LICENCNE DEFINICIJE I PRAVILA
LICENCNE DEFINICIJE I PRAVILA
Radi potpunog razumijevanja odobrene licence, potrebno je proučiti definicije licencnih mjerila, vremenskih ograničenja kao i pravila licenciranja, uključenih u ovaj ugovor i s kojim čine jedinstvenu cjelinu.
Licencna mjerila
Adapter: definira xx xxx svaki međusklop načinjen programskim kodom i instaliran na svaku Application Interconnect čvorišnu točku (hub), koji omogućuje protok informacija između programskih aplikacija trećih osoba i Oracleovih programa.
Milion američkih dolara godišnjeg opsega transakcija: definira xx xxx milion američkih dolara (6.429.550 kn) vrijednosti naloga za kupnju koje ste vi i treće osobe dali kroz Oracle Exchange Marketplace kao i sve dražbe koje ste vi i treće osobe održali kroz Oracle Exchange Marketplace tijekom mjerodavne godine licence za Oracle Exchange Marketplace bez obzira xx xx takva xxxxxx rezultirala nalogom za kupnju, s xxx da se svaka xxxxxx xxxx xx rezultirala nalogom za kupnju ima uračunati u Godišnji opseg transakcija samo jednom.
Dodatno CD pakovanje za Aplikacijsku podršku za nacionalni jezik (NLS): Preveden xx xxxx dio proizvoda uključenih u Dodatno CD pakovanje za Aplikacijsku podršku za nacionalni jezik. Za postojeće korisnike s tehničkom podrškom na MetaLinku se nalazi informacija o prevedenim proizvodima za podržane jezike (na xxxx://xxxxxxxx.xxxxxx.xxx). Nove ili korisnike bez tehničke podrške molimo da za tu informaciju kontaktiraju lokalnog Oracleovog predstavnika.
Korisnik aplikacije (Application User), Korisnik Enterprise Asset Mangementa (EAM), Terenski prodavač (Field Sales) korisnik, Financijski (Financial) korisnik, Inventurni/Otpremni (Inventory/Shipping) korisnik, Marketinški (Marketing) korisnik, Proizvodni (Manufacturing) korisnik, Telesales korisnik: definira xx xxx fizička osoba koju ste ovlastili za uporabu odgovarajućih licenciranih aplikativnih programa koji su instalirani na jednom poslužitelju ili na više poslužitelja, bez obzira upotrebljava li xx xxxxx aktivno programe u bilo kojem trenutku. Ako licencirate Self Service Work Request opciju u svezi s EAM, od vas se traži da održavate licence za ekvivalentan broj korisnika za EAM i za sve vaše zaposlenike omogućen vam je neograničen pristup do inicijalizacije radnih zahtjeva, pregleda statusa radnih zahtjeva u tijeku i uvida u planirane termine završetka.
Korisnik aplikacije ovlašten samo za čitanje (read-only korisnik aplikacija): definira xx xxx fizička osoba koju ste ovlastili samo za izvođenje upita ili izvještaja na Oracle sljedecim aplikativnim programima za koje je Kupac pribavio licence za Korisnike aplikacija: Financials, Purchasing, Project Costing, Sales Contracts, Service Contracts, Project Contracts, Discrete Manufacturing i Process Manufacturing.
Stranica izvještaja (CRF stranica): definira xx xxx “elektronički ekvivalent” ukupnog broja fizičkih stranica u papirnatoj formi iniciranih na daljinu putem programa (mjereno izričito u programu kao Received Data Collection Instruments) tijekom 12 mjesečnog perioda. Nije vam dozvoljeno prijeći licencirani broj CRF stranica tijekom kojeg 12 mjesečnog perioda osim ako od nas pribavite dodatne licence za CRF stranice od nas.
Korisnik Collaboration Programa: definira se xxx xxxxx ovlaštena s vaše strane da koristi programe instalirane na jednom ili na više računala, bez obzira na to da li xx xxxxx aktivno koristi programe u bilo kojem trenutku. U svrhu računanja broja i licenciranja korisnika Web Conferencinga, Korisnik Collaboration Programa unutar vaše tvrtke definira xx xxx korisnik xxxx xxxx inicirati ili biti domaćin (pružiti usluga tzv. hostinga) drugima za Web konferenciju i također sudjelovati u Web konferenciji. Svi sudionici Web konferencije izvan vaše trvtke ne moraju biti licencirani.
