključivo po projektima i odobrenim tehnološkim postupcima;
izvještava Koncedenta o eventualnoj pojavi drugih mineralnih sirovina u ležištiu;
obavlja rudarska mjerenja i izrađuje rudarske planove;
dostavlja redovno Koncedentu podatke o otkopanim količinama Mineralne sirovine u skladu sa zakonom, kvalitetu i stanju rezervi Mineralne sirovine, kao i sve druge podatke koje zahtijeva Koncedent a koji su neophodne za praćenje realizacije Ugovora;
vrši doistraživanje Eksploatacionog prostora u skladu za zakonom;
vrši redovnu izradu Elaborata o klasifikaciji, kategorizaciji i proračunu rezervi Mineralne sirovine u skladu sa zakonom;
sprovodi mjere u cilju unapređenja energetske efikasnosti;
održava putnu infrastrukturu koju koristi za potrebe realizacije koncesije;
obezbijedi novčana sredstva za realizaciju koncesije.
Imovinsko-pravni odnosi
Ugovorne strane su saglasne da je Koncesionar dobijanjem koncesije dobio saglasnost za korišćenje zamljišta u svojini Koncedenta, u skladu sa članom 44 stav 2 Zakona o koncesijama.
Korišćenje Mineralne sirovine
Ukoliko Koncesionar prije dobijanja odobrenja i saglasnosti iz člana 5 stav 2 ovog Ugovora vrši eksploataciju Mineralne sirovine, odnosno koristi Mineralnu sirovinu, xxxxx xx xx xxxxx Koncesionu naknadu prema parametrima koji su utvrđeni Ugovorom i zakonom za količine eksploatisane Mineralne sirovine.
Bez uticaja na odredbe stava 1 ovog člana Koncedent zadržava pravo da raskine ovaj Ugovor u slučaju da se utvrdi da je Koncesionar vršio eksploataciju Mineralne sirovine bez prethodno izdatih odobrenja i saglasnosti za eksploataciju.
Pripadnost grupi ležišta
Ugovorne strane saglasno konstatuju da Mineralna sirovina pripadaja Grupi G3 ležišta sa procentualnim iznosom od _% [popuniti u skladu sa ponudom] od tržišne vrijednosti bilansnih ili eksploatacionih rezervi, odnosno ukupnog tržišnog proizvoda.
Minimalna godišnja eksploatacija
Koncesionar xx xxxxx da vrši minimalnu godišnju eksploataciju Mineralne sirovine na sljedeći način:
Popuniti u skladu sa ponudom
Koncesiona naknada
Koncesionar xx xxxxx da za dobijeno pravo ne eksploataciju Mineralne sirovine, plaća Koncesionu naknadu u skladu sa zakonom i Ugovorom.
Koncesiona naknada iz stava 1 ovog člana se sastoji od stalnog i promjenjivog dijela naknade.
Koncesionar xx xxxxx da za dobijeno pravo na eksploataciju Mineralne sirovine plaća stalni dio koncesione naknade, u ukupnom iznosu od _____________ (popuniti u skladu sa ponudom), i to na sljedeći način:
[popuniti u skladu sa ponudom za tehničko-građevinski kamen].
Koncesionar xx xxxxx da iznose stalnog dijela Koncesione naknade iz stava 3 ovog člana plaća u jednakim polugodišnjim ratama do xxxxx xxxx, odnosno decembra tekuće godine.
Ugovorne strane su saglasne da obračun promjenjivog dijela Koncesione naknade vrši godišnje Organ uprave u skladu sa zakonom i parametrima utvrđenim Ugovorom. Promjenljivi dio koncesione xxxxxx xx plaća u iznosu za koji xx xxxx od stalnog dijela koncesione naknade.
Ugovorne strane su saglasne da Koncedent može za obračun godišnje vrijednosti proizvodnje Mineralne sirovine koristiti i statističke podatke o ostvarenim prosječnim godišnjim prodajnim cijenama ove vrste proizvoda na domaćem ili inostranom tržištu.
Kontrola otkopnih količina
Ugovorne strane su saglasne da kontrolu otkopanih količina Mineralne sirovine može jedanput godišnje izvršiti institucija, komisija ili drugo lice koju odredi Organ uprave.
