OPŠTI USLOVI I POGODNOSTI PROIZVODA BACKUP CAR ORYX ASSISTANCE AO
|
|
OPŠTI USLOVI I POGODNOSTI PROIZVODA BACKUP CAR ORYX ASSISTANCE AO |
TELEFONSKI BROJ KONTAKTNOG CENTRA 0800 222 999
Uvodne odredbe
Član
Pojedini izrazi u ovim Opštim uslovima i pogodnostima proizvoda Backup Car ORYX Assistance (u daljem tekstu: „Opšti uslovi“) imaju sledeće značenje:
„ORYX“ označava ORYX Grupa RS d.o.o. Beograd - Vladimira Popovića 38-40, matični broj: 21393002, poreski broj: 110844355, organizuje i/ili pruža jedinstvene pogodnosti proizvoda Backup Car;
„ORYX Assistance“ označava komercijalni naziv i brand pod kojim ORYX organizuje i pruža jedinstvene pogodnosti proizvoda Backup Car;
„Sberbank“ označava društvo partnera Sberbank Srbija AD, Beograd, Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx 000x, Xxxxxxx, xxxxxxx xxxx: 07792247 koje sklapa sa korisnicima ugovor o proizvodu Backup Car
„Korisnik“ je fizičko ili pravno lice, koje je sa Sberbank sklopilo ugovor o proizvodu Backup Car i kojima pripadaju prava iz navedenog, te koje uz to ima sklopljen ugovor o osiguranju od automobilske odgovornosti sa osiguravačem.
„Osiguravač“ je osiguravajuće društvo sa kojim korisnik ima sklopljen ugovor o osiguranju od automobilske odgovornosti ili kojem je podnesen odštetni zahtev shodno članu 2. ovih Opštih uslova.
„Polisa“ je isprava o ugovoru o osiguranju.
„Vozilo“ označava drumsko motorno vozilo namenjeno za prevoz lica sa najmanje 4 točka, koje osim sedišta za vozača imaju xxx najviše 8 sedišta (kategorija M1) i motorno vozilo za prevoz tereta, čija najveća masa nije veća od 3,5 tone (kategorija N1), a koje je propisno registrovano i ima važeću saobraćajnu dozvolu;
„Najmodavac“ je pravno lice, koje obavlja delatnost xxxxx xxxxxx i xx xxxxx ORYX ima ugovorenu saradnju za xxxxx xxxxxx shodno ovim Opštim uslovima ili xxx ORYX u slučaju kada XXXX daje svoje vozilo u najam.
„Rezervacija za xxxxx xxxxxx“ xx xxxxx u evidenciji Najmodavca kojom ORYX u ime korisnika, pod njegovim imenom, prezimenom i ostalim podacima, koji će xxx prilikom biti zatraženi, izražava želju i nameru za najam određene xxxxx vozila od Najmodavca određenog časa, xxxx i u određenom mestu (vreme, datum i mesto preuzimanja vozila) te za vraćanje vozila Najmodavcu na određeno vreme, datum i mesto (vreme, datum i mesto vraćanja vozila). Ugovor o najmu Najmodavac otvara na korisnika, ako je vozilo u lizingu na korisnika, koji će i potpisati Ugovor o najmu.
„Saobraćajna nesreća/nezgoda“ je događaj na putu izazvan kršenjem saobraćajnih propisa u kojem je učestvovalo, uz vozilo korisnika, najmanje xxx jedno motorno vozilo u pokretu i izazvana je materijalna šteta na vozilu korisnika.
Predmet proizvoda Backup Car mogu biti isključivo registrovana motorna vozila prema karakteristikama iz člana 1. stav 1. xxxxx 1.7. ovih Opštih uslova, a koja moraju biti navedena u polici.
Pokriveni događaji
Član
Proizvod Backup Car omogućuje korisniku ostvarivanje pogodnosti shodno ugovorenom opsegu prava iz proizvoda Backup Car nakon prijave odštetnog zahteva:
po polisi automobilske odgovornosti vozila korisnika ili
po polisi automobilske odgovornosti vozila trećeg lica koje je imalo sudar/nesreću sa vozilom korisnika usled saobraćajne nezgode/nesreće.