Primatelj naknade: definira xx xxx fizička xxxxx xxxx naknadu ili obračun naknade stvaraju programi. Termin Primatelj naknade uključuje, ali bez ograničenja, vaše zaposlenike, osobe angažirane ugovorom o djelu ili sličnim ugovorom i umirovljenike, te sve druge Osobe.
Računalo: definira xx xxx računalo na kojemu su programi instalirani. Jedna Licenca za računalo dozvoljava vam korištenje programa samo na jednom specificiranom računalu.
Milion američkih xxxxxx xxxxxx prodane robe: definira xx xxx milion američkih dolara (6.429.550 kn) vrijednosti troškova zaliha koje je poduzeće prodalo tijekom fiskalne godine. Ako xx Xxxxxx prodane robe nepoznat, uzet će se da Trošak prodane robe iznosi 75% ukupnog xxxxxxx poduzeća.
Elektronička stavka narudžbe: definira xx xxx ukupan broj stavki prodajnih narudžbi unesenih elektroničkim putem u Oracleove aplikacije Order Management, Purchasing ili iStore iz bilo kojeg izvora (ne ručno unesenih xx xxxxxx licenciranih Order Management korisnika, Profesionalnih korisnika 2003 ili Profesionalnih korisnika 2003 - vanjskih) tijekom razdoblja od 12 mjeseci. To uključuje stavke narudžbi, koje potječu od vanjskih EDI/XML transakcija i/ili izvora iz ostalih Oracleovih i ne-Oracleovih aplikacija. Nije vam dozvoljeno da nadmašite broj licenciranih stavki narudžbi u periodu od 12 mjeseci.
Zaposlenik: definira xx xxx vaš aktivni zaposlenik.
(Napomena: Vrijednost nekih aplikacija određuje se na temelju broja aktivnih zaposlenika, a ne broja stvarnih korisnika. Stoga se pri licenciranju takvih aplikacija računaju svi vaši aktivni zaposlenici.)
Zaposlenik korisnika: definira se xxx xxxxx ovlaštena s vaše strane da koristi aplikacijske programe instalirane na jednom ili na više računala, bez obzira na to da li xx xxxxx aktivno koristi programe u bilo kojem trenutku. Vaši zaposlenici zaduženi za kadrovsku djelatnost, xxxxxx xx potreban pristup kadrovskim samouslužnim programima (Oracle Self Service Human Resources) ne mogu biti licencirani kao "Zaposlenik korisnika" nego kao "Profesionalni korisnik". Dodatno, vaše osoblje zaduženo za tehničku podršku, xxxxxx xx potreban pristup do Oracle iSupport programa, ne može biti licencirano kao "Zaposlenik korisnika" nego kao "Profesionalni korisnik".
Troškovni izvještaj: definira xx xxx ukupan broj troškovnih izvještaja obrađenih uporabom Internet Expenses tijekom razdoblja od 12 mjeseci. Nije vam dozvoljeno prijeći licencirani broj troškovnih izvještaja tijekom kojeg dvanaestomjesečnog vremenskog perioda.
Terenski tehničar: definira xx xxx inženjer, tehničar, predstavnik ili druga osoba koju vi šaljete na teren, uključivo i dispečer, uporabom programa.
Za puno radno vrijeme ekvivalentni student (PRVES): definira xx xxx xxxx xxxx s vaše
strane angažirani student na puno radno vrijeme; na dio radnog vremena angažirani student broji xx xxx 25% PRVES. Definicija ''punog radnog vremena'' i ''dijela radnog vremena'' zasniva se na vašoj politici klasifikacije studenata. Ako xx xxxx PRVES različit od cijelog broja, za potrebe licenciranja zaokružuje se na najbliži cijeli broj.
