Opći uvjeti poslovanja O TELEKOMUNIKACIJE d.o.o.
O TELEKOMUNIKACIJE d.o.o.
U Čakovcu, datum objave: 16.10.2019.
Opći uvjeti poslovanja O TELEKOMUNIKACIJE d.o.o.
Općim uvjetima poslovanja (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti) uređuju se odnosi između O TELEKOMUNIKACIJE d.o.o., Franje Punčeca 2, Čakovec (u daljnjem tekstu: O Telekomunikacije), kao operatora javnih komunikacijskih usluga u nepokretnoj mreži i pretplatnika tih usluga (u daljnjem tekstu: Pretplatnika).
Članak 1.
PREDMET OPĆIH UVJETA
Opći uvjeti primjenjuju se na odnose između O Telekomunikacija i njegovih Pretplatnika, te uz Cjenik usluga, Uvjete
korištenja pojedinih usluga i Zahtjev za zasnivanje Pretplatničkog odnosa, čine sastavni dio Ugovora o korištenju usluga između Pretplatnika i O Telekomunikacija (dalje: Pretplatnički ugovor).
U smislu ovih Općih uvjeta Usluge O Telekomunikacija obuhvaćaju: pristup elektroničkoj komunikacijskoj infrastrukturi i
povezanoj opremi, javno dostupne telefonske usluge u nepokretnoj mreži, usluge prijenosa slike i zvuka putem
elektroničkih komunikacijskih mreža, usluge pristupa Internetu u nepokretnoj mreži, usluge s posebnom tarifom, usluge prijenosa govora putem Interneta kao i sve dodatne usluge u nepokretnoj mreži koje se pružaju temeljem ovih Općih uvjeta.
Ovi opći uvjeti dostupni su i na internetskoj stranici
xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxx/Xxxx_xxxxxx_X_Xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx
Na odnose koji nisu uređeni Općim uvjetima, primjenjuju se važeći propisi Republike Hrvatske.
Članak 2.
ZASNIVANJE PRETPLATNIČKOG ODNOSA
Pretplatnici O Telekomunikacije usluga mogu biti fizičke i pravne osobe. Potpisivanjem Zahtjeva za zasnivanje
Pretplatničkog odnosa (u daljnjem tekstu: Xxxxxxx), Podnositelj Zahtjeva prihvaća ove Opće uvjete O telekomunikacija, a koji mu se uručuju, odnosno dostavljaju prilikom potpisivanja Zahtjeva, zajedno sa Cjenikom i Uvjetima korištenja odabrane usluge.
Zahtjev se podnosi na standardnom obrascu, na kojem Xxxxxxxxxxx aktivno potvrđuje da je preuzeo ove Opće uvjete, kao i izvod iz Cjenika, te Uvjete korištenja odabrane usluge.
Po primitku Zahtjeva, O Telekomunikacije će u primjerenom roku obavijestiti podnositelja Zahtjeva o
prihvaćanju/odbijanju Zahtjeva, a u roku od najviše 30 xxxx od xxxx prihvaćanja Zahtjeva, sukladno tehničkim i drugim mogućnostima priključiti Pretplatničku terminalnu opremu na lokaciji priključenja navedenoj u Zahtjevu.
Zahtjev se smatra prihvaćenim, a Pretplatnički ugovor između O Telekomunikacija i Pretplatnika sklopljenim trenutkom prihvaćanja Zahtjeva xx xxxxxx O Telekomunikacija, a sva prava i obveze iz Pretplatničkog ugovora između Pretplatnika i O TELEKOMUNIKACIJA počinju teći u trenutku aktivacije usluge.
Aktivacijom usluge smatra se uspješno priključenje terminalne opreme na lokaciji priključenja navedenoj u Zahtjevu, odnosno omogućavanje Pretplatniku korištenje usluge xx xxxxxx O TELEKOMUNIKACIJA. Aktivacijom usluge započinje obračun i naplata usluge.
Pretplatnik može unaprijed odrediti xxx sklapanja, odnosno xxx raskida pretplatničkog ugovora.
Zahtjev prihvaćen xx xxxxxx O Telekomunikacija zajedno s ovim Općim uvjetima, Cjenikom usluga i Uvjetima korištenja ugovorenih usluga čini Pretplatnički ugovor u smislu ovih Općih uvjeta.
Članak 3.