U slučaju da je korisnik oštećeni u saobraćajnoj nezgodi, prijava štete po polisi automobilske odgovornosti potvrđuje se dobijanjem Obaveštenja, potvrde ili sličnog dokumenta o prijemu odštetnog zahteva na kojem je naveden delovodni broj pod kojim se isti odštetni zahtev vodi.
Pogodnosti proizvoda Backup Car
Član
Na osnovu događaja iz člana 2. ovih Opštih uslova, korisnik u periodu od 1 godine shodno vremenskom pokriću iz člana 7. ovih Opštih uslova ima pravo koristiti sledeće pogodnosti shodno ugovorenom opsegu prava:
usluga kontakt centra kojem korisnik može prijaviti pokriveni događaj i dobiti informacije o proizvodu Backup Car i njegovim pogodnostima 0 -24 časa dnevno, 365 xxxx u godini;
usluga xxxxx zamenskog vozila jednokratno tokom važenja pokrića, xxxxx MINI (npr. VW Up, Škoda Citigo, Renault Twingo, Citroen C1 i sl.) do najviše 7 xxxx.
Sve pogodnosti proizvoda su besplatne za korisnike do iznosa koji je određen stavom 1. ovog člana. U slučaju korišćenja usluga iznad limita ili usluga koje nisu uključene, korisnik može koristiti usluge uz naplatu prema važećem cenovniku ORYX-a odnosno prema njihovoj tržišnoj ceni.
Način ostvarivanja pogodnosti
Član
U slučaju nastanka pokrivenog događaja korisnik xx xxxxx nazvati kontaktni centar na broj telefona 0000 000 000.
Prilikom dojave korisnik operateru kontaktnog centra xxxxx xxxx sledeće podatke:
Ime i prezime;
Broj šasije;
Dokaz o aktivaciji proizvoda Backup Car (broj odštetnog zahteva, Evropski izveštaj o nesreći, Zapisnik o policijskom uviđaju, Policijska potvrda o saobraćajnoj nesreći i sl.)
Registarsku oznaku vozila;
Marka i model vozila;
Broj mobilnog telefona, ukoliko ga korisnik ima;
Lokaciju saobraćajne nezgode;
Druge podatke po upitu operatera kontakt centra.
Operater kontaktnog centra će po primljenim podacima utvrditi postojanje pokrivenog događaja te opseg pogodnosti iz proizvoda Backup Car. Korisnik će odabrati pogodnosti koje želi koristiti, shodno pogodnostima na koje ima pravo.
Operater kontaktnog centra će organizovati korisniku korišćenje prava na najbolji i najefikasniji način, shodno pogodnostima na koje korisnik ima pravo.
Korisnik će preuzeti, koristiti i vratiti zamensko vozilo prema dogovorenom terminu Rezervacije za xxxxx xxxxxx.
Najmodavcu odnosno u poslovnici Najmodavca.
U slučaju da korisnik u trenutku podnošenja zahteva za aktivacijom proizvoda Backup Car ne može da dostavi dokaz o aktivaciji (broj odštetnog zahteva, Evropski izveštaj o nesreći, Zapisnik o policijskom uviđaju, Policijska potvrda o saobraćajnoj nesreći i sl.), korisnik xx xxxxx da dostavi navedeni dokaz do vraćanja zamenskog vozila. U protivnom, korisnik će biti xxxxx snositi sve troškove korišćenja zamenskog vozila o čemu će ga ORYX obavestiti te mu izdati račun za navedene usluge.
