Na osnovu člana 118. Zakona o radu Federacije Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije BiH“, broj: 24/16 od
Na osnovu člana 118. Zakona o radu Federacije Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije BiH“, broj: 24/16 od
04.04.2016. godine), člana 52. Zakona o pozorišnoj djelatnosti u Hercegovačko – neretvanskom kantonu (Službene novine HNK broj 6/05 od 22.12.2005. godine), Općeg kolektivnog ugovora za teritoriju Federacije BiH, kao i člana 17. Xxxxxxx Xxxxxxxxx lutaka u Mostaru, Upravni odbor Pozorišta lutaka u Mostaru na sjednici održanoj xxxx 15.10.2020. godine donosi:
P R A V I L N I K O R A D U
Pozorišta lutaka u Mostaru
POGLAVLJE I – ODREDBE O RADU
1. Opšte odredbe
Član 1.
1. Ovim Pravilnikom uređuju se: zaključivanje ugovora o radu, radno vrijeme, plaće, prestanak ugovora o radu, ostvarivanje prava i obaveza iz radnog odnosa, organizacija rada, sistematizacija radnih mjesta, posebni uvjeti za zasnivanje radnog odnosa i druga pitanja od značaja za radnike i poslodavca, u skladu sa Zakonom o radu u Federaciji Bosne i Hercegovine, Zakonom o pozorišnoj djelatnosti u Hercegovačko-neretvanskom kantonu, Općem kolektivnom ugovoru i Pravilima Pozorišta lutaka u Mostaru.
2. Gramatička terminologija korištenja muškog i ženskog roda za pojmove u ovom pravilniku uključuju oba roda.
2. Opšte odredbe o zaključivanju ugovora o radu
Član 2.
Stupanjem na rad radnika na osnovu zaključenog ugovora o radu između poslodavca i radnika, zasniva se
radni odnos u Pozorištu lutaka u Mostaru.
Član 3.
1. Lice koje traži zaposlenje i radnik koji zaključi ugovor o radu sa Pozorištem ne može biti stavljen u nepovoljniji položaj zbog rase, boje kože, pola, jezika, vjere, političkog ili drugog mišljenja, nacionalnog ili socijalnog porijekla, imovnog stanja, članstva ili nečlanstva u političkoj stranci, članstva ili nečlanstva u sindikatu, tjelesnih ili duševnih poteškoća u pogledu angažiranja, obrazovanja, unapređenja, uslova i zahtjeva rada, otkazivanja ugovora o radu ili drugih pitanja koja proističu iz radnog odnosa.
2. Poslodavac je obavezan ravnopravno tretirati radnike u smislu jednake primjene sankcija ili
nagrada u istim ili sličnim okolnostima.
Član 4.
Pozorište i lice iz člana 3. ovog Pravilnika potpuno slobodno i ravnopravno, uz jednake uslove propisane zakonom, kolektivnim ugovorom i ovim Pravilnikom, učestvuju na tržištu radne snage.
3. Procedura zaključivanja ugovora o radu
Član 5.
1. Kada se u Pozorištu ukaže potreba za zasnivanjem radnog odnosa sa novim radnikom, direktor donosi odluku o raspisivanju konkursa ili oglasa za prijem u radni odnos, pod uslovima iz ovog Pravilnika.
2. Postupak prijema u radni odnos provodi se na način propisan Uredbom o postupku prijema u radni odnos u javnom sektoru u Hercegovačko-neretvanskom kantonu („Službene novine HNK“, broj: 4/19, 5/19, 5/20) i pravilnikom kojeg će donijeti Upravni odbor Pozorišta lutaka u Mostaru.
3. Sa osobama iz prethodnog stava ovog člana zaključuje se ugovor o radu na neodređeno ili određeno vrijeme, sa punim ili nepunim radnim vremenom.
4. Odluku o prijemu u radni odnos donosi direktor, na osnovu slobodne procjene kvaliteta kandidata za rad u Pozorištu lutaka u Mostaru.
4. Vrste i trajanje ugovora o radu
Član 6.
1. Ugovor o radu sa odabranim licem, budućim radnikom može se zaključiti na:
a) neodređeno vrijeme sa punim i nepunim radnim vremenom,
b) na određeno vrijeme sa punim i nepunim radnim vremenom,
c) na određeno vrijeme uz probni rad (probni rad ne može trajati duže od 6 mjeseci),
d) na određeno vrijeme sa pripravnikom, i to na period od šest mjeseci za osobe sa srednjom stručnom spremom, zatim xx xxxxx mjeseci za osobe sa višom (180 ECTS bodova) te na dvanaest mjeseci za osobe sa visokom (240 ECTS odova) stručnom spremom.
2. Bez zasnivanja radnog odnosa, a radi stručnog osposobljavanja za samostalni rad, Pozorište može sa zainteresovanim licem zaključiti ugovor o stručnom osposobljavanju.
3. Pozorište može, pod određenim uslovima, sa zainteresovanim licem zaključiti i ugovor o obavljanju
privremenih i povremenih poslova.
Član 7.
1. Ugovor o radu zaključuje se u pisanoj formi.
2. Ako poslodavac ne zaključi sa radnikom ugovor o radu u pisanoj formi ili mu u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx početka rada ne uruči pismenu potvrdu o zaključenom ugovoru, smatra se da je sa radnikom zaključio ugovor o radu na neodređeno vrijeme.
3. Poslodavac može u roku od jedne godine dokazati da ugovor o radu nije zaključio sa radnikom, odnosno da radnik u smislu stava 2. ovog člana nikada nije radio kod poslodavca.
4. Potvrda iz stava 2. ovog člana xxxx sadržavati osnovne podatke iz ugovora o radu, posebno one o
stranama, početku xxxx x xxxxx.
5. Ugovor o xxxx xxxx da zaključi lice koje je navršilo 15 xxxxxx xxxxxx i koje ima opću zdravstvenu sposobnost utvrđenu od nadležne zdravstvene ustanove.
6. Lice između 15 i 18 xxxxxx xxxxxx (maloljetnik) može zaključiti ugovor o radu uz saglasnost zakonkog zastupnika i pod uvjetom da od ovlaštenog ljekara ili nadležne zdravstvene ustanove pribavi ljekarsko uvjerenje kojim dokazuje opću zdravstvenu sposobnost za rad, ili posebnu zdravstvenu sposobnost za rad na određenim radnim mjestima koja iziskuju posebne uslove rada.
7. Maloljetnik ne može zaključiti ugovor o radu za obavljanje poslova koji mogu ugroziti njegovo zdravlje, moral ili razvoj.
8. Prilikom zasnivanja radnog odnosa, radnik/kandidat xx xxxxx priložiti ljekarsko uvjerenje i druge podatke neophodne za zasnivanja radnog odnosa, a poslodavac je obavezan radniku uručiti ugovor o radu, kao i dokaz o penzijskom i zdravstvenom osiguranju koji radniku dostavlja najkasnije pet xxxx xxxxx potpisivanja ugovora.
5. Sadržaj ugovora o radu
Član 8.
1. Ugovor o radu sadrži podatke ili upućuje na normativne akte kojima su ti podaci određeni:
a) naziv i sjedište poslodavca,
b) ime, prezime i prebivalište odnosno boravište radnika,
c) trajanje ugovora o radu,
d) xxx otpočinjanja rada,
e) mjesto rada,
f) radno mjesto na koje se radnik zapošljava i kratak opis poslova,
g) dužina i raspored radnog vremena,
h) visina plaće, dodacima na plaće te periodima isplate,
i) naknade plate,
j) trajanje godišnjeg odmora,
k) disciplinskoj odgovornosti radnika,
l) otkaznim rokovima kojih su se dužni pridržavati radnik i poslodavac,
m) druge podatke u vezi sa uvjetima rada.
2. Umjesto podataka iz stava 1. xxxxx g., h., i., j., k. l. i m. ovog člana može se u ugovoru o radu uputiti
na odredbe zakona, kolektivnog ugovora ili ovog Pravilnika, kojima su uređena ta pitanja.
Član 9.
Ugovor o radu zaključen između radnika i poslodavca – Pozorišta, u toku trajanja može se mijenjati, tako da se zaključeni ugovor o radu otkazuje i zaključuje novi ugovor o radu sa izmijenjenim okolnostima, a sve pod uslovima iz Zakona o radu u Federaciji Bosne i Hercegovine, Zakona o pozorišnoj djelatnosti u Hercegovačko-neretvanskom kantonu i ovog Pravilnika.
6. Pripravnici i volonteri
Član 10.
1. Radi stručnog osposobljavanja za rad, Pozorište može zaključiti ugovor o radu sa pripravnikom.
2. Pripravnikom se smatra lice sa završenom srednjom ili višom školom, odnosno fakultetom koje prvi put zasniva radni odnos u xxx zanimanju, a koje je prema zakonu obavezno položiti stručni ispit ili mu je za rad u zanimanju potrebno prethodno iskustvo.
3. Ugovor o radu sa pripravnikom zaključuje se na određeno vrijeme, a najduže godinu xxxx, ako zakonom nije drugačije određeno.
4. Za vrijeme obavljanja pripravničkog staža pripravnik ima pravo na 70 % plaće utvrđene za poslove
za koje se osposobljava.
