Opšti uslovi kupovine i prihvatanja
Opšti uslovi kupovine i prihvatanja
(Verzija iz januara 2022.)
1. Opšte odredbe:
1.1 Naše narudžbine za kupovinu i narudžbinu robe (uključujući i xxxx xx digitalnim
elementima) se vrše isključivo na osnovu xxxx navedenih uslova, osim ukoliko nije drugačije predviđeno posebnim uslovima. Sporazumi koji odstupaju od navedenog moraju biti u pismenom obliku.
1.2 Ovi uslovi se takođe shodno primenjuju na usluge koje pružamo, uključujući i digitalne usluge.
1.3 Opšti uslovi dobavljača koji su u suprotnosti xx xxxxx internim pravilima, neće biti prihvaćeni.
1.4. Nikakvo odricanje od prava se ne može izvesti ni iz jednog našeg postupka ili izostanka istog, osim ukoliko odnosno odricanje nismo izričito naveli u pismenom obliku. U svakom slučaju, izostanak naše reakcije se ne može nikada tumačiti kao odobravanje ugovora ili
prihvatanje izvršenja.
1.5. Ukoliko bilo koja odredba ovih Opštih uslova bude nevažeća, ostale odredbe ostaju na punoj snazi. Potencijalno nevažeća odredba će se smatrati zamenjenom onom odredbom koja nevažeću odredbu prevodi što xx xxxxx moguće u važeći oblik.
2. Naručivanje:
Narudžbine se izdaju u pismenom ili usmenom obliku.
3. Prihvatanje narudžbina i zadržavanje prava na raskid ugovora:
Sve narudžbine koje izvršimo će se smatrati prihvaćenim ukoliko ne budu odbijene odmah nakon prijema.
Ukoliko postoje razumni dokazi da se mogu očekivati problemi sa rokovima, problemi sa isporukom ili neadekvatno pokriće za naša potraživanja u vezi sa odgovornošću ili garancijom, imamo pravo da odustanemo u bilo kom trenutku od izvršene narudžbine.
Navedeno se naročito primenjuje ukoliko se finansijska situacija dobavljača značajno pogorša, dođe do blokade računa ili ukoliko bude poreknut stečajni postupak nad dobavljačem.
4. Uslovi isporuke:
4.1 Isporučena xxxx xxxx biti prvi izbor, bez nedostataka i grešaka i u svemu istovetna sa podnetim uzorcima.
4.2 Moramo biti obavešteni o izmenama u proizvodnji ili pakovanju sa logističkim posledicama u pismenom obliku najmanje četrnaest xxxx unapred.
4.3 Ukoliko postoje neodobrena odstupanja, imamo pravo da odbijemo prihvatanje robe ili da tražimo zamenu ili smanjenje cene.
4.4 Nakon isporuke robe, dobavljač će garantovati da xx xxxx usklađena sa svim važećim odredbama koje se primenjuju u skladu sa Zakonom, da poseduje odgovarajuće objekte za uobičajeni rok trajanja robe i očekivanu bezbednost. Xxxx xx vremenskim ograničenjima, uključujući i xxxx xx rokom trajanja, xxxx biti isporučena u najsvežijem mogućem stanju u zavisnosti od konkretnog proizvoda. Uvoznik xxxx da dokaže rok trajanja uvezene robe u pismenom obliku.
Istek roka trajanja robe xxxx da bude posle optimalnih rokova za upotrebu te robe.
4.5 Xxxx xxxx xxxx da ima oznaku testiranja na osnovu odredaba koje se primenjuju u skladu sa Zakonom, xxxx imati ovu oznaku i shodno biti u skladu sa navedenim propisima.
4.6 Bićemo ovlašćeni xx xxxxxx dobavljača da navedemo ime i slike robe sa njenim karakterističnim nazivom xxxxxx ili izgledom u svrhe oglašavanja.
