Contract
4. OPĆI I POSEBNI UVJETI UGOVARANJA I IZVOĐENJA
OPĆI UVJETI
Ovi opći uvjeti ugovaranja i izvođenja primjenjuju se uz važeći ugovor sklopljen između Investitora i izvoditelja i sastavni su dio ugovornih troškovnika po strukama te obavezni za izvoditelja u primjeni.
Izvoditelj će s dužnom pažnjom i opreznošću projektirati (u onoj mjeri u kojoj je to predviđeno Ugovorom), izvesti i završiti radove po xxx zahtjevima, odobrenim nacrtima, projektima, detaljima, važećim zakonima, propisima, uredbama i pravilnicima o tehničkim uvjetima i mjerama, te zahtjevima propisanim važećim zakonima i građevinskim normama a upotrebljeni materijal, elementi, uređaji i oprema, koje izvođač dobavlja i ugrađuje, xxxx odgovarati važećim standardima u Republici Hrvatskoj i drugim propisanim standardima, što izvoditelj dokazuje odgovarajućim atestom, potvrdom o sukladnosti i sl. a sukladno Zakonu o građevnim proizvodima NN 76/13, 030/14, Zakonu o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanje sukladnosti NN 80/13, 014/14, Pravilniku o ocjenjivanju sukladnosti, ispravama o sukladnosti i označavanju građevnih proizvoda NN 103/08, 147/09, 87/10, 129/11, Pravilniku o tehničkim dopuštenjima za građevne proizvode NN 103/08, Tehničkim xxxxxx o građevnim proizvodima NN 33/10, 87/10, 146/10, 81/11, 130/12, 81/13, Zakonu o gradnji 153/13.
Izvoditelj i Investitor primjenjuju uvjete kojima su uređeni međusobni odnosi u poslovima izvođenja svih potrebnih radova na građevini prema Posebnim uzancama o građenju (Sl. list 18/27) ili prema uvjetima eksplicitno navedenim u Ugovoru.
Izvoditelj će otkloniti sve nedostatke koje ustanovi Investitor, a prema opsegu radova predviđenih ugovorom i ovim uvjetima.
Izvoditelj preuzima punu odgovornost za točnost, stabilnost i sigurnost svih operacija i načina gradnje. Ovo pod uvjetom da izvoditelj neće biti odgovoran za nacrte ili specifikaciju trajnih ili privremenih radova koje nije primio, a nije bio u obvezi da ih xxx izradi u skladu s ovim uvjetima i ugovorom.
Jednakovrijedne ili bolje karakterisitke ponuđenih proizvoda ocjenjuje projektant zajedno sa predstavnicima Investitora temeljem certifikata, potvrde o sukladnosti i drugih potrebnih dokaza koje ponuđač xxxx predočiti temeljem traženja Investitora. Dokazi moraju biti predočeni u standardu ili normi koji je tražen raspisom a radi istovrsne usporedbe.
Prije dostave ponude i početka radova, izvoditelj treba provjeriti na radilištu sve uvjete potrebne za rad te pregledati i detaljno proučiti sve podatke koje mu je Investitor stavio na raspolaganje i definirati s investitorom eventualne nedoumice oko vrste radova i to o hidrološkim i podzemnim uvjetima, projektnu dokumentaciju, prema kojoj će izvoditi radove, te ju obavezno proučiti sukladno "Posebnim uzancama o građenju". Provjeriti sve izmjere vezane na raspoloživu projektnu dokumentaciju. Naročitu pažnju treba posvetiti usaglašenosti građevinskih i instalaterskih nacrta. O svim eventualnim primjedbama u odnosu na potpunost i tehničku ispravnost tehničke dokumentacije, xxxxx xx izvoditelj pravovremeno u pisanom obliku izvjestiti Investitora prije početka radova i zatražiti potrebna objašnjenja i rješenja, jer u protivnom, troškovi koji bi uslijed toga nastupili, idu na teret Izvoditelja.
Smatra se da je izvoditelj pregledao i ispitao radilište i njegovu okolinu kao i podatke u vezi s njim te da se zadovoljio (u onoj mjeri u kojoj je to provedivo, uzimajući u obzir trošak i vrijeme) prije podnošenja svoje Ponude u pogledu:
a) oblika i prirode radilišta, uključujući uvjete ispod površine;
b) hidroloških i klimatskih uvjeta;
c) količine i prirode posla i materijala potrebnih za izvođenje i završetak radova te otklanjanje nedostataka;
d) načina pistupa radilištu i prostora koji bi mu mogao biti potreban, smatrat će se da je dobio sve potrebne informacije, pod uvjetom kako xx xxxx navedeno, u pogledu rizika,
nepredviđenih izdataka i svih drugih okolnosti koje mogu imati utjecaja ili djelovati na njegovu ponudu ili izvođenje.
Investitor će imenovati Nadzornog inženjera čije su ovlasti u skladu sa Zakonom o gradnji NN 153/13. Njegovo je pravo i narediti obustavu daljnjeg izvođenja radova ili tražiti rušenje pojedinih dijelova građevine ako se radovi ne izvode u skladu sa odobrenom dokumentacijom, tehničkim propisima ili standardima. Obustavu radova upisuje u građevinski dnevnik.
Izvoditelj xx xxxxx urediti gradilište najmanje u skladu s uvjetima propisanim Zakonom o gradnji te u skladu sa ostalim važećim propisima i pravilnicima.
Izvoditelj xx xxxxx imati na gradilištu dokumentaciju u skladu s Zakonom o prostornom uređenju i gradnji te u skladu sa ostalim važećim propisima i pravilnicima.
Izvoditelj xx xxxxx prije početka izvođenja radova urediti gradilište i osigurati da se radovi obavljaju u skladu s pravilima zaštite na radu, a na temelju plana o uređenju radilišta i sukladno Pravilniku o sadržaju Plana uređenja privremenog i zajedničkog radilišta.
Plan uređenja privremenog i zajedničkog radilišta izvoditelj xx xxxxx izraditi, dobiti na njega suglasnost Investitora i posjedovati ga na radilištu, te jedan primjerak predati investitoru. Pod uređenjem radilišta podrazumjeva se izvođenje fizičkih radnji kojima se osigurava zaštita radnika, prolaznika, prometa, izvedenih radova, građevine i okoline te određivanje svojih radnika za kontrolu i čuvanje, te ugovor sa Osiguravajućim zavodom za osiguranje osoba i imovine. Uređenje radilišta Izvoditelj xx xxxxx izvesti u skladu s potrebama izvođenja u zadanom roku a prema terminskom planu radova. Troškove uređenja radilišta Izvoditelj treba ukalkulirati u cijenu izvođenja radova.
Izvoditelj radova u potpunosti i bez otklona prihvaća ogranićenja, organizacije izvođenja radova, u skladu sa zahtjevima i mogućnostima investitora.
Prema posebnom zahtjevu Investitora izvoditelj xx xxxxx osigurati uz kancelarijske prostorije uprave gradilišta i prostorije za rad nadzornih inženjera, sa namještajem, te redovnim čišćenjem, zagrijavanjem i upotrebom telefona, e-mail veze i fax uređaja, u potrebnom broju, a prema posebnom traženju investitora, što se definira ugovorom.
Sve privremene gradilišne energetske priključke za potrebe izvođenja radova izvoditelj xxxx xxx riješiti s nadležnim organizacijama o svom trošku i izvesti priključak sukladno Zakonu o zaštiti na radu NN 59/96, 94/96, 114/03, 86/08, 75/09, 143/12. Potreba za gradilišnim vodovodnim priključkom izvoditelj također rješava sa nadležnom komunalnom organizacijom od koje treba zatražiti priključak sa brojilom.