5. Pozorište i pripravnik mogu se dogovoriti i o većem iznosu plaće iz stava 4. ovog člana.
6. Nakon obavljenog pripravničkog staža/rada, poslodavac može odlučiti da kandidat bude primljen u radni odnos ugovorom o radu na određeno ili neodređeno vrijeme i bez ponovljene procedure iz člana 5. st. 1. ovog Pravilnika, pod uslovom da je priroda i namjena pripravničkog angažmana bila zasnivanje radnog odnosa nakon obuke kroz pripravnički rad.
Član 11.
1. Pozorište može ugovorom angažovati volontere, bez zasnivanja radnog odnosa i bez plate.
2. Sa volonterom se zaključuje xxxxxx ugovor o volonterskom radu, koji se dostavlja volonteru i nadležnoj službi za zapošljavanje, ili se isti angažuju putem registrovanih studentskih servisa za obavljanje poslova manjeg obima ili roka trajanja.
3. Volonter ima pravo na odmor u toku radnog xxxx, dnevni odmor između dva uzastopna xxxxx xxxx i sedmični odmor kao i radnici Pozorišta.
4. Direktor može odrediti da se volonteru isplaćuje i određena naknada za rad.
7. Raspoređivanje radnika xx xxxxx radna mjesta
Član 12.
1. Radnik može, u toku trajanja ugovora o radu, biti privremeno raspoređen za izvršavanje određenih poslova, i bez svoje saglasnosti, na radno mjesto koje ne odgovara njegovoj stručnoj spremi u sljedećim slučajevima:
x. xxxx xxxx xxxx xx nastupila ili neposredno predstoji (požar, poplava, zemljotres),
b. zamjena iznenadno odsutnog radnika,
c. zbog specifičnih potreba posla,
x. xxxxxxxxx obima poslova.
2. Privremeni raspored radnika traje dok postoje okolnosti iz stava 1. ovog člana, a najduže do 60
xxxx x xxxx jedne kalendarske godine.
3. Radnik koji je odlukom direktora raspoređen na novo radno mjesto može pred nadležnim sudom
osporavati osnovanost ove odluke.
Član 13.
U slučaju iz člana 12. ovog Pravilnika, plaća radnika i druge naknade se obračunavaju kao da je radio na radnom mjestu za koje ima zaključen ugovor o radu.
Član 14.
O postojanju potrebe za raspoređivanje radnika u smislu člana 11. i 12. ovog Pravilnika, odlučuje direktor Pozorišta ili drugo ovlašteno lice.
8. Obrazovanje i usavršavanje radnika
Član 15.
1. Direktor Pozorišta obavezan je radniku omogućiti stručno osposobljavanje i usavršavanje, ukoliko je to u interesu Pozorišta.
2. Radnik xx xxxxx u toku trajanja ugovora o radu stalno se osposobljavati i usavršavati za rad na određenim poslovima.
3. Direktor Pozorišta posebnom odlukom određuje:
a. koji će se radnici upućivati na usavršavanje i osposobljavanje;
b. pod kojim uslovima;
c. ko i u kojim iznosima snosi troškove usavršavanja i osposobljavanja.
9. Radno vrijeme
9.1. Puno i nepuno radno vrijeme i raspored radnog vremena
Član 16.
1. Pozorište sa radnikom može ugovoriti rad sa punim i nepunim radnim vremenom.
2. Puno radno vrijeme iznosi 8 (osam) sati dnevno, a 40 (četrdeset) sati sedmično, te može biti raspoređeno na pet ili šest radnih xxxx u sedmici.
3. Raspored radnog vremena određuje direktor posebnom Odlukom o radnom vremenu.
9.2. Preraspodjela radnog vremena, prekovremeni i noćni rad
Član 17.
1. Puno radno vrijeme, u skladu sa Zakonom o radu i kolektivnim ugovorom, može se preraspodijeliti, tako da u toku jednog perioda traje duže, a tokom drugog perioda kraće od punog radnog vremena.
2. Preraspodjela radnog vremena uvodi se Odlukom direktora Pozorišta.
3. Ako je uvedena preraspodjela radnog vremena, takvo vrijeme ne smatra se prekovremenim radom.
4. Ako je uvedena preraspodjela radnog vremena, prosječno radno vrijeme ne može biti duže od 40
sati u sedmici, i xxxx odgovarati ugovorenom fondu sati na godišnjem nivou.
Član 18.
1. U slučaju i pod uslovima propisanim Zakonom o radu i Kolektivnim ugovorom, u Pozorištu se može uvesti rad duži od punog radnog vremena (prekovremeni rad).
2. Radnik može, na zahtjev direktora, raditi prekovremeno, a najduže 8 sati sedmično.
3. Prekovremeni rad uvodi se odlukom direktora Pozorišta.
Član 19.
1. Rad u vremenu između 22 sata uveče i 6 sati ujutro smatra se noćnim radom. Noćni rad uvodi i određuje direktor svojom odlukom.
2. Ako je rad organizovan u smjenama, osigurava se izmjena smjena, tako da radnik radi noću uzastopno najviše jednu sedmicu.
9.3. Privremeni i povremeni poslovi
Član 20.
Za obavljanje privremnih i povremenih poslova može se zaključiti ugovor pod uslovima utvrđenim
Zakonom o radu, Zakonom o pozorišnoj djelatnosti u HNK te ovim Pravilnikom.
Član 21.
1. Ugovor se zaključuje u pisanoj formi, a sadrži opis povremenih i privremenih poslova, način i rok izvršenja poslova, te iznos nakande za obavljanje istih.
2. Ugovor iz prethodnog stava zaključuje direktor Pozorišta ili drugo ovašteno lice.
10. Odmori i odsustva
10.1. Odmori u toku radnog vremena
Član 22.
1. Radnik xxxx xxxx duže od šest sati dnevno, ima pravo na neplaćeni odmor u toku radnog xxxx u trajanju od 30 minuta, u periodu od 10:00 – 10:30 sati, ili u drugom periodu u zavisnosti od rasporeda rada (rad u smjenama, noćni rad, rad blagajne i biletarnice).
2. Izuzetno, direktor xx xxxxx odobriti, na zahtjev radnika, neplaćeni odmor u trajanju od jednog sata
za jedan xxx x xxxx sedmice.
3. Vrijeme iz stava 1. i 2. ovog člana ne smatra se vremenom provedenim na radu.
4. Radnik xx xxxxx da, najkasnije 24 sata prije korištenje odmora iz stava 2. ovog člana, o istom
obavijesti neposrednog rukovodioca ili direktora.
5. Radno vrijeme i dnevni odmor (pauza) će biti definsani i posebnom odlukom direktora, u skladu
sa ovim Pravilnikom.
10.2. Dnevni odmor
Član 23.
1. Radnik ima pravo na odmor između dva uzastopna xxxxx xxxx (dnevni odmor) u trajanju od
najmanje 12 sati neprekidno.
2. Za vrijeme rada na sezonskim poslovima, radnik ima pravo na dnevni odmor u trajanju od najmanje 10 sati neprekidno, a za maloljetne radnike u trajanju od najmanje 12 sati neprekidno.
10.3. Sedmični odmor
Član 24.
1. Radnik ima pravo na sedmični odmor u trajanju od najmanje 24 sata neprekidno.
2. Ako je neophodno da radnik radi na xxx sedmičnog odmora obezbijediće mu se da sedmični
odmor koristi jedan drugi xxx x xxxx naredne sedmice u dogovoru sa neposrednim rukovodiocem.
10.4. Godišnji odmor
Član 25.
1. Radnik koji se prvi put zaposli ili koji ima prekid rada između dva radna odnosa duži od petnaest xxxx, xxxxx pravo na godišnji odmor nakon šest mjeseci neprekidnog rada.
2. Radnik koji nije ispunio uslove iz stava 1. ovog člana ima pravo na najmanje xxxxx xxx godišnjeg odmora za svaki navršeni mjesec xxxx xxxx u Pozorištu.
3. Odsustvo xx xxxx zbog privremene nesposobnosti za rad, materinstva, i drugog opravdanog razloga definisanog zakonom ili ovim pravilnikom, ne smatra se prekidom rada iz stava 1. ovog člana.
Član 26.
1. Radnik u svakoj kalendarskoj godini ima pravo na plaćeni godišnji odmor u trajnju od najmanje 20
(dvadeset) radnih xxxx.
2. Maloljetni radnik ima pravo na plaćeni godišnji odmor u trajanju od 24 xxxxx xxxx.
3. Godišnji odmor ne može trajati duže od 30 radnih xxxx.
Član 27.
1. Dužina godišnjeg odmora preko 20 xxxx povećava se zavisno od:
- dužine radnog staža radnika,
- složenosti poslova radnog mjesta,
- socijalnih uslova,
- zdravstvenog stanja radnika.
2. Direktor može odrediti korištenje kolektivnog godišnjeg odmora.
Član 28.
Godišnjem odmoru od 20 xxxx, dodaje se xxxx xxxx po sljedećim osnovama:
1. Po osnovu složenosti poslova:
x. za najsloženije poslove (direktor i rukovodioci službi) najmanje 3 xxxxx xxxx,
b. za jednostavnije poslove najmanje 1 radni xxx.