ODBIJANJE ZAHTJEVA ZA ZASNIVANJE PRETPLATNIČKOG ODNOSA
O Telekomunikacije ima pravo odbiti Zahtjev za korištenje usluga u slijedećim slučajevima:
• ako na lokaciji priključenja ne postoje standardni tehnički uvjeti za priključenje na mrežu O Telekomunikacija, odnosno pružanje Usluge O Telekomunikacija;
• ako Xxxxxxx nije uredno ispunjen;
• ako Podnositelj zahtjeva O Telekomunikacijama ne pruži dokaz o identitetu, te sve podatke i/ili dokumente
potrebne za podnošenje Zahtjeva / sklapanje Pretplatničkog ugovora sukladno ovim Općim uvjetima;
• ako je podnositelj Zahtjeva maloljetna osoba, ili osoba ograničene ili bez poslovne sposobnosti, a nema valjano
odobrenje zakonskog zastupnika, ili ima nedostataka u ovlaštenju ili pravu na zastupanje;
• ako postoji osnovana sumnja da su podaci o identitetu, odnosno pravnoj sposobnosti podnositelja zahtjeva i
njegovoj platežnoj sposobnosti netočni ili neistiniti;
• ako je protiv Podnositelja Zahtjeva pokrenut stečajni ili neki sličan postupak odnosno ako postane nesposoban za plaćanje odnosno prezadužen, ili ako, prema razumnoj procjeni O Telekomunikacija, neće biti u mogućnosti ili nema namjeru podmirivati svoja dugovanja za pružene usluge, a ne dostavi odgovarajuće osiguranje plaćanja predviđeno pozitivnim propisima;
• ako postoji osnovana sumnja da Podnositelj Zahtjeva zloupotrebljava ili ima namjeru zloupotrebljavati neku od usluga koju pruža O Telekomunikacije ili ako omogućava trećoj osobi zlouporabu tih usluga ili ako je podnositelj Zahtjeva zatajio, odnosno nije prijavio zlouporabu tih usluga xx xxxxxx trećih osoba;
• u ostalim slučajevima predviđenim u specifikaciji usluge za pojedinu uslugu iz Cjenika O Telekomunikacija.
Ako O Telekomunikacije naknadno utvrdi postojanje bilo kojeg naprijed navedenog razloga za odbijanje Zahtjeva,
Pretplatnički ugovor može prestati, o čemu će O Telekomunikacije obavijestiti Pretplatnika.
Članak 4.
PODACI O PODNOSITELJU ZAHTJEVA/PRETPLATNIKU
Pretplatnik je prilikom podnošenja Zahtjeva xxxxx predočiti svoje identifikacijske dokumente, odnosno dodatne
informacije i dokumente koje bi O Telekomunikacije mogao smatrati potrebnima za sklapanje pretplatničkog odnosa, a O Telekomunikacije će izvršiti provjere Xxxxxxxxxxxxxxx osobnih podataka, identiteta, statusa i platežne sposobnosti i drugih podataka pri nadležnim tijelima koja imaju pristup takvim podacima.
Prilikom podnošenja zahtjeva Pretplatnik daje svoje osobne podatke O Telekomunikacijama u svrhu ispunjenja ugovorne obveze, sukladno Politici privatnosti izrađenoj u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka, xxxx xx O Telekomunikacije objavio na svojoj internetskoj stranici xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx.xxx i xxxx xx sastavni dio
pretplatničkog ugovora.
Pretplatnik xx xxxxx pisanim putem obavijestiti O Telekomunikacije u slučaju promjene svojih osobnih podataka bez odgode, a najkasnije u roku 15 xxxx od nastanka promjene, u protivnom smatrat će se da je na temelju postojećih podataka dostava računa i ostalih pisanih obavijesti Pretplatniku valjano izvršena. Dostava u smislu ovih Općih uvjeta smatra se uredno izvršenom danom otpremanja pismene pošiljke putem nekog od pružatelja poštanskih usluga ili usluga dostave, osim u slučaju xxxx xx O Telekomunikacije odgovoran za pogrešno otpremljenu pošiljku.
Podaci o Pretplatniku će se objaviti u telefonskom imeniku pretplatnika koji će biti javno dostupan svim korisnicima usluga u prikladnom elektroničkom obliku, osim za pretplatnike koji su u pisanom obliku na Zahtjevu ili naknadno izričito zabranili unošenje svojih podataka u imenik.
Pretplatnici koji su fizičke osobe mogu zatražiti, bez naknade, da njihovi osobni podaci ne budu uneseni u javni imenik pretplatnika. Pravne osobe ne mogu tražiti ograničenje upisa podataka, nužnih za temeljnu identifikaciju i komunikaciju, u javni imenik pretplatnika.
Za bilo koju svrhu javnog imenika pretplatnika, koja nije pretraživanje osobnih podataka na temelju imena i prezimena ili naziva krajnjeg korisnika usluga, i, ako je to potrebno, najmanjeg broja drugih pokazatelja, od Pretplatnika će se zatražiti dodatna privola. Svi krajnji korisnici javno dostupnih telefonskih usluga imaju pravo na uvrštenje u javni imenik pretplatnika te pravo da podaci o tome budu dostupni osobama koje obavljaju djelatnost davanja obavijesti (informacija) o brojevima pretplatnika i osobama koje obavljaju djelatnost izdavanja javnih imenika pretplatnika.