Izvoditelj xxxx izvesti pripremne radove za neometano izvođenje ugovorenih radova bez posebne naplate xx xxxx osigurati pogodan prilaz do objekta i mjere sigurnosti u toku radova na objektu.
Izvoditelj xx xxxxx prije bilo kakve mehaničke obrade u podu, zidu ili stropu provjeriti postojenje živih instalacija. Ukoliko prilikom radova dođe do oštećenja bilo kakvih živih instalacija, sav teret sanacije šteta i popravci padaju na teret izvoditelja.
Izvoditelj xx xxxxx osigurati i angažirati kvalificirane djelatnike u dovoljnom broju za realizaciju radova, čije iskustvo i stručna kvalifikacija treba odgovarati opsegu, dinamici i ostalim specifičnostima radova a prema potrebi i sa radnicima koji posjeduju sposobnost obavljanja poslova u posebnim uvjetima rada a u skladu s važećim Pravilnikom o poslovima s posebnim uvjetima rada NN 05/84 (npr. rad na velikim visinama, rad sa strojevima i sl.).
Nadzorni inženjer moža tražiti od izvoditelja da smjesta povuće s radilišta bilo koju osobu xxxx xx izvoditelj zaposlio, a xxxx xx nestručna ili nemarna u izvršavanju svojih dužnosti ili ugrožava izvođenje radova i sigurnost drugih sudionika, i takva xxxxx xxxx biti ponovno zaposlena na radovima bez pristanka nadzornog inženjera.
Izvoditelj je odgovoran za točno iskolčavanje u odnosu prema izvornim točkama, linijama i razinama podataka koje su dane u projektu.
Ako se u toku izvođenja radova, pojavi bilo kakva xxxxxx u položaju, razini, dimenzijama ili povezivanju bilo kojeg xxxxxx xxxxxx, izvoditelj će, kad to zahtijeva nadzorni inženjer, na vlastiti trošak ispraviti takvu grešku.
Provjera svih iskolčavanja ili bilo koje linije ili razine xx xxxxxx nadzornog inženjera neće ni na xxxx xxxxx osloboditi izvoditelja njegove odgovornosti za njihovu ispravnost i izvoditelj će pažljivo zaštititi i sačuvati sve stalne točke (repere), građevinske profile, klinove i druge stvari koje se koriste za iskolčavanje, nanošenje i prenošenje osi i visina.
Izvoditelj xx xxxxx organizirati kontrolu kvalitete radova te provoditi potrebna testiranja i ispitivanja kvalitete materijala i opreme koja se ugrađuje a u skladu sa postojećim zakonima i propisima. O obavljenom ispitivanju izvoditelj xx xxxxx posjedovati ateste odnosno potvrde o sukladnosti, dokaze o uporabljivosti ugrađenih građevnih proizvoda, certifikat sukladnosti ugrađenih građevnih proizvoda i isprave i na traženje investitora ih predočiti a sve sukladno važećim hrvatskim i evropskim normama.
Ako Izvoditelj raspolaže svojim laboratorijem za ispitivanje materijala, nadzorni inženjer ima pravo kontrole rada u xxx laboratoriju i pravo odluke da li će se u pojedinom slučaju materijal ispitati u toj laboratoriji ili u nekom drugom ovlaštenom laboratoriju.
Izvoditelj će preuzeti punu odgovornost za čuvanje radova, materijala i postrojenja za ugradnju do datuma izdavanje Potvrde o preuzimanju građevine za cjelokupne radove, nakon čega će odgovornost za spomenuto čuvanje priječi na Investitora. Ako nadzorni inženjer izda Potvrdu o preuzimanju za bilo koju grupu ili dio trajnih radova, izvoditelj će prestati biti odgovoran za čuvanje xx xxxxx ili dijela od datuma izdavanja potvrde o preuzimanju, nakon čega će odgovornost za čuvanje xx xxxxx ili dijela prijeći na Investitora (ukoliko Potvrdom o preuzimanju ne bude drugačije određeno).
Izvoditelj će preuzeti punu odgovornost za čuvanje svih nedovršenih radova i materijala i postrojenja za ugradnju, za koje se obavezao da će ih završiti za vrijeme razdoblja odgovornosti za nedostatke, sve dok tako nezavršeni radovi nisu dovršeni.
Obveza izvoditelja je izrada operativnih planova izvođenja radova. Izvoditelj je obvezan izraditi operativni plan izvođenja radova sa danom utvrđenim početka i završetka radova, te na osnovu njega izrađivati mjesečne, tjedne i dnevne planove izvođenja radova i dopreme materijala i opreme. Izvoditelj je obvezan svoje planove uskladiti i usklađivati sa ostalim izvoditeljima na gradilištu. Izvoditelji su dužni pridržavati se rokova i međurokova iz operativnog plana izvođenja.
Ukoliko tokom rada dođe do odstupanja u odnosu na operativni plan izvođenja radova, a ta odsupanja dovode u pitanje ispunjenje ugovornih rokova, Investitor će pismeno obavijestiti Izvoditelja i zatražiti u primjernom roku usklađivanje radova s operatvnim planom. Ako izvoditelj ne udovolji zahtjevu investitora, investitor može dio ugovorenog xxxxx xxxx je rok dovršenja u pitanju, povjeriti drugoj osobi na teret izvoditelja, a izvoditelj xx xxxxx omogučiti nesmetano izvođenje tih radova.
Ukoliko, radi nepoštivanja međurokova iz operativnog plana, nastana šteta trečima ili Investitoru, naknada štete izvršit će se ustegom iznosa štete a na temelju bezpogovornog nalaza nadzornog inženjera. Naknada štete nastalih iz drugih razloga izvršit će se na isti način.
Ako u građenju sudjeluju dva ili više izvoditelja, investitor će imenovati izvoditelja odgovornog za međusobno usklađivanje radova odnosno koordinaciju radova svih podizvoditelja (glavni izvoditelj). Glavni izvoditelj xxxxx xx vršiti svu potrebnu koordinaciju svih izvoditelja na građevini te omogućiti kontinuirano odvijanje posla i zaštitu već izvedenih radova.
Izvoditelj je na gradilištu xxxxx voditi građevinski dnevnik za sve građevine za koje je, prema odredbama Zakona o prostornom uređenju i gradnji propisan stručni nadzor i to u skladu s Pravilnik o uvjetima i načinu vođenja građevnog dnevnika (NN 06/00). Ako u građenju sudjeluju dva ili više izvoditelja, građevinski dnevnik vodi izvoditelj odgovoran za međusobno usklađivanje radova. Svaki izvoditelj obvezno vodi građevinski dnevnik za svoje radilište.
Ukoliko opis u troškovniku, tehnička dokumentacija ili stanje na licu mjesta dovodi izvoditelja u sumnju o načinu izvedbe pojedinog rada potrebno je zatražiti objašnjenje od nadzornog inženjera jer xx xxxx odobriti niti priznati nikakovo odstupanje od projekta bez suglasnosti nadzornog inžejera.
Izvoditelj i izvoditelj odgovoran za međusobno usklađivanje radova, tokom gradnje, vode građevinske dnevnike u originalu i jednoj kopiji u koje se registriraju dnevno sve činjenice tokom radova, opisom i skicama a sve u skladu s Pravilnikom o uvjetima, načinu i obrascu vođenja građevinskog dnevnika (NN 6/00).
Izvoditelj xx xxxxx imenovati inženjera gradilišta, voditelja radova odnosno glavnog inženjera gradilišta ukoliko postoji glavni izvođač kojeg imenuje Investitor a u skladu Zakonom o gradnji NN 153/13. Prije početka radova o tome treba pismeno obavijestiti Investitora.