2. Po osnovu dužine staža:
a. za svakih navršenih 5 xxxxxx radnog staža 2 xxxxx xxxx,
b. po osnovu rezultata rada, na osnovu odluke direktora dodatnih do 3 xxxxx xxxx.
3. Po osnovu socijalnih uslova:
x. xxxxx sa djecom do 7 xxxxxx starosti po 1 radni xxx za svako dijete,
x. xxxxxxxxx roditelj sa djecom do 10 xxxxxx starosti za svako dijete po 2 xxxxx xxxx.
4. Po osnovu zdravstvenog stanja radnika:
a. radniku invalidu sa preostalom radnom sposobnošću najmanje 2 xxxxx xxxx,
b. radniku slabog zdravstvenog stanja (na osnovu medicinske dokumentacije) najmanje 1 radni xxx, sve na osnovu odluke direktora.
Član 29.
1. Kriteriji za određivanje dužine godišnjeg odmora iz člana 27. i 28. ovog Pravilnika uzimaju se prema punim godinama radnog staža koje radnik navršava u tekućoj godini do momenta korištenja godišnjeg odmora.
2. Kasnije promjene ovih okolnosti ne mogu utjecati na trajanje godišnjeg odmora čije je korištenje
započelo ili završava bez obzira da li odmor koristi u dva dijela.
3. Direktor može donijeti Plan korištenja godišnjih odmora za sve radnike, ili Odluku o (kolektivnom) godišnjem odmoru.
4. Na osnovu Plana iz prethodnog stava radniku se izdaje rješenje kojim se utvrđuje dužina i vrijeme korištenja odmora.
5. Radnik xx xxxxx koristiti godišnji odmor prema rješenju.
6. Ukoliko radnik ima opravdanu potrebu za promjenom utvrđenog vremena korištenja godišnjeg odmora, o izmjeni rješenja odlučuje direktor.
Član 30.
Direktor može, u slučaju potrebe, pozvati radnika u toku korištenja godišnjeg odmora da izvrši određene poslove iz djelokruga svoga rada, s xxx da će se xxx radniku omogućiti da iskoristi preostali godišnji odmor u vremenu koje njemu odgovara.
Član 31.
1. Ukoliko nije određen kolektivni godišnji odmor, radnik svoj godišnji odmor može koristiti u dva dijela prema odredbama ovog člana.
2. Ako radnik koristi godišnji odmor u dva dijela, prvi dio koristi bez prekida u trajanju od najmanje 12 radnih xxxx x xxxx kalendarske godine, a drugi dio najkasnije do 30. xxxx naredne godine, nakon čega gubi pravo na neiskorišteni dio godišnjeg odmora.
3. Radnik ima pravo koristiti xxxxx xxx godišnjeg odmora kada on to želi, uz obavezu da o tome obavijesti neposrednog rukovodioca najmanje tri xxxx prije njegovog korištenja i pod uslovom da ovakvo korištenje godišnjeg odmora ne šteti procesu rada.
4. Radnik ne može koristiti odmor iz stava 3. ovog člana bez pisanog dopuštenja direktora.
5. U trajanje godišnjeg odmora ne uračunava se vrijeme privremene nesposobnosti za rad, vrijeme vikenda i vrijeme praznika.
6. Radniku xx xxxx odobriti korištenje godišnjeg odmora u periodu kada bi takvo korištenje bilo štetno po proces rada u Pozorištu lutaka u Mostaru (priprema predstave, Međunarodnog festivala i dr.).
Član 32.
Radnik se ne može odreći prava na godišnji odmor, ne može mu se uskratiti pravo na godišnji odmor, niti dodatno platiti za rad u vrijeme određenog godišnjeg odmora.
10.5. Druga odsustva s posla
Član 33.
1. Radnik ima pravo da odsustvuje xx xxxx uz naknadu plaće (plaćeno odsustvo) do 7 (xxxxx) radnih
xxxx x xxxx kalendarske godine u slučajevima:
a. kod stupanja u brak - 5 radnih xxxx,
b. kod stupanja u brak djece - 3 xxxxx xxxx,
c. za porođaj supruge - 3 xxxxx xxxx,
d. za njegu člana uže porodice - 3 xxxxx xxxx,
e. za smrt užeg člana porodice - 3 do 5 radnih xxxx,
f. za polaganje ispita za doškolavanje - 1 radni xxx,
g. za preseljenje - 2 xxxxx xxxx,
h. za elementarne nepogode - 2 xxxxx xxxx,
i. dobrovoljno davanje krvi - 1 radni xxx.
2. Prava iz prethodnog stava moraju se temeljiti na obrazloženom zahtjevu radnika, sa dokazima o
ispunjenosti uslova.
Član 34.
1. Izuzetno, u slučaju smrti člana uže porodice radnik može koristiti plaćeno odsustvo u trajanju predviđenom prethodnim članom, bez obzira da xx xx odsustvo ranije koristio po nekom drugom osnovu.
2. Članom uže porodice u smislu ovog Pravilnika smatraju se: bračni odnosno vanbračni partner, dijete (bračno, vanbračno, usvojeno, pastorče ili dijete bez roditelja uzeto na izdržavanje), otac, xxxxx, xxxx i nana (po ocu i majci), očuh, maćeha, usvojilac, braća i sestre.
Član 35.
U toku jedne kalendarske godine radniku se može omogućiti odsustvo xx xxxx u trajanju od četiri radna xxxx xxxx zadovoljavanja njegovih kulturnih, vjerskih, sportskih i drugih ličnih potreba, od kojih su dva plaćena a dva neplaćena xxxx odsustva.
Član 36.
Radniku se odobrava neplaćeno odsustvo sa posla radi stručnog usavršavanja, prekvalifikacije i dokvalifikacije u skladu sa njegovim potrebama i odlukom direktora.
Član 37.
1. Radniku se može na njegov zahtjev odobriti odsustvovanje xx xxxx bez naknade plaće – neplaćeno odsustvo; pri čemu prava iz radnog odnosa miruju.
2. Neplaćeno odsustvo podrazumijeva sporazuman raskid radnog odnosa s opcionalnim povratkom na radno mjesto.
3. Ukoliko se radnik ne pojavi na poslu u vrijeme označeno sporazumom iz prethodnog stava ovog člana, smatra se da xx xxx otkaz ugovora o radu, čime poslodavac xxxxx pravo odjaviti ga sa obaveznog osiguranja (XXX, zdravstveno osiguranje) sa danom označenim u sporazumu.
4. Radnik se ne može samoinicijativno vratiti na posao prije momenta označenog u sporazumu iz stava 2. ovog. člana.
Član 38.
Odsustvo iz člana 33. do 37. ovog Pravilnika odobrava direktor Pozorišta.
11. Zaštita radnika
11.1 Zaštita radnika privremeno ili trajno spriječenih za rad
Član 39.
1. Radniku koji je pretrpio povredu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti, za vrijeme dok je privremeno nesposoban za rad, ne može se otkazati ugovor o radu zbog posljedica bolesti ili nastale promjene radne sposobnosti, osim ako je drugačije riješeno Zakonom o radu.
2. Pravo iz stava 1. ovog člana primjenjuje se na radnike koji su zaključili ugovor o radu na neodređeno i određeno vrijeme, a ovom xxxx xxxx kojom drugom odredbom ni jedan radnik nije zaštićen u pogledu eventualne disciplinske odgovornosti po pravilima i postupku koji definišu disciplinsku odgovornost radnika.
Član 40.
1. Radnik koji je bio privremeno spriječen za rad do šest mjeseci, a za kojeg nakon liječenja i oporavka nadležna zdravstvena ustanova ili ovlašteni ljekar utvrdi da je sposoban za rad, ima pravo da xx xxxxx na poslove na xxxxxx xx radio prije nastupanja privremene spriječenosti za rad.
2. Ukoliko ne postoji mogućnost da se radnik koji je bio privremeno spriječen za rad duže od šest mjeseci vrati na poslove na xxxxxx xx radio ili na druge odgovarajuće poslove, Pozorište ga može rasporediti na druge poslove prema njegovoj stručnoj spremi i radnim sposobnostima.
3. Ukoliko ne postoji mogućnost raspoređivanja iz stava 2. ovog člana, Pozorište može, nakon provedenih konsultacija sa vijećem zaposlenika, otkazati radniku ugovor o radu.
4. Radnik xx xxxxx, najkasnije u roku od tri xxxx od xxxx nastupanja spriječenosti za rad, pisanim putem obavijestiti poslodavca o privremenoj spriječenosti za rad.
5. Ako nadležna ustanova za medicinsko vještačenje zdravstvenog stanja ocijeni da kod radnika postoji promijenjena radna sposobnost (invalid II kategorije), Pozorište mu je dužno u pisanoj formi ponuditi novi ugovor o radu za obavljanje poslova za koje xx xxxxxx sposoban, ako takvi poslovi postoje, odnosno ako uz prekvalifikaciju i dokvalifikaciju postoji mogućnost rasporeda radnika ma druge poslove.
11.2. Zaštita prava iz radnog odnosa
Član 41.