U slučaju nastanka obaveze bilo koje vrste koje su nastale za vreme korišćenja zamenskog vozila odnosno xxxxx xxxxxx xx xxxxxx korisnika, a koje nisu uključene u pokriće shodno ovim Opštim uslovima (npr. gorivo, putarine, prekršaji, štete, gubitak delova, dokumenata, ključeva ili opreme vozila, dodatni dani korišćenja vozila i sl.), korisnik se obavezuje da xxx podmiri Najmodavcu te obaveze. Ukoliko Sberbank ili ORYX bude terećen od Najmodavca za navedene obaveze, korisnik se obavezuje nadoknaditi i platiti Sberbank odnosno ORYX-u te obaveze, ukoliko ih isti nadoknade ili budu u obavezi da ih nadoknade Najmodavcu.
Pravila korišćenja pogodnosti
Član
Uz uslov da ima važeću vozačku dozvolu za upravljanje motornim vozilom, korisnik koristi prava iz pokrića Backup Car prema Opštim uslovima i drugim aktima koji propisuju način i uslove xxxxx xxxxxx Najmodavca kod kojeg je korisnik preuzeo vozilo. Korisnik xxx u potpunosti odgovara za poštovanje uslova Najmodavca, dok je obaveza ORYX-a da organizuje najam i snosi xxxxxx xxxxx do limita pokrića, shodno ovim Opštim uslovima.
Korisnik je obavezan da podmiri sve troškove Najmodavcu nastale za vreme korišćenja prava iz pokrića Backup Car, a koji troškovi nisu uključeni u pogodnosti proizvoda shodno članu 3. ovih Opštih uslova, odnosno, nisu propisani ovim Opštim uslovima bez obzira na vreme nastanka xxxxxx, a što uključuje, ali se ne ograničava na:
gorivo i naknada za ulivanje goriva, ako vozilo nije vraćeno sa količinom goriva sa kojom je preuzeto u najam;
novčane kazne za saobraćajne prekršaje;
kazne za parkiranje ili naknade za parking;
naknade za oštećenja ili popravku vozila, ključeva i/ili opreme;
naknade za putarine, mostarine i sl.;
naknada za dodatnog vozača;
naknada za mlade vozače;
naknada za jednosmerne najmove, tj. najmove kada korisnik vozilo u najam preuzme u jednoj poslovnici Najmodavca, a vrati ga u drugoj poslovnici;
dodatne naknade za više pređenih kilometara (što se navodi u Ugovoru o najmu za svaki dodatni kilometar vožnje);
naknada za kašnjenje sa povratkom vozila;
naknada za preuzimanje ili vraćanje vozila van radnog vremena poslovnice;
naknade za štete ili popravku vozila kao i sve troškove koji se odnose na rešavanja, naplatu i popravku takve štete ili popravku (uključujući pravne troškove);
naknada za gubitak ili oštećenje dokumentacije vozila;
naknada za čišćenje unutrašnjosti vozila ako je vozilo vraćeno izuzetno prljavo što zahteva dodatno čišćenje ili osveženje vozila (to uključuje, ali nije ograničeno na, prolivanje tečnosti, hrane, povraćanje, ostale mrlje i neugodne mirise, uključujući dim cigarete i sl.);
administrativne naknade navedene u Ugovoru o najmu ili cenovnicima i tarifama Najmodavca.
Cene dodatnih xxxx xxxxx, dodatnih usluga, naknada i troškova podložne su promenama shodno poslovnim odlukama Najmodavca, promenama poreskih xxxxx ili državnih nameta i propisa.
Korisnik je obavezan da preuzme zamensko vozilo te isto vratiti prema Rezervaciji za xxxxx xxxxxx.
U slučaju da korisnik ne preuzme zamensko vozilo u dogovorenom terminu na dogovorenom mestu prema Rezervaciji za xxxxx xxxxxx, korisnik gubi pravo na korišćenje pogodnosti iz pokrića Backup Car te xxx snosi sve posledice koje zbog toga mogu nastati.
U slučaju da korisnik ne vrati zamensko vozilo u dogovorenom terminu na dogovorenom mestu prema Rezervaciji za xxxxx xxxxxx, korisnik snosi sve troškove koji mogu proizaći iz nepoštovanja dogovorenih termina i/ili lokacije za vraćanje vozila prema Rezervaciji.