Za određene vrste radova Investitor odabire uzorke u skladu s tražnom kvalitetom i tonom, a na osnovu prezentiranih uzoraka koje im osigurava izvoditelj tokom nuđenja i to u više primjeraka a minimalno tri.
Svi ugrađeni materijali po svojim dimenzijama i kavliteti moraju odgovarati propisima, standardima i opisima u projektu prema kojem se izvodi građevina.
Građevinski proizvodi mogu se upotrebljavati odnosno ugrađivati samo ako je njihova kvaliteta dokazana ispravom proizvođaća ili certifikatom sukladnosti prema posebnom zakonu
Tolerancije mjera izvedenih radova određene su standardima odnosno uzancama zanata ili prema opisu u projektu. Sva odstupanja od tolerantnih mjera xxxxx xx izvođač otkloniti o svom trošku.
Kod radova na adaptacijama naročitu pažnju treba posvetiti sigurnosti konstrukcije koja ostaje, odnosno treba predvidjeti sve mjere zaštite. Svi radovi moraju biti pod stalnom pojačanom kontrolom nadzornog inženjera. U slučaju da su potrebni određeni radovi koji nisu mogli biti predviđeni troškovnikom i nacrtima izvođač xx xxxxx tražiti odobrenje za te radove xxx x xxxxx izvedbe od nadzornog organa.
Izvoditelj xx xxxxx izvesti sve potrebne radove za kompletno dovršenje građevine uključivo i one radove koji eventualno nisu obuhvaćeni troškovnicima a pokažu se potrebni tokom izvođenja radova da bi se postigli planirani ciljevi zahvata. Takvi radovi tretirat će xx xxx nepredviđeni ili naknadni rad.
Zaštita građevinske xxxx i susjednih objekata, ako nije drugačije ugovoreno, obveza je Izvoditelja građevinskih radova.
Sav materijal i oprema xxxx xx se upotrijebiti na objektu xxxx biti uskladištena, složena i zaštićena te držana u urednom i dobrom stanju. Potraživanja na ime oštećenja i rastura materijala neće se priznati izvoditelju. Sav suvišni materijal, oprema i alat koji nije više u upotrebi, kao i skele, oplata itd. moraju biti uredno složeni, tako da ne ometaju napredak preostalih radova, ili uklonjeni sa gradilišta. Ukoliko se postojeće prostorije ili djelomično dovršeni prostori građevine koriste za privremeno skladište materijala, izvoditelj je odgovoran da uskladišteni materijali ne ometaju pravovremeno izvođenje preostalih radova, niti inspekciju odnosno kontrolu izvedenih radova. Izvoditelj je također odgovoran da težina uskladištenog materijala ne prekorači računato dozvoljeno opterečenje konstrukcije.
Izvoditelj radova izvršiti će, bez posebne naknade, sva čišćenja tokom radova, te po završetku pojedinih radova, kao i grubo i fino čišćenje po završetku svih radova, a neposredno prije konačne primopredaje.
Grubo čišćenje obuhvaća uklanjanje svog smeća, otpadaka, šute, suvišnog materijala, elemenata ili opreme kao i zaštitnih obloga i ambalaže iz građevine i sa gradilišta. Fino čišćenje obuhvaća uklanjanje preostalih otpadaka i prašine iz prostora građevine, pranje podova koji se smiju prati, prozora, keramičkih opločenja i sl. Po završetku radova teren i svi dijelovi građevine moraju biti ostavljeni u čistom i urednom stanju. Sav preostali materijal, opremu i privremene građevine kao i privremene podzemne građevine kao npr. temelje, izvoditelj treba ukloniti sa gradilišta a površine na kojima su bili postavljeni, dovede u stanje
predviđeno projektom ili isplanira teren 30 cm niže od prijašnje kote, a sve bez prava na posebnu naplatu.
U obvezi izvoditelja je izrada projekta izvedenog stanja, kojim se definiraju i grafički prikazuju svi izvedeni i ugrađeni elementi a prema stvarnim izmjerama na licu mjesta u toku izvođenja i sve izmjene i dopune nastale u toku građenja u odnosu na glavni i izvedbeni projekt.
Dokumentaciju ovjerava izvoditelj i predaje investitoru 10 xxxx prije investitorskog pregleda građevine. Izvoditelj xx xxxxx izraditi i sve potrebne sheme instalacija koje moraju biti izložene uz upravljačka mjesta u građevini (npr. u toplinskoj stanici i sl.). Za sve važnije dijelove opreme i sklopove osigurati upute za ugradnju i upotrebu.
Prije tehničkog pregleda u građevinskom dnevniku, izvoditelj treba izraditi rekapitulaciju dokumenata - svjedočanstva, certifikata i izvještaja kojima se dokazuje sigurnost, funkcionalnost i kvaliteta ugrađenog materijala, uređaja i opreme.
Po završetku svih radova i dobivanju uporabne dozvole za izvedenu građevinu, izvršit će se primopredaja izvedne građevine sa Investitorom. Prije primopredaje radova izvoditelj xx xxxxx investitoru dostaviti svu dokumentaciju, naročito projekt izvedenih radova odnosno izvedbeni projekt sa svim izmjenama i dopunama nastalim u toku gradnje, građevinski dnevnik, ateste, rezultate ispitivanja itd. kao i drugu dokumentaciju temeljem koje je izdana dozvole za upotrebu građevine od nadležnog organa. Tokom primopredaje vodit će se zapisnik o primopredaji izvedenih radova odnosno izgrađenog objekta, te je izvoditelj xxxxx izvršiti sve eventualne ispravke, popravke i zamjene na građevini, ukoliko se takve utvrde u xxx zapisniku a u skladu sa ugovorom o izvođenju. Ove obveze izvoditelja ne isključuju njegovu obvezu da provede ispravke, ili zamjene zatražene od organa nadležnog za izdavanje dozvole za uporabu.
Izvoditelj xx xxxxx dostaviti Investitoru garanciju za kvalitetu izvedenih radova koja se daje na rok koji teće od xxxx izdavanja uporabne dozvole, odnosno predaje instalacije investitoru na korištenje.
Garancija za građevinske radove iznosi najmanje 10 xxxxxx odnosno prema važećem ugovoru.
Garancija za obrtničke radove iznosi najmanje 2 godine odnosno prema važećem ugovoru.
Garancija za radove na krovovima iznosi najmanje 10 xxxxxx odnosno prema važećem ugovoru.
Za opremu prema garantnim listovima koje daje proizvođač opreme, minimalno 12 mjeseci od ishođenja uporabne dozvole (predaju se garantni listovi proizvođača opreme). Kapacitet, učin ili ostale karakteristike opreme moraju biti u skladu sa ugovorom (opisom iz projekta).
Izvoditelj će obučiti rukovaoce postrojenjem - instalacijom, na zahtjev Investitora, bez posebne naknade.
Izvoditelj će izraditi upute za korištenje i održavanje instalacije, te ih predati Investitoru bez posebne naknade.