Ugovorne strane su saglasne da ukoliko se kontrolom iz stava 1 ovog člana utvrdi da je Koncesionar otkopao količine Mineralne sirovine u količini većoj od prikazanih, Koncesionar će izvršiti plaćanje Koncesione naknade za utvđenu razliku otkopanih količina Mineralne sirovine prema parametrima koji su utvrđeni Ugovorom i zakonom, na način i u rokovima koje odredi Organ uprave.
Bez uticaja na odredbe stava 2 ovog člana Koncedent zadržava pravo da raskine ovaj Ugovor u slučaju da se utvrdi da je Koncesionar otkopao količine Mineralne sirovine u količini većoj od prikazanih.
Troškove kontrole otkopanih količina Mineralne sirovine snosi Koncesionar.
Bankarska garancija
Koncesionar xx xxxxx da Koncedentu redovno dostavlja obnovljivu Bankarsku garanciju prihvatljivu za Koncedenta i plativu na prvi poziv bez prava prigovora, kao sredstvo obezbjeđenja izvršenja svih ugovornih obaveza.
Koncesionar xx xxxxx da, xxx preduslov stupanju na snagu Ugovora, na xxx zaključivanja Ugovora dostavi Koncedentu Bankarsku garanciju plativu na prvi poziv bez prava prigovora, u formi i sadržaju kao u Prilogu 1 Ugovora, kao sredstvo obezbjeđenja izvršenja svih ugovornih obaveza, u iznosu od __________ € (slovima:_______) (iznos će odgovorati iznosu stalnog dijela koncesione naknade iz člana 11 Ugovora) i sa rokom važenja od godinu xxxx od datuma izdavanja.
Koncesionar će za vrijeme Perioda trajanja koncesije, vršiti redovno obnavljanje Bankarske garancije iz stava 2 ovog člana, i to na način što će svaku narednu Bankarsku garanciju dostavljati najkasnije 30 xxxx prije isteka tekuće Bankarske garancije.
Propuštanje Koncesionara da dostavi novu Bankarsku garanciju u rokovima i na način definisanim ovim članom smatraće se osnovom za aktiviranje tekuće Bankarske garancije.
Po dostavljanju nove Bankarske garancije prethodna Bankarska garancija će se vratiti Koncesionaru.
Ugovorne strane su saglasne da je Koncedent ovlašćen da važeću Bankarsku garanciju u cjelosti naplati u slučaju propuštanja obnavljanja Bankarske garancije, odnosno u slučaju raskida Ugovora predviđenog članom 18 istog, kao i izvrši djelimičnu naplatu nezavisno od raskida u slučajevima djelimičnog neispunjenja obaveze xx xxxxxx Koncesionara. U slučaju nastupanja raskidnih okolnosti definisanih članom 18 Ugovora, Koncedent je nezavisno od činjenice i momenta izjavljivanja raskida Ugovora, ovlašćen izvršiti aktiviranje Bankarske garancije i prije eventualnog raskida, a posebno u slučajevima u kojima se Bankarska garancija bliži isteku važenja. U slučaju eventualnog odustanka Koncedenta od raskida ovog Ugovora, uprkos postojanju uslova za isti, ne može se smatrati ili tumačiti da je xxxx xxxxx izvršiti povraćaj iznosa naplaćenog aktiviranjem Bankarske garancije.
Nezavisno od realizacije Bankarske garancije, i visine iznosa naplaćene istom, Koncedent ima pravo na punu naknadu štete od Koncesionara, xxxx xx isti prouzrokovao svojom krivicom, odnosno nepoštovanjem odredbi Ugovora.
Rekultivacija i sanacija površina i sredstvo obezbjeđenja
Koncesionar xx xxxxx da u toku i po završetku izvođenja rudarskih radova na eksploataciji Mineralne sirovine, bez obzira na uzrok završetka izvođenja radova, izvrši sanaciju i rekultivaciju površina na kojima su izvođeni rudarski radovi u skladu sa zakonom.