1. Direktor Pozorišta u okviru svojih nadležnosti odlučuje o pravima i obavezama radnika
2. Na odluke direktora radnik ima pravo žalbe Upravnom odboru u roku od 8 (osam) xxxx od xxxx
prijema ili objave odluke na oglasnoj ploči.
3. Pozorište je dužno navedenu žalbu sa svim prilozima dostaviti članovima Upravnog odbora najkasnije u roku od tri xxxx od xxxx prijema; pri čemu će Upravi odbor odgovoriti na žalbu u daljem roku od 10 (deset) xxxx.
4. Upravni odbor svoju odluku po žalbi radnika može donijeti i nakon razmjene pisama (elektronski ili na drugi način), o čemu se sastavlja kraći zapisnik; ili na sjednici Upravnog odbora.
5. Ukoliko radnik nije zadovoljan odlukom Upravnog odbora donesenom po žalbi, ili ako na prigovor uopšte nije odgovoreno u propisanom roku, radnik može svoje pravo ostvarivati putem nadležnog suda.
Član 43.
Xxxxxx xx u postupku traženja zaštite svojih prava xxxxx u pisanoj formi definisati pravo koje je povrijeđeno, način na koji je izvršena povreda, te navesti organ ili radnika koji je izvršio povredu navedenog prava.
11.3. Zaštita žene i materinstva
Član 44.
1. Za vrijeme trudnoće, porođaja i njege djeteta radnica ima pravo na porođajno odsustvo od jedne
godine neprekidno.
2. Na osnovu nalaza ovaštenog liječnika radnica može da otpočne porođajno odsustvo 28 xxxx prije porođaja.
3. Ako radnica bez svoje krivice na osnovu nalaza ovlaštenog ljekara ne iskoristi porodiljsko odsustvo 28 xxxx prije porođaja, ima pravo da te dane iskoristi poslije porođaja.
4. Izuzetno, radnica na osnovu svog pismenog zahtjeva može koristiti i kraće porodiljsko odsustvo, ali ne kraće od 42 xxxx poslije porođaja.
Član 45.
Otac djeteta, odnosno usvojilac, može koristiti pravo iz člana 44. stav 1. i 3. ovog Pravilnika u slučaju smrti majke, ako xxxxx napusti dijete ili ako je iz opravdanih razloga spriječena da koristi ovo pravo.
Član 46.
Radnik sa djetetom koje nije napunilo jednu godinu života ima pravo da radi do jedne godine polovinu radnog vremena, a za blizance i svako sljedeće dijete ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do navršene dvije godine života djeteta.
Član 47.
Radnica koja rodi mrtvo dijete ili ako dijete xxxx prije isteka porodiljskog odsustva, ima pravo da produži porodiljsko odsustvo za onoliko vremena koliko je prema nalazu nadležnog ljekara potrebno da se oporavi od porođaja, a najmanje 45 xxxx od porođaja, odnosno smrti djeteta, za koje vrijeme joj pripadaju sva prava po osnovu porodiljskog odsustva.
Član 48.
1. Jedan od roditelja djeteta sa težim smetnjama u razvoju (teže hendikepirano dijete) ima pravo da radi polovinu radnog vremena u slučaju da se radi o samohranom roditelju ili su oba roditelja zaposlena, a dijete nije smješteno u stacioniranu ustanovu.
2. Roditelju koji koristi pravo iz stava 1. ovog člana ne može se narediti da radi noću, prekovremeno i ne može mu se promijeniti radno mjesto rada ukoliko nije dao svoju pisanu saglasnost.
3. Pozorište može tražiti od radnika dokaz da drugi roditelj ne koristi pravo iz stava 1. ovog člana.
Član 49.
1. Jedan od roditelja može da odsustvuje xx xxxx do 3. xxxxxx xxxxxx djeteta.
2. Za vrijeme odsustva xx xxxx prava i obaveze na radu i u vezi xx xxxxx miruju, odnosno xxxxxx xxxx ostvariti pravo na plaću, xxxx xxxxx prava iz radnog odnosa, a sa istim radnikom se sklapa sporazum o neplaćenom odsustvu.
11.4. Zaštita na radu
Član 50.
1. Pozorište je dužno u skladu sa Zakonom o zaštiti na radu i Zakonom o zaštiti od požara preduzimati sve radnje u cilju sprečavanja negativnih posljedica koje mogu ugroziti život i zdravlje radnika.
2. Pozorište je obavezno u skladu sa zakonima iz prethodnog stava, da xxxxxx opšte akte.
3. Pozorište ima obavezu svakom radniku osigurati sigurne uslove za rad, koji ni na xxxx xxxxx xxxx štetiti njegovom zdravlju i sigurnosti.
4. Sve dok se smetnje ne otklone radnik može, bez štetnih posledica po prava iz radnog odnosa odbiti
raditi:
a. na poslovima i pod uslovima koji mogu dovesti do povrede na radu,
b. u prostorijama sa niskim ili visokim temperaturama štetnim po zdravlje (nižim od 10 ili višim od 30 stepeni Celzijusa),
x. xxx neispravnim i nesigurnim sredstvima, te
d. rad sredstvima i uređajima za koje nisu stručno osposobljeni.
12. Xxxxxxx udruživanja
Član 51.
1. Radnici imaju pravo, po svom slobodnom izboru, organizovati sindikat, te se u njega učlaniti, u
skladu sa statutom ili pravilima tog sindikata.
2. Zakonito djelovanje Sindikata u Pozorištu, direktor ili drugi organ, ne može ograničiti niti
zabraniti.
3. Direktoru se zabranjuje miješanje u uspostavljanje, funkcionisanje ili upravljanje Sindikatom, kao i zagovaranje ili pružanje pomoći Sindikatu sa ciljem kontrolisanja istih.
Član 52.
1. Sindikat se formira na inicijativu najmanje 20% svih radnika u Pozorištu.
2. Mišljenja, prijedlozi, žalbe i svi nastali nesporazumi o pravima iz rada i po osnovu rada, rješavat će se direktnim pregovorima između direktora i Sindikata.
Član 53.
Ukoliko, zbog malobrojnosti zaposlenih (prema Zakonu o radu - minimalno 30) u Pozorištu nije
formiran Sindikat, radnici se mogu udružiti sa kolegama iz drugih Pozorišta i organizovati Sindikat.
13. Štrajk
Član 54.
1. Ukoliko Sindikat ocijeni da se ne ostvaruju prava radnika u skladu sa odredbama ovog
Pravilnika i drugih važećih akata, stupiće u pregovore sa nadležnim organom i zahtijevati da se preduzmu odgovarajuće mjere.
2. Ako zahtjevi Sindikata ne budu riješeni putem pregovora, isti će tražiti saglasnost od radnika da stupe u štrajk.
3. Štrajk organizuje i vodi Sindikat u skladu sa Zakonom o štrajku.
14. Raskid i prestanak ugovora o radu
Član 55.
1. Ugovor o radu prestaje na jedan od sljedećih načina:
a. smrću radnika;
b. sporazumom poslodavca i radnika;
c. kada radnik navrši 65 xxxxxx xxxxxx i 15 xxxxxx xxxxx osiguranja, ako se poslodavac i radnik drugačije ne dogovore;
d. kada radnik navrši 40 xxxxxx xxxxx osiguranja bez obzira na godine života, ako se poslodavac i radnik drugačije ne dogovore;
e. danom dostavljanja pravosnažnog rješenja o priznavanju prava na invalidsku penziju zbog gubitka radne sposobnosti;
x. xxxxxxx ugovora o radu;
g. istekom vremena na koje je zaključen ugovor o radu na određeno vrijeme;
h. ako radnik bude osuđen na izdržavanje kazne zatvora dužem od tri mjeseca, - danom
stupanja na izdržavanje kazne;
i. ako radniku bude izrečena mjera bezbjednosti, vaspitna ili zaštitna mjera u trajanju dužem
od tri mjeseca - početkom primjene te mjere,
j. pravosnažnom odlukom xxxx xxxx za posljedicu ima prestanak ugovora o radu,
Član 56.
1. Sporazumni prestanak ugovora o radu nastupa na osnovu pisanog akta - sporazuma između
poslodavca i radnika.
2. Zahtjev za sporazumni prestanak ugovora o radu podnosi radnik pisanim putem.
3. Sporazumni prestanak ugovora o xxxx xxxx da sadrži sljedeće elemente:
a. podatke o zaposleniku,
b. xxx prestanka ugovora o radu,
c. pravo na korištenje godišnjeg odmora (ukoliko nije ostvario ovo pravo),
d. obavezu radnika da ostane na radu određeno vrijeme (otkazni rok),
x. xxxxx podatke bitne za ostvarivanje prava i obaveza radnika.
Član 57.
1. Radniku prestaje ugovor o radu po sili zakona kada navrši 65 xxxxxx xxxxxx i 15 xxxxxx radnog staža osiguranja, odnosno navrši 40 xxxxxx radnog odnosa ako se s poslodavcem drugačije ne dogovori.
2. Svaki radnik ima obavezu xx xxxxxx zahtjev direktora, i o trošku poslodavca, najdalje za xxxxx xxxx od xxxx prijema zahtjeva dostaviti dokaz o dužini trajanja staža osiguranja od nadležnih organa (Zavod za Penzijsko-invalidsko osiguranje, Porezna uprava).