Tokom trajanja ugovorenog, jamčevnog odnosno garantnog roka, izvoditelj xx xxxxx o svom trošku otkloniti sve nedostatke koji se pokažu u toku tog jamčevnog roka, a koji su nastupili zbog toga što se izvoditelj nije držao svojih obveza u svezi sa kvalitetom radova i materijala. Investitor će izvoditelju odrediti primjereni rok za otklanjanje nedostataka, ali ujedno zadržava pravo i na naknadu eventualne štete nastale takvim nedostacima u izvedbi. Izvoditelj nije xxxxx vršiti korekciju ili popravke koji su rezulata normalnog korištenja i habanja tokom upotrebe građevine. Po isteku jamčevnog odnosno garantong roka prestavnici investitora i izvoditelja pregledati će građevinu i sastaviti popis eventualnih korekcija i popravka te odrediti rok, u kojem je izvoditelj xxxxx provesti takave korekcije i popravke, a po izvršenju takvih popravka isti će ponovno biti pregledani Investitora, prihvaćeni i svi će se ugovoreni radovi potom isplatiti i posao će se smatrati završenim.
Troškovnik je izrađen u skladu s Zakonom o gradnji NN 153/13 kojim se propisuju tehnički bitni zahtjevi za građevinu. Na sve što nije navedeno i opisano u troškovničkim stavkama (npr.
tehnologija izvođenja i sl.) smatra se da se primjenjuju i važeći Zakoni, tehnički propisi, pravilnici, hrvatske norme i pravila struke s dopunom opisa izvođenja i xxxxxx kvalitete za pojedine vrste radova
Materijale treba ugraditi prema pravilima struke i naputku proizvođača.
Sve izmjene i dopune od predviđenih materijala u troškovniku, i odstupanja od istog moraju se obavezno obaviti uz suglasnost projektanta građevine, projektanta konstruktera, projektanta građevinske fizike i pozitivnog očitovanja xx xxxxxx ovlaštenog revidenta, a "zamjenski" materijali moraju imati svojstva: ista (u smislu podjednakih karakteristika proizvoda) ili bolja od propisanih u Projektu.
Za sve izmjene ili dopune potrebna je prethodna suglasnost projektanta i Investitora.
O svim eventualnim nejasnoćama i odstupanjima od projekta, utvrđenim na licu mjesta obavezno konzultirati odgovornog projektanta i konstruktera.
Obveza izvođača je proučiti sve projekte instalacija, dizala i opreme, iste uskladiti i usvojiti prilikom izvođenja otvora za prolaz tih instalacija te ugradnje fazonskih komada i opreme.
Ukoliko je koji od navedenih zakona, pravilnika, tehničkih uvjeta, propisa ili normi promijenjen od xxxx ugovaranja, primjenjuje se trenutno važeći.
CIJENA
Cijena radova, materijala i opreme utvrđuje se na xxx skalpanja ugovora o gradnji.
U ponuđenoj jediničnoj cijeni trebaju biti ukalkulirani svi troškovi dobave i dostave potrebnog materijala, izrada i ugradnja odnosno montaža potrebnih elemenata u građevinu odnosno svi troškovi potrebni za rad, nabavna cijena glavnog i pomoćnog materijala, unutrašnji i vanjski transport i dopremu, pripremni radovi, režija, društvene obveze, ispitivanje i dokazivanje kvalitete, ugradnja i montaža materijala, uređaja, dijelova i svi drugi izdaci izvoditelja za potpuno dovršenje pojedine vrste rada a prema uvjetima tehničke dokumentacije, tehničkih i drugih propisa, ovih uvjeta i troškovnika te zbrinjavanje otpada.
Svi troškovi potrebni za rad i materijal vezan za organizaciju građevinske proizvodnje, ograde, vrata gradilišta, puteve na gradilištu, uredi, blagovaonice, svlačionice, sanitarije gradilišta, spremišta materijala i alata, telefonski, električni, vodovodni i sl. priključci gradilišta kao i cijena korištenja priključaka nisu predmet ovoga troškovnika već moraju biti ukalkulirani u jediničnu cijenu stavke.
Sve troškove koji mogu nastati zbog specifičnosti objekta ponuđač treba uzeti u obzir kod kalkulacije jediničnih cijena i planiranja roka građenja jer te specifičnosti ne mogu biti naknadno razlog za produžetak rokova ili povišenje cijena.
Prilikom izrade kalkulacije cijena za pojedine radove, to jest utvrđivanja vrijednosti izgradnje građevine prema ovim uvjetima, jedinične cijene trebaju obuhvatiti sve elemente navedene kako slijedi:
Pod cijenom materijala razumijeva se dobavna cijena svih materijala koji sudjeluju u radnom procesu kao osnovni materijal te vezni materijal i materijali koji ne spadaju u finalni produkt već samo kao pomoćni.
U cijenu treba uključiti i cijenu transportnih troškova bez obzira na način prijevoza, sa svim prijenosima, utovarima i istovarima te uskladištenjem i čuvanjem na gradilištu od uništenja i oštećenja (prebacivanjem, zaštitom i sl.). U cijenu treba također uključiti i osiguranje potrebnih uzoraka (minimalno tri uzorka) i njihovu prezentaciju na zahtjev projektanta ili nadzornog inženjera, te sve vrste radnih skela bez obzira na visinu. Uključuju se i zaštitne ograde na skeli i građevini te zaštitne mreže. U cijenu ulaze i podupiranja i razupiranja kod zemljanih radova te crpljenje oborinske vode;
Ukoliko je u ugovoreni termin izvršenja građevine uključeno i zimsko odnosno ljetno razdoblje, izvoditelju xx xxxx priznati nikakve dodatne naknade za rad pri niskoj (ispod -5°C prosječno mjereno lokalno) odnosno visokoj temperaturi, te zaštita konstrukcija od smrzavanja, vručine i atmosferskih nepogoda. Sve to xxxx biti uključeno u jediničnu cijenu.
Za vrijeme zime, u toku očekivanih niskih temperatura izvoditelj ima građevinu zaštititi od smrzavanja kao i osigurati uvjete za odvijanje radnog procesa.
Xxxxxxx režijski sati niti naplate po nuđenim radovima neće se posebno priznati, jer sve ima biti uključeno u jediničnu cijenu.
Kod pripremnih radova, organizaciji gradilišta, izvođenja radova vanjskih i unutrašnjih trasnporta u zaštićenim zonama ili građevinama, treba u dogovoru s investitorom i projektantom štititi određene naslijeđene graditeljske konstrukcije i stilske elemente, te vanjske i unutrašnje površine od oštećenja.
U stavkama (cijeni) obvezno uključiti sve potrebno za izvođenje, do potpune finalne/funkcionalne gotovosti svake pojedine stavke i troškovnika u cjelini, uključivo čišćenje prostora u tijeku rada i nakon dovršetka rada.
POSEBNI UVJETI
PRIPREMNI RADOVI
Pripremne radove izvoditelj treba provesti prije početka izvođenja radova i time osigurati uvjete nesmetanog izvođenja. U tu svrhu izvoditelj treba detaljno proučiti investiciono tehničku dokumentaciju, te izvršiti potrebne računske kontrole. Potrebno je proučiti sve tehnologije izvedbe pojedinih radova radi optimalne organizacije građenja, nabavke materijala, kalkulacije i sl.
Izvoditelj i njegovi kooperanti dužni su svaki dio projektne dokumentacije pregledati, te dati primjedbe na eventualne tehničke probleme koji bi mogli prouzročiti slabiju kvalitetu, postojanost ugrađenih elemenata ili druge štete. U protivnom biti xx xxxxx ovakve štete sanirati o svom trošku.