Članak 5.
POSTUPCI ZA AKTIVACIJU USLUGA I IZMJENU PRETPLATNIČKIH PAKETA
O Telekomunikacije će prihvatiti Zahtjev, trenutkom potpisa istog, a najkasnije u roku od 8 (osam) xxxx, ako ne postoje zapreke za uključenje Pretplatnika na javnu komunikacijsku mrežu O Telekomunikacija koje su predviđene ovim Općim uvjetima, ili ako se ne provodi postupak promjene operatora u nepokretnoj mreži sukladno posebnom propisu, ili se ne radi o posebnom tehničko- tehnološkom rješenju za Pretplatnika u nepokretnoj mreži. Rok za potvrdu mogućnosti
realizacije usluge i datuma prijenosa broja u nepokretnoj mreži je 25 xxxx, a rok za uspostavu usluge je 45 xxxx od potpisivanja odgovarajućeg Zahtjeva, zaprimanja potpune i ispravne jedinstvene izjave o raskidu ugovora s postojećim operatorom ili od xxxx sklapanja ugovora na daljinu.
Pretplatnički ugovor zasniva se na neodređeno vrijeme.
U slučaju sklapanja ugovora na daljinu O Telekomunikacije se obvezuje dostaviti korisniku pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru na kućnu adresu ili adresu sjedišta tvrtke, odnosno adresu elektroničke pošte za postojeće pretplatnike. Ugovor sklopljen na daljinu (putem interneta ili telefonskim putem i sl.) smatra se sklopljenim s danom primitka potvrde o sklopljenom ugovoru. Pretplatnik ima pravo na raskid ugovora u roku od 14 xxxx od sklapanja ugovora.
U slučaju sklapanja Ugovora izvan poslovnih prostorija trgovca O Telekomunikacije se obvezuje dostaviti Pretplatniku
pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru na kućnu adresu ili adresu sjedišta tvrtke, odnosno adresu elektroničke pošte ako je ugovor sklopljen na elektronskom obrascu ili je ugovor sklopio postojeći pretplatnik. Ugovor sklopljen izvan poslovnih prostorija smatra se sklopljenim na xxx kad je Xxxxxxxxxxx potpisao dokumentaciju. Pretplatnik ima pravo jednostrano raskinuti Ugovor u roku od 14 xxxx od sklapanja ugovora, koji je Pretplatnik obvezan potpisati.
Ugovor će se smatrati sklopljenim i za dodatne usluge koje su dostupne Pretplatniku putem javno objavljenih postupaka, koje utvrđuje O Telekomunikacije. O Telekomunikacije je obvezan u xxx slučaju poslati Krajnjem korisniku pisanu potvrdu o aktivaciji dodatne usluge zajedno s njezinim uvjetima korištenja te uputom o pravu na raskid Ugovora sukladno posebnim zakonima ili elektroničku potvrdu gdje nije moguće poslati pisanu potvrdu.
Pretplatnik i O Telekomunikacije mogu sklopiti pretplatnički Ugovor s posebnom odredbom o obveznom trajanju
pretplatničkog odnosa u skladu s važećim propisima u kojem slučaju vrijeme obveznog trajanja ne može biti dulje od dvije godine, pri čemu po isteku obveznog trajanja ugovora O Telekomunikacije nastavlja pružati ugovorene usluge. O Telekomunikacije omogućava Pretplatnicima zasnivanje pretplatničkog odnosa i za kraća razdoblja, sukladno uvjetima korištenja pojedinih usluga.
Članak 6.
KORISNIČKO IME I LOZNIKA
Pretplatnik nakon zasnivanja pretplatničkog odnosa dobiva na korištenje korisničko ime i lozinku (ili više njih) koji služe za autorizirani pristup usluzi O Telekomunikacija, a koje xx xxxxx čuvati od neovlaštene uporabe xx xxxxxx trećih osoba.
O Telekomunikacije može uskratiti Pretplatniku pristup uslugama ako primijeti neovlaštenu/nezakonitu uporabu korisničkog imena, a o čemu će O Telekomunikacije izvijestiti Pretplatnika.
Pretplatnik odgovara za sve troškove izazvane neautoriziranim korištenjem svog korisničkog imena i lozinke, do trenutka dok o tome pisanim putem ne obavijesti O Telekomunikacije.
Članak 7.