Član 58.
1. Radniku prestaje ugovor o radu po sili zakona kada zbog bolesti, povrede na radu ili profesionalnog oboljenja nastane potpuna nesposobnost za rad utvrđena xx xxxxxx stručnog nadležnog organa za ocjenu radne sposobnosti.
2. Ugovor o radu prestaje danom pravosnažnosti rješenja xxxxx xx utvrđen gubitak radne
sposobnosti.
Član 59.
Radniku, koji je osuđen na izdržavanje kazne zatvora duže od tri mjeseca, prestaje ugovor o radu danom stupanja na izdržavanje kazne.
Član 60.
Radniku kojem zbog izvršenja određenih krivičnih djela, prekršaja ili privrednih prestupa bude izrečena mjera bezbjednosti, vaspitne ili zaštitne mjere koje sprečavaju radnika da adekvatno obavlja radne zadatke, prestaje ugovor o radu početkom primjene te mjere.
15. Otkaz, otkazni rokovi i forma otkaza
Član 61.
Poslodavac može radniku otkazati ugovor o radu uz otkazni rok od 30 xxxx ako:
a. je otkaz opravdan iz ekonomskih, tehničkih ili organizacijskih razloga;
b. radnik nije u mogućnosti da izvršava svoje obaveze iz radnog odnosa.
Član 62.
1. Poslodavac može radniku otkazati ugovor o radu bez obaveze poštivanja otkaznog roka u slučaju da xx xxxxxx odgovoran za teži prijestup ili za težu povredu radnih obaveza iz ugovora o radu, a koji su takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od poslodavca da nastavi radni odnos.
2. Ukoliko se radi o blažim kršenjima radne obaveze, poslodavac će, prije otkazivanja ugovora o radu radnika pismeno upozoriti i ukazati mu na mogućnosti otkazivanja ugovora o radu.
Član 63.
Radnik može otkazati ugovor o radu bez davanja otkaznog roka u slučaju da je poslodavac odgovoran za prestup ili povredu iz ugovora o radu, a koji su takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od radnika da nastavi radni odnos.
Član 64.
1. Poslodavac daje otkaz ugovora o radu u pisanoj formi i uz obrazloženje.
2. Otkazi rok u otkazu koji daje poslodavac ne može biti kraći od 30 xxxx, osim ako je to drugačije određeno zakonom ili ovim Pravilnikom kroz postupak utvrđivanja disciplinske odgovornosti radnika.
3. Otkazni rok teče od xxxx uručenja otkaza radniku ili u slučaju odbijanja prijema istog, od xxxx objave otkaza na internoj oglasnoj ploči pozorišta.
4. Otkazni rok kojeg daje radnik ne može biti kraći od 7 xxxx, xxxx xxxx od 30 xxxx.
16. Xxxxx s ponudom novog izmijenjenog ugovora
Član 65.
Otkaz ugovora o radu, te ponuda novog izmijenjenog ugovora o xxxx xxxx se vršiti u sljedećim slučajevima:
a. kada dođe do promjene u sistematizaciji poslova u Pozorištu ili promjene kadrovske strukture Pozorišta;
b. kada se kroz period od najmanje godinu xxxx smanji obim poslova koje radnik obavlja do te mjere
da je bespredmetan angažman radnika na xxx radnom mjestu;
c. i u drugim slučajevima utvrđenim zakonom, ovim pravilnikom ili ugovorom o radu.
17. Naknada štete
Član 66.
1. Radnik koji na radu ili u vezi xx xxxxx namjerno ili zbog krajnje nepažnje prouzrokuje štetu poslodavcu, xxxxx xx štetu naknaditi.
2. Ako štetu prouzrokuje više radnika, svaki radnik odgovara za dio štete xxxx xx prouzrokovao.
3. Ako se za svakog radnika ne može utvrditi dio štete xxxx xx on prouzrokovao, smatra se da su svi
radnici podjednako odgovorni i štetu naknađuju u jednakim dijelovima.
4. Ako xx xxxx radnika prouzrokovalo štetu krivičnom djelom sa umišljajem, za štetu odgovaraju
solidarno.
Član 67.
1. Da bi se utvrdila odgovornost radnika za učinjenu štetu xxxxx xx xx ispunjeni sljedeći kumulativni
uslovi:
a. da xx xxxxx prouzrokovana xx xxxxxx radnika na radu ili u vezi xx xxxxx
b. da xx xxxxx prouzrokovana namjerno ili iz krajnje nepažnje
c. da postoji uzročna veza između radnje i posljedica i
d. da ne postoje razlozi za isključenje odgovornosti za naknadu štete.
2. U postupku utvrđivanja odgovornosti radnika za pričinjenu štetu, primjenjuju se odredbe Zakona
o obligacionim odnosima.
Član 68.
1. Naknada štete, ukoliko se ne može utvrditi u tačnom iznosu, može se izvršiti paušalno.
2. Naknada štete u paušalnom iznosu utvrđuje se:
a. ako se šteta ne može utvrditi u tačnom iznosu i
b. ako bi utvrđivanje njenog iznosa prouzrokovalo nesrazmjerne troškove.
3. Naknada štete vrši se obustavom isplate dijela plate, najviše u iznosu od 25% do konačne naplate cjelokupne štete.
Član 69.
Radnik koji je na radu ili u vezi xx xxxxx namjerno ili zbog krajnje nepažnje prouzrokovao štetu trećem licu, a štetu nadoknadilo Pozorište, isti xx xxxxx Pozorištu nadoknaditi isplaćenu visinu štete trećem licu.
18. Odgovornost radnika za disciplinske prekršaje
Član 70.
1. Disciplinski postupak u smislu ovog Pravilnika podrazumijeva poduzimanje niza aktivnosti xx xxxxxx direktora, kojima se utvrđuje postojanje kršenja odredaba ugovora o radu, Pravilnika o radu, Zakona o radu ili drugih općih ili pojedinačnih akata iz kojih proizilaze prava i obaveza radnika.
2. Aktivnosti iz prethodnog stava ovog člana obuhvataju, ne nužno ovim redoslijedom:
- razgovor sa radnikom o navodno učinjenom prekršaju,
- pozivanje radnika da se u pisanoj formi izjasni o prekršaju,
- usmeno ili pismeno izjašnjavanje drugih radnika ili xxxx xxxx nisu u radnom odnosu sa Pozorištem a koja mogu imati saznanja korisna za disciplinski postupak, te
- druge aktivnosti s ciljem nedvojbenog utvrđivanja postojanja ili nepostojanja disciplinske
odgovornosti.
3. Direktor može postupak obustaviti, prekinuti ili donijeti jednu od odluka iz ovog Pravilnika.
Član 71.
Radnici su odgovorni za disciplinske prekršaje koje naprave na radu, kao i za postupke koji imaju negativne posljedice na Pozorište učinjene izvan radnog vremena.
19. Lakše povrede obaveza iz radnog odnosa
Član 72.
1. Lakšim povredama obaveza iz radnog odnosa smatraju se takva ponašanja čije posljedice imaju manji negativan utjecaj na rad Pozorišta lutaka u Mostaru, a ogledaju se u nemarnom odnosu prema xxxx xxx što je:
a. neopravdano kašnjenje na posao do 10 minuta,
b. neopravdan odlazak ranije s posla do 10 minuta,
c. neopravdano kraće kašnjenje u izvršavanju odluka, sve u zavisnosti od prirode odluke i posljedicama koje kašnjenje proizvede,
d. ometanje rada galamom, bukom ili na druge načine,
e. neopravdano odsustvo s posla, pod uslovom da isto odsustvo ne rezultira teškim
posljedicama za proces rada,
f. svako drugo ponašanje koje u manjoj mjeri šteti radu Pozorišta.
2. Ponavljanje ovih ponašanja kroz period od najmanje pet xxxx tokom kalendarske godine, osnov je za otkaz ugovora o radu uz prethodnu obaveznu javnu opomenu radniku koja xxxx biti obrazložena.
20. Xxxxx povrede obaveza iz radnog odnosa
Član 73.