Ugovorne strane su saglasne da ako u roku od godinu xxxx od završetka izvođenja rudarskih radova na eksploataciji Mineralne sirovine, a prije isteka ovog ugovora, bez obzira na uzrok završetka izvođenja radova, Koncesionar ne izvrši ili u nedovoljnoj mjeri izvrši sanaciju i rekultivaciju površina na kojima su izvođeni rudarski radovi, istu može izvršiti Koncedent o trošku Koncesionara.
Bez obzira na odredbe stava 2 ovog člana, u slučaju da Koncesionar u roku od četiri mjeseca od xxxx završetka izvođenja rudarskih radova na eksploataciji Mineralne sirovine ne otpočne sa izvođenjem radova na sanaciji i rekultivaciji površina na kojima su izvođeni rudarski radovi, Koncedent može dostaviti obavještenje Koncesionaru kojim se zahtijeva da otpočne sa izvođenjem radova u roku od 60 (slovima: šezdeset) xxxx od datuma dostavljanja obavještenja. Ukoliko u ostavljenom roku Koncesionar ne otpočne sa izvođenjem radova na sanaciji i rekultivaciju, Koncedent može izvršiti sanaciju i rekultivaciju površina na kojima su izvođeni rudarski radovi o trošku Koncesionara.
Ugovorne strane su saglasne da je Koncesionar xxxxx da nakon što otpočne sa eksploatacijom Mineralne sirovine, na zahtjev Koncedenta dostavi u skladu sa zakonom Bankarsku garanciju za rekultivaciju, plativu na prvi poziv bez prava prigovora, u formi i sadržaju kao u Prilogu 2 Ugovora, sa rokom važenja od 12 (slovima: dvanaest) mjeseci od datuma izdavanja, kao sredstvo obezbjeđenja izvršavanja obaveza rekultivacije i sanacije površina na kojima su izvođeni rudarski radovi.
Koncesionar će tokom čitavog Perioda trajanja koncesije, kao i tokom izvršenja obaveza definisanih ovim članom, bez obzira na činjenicu da xx xx Period trajanja koncesije istekao ili je Ugovor raskinut xx xxxxxx Koncedenta, vršiti redovno obnavljanje Bankarske garancije za rekultivaciju iz stava 4 ovog člana, i to na način što će svaku narednu Bankarsku garanciju za rekultivaciju dostavljati najkasnije 30 xxxx prije isteka tekuće Bankarske garancije za rekultivaciju, ili u roku koji u skladu sa zakonom odredi Koncedent.
U slučaju da Koncedent u skladu sa stavom 2 ili 3 ovog člana izvrši sanaciju i rekultivaciju površina na kojima su izvođeni rudarski radovi, isti ima pravo na aktivaciju Bankarske garancije za rekultivaciju ili povlačenje drugog oblika novčanog plaćanja u zavisnosti od zakona. U slučaju da troškovi Koncedenta za sanaciju i rekultivaciju prelaze visinu novčanih sredstava obezbijeđenih u skladu sa ovim stavom, Koncesionar xx xxxxx nadoknaditi nastalu razliku Koncedentu.
Ugovorne strane su saglasne da Koncedent u skladu sa zakonom određuje visinu novčanog iznosa na koji se izdaje Bankarska garancija za rekultivaciju iz stava 4 i 5 ovog člana.
Propuštanje Koncesionara da dostavi novu Bankarsku garanciju za rekultivaciju u rokovima definisanim ovim članom ili u rokovima koje odredi Koncedent u skladu sa zakonom, smatraće se osnovom za aktiviranje tekuće Bankarske garancije za rekultivaciju.
Po dostavljanju nove Bankarske garancije za rekultivaciju prethodna Bankarska garancija za rekultivaciju će se vratiti Koncesionaru.
Ugovorne strane su saglasne da Koncedent ima pravo da u zavisnosti od zakona zahtijeva drugi oblik novčanog plaćanja različit od Bankarske garanciju za rekultivaciju, kao sredstvo obezbjeđenja izvršenja obaveza definisanih ovim članom. U xxx slučaju, nakon obezbjeđenja drugog oblika novčanog plaćanja xx xxxxx Koncesionara na način koji definiše Koncedent u skladu sa zakonom, Koncedent će izvršiti povraćaj tekuće Bankarske garancije za rekultivaciju.