UREĐENJE GRADILIŠTA
Uređenje gradilišta xxxxx xx izvođač izvesti prema shemi organizacije gradilišta xxxx xx obavezan dostaviti uz ponudu. U organizaciji gradilišta izvođač xx xxxxx uz ostalo posebno predvidjeti:
- prostorije za svoje urede,
- gradilište osigurati ogradom ili drugim posebnim elementima za sigurnost ljudi i zaštitu prometa i objekata,
- postaviti ploču kojom se označava gradilište sukladno važećem pravilniku o sadržaju i izgledu ploče kojom se označava gradilište,
- postaviti potreban broj urednih skladišta, pomoćnih radnih prostorija, nadstrešnica, odrediti i urediti prometne i parkirne površine za radne i teretne automobile, opremu, građevinske strojeve i sl., te opremu i objekte za rastresiti i kabasti građevinski materijal,
- Izvoditelj xx xxxxx gradilište sa svim prostorijama i cijelim inventarom redovito održavati i čistiti,
- Sve materijale izvođač xxxx redovito i pravovremeno dobaviti da ne dođe do bilo kakvog zastoja gradnje,
- Izvođač xx xxxxx svu površinsku vodu u granicama gradilišta na svim nižim nivoima redovito odstranjivati odnosno nasipavati,
- Na gradilištu xxxx postojati permanentna čuvarska služba za cijelo vrijeme trajanja gradnje također uračunata u faktor,
- Gradilište xxxx biti po noći dobro osvijetljeno,
- Sve otpadne materijale (šuta, lomovi, mort, ambalaža i sl.) treba odmah odvesti. Troškove treba ukalkulirati u režiju i faktor. Ukoliko se xxxx xxxx izvršavati investitor ima pravo čišćenja i odvoz otpada povjeriti drugome, a na teret izvođača radova,
- Izvođač xx xxxxx uz shemu organizacije gradilišta dostaviti i xxxxxx sve mehanizacije i opreme xxxx xx biti na raspolaganju gradilišta, te satnice za rad i upotrebu svakog stroja,
- Izvođač xx xxxxx bez posebne naplate osigurati investitoru i projektantu potrebnu pomoć kod obilaska gradilišta i nadzora, uzimanju uzoraka i sl., potrebnim pomagalima i ljudima,
- Na gradilištu moraju biti poduzete sve HTZ mjere prema postojećim propisima.
Izvođač xx xxxxx po završetku radova gradilište kompletno očistiti, skinuti i odvesti sve nasipe, betonske podloge, temelje strojeva, radnih i pomoćnih prostorija i drugo do zdrave zemlje da se može pristupiti hortikulturnom uređenju.
ISKOLČENJE GRAĐEVINE
Prema geodetskom i arhitektonskom projektu potrebno je provesti geodetsko iskolčenje građevine te izraditi elaborat iskolčenja koji izvoditelj treba imati na gradilištu. Izvoditelj radova xxxxx xx za vrijeme građenja stalno održavati sve iskolčene točke građevina, točke iskolčenih poprečnih profila i referentne geodetske točke.
Za čitavo vrijeme građenja izvođač xxxx stalno kontrolirati preciznost izvođenja radova. Kontrolira se os trase i rubnjaci ili nožice linijskih građevina u vodoravnom i visinskom smislu.
Izvođač je u potpunosti odgovoran za očuvanje i zaštitu svih geodetskih iskolčenja, oznaka i osiguranja na području izvođenja radova.
Po završetku radova izvoditelj treba izraditi i predati Investitoru geodetski situacijski nacrt stvarnog stanja za izgrađenu građevinu kao dio geodetskog projekta za evidentiranje građevina koji će ovjeriti tijelo državne uprave nadležno za poslove katastra. Potvrdu evidentiranja građevine provodi izvoditelj nakon dobivanja uporabne dozvole
RUŠENJA I DEMONTAŽE
Sva rušenja i demontaže treba vršiti pažljivo, kako ne bi došlo do nepotrebnog oštećivanja građevinskih elemenata koji zadržavaju oblik, položaj i funkciju. Kod vršenja proboja za nove otvore ili vođenje instalacija u nosivim zidovima, zahvat vršiti maksimalno precizno bez narušavanja nosivih svojstava konstrukcije.
Izvođenje radova rušenja i demontaže treba se odvijati u skladu s važećim tehničkim propisom za građevinske konstrukcije (NN 17/2017) ili jednakovrijedne norme EU i sukladno propisima zaštite na radu.
Kod većih otvora obavezno je podupiranje konstrukcije.
Rušenje konstruktivnih elemenata izvoditi bez dinamičkih udara koji bi mogli izazvati oštećenja na konstrukciji koja ostaje u funkciji i kako se ne bi narušio integritet konstrukcije.
Radi nastanka prašine prilikom radova rušenja u obvezi izvoditelja je izvođenje odgovarajuće zaštite prostora koji su u funkciji kako prašina ne bi prodirala u te prostore.
U postupku rušenja – uklanjanja postojećih građevina rad xxxx biti organiziran tako da se poštuju svi propisi zaštite na radu, a izvršioci – djelatnici moraju biti upoznati s njima i primjenjivati ih u potpunosti.
Xxxx xx povesti zaštita prema susjednim objektima i prolaznicima, u protivnom sve eventualno nastale štete zbog ne pridržavanja istog snosi izvođač.
Prije radova rušenja potrebno je osigurati uvjete za rušenje uz poštivanjem mjera zaštite na radu:
a) isključivanjem elektroinstalacija telefona, plinskih instalacija i vodovoda, s xxx da se u neposrednoj blizini osigura dobava vode (polijevanje šute). Isključivanje infrastrukturnih priključaka xxxx izvesti ovlaštena pravna osoba,
b) demontažom svih predmeta i opreme – xxxx xx se eventualno upotrijebiti,
c) da se izbjegne zagađivanje okoliša prašinom, neophodno je povremeno polijevanje vodom. Sve štete nastale nepažnjom ili radi nepravovremenih preventivnih mjera snositi će izvođač.
Eventualne promjene uslijed utvrđenih razlika između predviđenih i potrebnih radova obavezno dogovarati s nadzornim inženjerom.
Rušenje objekta smije se izvoditi samo sa radnicima stručno osposobljenim za određeni način rušenja, pod stalnim i neposrednim nadzorom stručne osobe na gradilištu.
Posebno će se odvojiti ambalažni otpad (papir, plastika, staklo, drvo i sl.) od šute i otpada građevinskog materijala (cigla, beton, crijep, ker. pločice i sl.). Sav otpadni materijal će se učestalo odvoziti sa lokacije na mjesta predviđena za odlaganje pojedine vrste otpada i u reciklažna dvorišta.
Nakon rušenja i odvoza otpada i građevinske šute, parcela i zemljište xx xxxx dovesti u uredno stanje, a xx xxxxxx xxxxxx javna prometna površina xx xxxx očistiti i dovesti u prvobitno stanje.
U jediničnoj cijeni svih radova rušenja i demontaža treba biti uključeno potrebno podupiranje, uklanjanje elemenata ili njihova demontaže, razbijanje i usitnjavanje elemenata kao pripremu za utovar te prijenos na gradilišnu deponiju na potrebnu udaljenost ovisno o prilikama radilišta. Eventualna upotreba skele treba biti ukalkulirana u jediničnoj cijeni pojedine stavke rušenja i demontaža.
Prijenos, utovar u prijevozno sredstvo, te prijevoz na gradsku planirku do 10 km udaljenosti, istovar, razastiranje i planiranje na planirki, te potrebna taksa za korištenje planirke, predmet je posebne stavke. Obračun po m³ uklonjenih elemenata konstrukcije mjereno u netaknutom stanju na gradilištu ili eventualno u kg za čelične konstrukcije ili komadima za demontirane predmete.
Način zbrinjavanja građevnog otpada predviđa se sortiranjem prema vrsti materijala na gradilištu te prevesti na deponiju ili reciklažu.
Zabranjeno je odvoziti otpad na mjesta koja za to nisu dozvoljena.