Hosting imenovani korisnik: definira se xxx xxxxx ovlaštena s vaše strane xx xxxxxxxx uslugama hostiranja, bez obzira upotrebljava li xx xxxxx aktivno programe u bilo kojem trenutku.
iLearning pretplata: definira xx xxx na mreži temeljena obrazovna okolina koja vam je učinjena dostupnom pod uvjetima iz ovog ugovora i Oracle Uvjeta pristupa iLearning pretplati (iLearning Access Policies). Oracle Uvjeti pristupa na iLearning nalaze se na adresi xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxx.xxxx, i mogu biti s vremena na vrijeme promijenjeni s naše strane, a bez posebne obavijesti vama.
Implementacijske usluge, Pripadajuće metode, Usluge dizajniranja i arhitekure i Radionice: Svaka Implementacijska usluga, Pripadajuća metoda, Usluga dizajniranja arhitekture (Architecture Service), Pospješujuća usluga (Accelerator Service) i Radionica (Workshop) daju se uz primjenu izjave o obvezi za tu pojedinačnu ponudu i uz primjenu Oracleovih pravila o uslugama konzaltinga. Oracle pravila o uslugama konzaltinga, koja su podložna promjenama, možete naći na xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxx.xxxx?xxxxxxx.xxxx.
Stavka računa: definira xx xxx ukupni broj stavki računa obrađenih programima tijekom razdoblja od 12 mjeseci. Nije vam dozvoljeno prijeći licencirani broj Stavki računa tijekom kojeg dvanaestomjesečnog vremenskog perioda osim ako od Oraclea pribavite dodatne licence za Stavke računa.
Obrazovni kredit (OK): može biti upotrijebljen za kupnju obrazovnih proizvoda i usluga, uz cijene i uz uvjete xxxx xx navedeno u Oracleovom akademskom online katalogu (Oracle University Online Catalogue), postavljenom na adresi xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/ , OK može se koristiti samo za kupnju proizvoda i usluga po cijeni važećoj u trenutku naručivanja i ne može se koristiti za kupnju proizvoda ili usluga, koji se prodaju uz promotivne popuste. Obrazovni kredit vrijedi 12 mjeseci od xxxx xxxx Oracle prihvati xxxx narudžbu i vi možete koristiti proizvode u usluge samo unutar tog roka. OK se može iskoristiti samo u zemlji gdje je naručen. OK se ne može koristiti xxx xxxxx plaćanja za dodatne OK. Različiti OK računi se ne mogu koristiti za nabavku jednog proizvoda ili usluge. Može se pokazati potrebnim da vi potpišete standardne Oracle narudžbenice kada koristite OK za narudžbu obrazovnih proizvoda ili usluga.
Milion američkih dolara upravljane imovine: definira xx xxx milion američkih dolara (6.429.550 kn) vrijednosti u koju ulaze: (1) knjigovodstvene vrijednosti investicija u kapitalne najmove, direktne financijske najmove i ostale financijske najmove, uključivo ostatke, bilo da su vlastiti ili se njima upravlja za druge, aktivne u programu, (2) knjigovodstvene vrijednosti imovine u operativnom najmu, bilo da je vlastita ili se njome upravlja za druge, aktivne u programu, (3) knjigovodstvene vrijednost kredita, zadužnica, ugovora kod kojih roba prelazi u vlasništvo drugih tek po naplati te ostalih potraživanja, bilo da su vlastiti ili se njima upravlja za druge, aktivne u programu, (4) knjigovodstvena vrijednost imovine koja ne donosi zaradu, bilo da je vlastita ili se njome upravlja za druge, xxxx xx prethodno iznajmljena i aktivna u programu, uključivo i vremenski ograničenih
najmova imovine i imovinu koja xx xxxxx nazad u vlasništvo zbog neplaćanja xxxxx i (5) izvorne troškove imovine prodane u prethodnih 12 mjeseci, preko najmova i kredita, vlastite i aktivne u programu.
Članstvo: definira se xxx xxxxx koju ste vi ovlastili da koristi usluge gostovanja (hostinga), bez obzira upotrebljava li xx xxxxx aktivno programe u bilo kojem trenutku.
Modul: definira xx xxx svaka pojedinačna proizvodna baza podataka na kojoj rade programi.