Koncesiono društvo
Koncesionar xx xxxxx da u skladu sa zakonom u roku od 60 xxxx od potpisivanja ovog Ugovora, osnuje i registruje privredno društvo sa sjedištem u Crnoj Gori, koje će obavljati Koncesionu djelatnost i koje će biti u 100% vlasništvu Koncesionara.
Nakon osnivanja Koncesionog društva iz stava 1 ovog člana i njegove registracije, sva prava i obaveze Koncesionara iz ovog Ugovora predstavljaće istovremeno prava i obaveze Koncesionog društva.
Bez obzira na stav 3 ovog člana Koncesionar i Koncesiono društvo ostaju neograničeno solidarno odgovorni Koncedentu za ispunjenje svih ugovornih obaveza.
Koncedent je ovlašćen da po sopstvenom nahođenju i/ili od Koncesionara i/ili od Koncesionog društva:
zahtijeva ispunjenje bilo koje ugovorne obaveze, odnosno traži prinudno izvršenje bilo koje ugovorne obaveze, i
zahtijeva obeštećenje za bilo koji gubitak koji je pretrpio usljed radnje Koncesionara, odnosno usljed toga što neka obaveza Koncesionara, u skladu s ovim Ugovorom, nije ispunjena u vrijeme i na xxxxx xxx što je to ovim Ugovorom određeno.
Koncesionar ne može na bilo xxxx xxxxx raspolagati (prodaja, prenos ili uspostavljanje tereta) udjelima u Koncesionom društvu, niti smije na bilo xxxx xxxxx efektivno prenijeti pravo upravljanja nad Koncesionim društvom, bez prethodne saglasnosti Koncedenta.
Koncesionar neće preduzeti nikakvu radnju koja vodi statusnoj promjeni ili reorganizaciji Koncesionog društva, niti promijeniti njegovo sjedište bez prethodne pisane saglasnosti Koncedenta.
[Navedena ugovorna obaveza se odnosi na slučaj dodjele ugovora o koncesiji pravnom licu osnovanom u inostranstvu, odnosno dodjeli ugovora o koncesiji ćerki kompaniji osnovanoj u Crnoj Gori. U slučaju dodjelu ugovora o koncesiji pravnom licu osnovanom u Crnoj Gori, odnosno licu koje nije xxxxx kompanija pravnog lica osnovanog u inostranstvu, xxxx navadeni tekst će se brisati)
Odgovornost Koncesionara i Koncesionog društva
Koncesionar i Koncesiono društvo su neograničeno solidarno odgovorni za svu štetu nastalu obavljanjem Koncesione djelatnosti koju pretrpi Koncedent ili treća strana.
Koncesionar i Koncesiono društvo su dužni da obeštete i oslobode Koncedenta odgovornosti u slučaju bilo kakvih zahtjeva za naknadu štete koje treća strana podnese protiv Koncedenta, a u pogledu povrede, gubitka ili štete koju prouzrokuje Koncesionar, Koncesiono društvo, ili lice angažovano xx xxxxxx istih, u vršenju Koncesione djelatnosti.
Koncesionar i Koncesiono društvo su neograničeno solidarno odgovorni za svu štetu koju prouzrokuju lica angažovana xx xxxxxx Koncesionara i Koncesionog društva za potrebe vršenja Koncesione djelatnosti.
[Navedena ugovorna obaveza se odnosi na slučaj dodjele ugovora o koncesiji pravnom licu osnovanom u inostranstvu, odnosno dodjeli ugovora o koncesiji ćerki kompaniji osnovanoj u Crnoj Gori. U slučaju dodjelu ugovora o koncesiji pravnom licu osnovanom u Crnoj Gori, odnosno licu koje nije xxxxx kompanija pravnog lica osnovanog u inostranstvu, xxxx navadeni tekst će se prilagoditi na način što će se brisati dio koji se odnosi na Koncesiono društvo, tj Koncesionar će ostati odgovorno lice)
Viša xxxx
Za svrhe ovog Ugovora, pojam „Viša xxxx” odnosi se na svaki uzrok ili događaj koji je van razumne kontrole i nije nastao uslijed djelovanja Ugovorne strane koja tvrdi da je pretrpjela posljedice usled nastupnja takvog događaja, a koji je doveo do neispunjenja obaveze ili kašnjenja u ispunjenju obaveza predviđenih Ugovorom. Pod pojmom Više sile podrazumijevaju se prirodne pojave ili nepogode, požar, objavljeni ili neobjavljen ratovi, prekogranična neprijateljstva, blokade, karantinska ograničenja, građanski nemiri ili neredi.