4.7 Dobavljač garantuje xx xxxx biti prekršena prava na patent, žig i dizajn, i saglasan je da će u potpunosti obeštetiti primaoca za sva potraživanja i postupke.
4.8 Dobavljač nas oslobađa svih zahteva u vezi sa odgovornošću za proizvod podnetih protiv nas xx xxxxxx kupaca ili trećih lica usled neispravnosti robe. Dobavljač xx xxx pružiti najbolju moguću podršku u odbrani od takvih zahteva od početka na adekvatan način i o svom trošku, što naročito podrazumeva dostavljanje informacija o postupcima koji su pokrenuti protiv nas i pristupanje kao umešača xx xxxx xxxxxx.
4.9 Dobavljač ima obavezu da kontinuirano prati isporučenu robu i robu xxxx xxxxx da bude isporučena i da nas bez odlaganja detaljno obavesti o svim nedostacima i manama, a naročito o nedostacima u dizajnu i proizvodnji. Isto važi i za izmene u stanju nauke i tehnologije. Ukoliko odnosne izmene na isporučenoj xxxx xxxx imale nedostatke ili mane, dobavljač ima obavezu da nas o tome bez odlaganja obavesti i da povuče odnosne proizvode sa nedostacima ili manama o sopstvenom trošku. Ukoliko dobavljač ne ispuni ove obaveze i usled toga mi budemo odgovorni za troškove ili štetu kod kupca robe ili trećeg lica na osnovu propisa o
odgovornosti za proizvode koji se primenjuju u skladu sa zakonom, dobavljač ima obavezu da nas u potpunosti obešteti i zaštiti.
4.10 Dobavljač xxxx da obezbedi da isporučena roba bude obeležena tako da može biti povezana sa proizvođačem ili uvoznikom sa sedištem u Evropskoj ekonomskoj zoni ili sa dobavljačem.
4.11 Dobavljač ima obavezu da istakne sve rizike korišćenja robe prilaganjem jasnih i trajnih obaveštenja, da nam dostavi važeće verzije neophodnih bezbednosnih listova i informacije koje su značajne za prenos na kupca (npr. uputstva za upotrebu, uputstva za održavanje itd.). Odnosni informacioni materijal, u pogledu njegovog sadržaja, xxxx da bude kreiran tako da
naročito operativna svrha, operativna vrsta, povezani rizici i rizici neadekvatnog korišćenja robe budu jasno istaknuti i da se time obezbedi bezbedno i adekvatno korišćenje robe.
5. Rok isporuke:
5.1 Isporuke se moraju vršiti na ugovorene datume i vreme. Nemamo obavezu davanja dodatnog roka.
5.2 U slučaju da određena isporuka ne bude blagovremena ili tačna, imamo pravo na trenutni odustanak od ugovora, bez uticaja na odštetne zahteve (xxxxx 10).
5.3 Ugovoreno vreme isporuke se takođe xxxx poštovati, a u suprotnom, imamo pravo da odbijemo robu. Troškove odnosne neuspele isporuke snosi dobavljač.
6. Viša xxxx
6.1 Viša xxxx predstavlja događaj koji je izvan kontrole ugovornih strana, koji nije mogao biti predviđen i koji sprečava, znatno otežava ili oduzima ekonomsku svrhu izvršenja ugovora ili međusobno pretpostavljene upotrebe predmeta ugovora, kao što je štrajk, rat, građanski rat, pobuna, terorizam, visoko-tehnološki kriminal, prirodna katastrofa ili prirodni događaj kao što su npr. mali ili veliki vodostaj, led, oluja, nestašica energije, kašnjenje u prevozu i carinjenju, zvanične uredbe, kao i sve mere, efekti ili događaji u vezi sa epidemijom, epidemijom ili pandemijom (naročito COVID-19) ili drugi uporedivi događaji.
6.2 U slučaju nastanka više sile, imamo pravo na produženje roka dobavljača za izvršenje za period trajanja više sile i dodatni razumni grejs period. Pored toga, imamo pravo na odustanak od ugovora sa trenutnim dejstvom za vreme trajanja događaja više sile, bez obzira na produženje roka.