Imenovani Korisnik Plus: definira se xxx xxxxx koju ste vi ovlastili da upotrebljava programe koji su instalirani na jednom ili više poslužitelja, bez obzira upotrebljava li xx xxxxx aktivno programe u bilo kojem trenutku. Uređaj, koji nije upravljan xx xxxxxx čovjeka, računat će xx xxx dodatni Imenovani Korisnik Plus, povrh svih fizičkih osoba ovlaštenih na uporabu programa, ako takav uređaj može pristupiti programima. Ako se upotrebljava računalna oprema ili softver s mnogostrukim pristupom (multiplexing; npr. TP monitor ili web server produkt), xxx xxxx xxxx biti mjeren na strani uređaja s kojeg se obavlja mnogostruki pristup (multiplexing). Prijenos podataka iz računala u računalo u automatskoj (batch) obradi podataka je dozvoljen. Vi ste odgovorni za to da je minimalni broj Imenovanih Korisnika Plus zadovoljen. Tabela minimuma pruža vam potrebne podatke i svaki stvarni korisnik xxxx biti licenciran.
Vanjski korisnik: definira se xxx xxxxx, koja nije vaša zaposlenik već vanjski suradnik po ugovoru, a ovlaštena je s vaše strane da koristi aplikacijske programe instalirane na jednom ili na više računala, bez obzira na to da li xx xxxxx aktivno koristi programe u bilo kojem trenutku.
OFD ugovor: definira xx xxx ugovor između vas i Oraclea (ili neke od Oracleovih podružnica) kojim se osiguravaju plaćanja nakon što dospiju neki ili svi iznosi iz vaše narudžbe.
Usluga Oracle Univerzitetske online knjižnice (Oracle University Online Library Service): Oracle Univerzitetska online knjižnica je na Web mreži zasnovan okoliš za učenje, raspoloživ i za xxxx uporabu, a podliježe odredbama ovog ugovora i pristupnih pravila za gostovanje usluge Oracle Univerzitetske online knjižnice (Oracle University’s Online Library Hosting Access Policies). Ona su locirana na adresi xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxx/xxxxx.xxxx i mogu povremeno biti mijenjana xx xxxxxx Oraclea bez posebnog upozorenja upućenog vama. Prihvaćate da ćete sami kreirati i aktivirati korištenje (pristupne lozinke) usluge Oracle Univerzitetske online knjižnice, xxxx xx locirana na adresi xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxx. Vrijeme korištenja ove usluge bit će jedna xxxxxx, počevši s danom važenja vaše narudžbenice (osim xxxx xx ova usluga raspoloživa u tečajevima i za jezike specificirane na adresi xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxx, za koje je rok važenja 6 mjeseci od xxxx važenja narudžbenice). Po isteku tog roka usluga Oracle Univerzitetske online knjižnice može biti obnovljena na isti rok i po tada važećim cijenama, za što trebate kontaktirati prodaju edukacije u lokalnoj podružnici Oraclea. Ako je ne odlučite obnoviti, sva prava korištenja usluge Oracle Univerzitetske online knjižnice će prestati. Bez obzira na bilo što navedeno u ovom ugovoru, Oracle ne jamči da će usluge Oracle Univerzitetske online knjižnice biti pružane bez prekida ili bez grešaka.
Stavka narudžbe: definira xx xxx ukupan broj stavki prodajnih narudžbi obrađenih programima tijekom razdoblja od 12 mjeseci. Višestruke stavke narudžbi mogu biti unijete
kao dio pojedine narudžbe kupca ili ponude kupcu i mogu također biti automatski generirane uporabom Oracle Configuratora. Nije vam dozvoljeno prijeći licencirani broj Stavki narudžbe tijekom kojeg dvanaestomjesečnog vremenskog perioda osim ako od Oraclea pribavite dodatne licence za Stavke narudžbe.
Order Management korisnik: definira se xxx xxxxx koju ste vi ovlastili da upotrebljava programe koji su instalirani na jednom ili više poslužitelja, bez obzira upotrebljava li xx xxxxx aktivno programe u bilo kojem trenutku. Order management korisnicima dozvoljeno je da ručno unose narudžbe direktno u programe, a svaka narudžba unesena elektroničkim putem xxxx biti zasebno licencirana.