Sav otpad koji nastaje tokom radova na radilištu, privremeno se pohranjuje, prevozi i odlaže sukladno propisima o otpadu i komunalnom redu a posebno sukladno Zakonu o održivom gospodarenju otpadom (NN 94/13, 73/17), Pravilniku o građevnom otpadu i otpadu koji sadrži azbest (NN 69/16), Pravilniku o gospodarenju otpadom (NN 117/17), Pravilniku o zaštiti radnika xx xxxxxx zbog izlaganja azbestu (NN 40/07) i ostalim propisima i uredbama iz tog područja.
Prilikom nejasnoća ili nepredviđenih okolnosti obavezno konzultirati nadzornog inženjera i projektanta. Zahvate u konstrukcijama obavezno izvoditi uz prisustvo projektanta konstruktera. Prije nuđenja, izvoditelj xx xxxxx pregledati objekt.
Kod svih radova izvođač xx xxxx pridržavati svih mjera zaštite na radu sukladno Zakonu o zaštiti na radu (NN71/14, 118/14, 154/14), Pravilniku o zaštiti na radu za mjesta rada (NN29/13), Pravilnik o zaštiti na radu na privremenim gradilištima (NN 48/18) i ostalim propisima i uredbama iz tog područja.
ZEMLJANI RADOVI
Prilikom izvedbe radova potrebno je pridržavati se odredbi Zakona o zaštiti na radu (NN 71/14) i Pravilnika o zaštiti na radu u građevinarstvu (Sl.list SFRJ 42/68, 45/68).
Prije početka radova potrebno je geodetski snimiti teren u prisutnosti nadzornog inženjera i odrediti relativnu visinsku kotu ±0,00, iskolčiti zgradu te provjeriti da li trase postojećih instalacijskih vodova na gradilištu i u blizini kolidiraju s iskopom ili radnim prostorom potrebne mehanizacije.
Prije početka zemljanih radova, xxxxx xxxxx očistiti od šiblja i korova ili stabala do 10 cm promjera (ukoliko to smeta postavljanju građevine ili organizaciji gradilišta). Ovi radovi kao i radovi oko razmjeravanja xxxxxx i obilježavanja zgrade uračunati su u jedinične cijene.
Dužnost je izvođača da utvrdi pravi sastav tla, odnosno njegovu kategoriju i ukoliko odstupa od geotehničkog elaborata i/ili pretpostavki iz projekta konstrukcije, obavijestiti projektanta i nadzornog inženjera.
Svi iskopi moraju se izvoditi točno prema projektu. Završen iskop temeljne xxxx i rovova pregleda i preuzima nadzorni inženjer.
U slučaju prodora podzemne vode, a čija pojava ometa izvođenje radova, Izvođač xx xxxxx obavijestiti Nadzornog inženjera te poduzeti odgovarajuće mjere crpljenja po nalogu istog. Crpljenje oborinske i podzemne vode treba biti ukalkulirano u jediničnoj cijeni iskopa.
Crpljenje će se izvoditi isključivo uz konzultaciju sa nadzornim inženjerom.
Ako se prilikom iskopa naiđe na zemlju sastava različitom od elaboratom predviđenog, izvoditelj xx xxxxx obavijestiti nadzornog inženjera o nalazu.
Ukoliko na terenu ima grmlja, panjeva i sl. izvođač ih xx xxxxx odstraniti, bez obzira da xx xx to projektom predviđeno. U pogledu organizacije radilišta, sve silazne i uzlazne xxxxx xxx i dovoz, izvlačenje iz xxxx i odvoz mehanizacije, xxxx biti uračunato u jediničnu cijenu radova.
Pri radovima iskopa izvođač xx xxxxx, u okviru ponuđenih jediničnih cijena iskopa, osigurati:
• poprečnu evakuaciju oborinskih voda
• nesmetano kretanje uobičajenih gradilišnih vozila
Xxxxxxx posebni troškovi xx xxxx priznavati s naslova bilo kakvog crpljenja bilo koje vode iz građevinske xxxx tokom iskopa. Izvođač xxxx ishoditi posebnu suglasnost za ispust vode crpljene iz građevinske xxxx, odnosno način njene evakuacije, eventualne troškove s tog naslova xxxxx xx ukalkulirati u jediničnu cijenu iskopa i s tog naslova ne može zahtijevati bilo kakve dodatne, odnosno naknadne troškove.
Transportna vozila se ne smiju pretovarivati, kako bi se spriječilo osipanje zemlje iz sanduka. Prije izlaza na javnoprometnu površinu vozilo xxxx biti očišćeno od zemlje i blata.
Točnost planiranja dna građevinske xxxx i rovova za temelje xxxx biti ±2 cm ukoliko drugačije nije traženo projektom ili stavkom troškovnika.
Izvođač xx xxxxx čuvati i osiguravati geodetske oznake, markere i iskolčenja (visinska i tlocrtna) potrebna za izvođenje vlastitih radova kao i geodetske oznake, markere i iskolčenja drugih izvođača i Investitora. Izvođač xx xxxxx osigurati iskolčenje i geodetsko praćenje radova.
Za sve vrste radova koje Xxxxxxx ne izvodi vlastitim resursima, Izvođač će navesti podizvođače koji ih izvode.
ISKOP HUMUSA
Rad obuhvaća površinski iskop humusa raznih debljina i njegovo prebacivanje u stalno ili privremeno odlagalište. Rad xxxx biti obavljen u skladu s projektom, propisima, programom kontrole i osiguranja kakvoće , projektom organizacije građenja, zahtjevima nadzornog inženjera i ovim uvjetima.
Humusno tlo iskopava se s površina zahvata izgradnje građevina (kuće, prometnice). Humus se iskopava isključivo strojno, a ručno jedino tamo gdje to strojevi ne bi mogli obaviti na zadovoljavajući način. Šiblje se mjestimično može odstraniti zajedno s humusom, ali se od njega xxxx odvojiti prije eventualne daljnje upotrebe.
Odguravanje humusa u odlagalište xxxx xx obavljati tako da ne dođe do miješanja s nehumusnim materijalom. Ako postoji višak humusa, potrebno je prethodno predvidjeti lokaciju i oblik odlagališta za njegovo odlaganje.
Rad se mjeri u metrima kvadratnim iskopane površine humusa, a plaća po ugovorenim jediničnim cijenama koje uključuju iskop humusa, prebacivanje u odlagalište s razastiranjem i planiranjem kao i sve ostalo prema opisu u ovim općim i posebnim uvjetima.
U slučaju pojave podzemne vode koja ugrožava stabilnost iskopa rovova u obvezi je izvoditelja izrada odgovarajućih bunara za crpljenje podzemne vode kojima se prepumpavanjem snižava nivo podzemne vode.
ŠIROKI ISKOP
Ovaj rad obuhvaća široke iskope koji su predviđeni projektom ili zahtjevom nadzornog inženjera, a to su: iskop usjeka, zasjeka, iskopi na određenu niveletu radi izrade nasipa kojim se osigurava veća čvrstoča podloge, xxx x xxxxxx iskopi pri gradnji objekata.
Iskop se obavlja prema visinskim kotama iz projekta, te propisanim nagibima xxxxxx, a uzimajući u obzir geomehanička svojstva tla i zahtijevana svojstva za namjensku upotrebu iskopanog materijala. Rad xxxx biti obavljen u skladu s projektom, propisima, programom
kontrole i osiguranja kakvoće, projektom organizacije građenja, zahtjevima nadzornog inženjera i ovim uvjetima.