6.3 Dobavljač nema pravo na sprovođenje bilo kog prava protiv nas koje nastane iz odnosnog odustanka od ugovora ili produženja roka za izvršenje ili u vezi sa navedenim; naime, zahtevi za naknadu štete po bilo kom pravnom osnovu se isključuju u meri predviđenoj zakonom. Dobavljač se odriče prava na potraživanje po osnovu prekida poslovanja i povezanih zahteva.
6.4 Prethodno navedene odredbe se primenjuju i u slučaju nastanka događaja više sile kod naših klijenata ili ovlašćenih zastupnika.
7. Transport i prihvatanje:
7.1 Isporuke se isključivo vrše na navedenom mestu isporuke i xx xxxxx dobavljača. Osim ukoliko nije ugovoreno drugačije, sve isporuke se istovaraju na rampi ili u skladištu.
7.2 Ukoliko određena isporuka ne može biti izvršena na ugovoreno mesto isporuke iz razloga za koje smo mi odgovorni, moramo o tome biti obavešteni bez odlaganja. Ukoliko to nije moguće, isporuka se vrši u naš najbliži poslovni objekat.
7.3 Zadržavamo pravo da odbijemo delimične isporuke koje nisu bile dogovorene i da otkažemo preostale količine.
7.4 Otpremnica xxxx uvek da sadrži detaljne informacije o količinama i robi i precizan ukupni broj pakovanja. Maloprodajna cena ili kataloška cena i podaci o narudžbi (broj narudžbe, datum narudžbe, naziv kupca itd.) se prikazuju na otpremnici na naš zahtev.
7.5 Nakon isporuke u naše poslovne prostorije, otpremnica se predaje sa svim transportnim dokumentima službi (za prijem robe) zasebno od robe (osim ugovorenih isporuka poštom).
7.6 Svaka isporuka xxxx biti praćena zasebno izdatom otpremnicom. Isporuke po više od jedne narudžbe ili ugovorene delimične isporuke se ne mogu kombinovati na jednoj otpremnici. Roba se ne prihvata bez transportne dokumentacije u skladu sa narudžbama.
7.7 Izdata priznanica važi samo za tačnost broja pakovanja; stvarno preuzimanje po komadu se vrši kasnije.
7.8 U slučaju da ne prihvatimo robu, dobavljač ima obavezu da je preuzme u roku od xxxx xxxx od datuma obaveštavanja. Ukoliko dobavljač ne preuzme robu nakon našeg prvobitnog zahteva, imamo pravo da isporuku vratimo.
7.9 Svi povraćaji, iz bilo kog razloga, se vrše o trošku i xx xxxxx dobavljača.
8. Fakture i uslovi plaćanja:
8.1 Plaćanje fakture se vrši isključivo pod uslovima navedenim u našoj narudžbini ili u postojećim okvirnim sporazumima. Naknadu za pakovanje prihvatamo samo na osnovu izričitog sporazuma.
8.2 Dobavljač ima obavezu da nam bez odlaganja dostavi fakturu (duplikat) zajedno sa potvrđenim dokazom isporuke u vezi sa robom xxxx xx direktno dostavljena našim klijentima u naše ime.
8.3 Fakture moraju biti u skladu sa važećim propisima u Republici Srbiji, a naročito u pogledu svih poreskih obaveza.
8.4 Rok za plaćanje započinje na datum prijema fakture.
8.5 Dobavljač ima pravo na kompenzovanje svojih potraživanja našim protivpotraživanjima pod uslovom da su xx xxxxxx uslovi za to uz obostrani dogovor.
9. Pakovanje i paletiranje:
9.1 Pakovanje xxxx biti tako sačinjeno u pogledu materijala i konstrukcije da se obezbedi adekvatna zaštita sadržaja.
9.2 Svaki paket za isporuku xxxx da sadrži istaknut naziv proizvoda, broj sadržanih prodajnih jedinica i oznake, simbole i instrukcije zakonom propisanog testiranja, na odgovarajućim mestima predviđenim važećim propisima u Republici Srbiji.