Kašnjenja u eksploatacionim radovima, koja nastanu kao rezultat, inače, razumno predvidivih nepovoljnih vremenskih uslova ili razumno predvidivih neodgovarajućih hidroloških, geoloških uslova, socijalnih ili ekoloških uslova, neće se smatrati Višom silom.
Neispunjavanje obaveza preuzetih Ugovorom ili kašnjenje u ispunjavanju istih xx xxxxxx Koncedenta ili Koncesionara, osim obaveze vršenja plaćanja dospjele Koncesione naknade u skladu sa Ugovorom i zakonom, ne smatra se kršenjem ugovornih obaveza u obimu u kojem je pomenuto kašnjenje ili neispunjavanje obaveza uzrokovano Višom silom.
Ugovorna strana koja se poziva na Višu silu obavezna je da preduzme razumne mjere, odnosno radnje, da pretrpljenu štetu i gubitke svede na minimum i da drugu Ugovornu stranu obavijesti pisanim putem o dejstvu Više sile, najkasnije u roku od xxxxx xxxx od xxxx saznanja o uticaju Više sile. Obavještenje sadrži detaljan opis događaja prouzrokovanog Višom silom, kao i mjere i radnje koje Ugovorna strana preduzima, radi maksimalnog smanjenja posljedica tog djelovanja.
U slučaju Više sile privremeno miruju prava i obaveze iz Ugovora do prestanka dejstva Više sile. Odluku o mirovanju prava i obaveza Koncesionara iz Ugovora donosi Koncedent na osnovu pisanog zahtjeva Koncesionara. Ugovorne strane će, što je prije moguće, sprovesti konsultacije u dobroj mjeri kako bi se dogovorile o odgovarajućim radnjama radi umanjenja posljedica Više sile i kako bi obezbijedili dalje izvršenje ugovornih obaveza.
Ugovorna strana pogođena Višom silom će obavijestiti drugu stranu što je prije moguće o prestanku okolnosti koja predstavlja Višu silu. Nakon tog obavještenja Ugovorne strane će nastaviti da ispunjavaju svoja prava i obaveze iz Ugovora na način i pod uslovima koji su predviđeni Ugovorom.
Raskid Ugovora
Ugovorne strane su saglasne da Koncedent ima pravo da raskine Ugovor dostavljanjem obavještenja o raskidu, bez davanja roka za otklanjanje povreda Ugovora, ukoliko:
je pokrenut postupak bankrotstva ili likvidacije nad Koncesionarom [ili Koncesionim društvom];
je koncesija data na osnovu netačnih podataka bitnih za donošenje odluke o davanju koncesije i zaključivanje ovog Ugovora;
Koncesionar svoja prava i obaveze iz ovog Ugovora prenese na drugo privredno društvo bez prethodne saglasnosti Koncedenta;
Koncesionar izvrši prenos vlasničkog udjela na drugo pravno ili fizičko lice bez prethodne saglasnosti Koncedenta.
Koncesionar raspolaže (prodaja, prenos ili uspostavljanje tereta) ili prenese vlasničke udjele u Koncesionom društvu na drugo pravno ili fizičko lice bez prethodne saglasnosti Koncedenta, ili na bilo koji drugi način krši odredbe člana 15 Ugovora[u slučaju dodjele ugovora o koncesiji pravnom licu osnovanom u inostranstvu, odnosno ćerki kompaniji tog lica osnovanoj u Crnoj Gori];
Koncesionar prikaže netačne podatke o eksploatisanim količinama Mineralne sirovine, njihovom vrijednosti, strukturi i cijeni;
Koncesionar ne obnavlja Bankarsku garanciju u rokovima, sadržaju i visini određenom članom 13 Ugovora;
ne dostavi Bankarsku garanciju za rekultivaciju, u roku, sadržaju i visini određenom Ugovorom, odnosno ako istu ne obnavlja na ugovoreni način.