Narudžbe: definira xx xxx ukupan broj narudžbi u roku od 12 mjeseci unesenih elektronički (xxxxx, ne ručno xx xxxxxx licenciranih Profesionalnih korisnika) u programe koji čine dio Elektroničkih narudžbi (Electronic Orders), putem EDI, XML i ostalih elektroničkih načina, uključivo narudžbenica prenesenih iz Oracle Purchasning programa.
Osoba: definira xx xxx vaš zaposlenik ili osoba angažirana ugovorom o djelu ili drugim sličnim ugovorom koja aktivno radi za račun vaše organizacije ili bivši zaposlenik koji ima jedan ili više planova povlastica (benefit plans) upravljanih sistemom ili koji je i dalje obuhvaćen plaćanjem kroz sistem. Za potrebe “Vremena i rada”(“Time and Labor”), osoba se definira kao zaposlenik ili osoba angažirana ugovorom o djelu ili drugim sličnim ugovorom čije vrijeme ili rad (djelo) ili odsustva se vode u sistemu. Za potrebe “Project Resource Management”, osoba se definira kao fizička osoba određena za rad na projektu. Za Intenet Time osoba se definira xxx xxxxx, koja kroz aplikaciju zaračunava svoj rad na projektu. Izračun će se temeljiti na vršnom broju ljudi s punim ili nepunim radnim vremenom xxxx se podaci vode u sistemu.
Prenijeti broj: definira xx xxx telefonski broj koji krajnji korisnik zadržava kod zamjene jednog davatelja usluga drugim. Takav telefonski broj originalno je povezan na jednoj telefonskoj centrali te se seli pod nadležnost druge telefonske centrale.
Primarna uporaba: definira xx xxx svaki licencirani korisnik za sljedeće aplikacije: Financials, Discrete Manufacturing, Process Manufacturing, Project Costing and Purchasing. Svaki takav korisnik broji se samo jednom na temelju primarne uporabe. Vi morate specificirati koliko korisnika aplikacija ovlašćujete za uporabu po svakoj aplikaciji.
Primarna uporaba jedne xx xxxx navedenih aplikacija daje licenciranom korisniku pravo na uporabu bilo kojeg ili svih drugih xxxx navedenih aplikativnih programa za koje imate licencu. Primarna uporaba ne daje vam pravo uporabe drugih aplikativnih programa uključujući proširenja ili opcije aplikativnih programa.
Procesor: definira xx xxx svi procesori u računalima na kojima su Oracleovi programi instalirani i/ili su pokrenuti. Programima licenciranim na bazi Procesora mogu pristupiti vaši interni korisnici (uključujući i osobe angažirane ugovorom o djelu ili drugim sličnim ugovorom) i korisnici trećih osoba. Za Healthcare Transaction Base program samo procesori na xxxxxx xx Internet Application Server Enterprise Edition instaliran i/ili pokrenut broje se za određivanje potrebnog broja licenci. Za iSupport, iStore i Configurator programe samo procesori na kojima su Internet Application Server (standard Edition i/ili Enterprise Edition ) i licencirani program instalirani i/ili pokrenuti broje se za određivanje potrebnog broja licenci. U okviru tih licenci vi možete instalirati i/ili pokrenuti licencirane programe na procesorima gdje je licencirana Oracle Database (Standard Edition i/ili Enterprise Edition)
instalirana i/ili pokrenuta.
Profesionalni korisnik: definira se xxx xxxxx ovlaštena s vaše strane da koristi aplikacijske programe instalirane na jednom ili na više računala, bez obzira na to da li xx xxxxx aktivno koristi programe u bilo kojem trenutku. U svrhu korištenja aplikacija Order Management, Advanced Pricing i Purchasing, Profesionalnim korisnicima je dozvoljeno da unose narudžbe direktno u te programe xxx xxxx koja narudžba prenesena ili obavljena elektronički (putem EDI, XML ili nekim drugim elektroničkim načinom uključivo narudžbenica prenesenih iz Oracle Purchasing programa) xxxx xx licencirati zasebno.