1. Xxxxx povrede obaveza iz radnog odnosa zbog kojih se daje otkaz ugovora o radu uz otkazni rok od 15 (petnaest) xxxx; opomena pred otkaz ugovora o radu ili suspenzija s posla do 30 (trideset) radnih xxxx xx:
a. odbijanje izvršavanja radnih naloga/zadataka usmeno ili u pisanom obliku izdatih od neposredno nadređenog ili direktora, ukoliko se takav zadatak može podvesti pod opis radnog mjesta (radne obaveze) iz ovog Pravilnika ili Ugovora o radu osobe kojoj je nalog/naredba upućena;
b. ometanje rada na probama ili predstavama koje za posljedicu ima prekid predstave/probe na
kraće ili duže vrijeme;
c. nezakonito raspolaganje sredstvima;
d. povreda propisa o zaštiti na radu i zaštiti od požara, xxxx xx takve prirode da ugrožava sigurnost
imovine i drugih lica;
e. zloupotreba položaja, prekoračenje datih ovlaštenja i davanje netačnih podataka o radu
Pozorišta nadležnim organima s ciljem nanošenja materijalne ili nemateijalne štete Pozorištu;
f. neopravdanog izostanka s posla jedan ili xxxx xxxx; ukoliko isto izostajanje rezultira teškim narušavanjem xxxxxxx xxxx sa konkretnim i mjerljivim posljedicama,
g. falsifikovanje dokumentacije Pozorišta;
h. izazivanje nereda, tuče i upotreba alkohola ili nepropisanih lijekova za vrijeme rada, ili
neposredno prije rada;
i. ukoliko radnik u svojim javnim nastupima (izjave za medije, društvene mreže i sl.) iznosi
neistinite informacije koje se tiču finanisranja i organizacije rada,
j. krađa ili maliciozno oštećenje imovine pozorišta u paušalno procijenjenoj vrijednosti većoj od
100,00 KM (stotinu konvertibilnih maraka);
k. nasilničko ponašanja, uključujući seksističko, rasističko i drugo opresivno ponašanje;
l. svako drugo ponašanje kojim se na grub način krši radna disciplina.
m. netačno evidentiranje radnih rezultata s namjerom da sebi ili drugome pribavi materijalnu
korist,
n. pronevjera ili krađa imovine i sredstava Pozorišta,
o. često ponavljanje lakših povreda,
p. odbijanje glumačke uloge,
q. odbijanje dostavljanja traženih podataka za personalni dosije, uključujći a ne ograničavajući se na: ljekarsko uvjerenje o zdravstvenoj sposobnosti, podatke o stručnoj spremi, dužinu trajanja osiguranja ili dužini trajanja ukupnog radnog odnosa; pod uslovom da je poslodavac snosio troškove izdavanja istih;
x. xxxxx radnje kojima se na očigledan i grub način narušava rad i ugled Pozorišta ili prava drugih
radnika.
21. Vrste disciplinskih mjera
Član 74.
1. Za lakše povrede radnih obaveza, poslodavac može izreći pismenu opomenu, koja se dostavlja
samo radniku ili u slučaju odbijanja prijema iste, izlaže na internu oglasnu ploču.
2. Za xxxxx povrede obaveza iz radnog odnosa, poslodavac može, alternativno, izreći sljedeće mjere:
a. opomenu pred otkaz ugovora o radu - izriče se u pisanom obliku i dostavlja se radniku xx xxxx se odnosi, te na oglasnu ploču Pozorišta.
b. suspenziju s posla do 30 (trideset) radnih xxxx, pri čemu se istima plaća obračunava tako što se redovno obračunata bruto plaća za taj mjesec podijeli na xxxx xxxx u mjesecu, pa dobiveni iznos čini jednu bruto dnevnicu za taj mjesec. Ovako dobivena dnevnica se oduzima od plate onoliko puta koliko radnik ima dana suspenzije s posla.
c. otkaz ugovora o radu - izriče se u pisanom obliku i dostavlja se radniku xx xxxx se odnosi, te
postavlja na oglasnu ploču Pozorišta.
22. Postupak i izricanje disciplinskih mjera
Član 75.
1. Postupak izricanja disciplinskih mjera provodi direktor, samoinicijativno ili po prijedlogu drugog
radnika zbog saznanja o učinjenoj povredi obaveza iz radnog odnosa.
2. Samo prije donošenja odluke iz člana 71. stav 2. alinea druga i treća („b“ i „c“) ovog Pravilnika, direktor xx xxxxx pismeno pozvati radnika da se izjasni o navodima koji mu se stavljaju na teret.
3. Radniku koji odbija preuzeti poziv na očitovanje o učinjenom prekršaju, ili bilo koji drugi akt iz ovog Pravilnika, isti se može dostaviti objavom na oglasnoj ploči Pozorišta uz sastavljanje službene zabilješke.
4. Akt dostavljen radniku na način iz prethodnog stava ovog član, smatra se dostavljenim istekom
roka od 3 xxxxx xxxx od xxxx objave na oglasnoj ploči Pozorišta.
POGLAVLJE II – Odredbe o plaćama i drugim naknadama
23. Opšte odredbe o plaćama i drugim naknadama
Član 76.
1. Za obavljeni posao, radniku pripada plaća u skladu sa Zakonom o radu, Kolektivnim ugovorom, ovim Pravilnikom i Ugovorom o radu.
2. Plaće radnika su sva novčana primanja koja radnik ostvari po osnovu radnog odnosa za puno radno vrijeme, normalne uslove i rezultate rada.
3. Plaća radnika ne može biti manja od plate utvrđene Kolektivnim ugovorom, ovim Pravilnikom i
U1govorom o radu.
4. U slučaju razlika u iznosima određenim aktima iz prethodnog stava, primjenjuje se odredba najpovoljnija za radnika.
Član 77.
Poslodavac xx xxxxx radniku jedanput mjesečno obezbijediti obračun i isplatu plate i to najkasnije do 30- og u mjesecu za prethodni mjesec.
Član 78.
1. Radniku se bez njegove saglasnosti ne može obustaviti isplata plaće ili izvršiti njeno umanjenje, izuzev u slučajevima određenim zakonom ili ovim Pravilnikom.
2. Radniku se plaća može umanjiti za ispunjenje zakonskog izdržavanja do jedne polovine plaće, a za ostala novčana potraživanja najviše do 1/3 plaće.
3. Radniku se plaća može obustaviti ili umanjiti na osnovu administrativne zabrane ili akta
ekvivalentnog administratvinoj zabrani; ili na osnovu odluke kojom je utvrđena odgovornost
radnika za materijalnu štetu.
Član 79.
1. Radniku koji pored poslova svog radnog mjesta odlukom poslodavca obavlja i druge poslove (poslove koji nisu popunjeni u skladu sa ovim Pravilnikom), direktor svojom odlukom može dodijeliti najviše do 50% neto plate tog radnog mjesta.
Član 80.
1. Poreze i obavezne doprinose na plaće radnika uplaćuje Pozorište.
2. Plaće se isplaćuju u neto iznosu po odbitku poreza i doprinosa kao i zakonskih obustava (krediti,
alimentacije).
Član 81.
1. Sve vrste isplata po osnovi plaća i naknada vrše se na osnovu ovog Pravilnika i ugovora o radu.
2. Podaci o plaćama su javni, a podaci o pojedinačnim isplatama su tajni.
3. Odavanje xxxxx iz prethodnog stave čini povredu radne obaveze.
4. Prilikom isplate plate, Pozorište je dužno radniku uručiti pismeni obračun plate.
5. Ako Pozorište na xxx dospjelosti ne isplati platu ili naknadu plate, ili je ne isplati u cjelosti, dužno je do kraja mjeseca u kojem je dospjela isplata plaće/naknade plate radniku uručiti obračun iznosa koji je bio xxxxx isplatiti.
Član 82.
1. Pripravniku za vrijeme trajanja pripravničkog staža pripada plaća u visini od 70% od osnovne plate koju bi ostvario na radnom mjestu za koje se osposobljava.
2. Izuzetno, odlukom direktora može biti isplaćen i veći iznos ukoliko pripravnik ostvari naročito uspješne rezultate na određenom radnom mjestu.
24. Sadržaj plaća
Osnovna plaća
Član 83.
1. Plaća radnika sastoji se od:
a. osnovne plaće, koja se sastoji od osnovice za isplatu i koeficijenta složenosti poslova;
b. dijela plaće za radni učinak;
c. dodatka na plaću na osnovu otežanih uslova rada, prekovremenog rada, noćnog xxxx, xxxx na xxxx sedmičnog odmora, praznika ili drugog zakonom određenog neradnog xxxx;
x. xxxxxxx za minuli rad od 0,6 % za svaku navršenu godinu staža kod poslodavca.
2. Plaću radnika čine zbirno stavke pod a., b., c. i d., stava 1. ovog člana.
3. Osnovna plaća radnika dobije se množenjem neto osnovice i isplatnog koeficijenta definisanog za svako radno mjesto.
4. Osnovica se utvrđuje posebnom Odlukom Upravnog odbora, a koeficijenti se utvrđuju Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji Pozorišta.
25. Evidencija prisustva na radu
Član 84.
1. Evidenciju prisustva i radnog učinka radnika vode rukovodioci službi ili drugi radnici u skladu s odlukom direktora, a ista obavezno sadrži:
a. naslov sa navedenim mjesecom i godinom za koju se evidencija vodi,
b. potpis rukovodioca koji xx xxxxx evidenciju,
x. xxxxxx direktora koji odobrava evidenciju,
d. ukupan xxxx xxxx u mjesecu,
e. broj radnih xxxx u mjesecu,
f. broj prisutnih xxxx na poslu za svakog radnika,
g. broj opravdano i neopravdano odsutnih xxxx za svakog radnika,
h. po potrebi na napomenu i druge podatke važne za evidenciju prisustva i radnog učinka radnika.
2. Evidencija iz prethodnog stava dostavlja se direktoru i računovodstvu, i osnov je za ostvarivanje
prava iz radnog odnosa.
3. Radnicima koji budu na bolovanju do 42 xxxx, bolovanje je plaćeno sa 100% iznosom, preko 42 xxxx sa 80% iznosom, osim ako ovim Pravilnikom, zakonom ili drugim općim aktom nadležnog tijela nije drugačije određeno.