Pored slučajeva iz stava 1 ovog člana, Koncedent ima pravo da raskine Ugovor u slučajevima kada Koncesionar:
u roku definisanom članom 5 Ugovora ne izradi rudarsku tehničku dokumentaciju i ne pribavi odobrenja i saglasnosti za izvođenje radova po istim u skladu sa zakonom;
vrši eksploataciju Mineralne sirovine bez potrebnih odobrenja i saglasnosti;
odbije zahtjev Koncedenta da u skladu sa zakonom vrši drugi oblik novčanog plaćanja kao vid obezbjeđenja sredstava za rekultivaciju i sanaciju prostora na kojem su izvođeni rudarski radovi, odnosno ako neredovno vrši takva plaćanja;
duže od godinu xxxx ne obavlja eksploataciju Mineralne sirovine;
ne vrši plaćanje, odnosno kasni u plaćanju Koncesione naknade iz člana 11 ovog Ugovora u periodu dužem od 30 xxxx;
odbije xx xxxxx Koncesionu naknadu za količine Mineralne sirovine eksploatisane prije izrade rudarske tehničke dokumentaciju i dobijanja odobrenja i saglasnosti za izvođenje radova po istim, na način i u rokovima koje odredi Koncedent;
odbije xx xxxxx Koncesionu naknadu za razliku u količinama otkopane Mineralne sirovine, utvrđenu u skladu sa članom 12 ovog Ugovora, na način i u rokovima koje odredi Koncedent;
ne dostavi podatke neophodne za obračun Koncesione naknade u zakonom predviđenom roku;
vršenjem Koncesione djelatnosti u kontinuitetu ugrožava život i zdravlje ljudi, životnu sredinu i imovinu, a mjere predviđene posebnim propisima nijesu dovoljne da to spriječe;
samovoljno izvrši promjene na rudarskim objektima, postrojenjima i uređajima koje koristi pri vršenju Koncesione djelatnosti, odnosno ako ne održava iste zbog čega postoji opasnost od poremećaja u režimu racionalnog korišćenja Mineralne sirovine;
prilikom vršenja Koncesione djelatnosti se ne pridržava zakona, odnosno istu vrši suprotno izdatim odobrenjima, saglasnostima i prihvaćenom tehničkom dokumentacijom;
samovoljno mijenja uslove pod xxxxxx xx koncesija data;
ne održava putnu infrastrukturu koju koristi za potrebe realizacije koncesije;
ne poštuje druge odredbe Ugovora ili zakona, čija povreda nije izričito definisana tač. a-o ovog stava ili stavom 1 ovog člana.
Prije pokretanja postupka raskida Xxxxxxx iz stava 2 ovog člana, Koncedent xx xxxxx da u pisanoj formi obavijesti Koncesionara i odredi mu rok od 90 (slovima: devedeset) xxxx, za otklanjanja povrede Ugovora i zakona.
Bez obzira na odredbu stava 3 ovog člana Koncedent može da raskine ovaj Ugovor ukoliko u roku od šezdeset (60) xxxx xxxxx što Koncesionar primi obavještenje iz stava 3 ovog člana:
Koncesionar nije pokušao da ispravi povredu Xxxxxxx ili zakona xxxx xx to navedeno u obavještenju; ili
Ukoliko je jasno van postojanja osnovane sumnje da se povreda xxxx xx navedena u obavještenju ne može ispraviti ili ukloniti u roku od devedeset (90) xxxx.
5. U slučaju raskida Ugovora definisanih ovim članom Koncesionar nema pravo na nadoknadu
štete.