Vanjski profesionalni korisnik: definira se xxx xxxxx, koja nije vaš zaposlenik ili vanjski suradnik po ugovoru, a ovlaštena je s vaše strane da koristi aplikacijske programe instalirane na jednom ili na više računala, bez obzira na to da li xx xxxxx aktivno koristi programe u bilo kojem trenutku. U svrhu korištenja aplikacija Order Management, Advanced Pricing i Purchasing, Vanjskim profesionalnim korisnicima je dozvoljeno da unose narudžbe direktno u te programe xxx xxxx koja narudžba prenesena ili obavljena elektronički (putem EDI, XML ili nekim drugim elektroničkim načinom uključivo narudžbenica prenesenih iz Oracle Purchasing programa) xxxx xx licencirati zasebno.
Profesionalni korisnik 2003: definira se xxx xxxxx ovlaštena s vaše strane da koristi aplikacijske programe instalirane na jednom ili na više računala, bez obzira na to da li xx xxxxx aktivno koristi programe u bilo kojem trenutku. Profesionalnim korisnicima 2003 je dozvoljeno da unose narudžbe direktno u te programe xxx xxxx koja narudžba unesena u Order Management elektronički iz drugih izvora xxxx xx licencirati zasebno.
Vanjski profesionalni korisnik 2003: definira se xxx xxxxx, koja nije vaš zaposlenik ili vanjski suradnik po ugovoru, a ovlaštena je s vaše strane da koristi aplikacijske programe instalirane na jednom ili na više računala, bez obzira na to da li xx xxxxx aktivno koristi programe u bilo kojem trenutku. Vanjskim profesionalnim korisnicima 2003 je dozvoljeno da unose narudžbe direktno u te programe xxx xxxx koja narudžba unesena u Order Management elektronički iz drugih izvora xxxx xx licencirati zasebno.
Programska dokumentacija: definira xx xxx korisnički priručnik za program i kao priručnik za instalaciju programa.
Stavka narudžba: definira xx xxx ukupan broj stavki narudžbi obrađenih aplikacijom tijekom 12 mjesečnog perioda. Višestruke narudžbe mogu biti kreirane ili kao dio pojedinog nabavnog zahtjeva ili kao dio narudžbenice ili mogu biti automatski generirane uporabom drugih Oracle Aplikacijskih programa. Za iProcurement, Narudžba se računa kao ukupan broj stavaka narudžbe u jednoj odobrenoj nabavki kreiranoj u iProcurement. Za Purchasing Intelligence Narudžba se računa kao broj stavki na narudžbenici obrađenih xxx aplikacijom. To ne uključuje komunikaciju na istoj narudžbenici. Za svaku od aplikacija nije vam dozvoljeno prijeći licencirani broj Narudžbi tijekom kojeg 12 mjesečnog perioda osim ako od nas pribavite dodatne licence za Narudžbe od nas. Vi možete pribaviti različit broj licenci za Xxxxxxxx za svaki od programa (broj Narudžbi za iProcurement može biti manji od broja za Purchasing Intelligence).
Korisnik narudžbi: definira se xxx xxxxx ovlaštena s vaše strane da koristi aplikacijske programe instalirane na jednom ili na više računala, bez obzira na to da li xx xxxxx aktivno koristi programe u bilo kojem trenutku. Korisnicima narudžbi je dozvoljeno da unose
narudžbe direktno u te programe xxx xxxx koja narudžba unesena elektronički iz drugih izvora xxxx xx licencirati zasebno.
Milion američkih xxxxxx xxxxxxx: definira xx xxx milion američkih dolara 6.429.550 kn) xxxxxxx (iz ulaganja kapitala i stečen bez ulaganja kapitala) izražen u milijunima američkih dolara prije odbitka troškova i poreza, a koji ste vi ostvarili tijekom fiskalne godine.
RosettaNet Partner Interface Processes (PIPs): definira xx xxx poslovni procesi između trgovačkih partnera. Osigurava se pretkonfigurirani sustav-sustav XML zasnovani dijalog za relevantnu E-Business Suite aplikaciju. Svaki pretkonfigurirani PIPs uključuje poslovni dokument s vokabularom i poslovnim procesima te s opisom razmjenivanih poruka.
Narudžba usluge: definira xx xxx ukupan broj stavki narudžbi usluga obrađenih aplikacijom tijekom 12 mjesečnog perioda. Nije vam dozvoljeno prijeći licencirani broj Narudžbi usluga tijekom kojeg 12 mjesečnog perioda osim ako od nas pribavite dodatne licence za Narudžbe usluga od nas.