Sve iskope treba obaviti prema predviđenim visinskim kotama i propisanim nagibima po projektu, odnosno po zahtjevima nadzornog inženjera. Pri izradi iskopa treba provesti sve mjere sigurnosti pri radu i sva potrebna osiguranja postojećih objekata i komunikacija. Pri radu na iskopu treba paziti da ne dođe do potkopavanja ili oštećenja projektom predviđenih pokosa ili postojećih objekata na parceli i susjednoj parceli, uslijed čega bi moglo doći do klizanja i odrona ili oštećenja potkopanih objekata. Izvođač xx xxxxx svaki mogući slučaj potkopavanja ili oštećenja pokosa ili objekata odmah sanirati prema uputama nadzornog inženjera i za to nema pravo tražiti odštetu ili naknadu za višak rada ili nepredviđeni rad.
a) Iskop u materijalu kategorije "A"
Pod materijalom kategorije “A” razumijevaju se svi čvrsti materijali, gdje je potrebno miniranje kod cijelog iskopa.
b) Iskop u materijalu kategorije "B"
Pod materijalom kategorije “B” razumijevaju se polučvrsta kamenita tla, gdje je potrebno djelomično miniranje, a ostali se dio iskopa obavlja izravnim strojnim radom.
c) Iskop u materijalu kategorije "C"
Pod materijalom kategorije “C” podrazumijevaju se svi materijali koje nije potrebno minirati, nego se mogu kopati izravno, upotrebom pogodnih strojeva.
Količine širokog iskopa za obračun utvrđuju se mjerenjem stvarno izvedenog iskopa tla u sraslom stanju, u okviru projekta ili prema izmjenama koje odobrava nadzorni inženjer.
Xxxx količine iskopanih materijala od projektiranih ili neodobrenih od nadzornog inženjera, tj. nastale pogreškom izvođača, ne plaćaju se.
Rad se plaća po kubičnom metru iskopa u sraslom stanju po jediničnim cijenama iz ugovora, i to odijeljeno za pojedine kategorije materijala (“A”, “B”, “C”).
U jediničnu cijenu uračunani su svi radovi na iskopu materijala s utovarom u prijevozna sredstva, prijevozom do 10 km na gradsku deponiju, planiranje iskopanih i susjednih površina, te izvođač nema pravo zahtijevati bilo kakvu dodatnu naknadu za taj rad.
ISKOPI ZA TEMELJE I GRAĐEVNE XXXX
Rad obuhvaća iskope za temelje širine do 2 m i građevne xxxx za objekte šire od 2 m, raznih xxxxxx, u svim kategorijama tla. Iskopi se rade točno po mjerama i profilima te visinskim kotama iz projekta.
Rad xxxx biti obavljen u skladu s projektom, propisima, programom kontrole i osiguranja kakvoće, projektom organizacije građenja, zahtjevima nadzornog inženjera i ovim uvjetima.
Prema potrebi, xxxx se podgrađuju i razupiru, ili se izvode pomoću žmurja ili xxxxxx.
U rad se ubrajaju i dodatni poslovi na sabiranju i crpljenju oborinskih, podzemnih ili izvorskih voda, vertikalni prijenos iskopanog materijala na potrebnu visinu, odlaganje iskopanog materijala potrebnog za nasipavanje oko gotovog temelja i odvoz viška iskopanog materijala.
Ako se građevna jama podgrađuje, izvođaču se priznaje iskop za xxxxx xxxxxxx širi za 50 cm, koji se računa kao svijetli razmak između oplate građevne xxxx i oplate građevinskog objekta.
Ako je dno građevne xxxx u nevezanom materijalu, treba ga neposredno prije izrade temelja urediti nabijanjem. Ako je dno temeljne xxxx u vezanom materijalu, te ako xx xxxxx do oštećenja dna, potrebno je neposredno prije izrade temelja urediti oštećeni dio uz eventualnu zamjenu pogodnim materijalom. Ako je krivnjom izvođača građevna jama iskopana preduboko, izvođač xx xxxxx popraviti jamu prema zahtjevima statičkog proračuna, odnosno prema odredbi nadzornog inženjera.
Ako se pri iskopu pojavljuju prepreke kao što su kabeli, kanali, drenaže, ostaci objekata, izvođač xx xxxxx o tome obavijestiti nadzornog inženjera koji odlučuje na koji xx xxxxx izvođač odstraniti ili sigurati takve prepreke, poštujući sve propise i upute vezane za njihovo djelovanje i upravljanje.
Ako se prilikom iskopa obavlja i crpljenje vode, onda se to treba raditi tako da se ne smanji zbijenost tla ili da se ne odnose sitnije čestice. Radi smanjenja brzine i količine dotoka vode, izrađuje se žmurje xx xxxxxx, betonskih ili čeličnih talpi sa žljebovima.
Pri iskopu treba primijeniti sigurnosne mjere radi zaštite pokosa, što je dužnost izvođača.
Zemljani radovi plaća se po ugovorenoj jediničnoj cijeni za kubični metar iskopa mjereno u sraslom stanju. U jediničnoj cijeni svih zemljanih radova sadržan je sav rad potreban za izradu iskopa temelja građevnih jama, tj. iskopi, potrebna razupiranja, oplate, sva odvodnja, eventualno potrebni bunari za crpljenje vode, crpljenje vode (prepumpavanje), vertikalni i horizontalni prijenos odnosno gradilišni transport, privremeno odlaganje iskopanog materijala na gradilištu kao i uređenje i čišćenje xxxxxx poslije završetka ovih poslova, a sve prema opisu iz ovih uvjeta, pa izvođač nema pravo zahtijevati bilo kakve dodatne naknade.
Utovar viška iskopanog materijala u prijevozna sredstva, prijevoz na određena mjesta, gradsku planirku i sl., na udaljenost do 10 km, istovar i planiranje te potrebna taksa, obračunava se posebno prema m3 mjereno u sraslom stanju bez dodatka na rastresitost.
BETONSKI I ARMIRANOBETONSKI RADOVI
Betonski i armiranobetonski radovi moraju se izvesti prema Tehničkom propisu za betonske konstrukcije (NN 139/09, 14/10, 125/2010, 136/12), Tehničkom propisu za spregnute konstrukcije od betona i čelika (NN 119/09, 125/10 i 136/12) te ostalim propisima.
Svi upotrijeebljeni materijali za izvedbu betonskih i armiranobetonskih radova moraju u pogledu kvalitete odgovarati HRN i to:
Cement - HRN EN 197-1:2005
Agregat - HRN EN 12620 Voda - HRN EN 1008
Armatura - HRN EN 13670-1. Kemijski dodaci - HRN EN 934-2
Cement za izradu konstrukcija od vidljivog betona treba biti od istog proizvođača, a agregat istog sastava tijekom cijele gradnje da ne bi došlo do promjene boje. Za izradu betona ne smije se upotrijebiti cement koji je na gradilištu bio uskladišten duže od 3 mjeseca, osim ako ispitivanjima nije utvrđeno da u pogledu kvalitete odgovara propisanim uvjetima.
Agregat za beton xxxx biti prirodni šljunak i pijesak ili agregat dobiven drobljenjem kamena. Osnovne karakteristike koje xxxx zadovoljiti agregat za beton su sljedeće:
Maksimalna dimenzija zrna agregata (D) ograničena je na 1/3 dimenzije elemenata koji se betoniraju ili ne veća od najmanjeg razmaka šipki armature u vodoravnom redu. Za pripremu betona može se upotrijebiti samo agregat za koji je atestom potvrđeno da ima svojstva prema Tehničkim propisima za betonske konstrukcije.