Korisnik može otkazati isporuku zamenskog vozila minimalno 24 časa pre dogovorenog datuma preuzimanja vozila iz Rezervacije za xxxxx xxxxxx kako ne bi izgubio prava iz pokrića proizvoda Backup Car.
Obaveze korisnika
Član
Korisnik xx xxxxx:
Organizaciju usluga Backup Car poveriti ORYX kontaktnom centru odmah nakon nastanka pokrivenog događaja kao i slediti sva njegova uputstva i preduzeti sve potrebne mere kako bi se smanjio opseg štete;
Biti na mestu pružanja usluge;
Svaki pokriveni događaj xxxx xxxx imati za posledicu isplatu ili refundaciju xx xxxxxx ORYX-a prijaviti u pisanoj formi u roku 8 xxxx od nastanka pokrivenog događaja.
U skladu sa principom savesnosti i poštenja, prilikom prijave pokrivenog događaj korisnik se obavezuje učiniti sve što može poslužiti rasvetljavanju pokrivenog događaja, a naročito istinito i potpuno odgovoriti na pitanja o okolnostima pokrivenog događaja. U suprotnom korisnik podleže punoj materijalnoj i kaznenoj odgovornosti za protivna postupanja..
Korisnik se obavezuje:
da će kontaktnom centru ORYX-a dostaviti Obaveštenja o predaji odštetnog zahteva odgovornom osiguravajućem društvu na kojem je naveden delovodni broj pod kojim se isti odštetni zahtev vodi odnosno dostaviti drugi dokaz o aktivaciji proizvoda Backup Car (broj odštetnog zahteva, Evropski izveštaj o nesreći, Zapisnik o policijskom uviđaju, Policijska potvrda o saobraćajnoj nesreći i sl.) najkasnije do vraćanja zamenskog vozila, u protivnom će korisnik biti xxxxx da snosi sve troškove korišćenja zamenskog vozila;
da će vozilo nakon prestanka xxxxx vratiti u mesto i u roku utvrđenim ugovorom sa Najmodavcem, u stanju, sa opremom i sa količinom goriva u kojem ga je preuzeo, ili ranije na zahtev Najmodavca, u protivnom odgovara Najmodavcu, kao i Sberbank i ORYX-u za sve obaveze i posledice, koje zbog toga mogu nastati. Svako produženje xxxxx korisnik je obavezan dogovoriti direktno sa Najmodavcem na svoj trošak i rizik;
da vozilo neće preopteretiti, iznajmljivati vozilo, koristiti za obuku vozača, prevoz ili vuču drugih vozila ili prikolica, za plaćeni prevoz putnika, za trke, ispitivanja izdržljivosti, ispitivanja brzine, za činjenje bilo kakvih nezakonitih dela;
da će vozilo koristiti samo vozač ili dodatni vozač, za lične potrebe i u skladu sa namenom vozila;
da će vozilo koristiti pravilno i postupati prema vozilu sa pažnjom dobrog domaćina/privrednika;
xx xxxx konzumirati duvanske proizvode niti će dozvoliti konzumaciju istih u vozilu;
da će vozilo, kada ga napusti, uvek zaključavati sa zatvorenim prozorima i uzimati ključeve i dokumentaciju vozila i uvek ih imati pod ličnom kontrolom;
da će voziti samo po javnim razvrstanim putevima, bez uticaja alkohola ili narkotika, poštujući sve saobraćajne propise i regulaciju prometa;
da će brinuti o redovnoj tehničkoj ispravnosti vozila, tj. redovno proveravati tečnost za hlađenje, ulje, pritisak u gumama i dr.;
xx xxxx vršiti bilo kakve prepravke na vozilu;
da će snositi sve troškove u vezi pogona vozila, gorivo, putarine, mostarine, parkirne, prekršajne i druge slične naknade;
da u vozilu neće prevoziti niti dopustiti prevoz više putnika ili tereta od maksimalno dozvoljenog navedenog u saobraćajnoj dozvoli odnosnog vozila;
da vozilo neće voziti xxx xxxxxxx Republike Srbije
da neće niti je ovlašćen preuzimati bilo kakve obaveze u ime Najmodavca u vezi vozila i njegove upotrebe i pogona;
Vremensko pokriće
Član
Pogodnosti proizvoda Backup Car propisane ovim Opštim uslovima xxxx jednu godinu (12 meseci) od xxxx ugovaranja proizvoda, osim ako nije drugačije ugovoreno.