Sporazumni raskid Ugovora
Ukoliko se nakon ovjere Elaborata o klasifikaciji, kategorizaciji i proračunu rezervi Mineralne
sirovine, pod uslovom da je isti izrađen i ovjeren u skladu sa zakonom u roku definisanom članom 4 Ugovora, utvrdi da ukupno procijenjene eksploatacione rezerve Mineralne sirovine, u pogledu količine i kvaliteta, utiču na mogućnost ostvarivanja ugovorene dinamike eksploatacije i kvaliteta Mineralne sirovine, Koncesionar može podnijeti zahtjev za sporazumni raskid Ugovora.
Koncedent xx xxxxx odgovoriti na zahtjev iz stava 1 ovog člana u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx prijema zahtjeva.
U slučaju sporazumnog raskida Ugovora u skladu sa ovim članom, Koncesionar nema pravo na naknadu štete.
Prenos Ugovora o koncesiji i vlasničkih udjela
Ugovorne strane su saglasne da Koncesionar može prenijeti Ugovor o koncesiji na drugo privredno društvo samo uz prethodnu saglasnost Koncedenta datu u skladu sa zakonom.
Ugovorne strane su saglasne da se vlasnički udio nad Koncesionarom može prenijeti na drugo fizičko ili pravno lice samo uz prethodnu saglasnost Koncedenta.
Ugovorne strane su saglasne da se odredbe stava 2 ovog člana naročito odnose i na vlasničke udjele u Koncesionom društvu. [Navedena ugovorna obaveza se odnosi na slučaj dodjele ugovora o koncesiji pravnom licu osnovanom u inostranstvu, odnosno dodjeli ugovora o koncesiji ćerki kompaniji osnovanoj u Crnoj Gori. U slučaju dodjelu ugovora o koncesiji pravnom licu osnovanom u Crnoj Gori, odnosno licu koje nije xxxxx kompanija pravnog lica osnovanog u inostranstvu, xxxx navadeni tekst će se brisati].
Ne ograničavajući se na naprijed navedeno, u slučaju prenosa iz stava 1, 2 (ili 3) ovog člana Koncedent će naročito cijeniti, ukoliko je to primjenjivo, podobnost, mjesto osnivanja, finansijsku sposobnost, tehničku opremljenost i iskustvo u obavljanju Koncesione ili druge relevantne djelatnosti lica na koje se prenos vrši, xxx x xxxxx uslove u skladu sa zakonom.
Produženje Perioda trajanja koncesije
Ugovorne strane su saglasne da Koncesionar može, ukoliko zakonom nije drugačije određeno, najkasnije godinu xxxx prije isteka trajanja Perioda koncesije, podnijeti zahtjev za produženje Perioda trajanja koncesije.
Ne ograničavajući se na naprijed navedeno, prilikom razmatranja zahtjeva iz stava 1 ovog člana, Koncedent će naročito cijeniti dosadašnji xxxxxx realizacije koncesijie, način vršenja Koncesione djelatnosti, poštovanje ugovornih obaveza xx xxxxxx Koncesionara a naročito plaćanje Koncesione naknade, xxx x xxxxx uslove definisane zakonom.
Ugovorne strane su saglasne da u slučaju produženja Perioda trajanja koncesije Koncedent može propisati dodatne ili nove uslove za realizaciju koncesije.
U slučaju da Koncesionar ne podbese zahtjev za produženje koncesije u roku iz stava jedan ovog člana, xxxxx xx pristupiti rekultivaciji u skladu sa zakonom.
Rizici
Ugovorne strane su saglasne da je Koncesionar odgovoran za rizike:
utvrđivanja komercijalnih rezervi Mineralne sirovine;
dobijanja svih odobrenja i saglasnosti potrebnih za zakonito izvođenje Koncesione djelatnosti;
finansiranja i ostvarivanja gubitaka u poslovanju;
rizike po zdravlje, zaštitu lica i imovine;
ekološki rizik;
rizik rješavanja imovinsko pravnih odnosa na zemljištu obuhvaćenom Eksploatacionim prostorom; i
druge rizike u vezi sa vršenjem Koncesione djelatnosti.
Kontrola izvršenja Ugovora
Koncesionar će vršiti Koncesionu djelatnost u skladu sa Ugovorom i zakonom, a o svim bitnim promjenama u odnosu na Ugovor i obavljanje Koncesione djelatnosti blagovremeno će obavještavati Koncedenta.