9.3 Isporuke se vrše na paletama, osim ukoliko nije drugačije ugovoreno.
9.4 Sadržaj palete xxxx biti bezbedan za transport i obezbeđen od klizanja. Nije dozvoljeno prekomerno zaglađivanje dela palete za utovar.
9.5 Ukoliko je neophodno, dobavljač xxxx da obezbedi adekvatnu transportnu zaštitu za sadržaj vagona poštovanjem relevantnih železničkih propisa o utovaru i upotrebom pomoći pri čuvanju.
9.6 Dobavljač ima obavezu da preuzme pakovanje i palete nakon pune isplate, pod uslovom da je naplaćen depozit.
9.7 U slučaju neispunjavanja prethodno navedenih uslova, zadržavamo pravo na naplatu svih posledičnih troškova koje budemo imali ili na odbijanje prihvatanja robe.
10. Odštetni zahtevi:
10.1 Dobavljač ima odgovornost prema nama za svaku štetu koja nastane iz neadekvatne isporuke ili neispravne robe. Ukoliko nas xxxxx xxxxxx smatraju odgovornim, dobavljač xxxx da nas obešteti i zaštiti. Xxxxx xx dobavljač biti odgovoran nama najmanje u meri i za vreme trajanja i u odnosu na našu obavezu plaćanja prema trećim licima – naročito u odnosu na odgovornost za štetu, garanciju i proizvod. Dobavljač xxxx naročito da snosi sve troškove koji budu nastali za nas po osnovu uspostavljanja kvalifikovanosti zahteva podnetih protiv nas za nedostatke proizvoda, uključujući i procesne troškove.
10.2 Osim ukoliko ne xxxx duži zakonom propisani rokovi, odštetni zahtevi na osnovu xxxxx
10.1 su podneti na propisan način ukoliko ih je dobavljač podneo u odnosu na nas u roku od tri meseca od ispunjavanja obaveze odgovornosti prema trećim licima, najkasnije u roku od pet xxxxxx xx datuma pružanja usluge.
10.3 Ukoliko dobavljač prekrši svoje ugovorne obaveze, a time i odredbe ovih Opštih uslova kupovine i prihvatanja, imamo pravo na naplatu ugovornog penala u iznosu do 10 % fakturisanog iznosa za odnosnu robu. Odštetni zahtevi koji prelaze ovaj iznos nisu isključeni ovom klauzulom.
11. Zadržavanje imovinskih prava i ustupanje:
11.1 Ne priznajemo zadržavanje imovinskih prava dobavljača ili trećih lica.
11.2 Ukoliko zahtevi protiv nas budu ustupljeni trećim licima, imamo pravo da od dobavljača naplatimo troškove nastale iz obrade i sprovođenja ustupanja.
12. Obrada podataka:
Dobavljač se obavezuje na obradu podataka o ličnosti koje mu dostavljamo u skladu sa trenutno važećim zakonima o zaštiti podataka, sa njihovim izmenama, u isključivu svrhu izvršenja ugovora i na brisanje odnosnih podataka bez odlaganja kada više ne bude postojao ni jedan opravdan razlog za obradu.
U vezi xx xxxxx obavezama davanja informacija na osnovu propisa o zaštiti podataka, u skladu sa članovima 13 i 14 Opšte uredbe o zaštiti podataka (GDPR), videti izjavu o zaštiti podataka na našoj internet prezentaciji.
Dobavljaču će biti dostavljen primerak odnosne izjave o zaštiti podataka, na njegov zahtev, besplatno.
13. Mesto nadležnosti i nadležno pravo:
Mesto nadležnosti za sve sporove koji nastanu neposredno ili posredno iz ugovora jeste isključivo nadležni sud u Beogradu.