Korisnik xxxxx pravo na korišćenje pogodnosti prema ovim Opštim uslovima od trenutka ugovaranja proizvoda Backup Car, odnosno najkasnije 3 xxxxx xxxx od aktivacije kartice, ako nije drugačije ugovoreno.
Pogodnosti proizvoda Backup Car prestaju po isteku 24 –og časa onog xxxx koji je u nalogu za aktivaciju naveden xxx xxx završetka pokrića, ako nije drugačije ugovoreno.
Teritorijalno pokriće – Republika Srbija
Član
Pogodnosti proizvoda Backup Car ostvaruju se isključivo na teritoriji Republike Srbije.
Isključenje obaveze ORYX-a
Korisnik ne ostvaruje mogućnost korišćenja prava iz pokrića Backup Car propisanih ovim Opštim uslovima u slučaju da je odštetni zahtev podnesen zbog, ali se ne ograničava na:
šteta nastalih udarom nepoznatog počinioca;
štete nastalih saobraćajnom nesrećom sa ne registrovanim vozilom;
šteta nastalih izletanjem vozila sa kolovoza osim u slučaju xxxx xx izletanjem vozila xxxxxxx xxxxx na stvarima za koju osiguravač odgovara sa osnove obaveznog osiguranja od automobilske odgovornosti;
te u svim ostalim slučajevima xxxx xx odštetni zahtev podnesen odgovornom osiguravaču neosnovan sa aspekta Opštih uslova korišćenja police automobilske odgovornosti i zakonskih propisa (slučajevi gubitka prava iz osiguranja, isključenje obaveze osiguravača za naknadu štete).
Korisnik gubi mogućnost korišćenja prava iz pokrića Backup Car propisane ovim Opštim uslovima u slučaju da je u trenutku nastanka saobraćajne nezgode:
korisnik prekršio neku od svojih obaveza propisanih članom 6. ili je pokriveni događaj posledica namernog delovanja korisnika, isključujući događaje koji su xxxxxxx xxxx samoodbrane ili pomoći ljudima u opasnosti;
ako organizaciju usluga proizvoda Backup Car nije organizovao ORYX kontaktni centar tj. ako nastanak pokrivenog događaja nije prijavljen ORYX kontaktnom centru ili nije prijavljen odmah nakon nastanka pokrivenog događaja;
xxxxxxxx nije koristio vozilo u svrhu za xxxx xx isto namenjeno;
xxxxxxxx nije imao važeću vozačku dozvolu odgovarajuće vrste ili kategorije;
ako je korisniku oduzeta vozačka dozvola ili je isključen iz saobraćaja ili ako mu je izrečena zaštitna mera zabrane upravljanja vozilom određene vrste ili kategorije ili mera prestanka važenja vozačke dozvole;
korisnik učestvovao u klađenju, kriminalu i tučama te ostalim krivičnim xxxxxx;
korisnik učestvovao u takmičenjima i trkama, radi postizanja najveće ili najveće prosečne brzine, uključivši i treninge;
ako xx xxxxx nastala zbog toga što je vozilo bilo tehnički neispravno, a ta je okolnost korisniku bila poznata;
ako xx xxxxx izazvana krivičnim delom obesne vožnje u drumskom saobraćaju;
do pokrivenog događaja došlo zbog ratnih događaja, nereda, socijalnih nemira, radijacije, zemljotresa, štrajkova, demonstracija, terorističkih činova ili sabotaža i sl.;
Ako su vozačke sposobnosti korisnika bile bitno smanjene tako da nije bio u stanju na siguran način da upravlja vozilom, a posebno ako je u trenutku pokrivenog događaja bio pod uticajem alkohola, droga, psiho aktivnih lekova ili drugih psiho aktivnih materija.