Pretplatnik: definira xx xxx:
a) jedan uključeni telefonski broj za sve žičane uređaje;
b) jedan prijenosni telefonski uređaj ili pager (minidozivnik) kojeg je Xxxxx aktivirao za bežičnu komunikaciju i paging;
c) jedno rezidencijalno priključno mjesto ili jedan nerezidencijalni uređaj koji održava pružatelj kablovskih usluga; ili
d) jedno priključeno mjerilo za komunalne usluge.
Ukupan broj Pretplatnika xxxxxx xx zbroju svih vrsta Pretplatnika.
Ako vaša djelatnost nije definirana u primarnoj definiciji Pretplatnika u prethodnom tekstu, Pretplatnik se definira kao svakih 1.000,00 US$ (6.429,55 kn) porasta vašeg bruto godišnjeg xxxxxxx prijavljenog nadležnim vlastima u vašem godišnjem obračunu ili drugom ekvivalentnom računovodstvenom dokumentu ili izvješću.
Suite (kolekcija): definira xx xxx svi sastavni funkcionalni dijelovi programske opreme opisani u dokumentaciji o proizvodu.
Tehnički priručnici
Tehnički priručnici (Technical Reference Manuals) jesu Oracleove povjerljive informacije. Vi ćete koristiti Tehničke priručnike isključivo za vaše interne operacije obrade podataka u svrhu: (a) implementiranja aplikativnih programa, (b) povezivanja drugih softverskih i hardverskih sistema s aplikativnim programima, i (c) izradu proširenja aplikativnh programa. Vi nećete Tehničke priručnike otkriti niti uporabiti za bilo koju drugu svrhu, niti ćete dozvoliti otkrivanje ili uporabu xx xxxxxx drugih osoba. Vi nećete uporabiti Tehničke priručnike za izradu softvera koji bi imao iste ili slične funkcije xxx xxxx Oracleov proizvod. Vi ste suglasni: (a) primijeniti ili najmanje isti stupanj pažnje za zaštitu povjerljivosti Tehničkih priručnika koju primjenjujete za zaštitu povjerljivosti vaših vlastitih povjerljivih informacija ili, ako je to veći stupanj pažnje, razumnu pažnju; (b) održavati na snazi ugovore s xxxxx zaposlenicima i osobama angažiranim po ugovoru kojima štitite povjerljivost i imovinska prava na povjerljivim informacijama trećih xxxxx xxx što je Oracle, kao i naložiti svojim zaposlenicima i zaposlenicima i osobama angažiranim po ugovoru takve obveze u pogledu Tehničkih priručnika; (c) ograničiti otkrivanje Tehničkih priručnika samo onim zaposlenicima i osobama angažiranim po ugovoru za koje je “potrebno da znaju” (“need to know”) u skladu s namjenom zbog koje su Tehnički priručnici otkriveni; (d) držati Tehničke priručnike sve vrijeme u xxxxx prostorijama; i (e) da nećete ukloniti ili uništiti bilo koju
napomenu ili oznaku koja upućuje na imovinska prava nad ili povjerljivost Tehničkih priručnika. Oracle će zadržati sva vlasnička, autorska i druga imovinska prava na Tehničkim priručnicima. Tehnički priručnici daju se “kakvi jesu” (“as is”) bez jamstva bilo koje vrste. Nakon prestanka ugovora, vi ćete prestati koristiti, te ćete vratiti ili uništiti sva kopije odnosnih Tehničkih priručnika.
Vježbenik: definira xx xxx zaposlenik, osoba angažirana ugovorom o djelu ili sličnim ugovorom, student ili druga osoba o kojoj se podaci vode programom.
Radna stanica: definira se korisničko (client) računalo s kojeg xx xxxxxxxx programima, bez obzira gdje je program instaliran.
Određivanje rokova
Ako vašom programskom licencom nije točno utvrđen rok važenja licence, programska licenca je trajna i vrijedi sve dok se ne raskine na način određen ovim ugovorom.