4. Radnicima koji u toku obračunskog perioda budu neopravdano odsutni s posla, plata se obračunava tako što se redovno obračunata bruto plata za taj mjesec podijeli na xxxx xxxx u mjesecu, pa dobiveni iznos čini jednu bruto dnevnicu za taj mjesec. Ovako dobivena dnevnica se oduzima od bruto plate onoliko puta koliko radnik ima neopravdanih xxxx izostanka s posla.
Član 85.
1. Osnovna plaća uvećat će se za:
a) prekovremeni rad najmanje 30% od bruto satnice,
b) noćni rad najmanje 30% od bruto satnice,
c) rad na xxx sedmičnog odmora najmanje 20% od bruto satnice,
d) rad na xxx državnog ili vjerskog praznika proglašenog neradnim danom, najmanje 50% od bruto
satnice.
1. Dodaci se međusobno ne isključuju.
2. Prekovremeni rad podrazumijeva da xx xxxxxx radio više od stotinušezdeset sati mjesečno.
25. Naknade za ishranu, prevoz i službena putovanja
25.1. Naknada za ishranu
Član 86.
1. Ukoliko poslodavac nije organizovao ishranu radnika na poslu, radnik ima pravo na novčanu naknadu za ishranu (topli obrok) u iznosu od najmanje 0,5% od prosječne plate isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine prema zadnjim objavljenim statističkim podacima, za svaki xxx proveden na poslu prema evidenciji iz člana 85. ovog Pravilnika.
2. Tačan iznos naknade, na prijedlog direktora posebnom odlukom određuje Upravni odbor u
skladu sa raspoloživim sredstvima.
3. Naknada za ishranu se isplaćuje mjesečno, najkasnije do desetog u mjesecu, za prethodni mjesec.
25.2. Naknada za prevoz na posao/sa posla
Član 87.
1. Radnik koji ima prijavljeno mjesto boravka/prebivališta udaljeno najmanje 4 km (četiri kilometra)
i najviše 20 km (dvadeset kilometara) od mjesta rada (zgrade Pozorišta), ima pravo naknade troškova za put na posao i s posla.
2. Naknada iz prethodnog xxxxx xx obračunava isključivo na temelju naknade za plaćenu mjesečnu kartu za javni prijevoz, a ako to nije moguće zbog nepostojanja adekvatne linije prijevoza,
isplaćuje se naknada za korištenje vlastitog automobila ili drugog prijevoznog sredstva u visini mjesečne karte najbliže zone prijevoza.
3. Naknada za prevoz se isplaćuje mjesečno uz plaću za prethodni mjesec.
4. Radnik xx xxxxx, po zahtjevu poslodavca dostaviti dokaz o mjestu prebivališta / boravka, a u svrhu obračuna naknade za prevoz.
25.3. Naknada za službeno putovanje
Član 88.
1. Radnik ima pravo na naknadu troškova koji nastaju upućivanjem na službeno putovanje.
2. Na naknadu za službeno putovanje imaju pravo i xxxx xxxx nisu u radnom odnosu, ako su prethodno
uspostavila ugovorni odnos sa Pozorištem i ako su upućena na službeno putovanje.
3. Visina dnevnice za službeno putovanje u zemlji i inozemstvu utvrđuje se u visini koju utvrdi Vlada
FBiH svojom odlukom za tekuću godinu.
4. Pripadajuća dnevnica za službeno putovanje umanjuje se za 30% ako su obezbjeđeni troškovi
ishrane.
Član 89.
1. Pod službenim putovanjem iz člana 89. ovog Pravilnika podrazumijeva se putovanje van mjesta redovnog zaposlenja radnika i lica po ugovoru, u zemlji i inostranstvu radi obavljanja određenog službenog posla za Pozorište a koje radniku upućenom na to putovanje prouzrokuje posebne
troškove.
2. Nalog za službeno putovanje izdaje direktor Pozorišta.
Član 90.
1. Izdaci za naknadu troškova službenog putovanja obuhvataju troškove za:
x. xxxxxxx
b. smještaj i
c. naknadu troškova prevoza.
2. Naknada troškova za ishranu priznaje se radniku u visini dnevnice, a troškovi smještaja i prevoza u visini računa za troškove na način propisan ovim Pravilnikom.
Član 91.
Pod dnevnicom u smislu ovog Pravilnika podrazumijeva se naknada troškova za ishranu na službenom
putovanju, definisana stavom 3. član 89. ovog Pravilnika.
Član 92.
Radnik ima pravo na dnevnicu za službeno putovanje, i to:
a) jednu dnevnicu za svaka 24 sata ako putovanje traje xxxx xxxx,
b) jednu dnevnicu ako putovanje traje najmanje 12 sati a najviše 24 sata, i
c) pola dnevnice ako putovanje traje najmanje 8 sati i najviše 12 sati.
25.3.1. Obračun, isplata i pravdanje putnih troškova
Član 93.
1. Dnevnice po službenom putovanju u zemlji obračunavaju se od polaska prevoznog sredstva do
sata povratka prevoznog sredstva kojim putuje.
2. U slučaju korištenja vlastitog automobila vrijeme polaska i povratka računa se od vremena naznačenog u nalogu i izvještaju o službenom putovanju.
3. Dnevnice određene za stranu državu u koju se službeno putuje, obračunavaju se od sata prelaska granice BiH, a dnevnice određene za stranu državu iz koje se dolazi do sata prelaska granice BiH.
4. Ako se za službeno putovanje upotrebljava xxxx, dnevnica se obračunava od sata polaska xxxxx do sata povratka xxxxx u pristanište BiH.
5. Ako se službeno putuje u više zemalja, u odlasku se obračunava dnevnica utvđena za stranu državu u kojoj počinje službeno putovanje, a u povratku dnevnica utvrđena za stranu držvu u kojoj je službeno putovanje završeno.
6. Za svako zadržavanje, odnosno proputovanje kroz stranu državu koje traje duže od 12 sati, obračunava se dnevnica za tu stranu državu.
Član 94.
1. Izdaci za prevoz učinjeni na službenom putovanju, priznaju se u visini cijene iz putničke tarife za prevoz sredstava one vrste i razreda koji se mogu upotrijebiti za službeno putovanje prema putnom nalogu.
2. Obračun troškova vrši se na osnovu priloženih karata, a izuzetno, kada se karte izgube, po
važećoj tarifi, bez prilaganja karata, uz pismeno obrazloženje.
3. Izdaci prevoza u lokalnom saobraćaju, priznaju se samo na osnovu priloženih karata.
4. Izdaci za taksi usluge priznaju se na osnovu računa.
Član 95.
1. Radniku kome se odobri na službenom putovanju korištenje putničkog automobila u ličnoj svojini, priznaje se naknada u visini 15 % iznosa prodajne cijene jednog litra goriva za svaki pređeni kilometar.
2. Izvještaj o pređenim kilometrima podnosi se uz putni nalog, kao i potreban obračun sa potpisom podnosioca obračuna.
3. Putni nalozi ispravni su, i kao takvi osnov za naplatu učinjenih izdataka, samo ako su uredno
popunjeni i pravdani.
Član 96.
1. Pod ostalim izdacima koji mogu nastati u vezi službenog putovanja podrazumijevaju se izdaci kao
što su:
a) vakcinisanje i ljekarski pregledi,
b) takse i telefonski troškovi,
c) izdaci za prevoz i prenos pošte,
d) drugi prateći izdaci na službenom putovanju.
2. Izdaci iz prethodnog stava priznaju se i obračunavaju na osnovu računa i drugih dokumenata.
Član 97.
1. Radnik upućen na službeno putovanje ima pravo, da prije polaska na službeni put, naplati od Pozorišta akontaciju u visini predračunskih-procijenjenih troškova za hranu, smještaj, prevoz i ostale troškove koji će nastati na službenom putovanju.
2. Akontacija se odobrava putnim nalogom.
Član 98.
1. Izdaci za službeno putovanje priznaju se na osnovu obračuna troškova koji se u roku od pet xxxx, po završetku putovanja, podnose u skladu sa odredbama ovog Pravilnika, uz pismeni izvještaj o
izvršenom službenom putovanju, ovjeren xx xxxxxx naredbodavca za službeno putovanje i ustanove u xxxx xx upućen na službeno putovanje.
2. Uz obračun iz prethodnog xxxxx, xxxx xx xxxxx na putnom nalogu, prilažu se dokumenti kao dokaz o plaćenim računima za:
a) smještaj (račun)
b) prevoz (razne karte, rezervacije, račun kola za spavanje, kabine na brodu,
c) kilometraža za vlastiti automobil itd.)
3. Za isplatu troškova putovanja nastalih u inostranstvu, prilaže se i kursna lista nacionalne valute, a ako se ne priloži, primjenjuje se zvanični kurs Centralne banke za taj period.
25.4. Reprezentacija
Član 99.
1. Iz sredstava ukupnih xxxxxxx mogu se izdvojiti sredstva za reprezentaciju.
2. Reprezentacija je izdatak koji se javlja u toku redovnog poslovanja Pozorišta, sa ciljem ostvarenja
i održavanja poslovnih odnosa, obilježavanja godišnjica i drugih značajnih događaja.