Koncedent ima pravo i obavezu da vrši stalnu kontrolu izvršenja obaveza iz Ugovora, naročito vezano za dinimiku, uslove i rokove za realizaciju koncesije, kao i kontrolu poštovanja zakona i izdatih odobrenja i saglasnosti.
Kontrolu izvršavanja ugovornih obaveza i poštovanja zakona, zaštitu prava i interesa, kao i dostavljanje obavještenja i komunikaciju sa Koncesionarom po osnovu Ugovora, u ime Koncedenta vrši Organ uprave.
Bez uticaja na odredbu stava 3 ovog člana, u zavisnosti od zakonskih ovlašćenja, kontrolu izvršavanja ugovornih obaveza i poštovanja zakona u ime Koncedenta mogu vršiti i drugi nadležni državni i/ili inspekcijski organi.
Mjerodavno pravo
Izvršenje, sprovođenje i tumačenje Ugovora vršiće se u skladu sa zakonima Crne Xxxx.
U slučaju kolizije između odredbi Ugovora i zakona Crne Xxxx, preovladaće odredbe zakona.
Sve izmjene ili druge promjene zakona primjenjivaće se na ovaj Ugovor.
Način rješavanja sporova
Sporovi koji nastanu u toku izvršenja Ugovora ili koji su u vezi sa Ugovorom rješavaće se pred Osnovnim sudom u Podgorici.
Xxxxx Xxxxxxx
Ovaj Xxxxxx je zaključen na crnogorskom jeziku.
Izmjene i dopune Ugovora
Izmjene i dopune Xxxxxxx vrše se saglasnošću Ugovornih strana aneksima Ugovora sačinjenim u pismenoj formi.
Aneksi ovog Ugovora po svom redosljedu zaključivanja označavaju se arapskim brojevima i čine sastavni dio Ugovora.
Inicijativu za izmjene i dopune ovog Ugovora može dati svaka od Ugovornih strana.
Ugovorna strana, xxxx xx primila pisanu inicijativu za izmjenu i dopunu Ugovora dužna je da se u roku do 30 (trideset) xxxx izjasni o predloženoj inicijativi.
Obavještenja
Sva obavještenja i ostala komunikacija u skladu sa Ugovorom smatra se da je propisno obavljena ili predstavljena, ukoliko je dostavljena u pisanom obliku, preko kurira ili poslata faksom. Sva pomenuta obavještenja naslovljavaju se na Koncedenta ili Koncesionara, u zavisnosti od slučaja i u skladu sa sljedećim:
Koncedent:
Vlada Crne Xxxx - Ministarstvo ekonomije
Rixxxx xxx 00, 00000 Xxxxxxxxx
Za: Ministar
telefon: x000 00 000 000
faks: + 382 20 234 027
Koncesionar:
______________________________________________
Adresa:
Za: (odgovorno lice)
telefon:
faks:
Svaka Ugovorna strana može da zamijeni ili promijeni navedenu adresu uz slanje pisanog obavještenja drugoj Ugovornoj strani.
Ugovorna dokumentacija
Sastavni dio ovog Ugovora čine i:
Koncesioni akt broj ________;
Ponuda Koncesionara broj ___________;
Prilozi Ugovora;
Izvod iz sudskog registra Koncesionara;
[Izvod iz Centralnog registra privrednih subjekata za Koncesiono društvo]
Završna odredba
Ovaj Ugovor je sačinjen u 13 (trinaest) istovjetnih primjeraka od kojih po dva primjerka pripadaju Ugovornim stranama, a po jedan primjerak Državnom tužiocu, Ministarstvu finansija, Poreskoj upravi, Zaštitniku imovinsko pravnih interesa Crne Xxxx, Komisiji za koncesije Vlade Crne Xxxx, Upravi za inspekcijske poslove, Upravi za imovinu Crne Xxxx, Upravi za nekretnine - Područna jedinica Pljevlja i opštini Pljevlja.
ZA KONCEDENTA ZA KONCESIONARA
M I N I S T A R K A IZVRŠNI DIREKTOR
Xxxxxxx Xxxxxxx ___________