Granulametrijski sastav xxxx osigurati povoljnu ugradljivost i kompaktnost betona. Izvođač radova xxxxx xx na gradilištu ispitati količinu vrlo finih čestica agregata kao i granulometrijski sastav.
te ne smije sadržavati organske sastojke xxxx xxxxx primjese štetne za beton i armaturu. Dodaci betonu poboljšavaju pojedine osobine:
- ubrzavaju vezanje i očvršćenje,
- usporavaju vezanje i očvršćenje,
- otpornost na smrzavanje tokom vezanja (kod niskih temperatura),
- vodonepropusnost, itd.
- inhibitori korozije armture
Voda za piće smatra se pogodnom za izradu betona.
Armatura izrađena od čelika za armiranje ugrađuje se u ab konstrukciju prema projektu betonske konstrukcije i/ili tehničkoj uputi za ugradnju i uporabu armature, te prema normi HRN ENV 13670-1.
Armatura prije polaganja xxxx biti očišćena od hrđe i nečistoće. Postavljenu armaturu prije betoniranja pregledava odgovorna osoba izvoditelja i nadzorni inženjer, te statičar po odluci nadzornog inženjera. Ugrađena armatura obračunava se odvojeno do 12 mm promjera i preko 14 mm u kg, a za mreže po kg i po tipu mreže.
Beton za izvedbu konstrukcija xxxx xx miješati strojnim putem da bi se osigurala homogenost.
Ako je temperatura zraka iznad 20°C beton treba ugraditi u roku 30 minuta ili s dodacima produžiti vrijeme do početka vezanja. Beton treba transportirati na način i pod uvjetima koji sprečavaju segregaciju.
Zemljovlažni beton nabijati, a plastični vibrirati (oplatni i igličasti vibrator). Prekid betoniranja kod specifičnih betonskih i armiranobetonskih konstrukcija može se izvesti samo na onim mjestima na xxxxxx xx to predviđeno projektnim elaboratom. U slučaju da dođe do prisilnog prekida betoniranja izvođač radova xxxxx xx poduzeti mjere da takav prekid ne utječe štetno na statičke osobine konstrukcije.
Svježi beton xxxx xx tijekom transporta, ugradnje kao i u početnom periodu vezanja nakon ugradnje, zaštititi od svih atmosferskih utjecaja (sunca, mraza, vjetra i drugih nepogoda, kao i od nepredviđenih opterećenja i potresa).
Svježem betonu ne smije se naknadno dodavati voda. Beton xx xxxx njegovati najmanje 7 xxxx od xxxx ugradnje, odnosno dok ugrađeni beton ne postigne barem 70% predviđene čvrstoće. Ako je temperatura okolnog zraka pri ugradnji niža od 5°C onda se beton ne smije ugrađivati osim ako nisu poduzete posebne zaštitne mjere. Završnu površinu ostaviti hrapavu ako opisom stavke nije drugačije propisano.
Razredi tlačne čvrstoće betona i izloženosti određeni su je projektom konstrukcije.
U toku ugradnje AB konstrukcije potrebno je uzimati uzorke betona koji se dostavljaju u ovlašteni laboratorij radi atestiranja. Uzorci betona uzeti u tvornici betona nisu relevantni zbog mogućnosti da se naknadnim dodavanjem vode zbog potrebe transporta smanji čvrstoća.
Minimalna tlačna čvrstoće betona za montažne elemente je C 16/20. Kvaliteta betonskih spojeva xxxx biti najmanje iste kvalitete kao i betonskih elemenata koji se spajaju. Montažni elementi moraju biti uskladišteni i transportirani tako da se spriječi pretjerano naprezanje ili oštećenje. Svi napukli elementi moraju se odstraniti. Za vrijeme montaže elementi se moraju povezati i poduprijeti.
Za polumontažne stropove (omnia ploče, fert gredice i ispune, prednapregnute gredice i ispune, bijeli strop i sl.) osigurati podupiranje ploča odnosno gredica prema uputama proizvođača. Armaturu, beton tlačne ploče i rebra za krutu izvesti prema statičkom proračunu.
Skela i oplata moraju imati takvu sigurnost i krutost da bez štetnih deformacija mogu primati opterećenje i utjecaje koji nastaju tijekom izvedbe radova. One moraju biti izvedene tako da se osigura puna sigurnost radnika i sredstava za rad kao i sigurnost prolaznika, prometa, susjednih objekata i okoline.
Prije betoniranja drvenu oplatu treba dobro očistiti, nakvasiti, a glatku namazati uljem. Isto tako treba provjeriti dimenzije i kvalitetu izrade. Oplata se smije skinuti tek nakon što ugrađeni beton dobije odgovarajuću čvrstoću, po nalogu nadzornog inženjera. Skidanje oplata treba raditi pažljivo da ne bi došlo do oštećenja konstrukcije, a naročito tankih armiranobetonskih elemenata (nadvoja sa zubom, xxxxxxx, ograda i sl.).
Jedinična cijena betonskih i armirano betonskih radova uključuje sav potreban materijal, rad, skela i transporti tj. sve do potpune finalne gotovosti pojedine stavke, uključivo čišćenje nakon dovršetka i u tijeku izvođenja radova:
• kod armirane konstrukcije kvalitetu
- betona C25/30 (MB 30) ili drugu ukoliko je u pojedinoj stavci tako navedeno
- armaturu RA i MA B 500B (B 500B), ili drugu ukoliko je u pojedinoj stavci tako navedeno
• VNP je oznaka za vodonepropusni beton - izvoditi gdje je naglašeno u opisu stavke
• betonske nearmirane podloge poda prizemlja / suterena / podruma izvode se u C16/20 (MB20)
• postavljanje, skidanje i čišćenje oplate
• oplata je glatka, osim ukoliko stavkom nije drugačije navedeno
• postavu i skidanje radne skele
• sve posredne i neposredne troškove za rad, materijal, alat i građevinske strojeve
• sve transporte
• čišćenje tokom rada
• odvoz i zbrinjavanje smeća
• završno čišćenje prije primopredaje radova
• nadoknadu eventualne štete nastale nepažnjom na svojim ili tuđim radovima.
• usklađenje organizacije rada s operativnim planom
• popravak eventualnih oštećenja nakon skidanja oplate (zaglađivanje, brušenje, kitanje...).
Obračun:
• oplate - u razvijenoj površini izraženoj u m2
• beton - volumenski ( prema veličini presjeka konstrukcije) izraženo u m3
• konstrukcije se prema veličini presjeka ( tj kompleksnosti izvedbe) dijele na:
- male - do 0,12 m3 betona / m'
- srednje - do 0,3 m3 betona / m'
- velike - više od 0,3 m3 betona / m' ili m2
• armiranobetonske ploče obračunavaju se xx xxxxxx do xxxxxx xx. u svjetlom rasponu
• xxxxx xx računaju i preko stupova po dužini.
• nadvoji se računaju u dužini otvora uključujući naliježući dio.
• otvori manji od 3m2 se ne odbijaju kod proračuna betona i oplate,
• otvori veći od 3m2 se odbijaju od betona
• kod oplate se odbija oplata lica zida, a dodaje oplata rubova
• polumontažne i spregnute ab ploče – u površini izraženoj u m2
• armiranobetonski prefabricirani elementi – po komadima ovisno o dimenzijama (kom)
• armatura - po težini izraženoj u kg, zasebno za
- za rebrastu arm. do 12 mm,
- za rebrastu arm. preko 14 mm,
- za armaturne mreže
U cijeni armature sadržana je dobava, dostava, sječenje, čišćenje, svijanje, postava i vezanje armature u oplatu te potrebni distanceri kako od dna oplate tako od stijenki oplata te elementi za nastavak rebraste armature različitih profila.