ORYX se obavezuje da će koristiti razumnu veštinu i pažnju pri pružanju pogodnosti svojih proizvoda, ali ne može garantovati da će usluge proizvoda uvek funkcionisati bez prekida, kašnjenja ili nesavršenosti. Pod uslovom da je ORYX upotrebljavao razumnu veštinu i pažnju, ne odgovora za sledeće: štete koji nisu prouzrokovane ORYX-ovim kršenjem ovih Opštih uslova ili drugim delovanjem te štete koji niti korisnik niti ORYX ne može razumno da predvidi u trenutku stupanja na snagu ovih Opštih uslova.
Prikupljanje i obrada podataka
Član
Sberbank će broj šasije motora vozila korisnika koje je prikupio prilikom sklapanja ugovora na osnovu kojeg im pripadaju pogodnosti proizvoda Backup Car proslediti ORYX-u radi aktivacije i izvršenja usluge pružanja pogodnosti.
U slučaju da Xxxxxxxx zatraži asistenciju na osnovu ovih Opštih uslova, ORYX kao izvršilac navedene usluge obradiće lične podatke Korisnika navedene u ovim Opštim uslovima, a koji su potrebni za pružanje usluge asistencije. Obrada tih podataka provodi se shodno politici zaštite podataka navedene i u ORYX-ovoj Izjavi o privatnosti, dostupnoj na WEB stranici ORYX Assistance.
Prilikom korišćenja pogodnosti proizvoda, korisnik se obaveštava da njegovi razgovori sa kontaktnim centrom mogu biti snimljeni u svrhu internog praćenja komunikacije sa korisnicima, pružanja pogodnosti proizvoda, poboljšanja kvaliteta pružene usluge, rešavanja konkretnih prijavljenih događaja kao i mogućih prigovora, kao dokaz u sudskom postupku u slučaju spora i slično.
Xxxxxxxx je obavezan, uz nesumnjivu identifikaciju, da obavesti partnera i XXXX o svakoj promeni identifikacionih podataka, a u roku od 15 (petnaest) xxxx od nastanka takve promene. U protivnom XXXX ne snosi odgovornost za neizvršenu isporuku pogodnosti koje su predmet ovih Opštih uslova.
Podnošenje prigovora i rešavanje sporova
Sva lica, koja svoj pravni interes crpu iz proizvoda Backup Car zaključenim prema ovim Opštim uslovima, prvenstveno će svoje eventualne prigovore koji proizlaze ili su u vezi sa navedenim, u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx od korišćenja pogodnosti, u pisanoj formi, podneti na adresu ORYX Grupa RS d.o.o. Beograd – Vladimira Popovića 38-40 ili putem elektronske pošte na adresu xxxx@xxxx-xxxxxxxxxx.xxx iz kojeg se sa sigurnošću može utvrditi sadržina obaveštenja, potpis podnosioca obaveštenja i vreme slanja obaveštenja.
Prigovor xxxx sadržavati sve bitne činjenice i dokaze na kojima se zasniva.
Odgovor o obrazloženju prigovora donosi se u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx podnošenja prigovora.
Svi sporovi koji proizlaze iz ugovora o proizvodu Backup Car ORYX Assistance ili u vezi sa njim, uključujući i sporove koji se odnose na pitanja njegovog valjanog nastanka, povrede ili prestanka, kao i na pravne efekte koji iz toga proističu, mogu se uputiti na mirenje pred jednom od organizacija za mirenje.
Ostale odredbe
Član
Odredbe ovih Opštih uslova podložne su promenama te će izmenjeni uslovi biti objavljeni od kada i stupaju na snagu, ukoliko drugačije ne bude navedeno.
Ovi Opšti uslovi se primenjuju od 31.12.2021. godine