Član 100.
1. Sredstva za reprezentaciju su sredstva za troškove: jela, pića i osvježenja koja se služe tokom radnih sastanaka, i drugi izdataci koji su u skladu sa ovom Pravilnikom i drugom legislativom koja definiše ovu oblast.
2. Visina sredstava utvrđuje se Finansijskim planom Pozorišta, i ne može biti veća od 3% od ukupno planiranog xxxxxxx Pozorišta.
3. O korištenju sredstava reprezentacije odlučuje direktor.
4. Utrošena sredstva reprezentacije se pravdaju mjesečno, najkasnije do petog u mjesecu za
prethodni mjesec.
26. Druge naknade
26.1. Pravo na regres za godišnji odmor
Član 101.
1. Radniku pripada pravo na regres za godišnji odmor u visini od najmanje 50% prosječne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine, pod uslovom da xx Xxxxx stanja Pozorišta lutaka u
Mostaru pozitivan i da obračun/isplata regresa ne bi xxxxxx xx negativnom poslovanju Pozorišta.
2. Odluku o isplati regresa za svaku godinu, donosi direktor najkasnije do 30. xxxx tekuće godine.
3. Odluka treba da sadrži visinu regresa i vrijeme isplate regresa.
26.2. Pravo na otpremninu u slučaju penzionisanja
Član 102.
Radnik kome prestane radni odnos zbog odlaska u penziju ima pravo na otpremninu u visini trostrukog
iznosa svoje plaće xxxx xx imao u mjesecu u kojem je ostvario pravo na penziju ili u visini tri prosječne
plaće isplaćene u Federaciji BiH prema posljednjem objavljenom statističkom podatku ako je to za njega
povoljnije.
26.3. Pravo na otpremninu u slučaju raskida radnog odnosa
Član 103.
Radniku kojem Xxxxxxxxx otkazuje ugovor o xxxx xxxxx najmanje dvije godine neprekidnog rada u
Pozorištu, bez obzira na vrstu ugovora o radu, ima pravo na otpremninu u iznosu 1/3 prosječne mjesečne plaće isplaćene radniku u posljednja tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu
godinu rada u Pozorištu; osim ako se ugovor otkazuje zbog kršenja obaveze iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza iz ugovora o radu xx xxxxxx zaposlenika.
27. Nagrade i dodaci na plaću
27.1. Nagrade za izuzetno uspješno obavljanje poslova
Član 104.
1. U zavisnosti od rezultata xxxx xxxx su mjerljivi i dokazivi, direktor može donijeti odluku o dodatku na plaću radniku, ali najviše u iznosu do 50 % od osnovne plaće radnika isplaćene u mjesecu koji prethodi nagrađivanju.
2. Plaća radnika se povećava u slučaju posebnih rezultata i zalaganja na radu, koji za rezultat imaju unapređenje xxxxxxx xxxx i/ili uštede na radu.
3. Rukovodioci sektora mogu dati prijedlog direktoru o uvećanju plaće određenim radnicima.
27.2. Jubilarne nagrade
Član 105.
1. Radniku se može isplatiti jubilarna nagrada za neprekidan rad u Pozorištu, za:
a) 10 xxxxxx - 0,50 prosječne mjesečne plaće,
b) 15 xxxxxx - 1 prosječna mjesečna plaća
c) 20 xxxxxx - 1,25 prosječne mjesečne plaće
d) 25 xxxxxx - 1,5 prosječne mjesečne plaće
e) 30 xxxxxx - 1,75 prosječne mjesečne plaće i
f) 35 xxxxxx - 2 prosječne mjesečne plaće.
2. Osnovica za utvrđivanje visine jubilarne nagrade je prosječna plaća radnika ostvarena u
prethodna tri mjeseca.
Član 106.
Pozorište može povodom državnih ili drugih praznika, ili na osnovu dobrih finansijskih i drugih rezultata, ušteda ili racionalizacija, nagraditi radnike nagradom u fiksnom iznosu kojeg odredi direktor svojom odlukom, a koji ne može biti veći od 15 % xx xxxx plate radnika obračunate za mjesec u kojem se nagrađuje.
27.3. Novčana pomoć u slučaju smrti ili xxxxx bolesti radnika
Član 107.
1. U slučaju smrti radnika uslijed nesreće na poslu ili teškog profesionalnog oboljenja, njegovoj porodici/njemu se isplaćuje novčana naknada u visini 3 (tri) prosječne neto plaće isplaćene u FBiH prema posljednjim objavljenim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
2. U slučaju smrti radnika ili xxxxx invalidnosti koja nije posljedica nesreće na poslu, isplaćuje se
naknada najmanje dvije plate iz prethodnog stava.
3. Članom uže porodice smatraju se osobe iz člana 34. stav 2. ovog Pravilnika.
Član 108.
1. Izuzetno od odredbi prethodnog člana, u slučaju oboljenja radnika koje iziskuje povećane troškove liječenja, medicinske operativne zahvate, fizikalnu terapiju, rehabilitaciju, nabavku lijekova van esencijalne liste, medicinskih pomagala i slično, xx xxxxx troškove xxxx ukupan iznos premašuje iznos prosječne plaće u Federaciji BiH, direktor može radniku isplatiti jednokratna novčana pomoć u visini najviše tri prosječne neto plaće isplaćene u Federaciji BiH prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog xxxxxx za statistiku.
2. Uz zahtjev za isplatu novčane pomoći u slučajevima iz stava 1. ovog člana, obavezno se prilažu liječnički nalazi s utvrđenom dijagnozom izdani od mjerodavne zdravstvene ustanove, dokazi o predstojećem ili obavljenom medicinskom operativnom zahvatu i hospitalizaciji, te
račun/predračun o troškovima nabavke lijekova, ortopedskih i drugih pomagala; osim ukoliko su ovakvi dokazi iz općepoznatih razloga suvišni.
27.4. Novčana pomoć u slučaju xxxxx bolesti ili smrti člana porodice radnika
Član 109.
1. U slučaju teškog invaliditeta/xxxxx bolesti člana uže porodice radnika, ili smrti člana uže porodice radnika, istom će se isplatiti jednokratna novčana pomoć u visini jedne prosječne neto plaće isplaćene u FBiH prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog xxxxxx za statistiku.
2. Pod teškom bolešću u smislu stava 1. ovog člana smatra se akutna tuberkuloza, maligna oboljenja, endemska nefropatija, stanje poslije hirurškog zahvata srca, sva degenerativna oboljenja centralnog nervnog sistema, infarkt (srčani ili moždani), oboljenja mišićnog sistema i paraliza, kao i svaka druga bolest koja nedvojbeno i u teškoj mjeri otežava život osobe, usljed čega ista ima potrebu za tuđom njegom.
3. Bolest se dokazuje na osnovu dijagnoze izdane xx xxxxxx ovlaštene osobe, odnosno zdravstvene
ustanove.
Član 110.
1. Pomoć iz člana 109. se isplaćuje nakon upućenog zahtjeva lica koje ima pravo na pomoć, i uz
dostavu dokaza (liječničkih nalaza).
2. Rok za isplatu pomoći na osnovu opravdanog zahtjeva je 3 xxxx od xxxx prijema zahtjeva.
27.5. Naknade za obuke i obrazovanje
Član 111.
1. Radnik ima pravo na nadoknadu ili plaćanje troškova obrazovanja ili obuke, xxxx xx neposredno vezana za potrebe Pozorišta.
2. Direktor upućuje radnike na obrazovanje i obuke, ukoliko je to neophodno radi unapređenja xxxxxxx xxxx i ova odluka osnov je za isplatu naknade troškova obrazovanja i obuke.
3. Radnik može dati inicijativu za obuku/obrazovanje.
4. Svaka odluka o isplati naknade xxxx sadržavati iznos naknade i rok isplate.
28. Dužnosti i odgovornost radnika
Član 112.
1. Radnici su odgovorni za svoj rad, odnosno, za radnje koje preduzimaju, kao i za radnje koje su bili
dužni, a propustili su ih da preuzmu.
2. Za povrede radnih obaveza, radnici odgovaraju disciplinski, na način i prema postupku
utvrđenom ugovorom o radu, ovim Pravilnikom i drugim važećim aktima.
29. Završne odredbe
Član 113.
1. Radnici Pozorišta Mostar koji na xxx stupanja na snagu ovog Pravilnika imaju zaključene ugovore o radu, zadržavaju svoja radna mjesta, a samo uz vlastiti pristanak mogu biti premješteni xx
xxxxx radna mjesta u skladu sa stručnom spremom i vlastitim znanjima.
2. Ovaj Pravilnik stupa na snagu 01.09.2020. godine, a isti se objavljuje na internoj oglasnoj ploči.
Član 114.
Stupanjem na snagu ovog Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o radu Pozorišta lutaka Mostar broj 01-45/01 od 26.04.2001. godine kao i drugi akti u dijelu u kojem su u suprotnosti sa ovim Pravilnikom.
Broj: 02-39/20 Mostar, 15.10.2020.
Xxxxx Xxxxxx
predsjednica Upravnog odbora