Rokovi od 1, 2, 3, 4, 5 xxxxxx: Programska licenca s određenim trajanjem od 1, 2, 3, 4, 5 xxxxxx počet će važiti na xxx početka važenja narudžbenice i važit xx xxxx to razdoblje. Na kraju tog razdoblja, programska licenca automatski prestaje.
Rok hostinga od 1 godine: Programska licenca u kojoj je naveden rok hostinga od 1 godine počinje važiti s datumom stupanja narudžbe na snagu i vrijedi za razdoblje od 1 godine. Na kraju razdoblja hostinga od 1 godine, programska licenca automatski prestaje. Programska licenca u kojoj je naveden rok hostinga od 1 godine može se koristiti samo i isključivo za davanje usluga Internet hostinga.
Rok Oracleovog hostinga od 1 godine: Programska licenca u kojoj je naveden rok Oracleovog hostinga od 1 godine počinje važiti s datumom stupanja narudžbe na snagu i vrijedi za razdoblje od 1 godine. Na kraju razdoblja Oracleovog hostinga od 1 godine, programska licenca automatski prestaje. Programska licenca u kojoj je naveden rok hostinga od 1 godine može se koristiti samo i isključivo za davanje usluga hostinga xx xxxxxx Xxxxxx.xxx preko tzv. Computer and Administration Services.
1 xxxxxx pretplate: Programska licenca za 1 godinu pretplate xxxxxx počet će važiti na xxx početka važenja narudžbenice i važit će jednu godinu. Na kraju tog razdoblja, programska licenca automatski prestaje.
Pravila licenciranja
Ako kupujete Imenovane Korisnike Plus za dolje navedene programe, xxxx xx obveza da osigurate da sljedeći minimalni i maksimalni broj korisnika po programu budu održani:
Program | Minimalni broj za Imenovanog korisnika Plus |
Oracle Database Enterprise Edition | 25 Imenovanih korisnika Plus po procesoru |
Rdb Enterprise Edition | 25 Imenovanih korisnika Plus po procesoru |
CODASYL DBMS | 25 Imenovanih korisnika Plus po procesoru |
Message Broker | 10 Imenovanih korisnika Plus po procesoru |
TopLink | 10 Imenovanih korisnika Plus po procesoru |
Internet Application Server Java Edition | 10 Imenovanih korisnika Plus po procesoru |
Internet Application Server Standard Edition | 10 Imenovanih korisnika Plus po procesoru |
Internet Application Server Enterprise Edition | 10 Imenovanih korisnika Plus po procesoru |
Program | Maksimalni broj za Imenovanog korisnika Plus |
Oracle Database Personal Edition | 1 Imenovani korisnik Plus po bazi podataka |
Xxxx xx obveza da osigurate da sljedeća graničenja nisu premašena:
• Oracle Database Standard Edition mogu biti korišteni na strojevima koji imaju mogućnost pokretanja najviše četiri procesora.
• Oracle Standard Edition One može biti korištena na strojevima koji imaju mogućnost pokretanja najviše jedan procesora.
• Broj opcionalnih licenci za Enterprise Edition, broj licenci za Enterprise Manager i broj opcionalnih licenci za Rbd Server xxxx odgovarati broju licenci za pridružene xxxx podataka.
• Broj opcionalnih licenci za Internet Application Server Enterprise Edition xxxx odgovarati broju licenci za pridruženi Internet Application Server.
• Uvjeti za licenciranje aplikacija navedeni su u Tabeli licenciranja aplikacija, koju možete naći na adresi xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxxxx_xxxxx.xxx .
Vaša licenca za Oracle bazu podataka (Enterprise Edition ili Standard Edition) uključuje pravo da je koristite na nelicenciranom rezervnom računalu u slučaju kvara licenciranog računala (Failover) do ukupno deset odvojenih xxxx x xxxx kojoj kalendarskoj godini. Svako korištenje izvan tog prava xxxx biti dodatno licencirano i moraju se koristiti iste licencne metrike za licenciranje xxxx podataka.
Za svrhe testiranja fizičkih kopija podataka i programa (backup), vaša licenca za Oracle bazu podataka (Enterprise Edition ili Standard Edition) uključuje pravo da je koristite na nelicenciranom računalu do četiri puta unutar jedne kalendarske godine, ne prelazeći dva xxxx po testiranju.