KORIŠTENJE USLUGA
O Telekomunikacije će svojim Pretplatnicima omogućiti slobodno i neometano korištenje svojih usluga uz razinu
kvalitete xxxx xx u skladu sa svim važećim tehničkim standardima i propisima Republike Hrvatske.
Da bi se osiguralo slobodno i neometano korištenje usluga O Telekomunikacija, strogo su zabranjeni i neprihvatljivi slijedeći postupci:
• objavljivanje ili prenošenje informacija koje direktno krše postojeće hrvatske i/ili međunarodne propise,
• objavljivanje ili prenošenje informacija za koje se zna ili pretpostavlja da su lažne, a čije bi korištenje moglo nanijeti štetu drugim korisnicima Interneta,
• objavljivanje, slanje ili prenošenje reklamnih ili promotivnih materijala drugim korisnicima Interneta bez njihovog pristanka ili traženja, uključujući slanje nezatraženih elektroničkih poruka (spam e-mail),
• objavljivanje, prenošenje ili slanje zaštićenih „sadržaja“,
• objavljivanje tajnih podataka druge fizičke odnosno pravne osobe,
• objavljivanje, slanje ili prenošenje uvredljivih, prijetećih, vulgarnih, rasističkih ili šovinističkih sadržaja,
• objavljivanje, slanje i prenošenje sadržaja koji nude usluge ili proizvode u obliku lančanih pisama,
• lažno predstavljanje, odnosno predstavljanje u ime druge pravne ili fizičke osobe,
• neovlašteno korištenje tuđeg korisničkog računa ili e-mail adrese,
• korištenje O Telekomunikacije usluga na bilo xxxx xxxxx kojim bi se moglo ugroziti sustav i rad O Telekomunikacije usluga,
• uznemiravanje putem elektroničke pošte u bilo kojem obliku,
• slanje velike količine neželjenih i nezatraženih elektroničkih poruka na jedan korisnički račun (mail bombing),
• krivotvorenje zaglavlja poruke,
• neautorizirani pokušaj odnosno ostvarivanje pristupa tuđem korisničkom računu ili resursima tuđih računala,
• neovlašteno davanje korisničkog imena drugim osobama na uporabu,
• korištenje O Telekomunikacije usluga u nezakonite svrhe,
• poduzimanje radnji i aktivnosti protivno načelima ponašanja na Internetu (Netiquette),
• objavljivanje svih vrsta nezakonitih sadržaja na web-prostoru koji korisnici zakupljuju (web- hosting) od O Telekomunikacija,
• slanje ili pokušaj slanja elektroničke pošte preko mail servera pružatelja Internetskih usluga na koji korisnik nije
spojen (mail relaying)
• radnje koje drugim korisnicima onemogućuju normalno korištenje O Telekomunikacije usluga (denial-of- service)
Pretplatnik snosi potpunu odgovornost za zakonitost, sadržaj, kvalitetu i istinitost informacija, aplikacija, podataka, audio i video zapisa kao i svih drugih materijala koje ponudi i učini dostupnima putem Usluga O Telekomunikacija. Pretplatnik se obvezuje da će koristiti zaštićeni „sadržaj“ na Internetu (copyright, trademark, intelectual property rights) sukladno važećim propisima Republike Hrvatske, te da ga neće koristiti ili objaviti bez suglasnosti vlasnika „sadržaja“. Pretplatnik
će biti odgovoran i xxxxx nadoknaditi štetu koja bi mogla nastati O Telekomunikacijama ili trećoj osobi uslijed povrede neke od obveza Pretplatnika koje su navedene u ovom članku., sukladno općim propisima obveznog prava.
Članak 8.
ZAŠTITA PRETPLATNIKA OD ZLOUPORABA
O TELEKOMUNIKACIJE je obvezan osigurati Pretplatnicima primjerenu zaštitu od zlouporaba i prijevara u javnoj
komunikacijskoj mreži, te ih upoznati s potrebom i načinom te zaštite u pisanom obliku, prije početka pružanja usluge. U
svrhu osiguranja zaštite od zlouporaba i prijevara u javnoj komunikacijskoj mreži O Telekomunikacije će redovito poduzimati primjerene mjere zaštite sigurnosti mreže i usluga koje se pružaju putem mreže O Telekomunikacija. U tu svrhu Pretplatnicima je omogućen svakodobni pristup trenutnom mjesečnom stanju pretplatničkog računa sa specifikacijom svih ostvarenih usluga.
Ukoliko postoji tehnička mogućnost, O TELEKOMUNIKACIJE će prilikom potpisivanja Pretplatničkog ugovora ponuditi Pretplatniku mogućnost postavljanja zabrane pristupa sadržaju koji nije namijenjen djeci.
O TELEKOMUNIKACIJE je obvezan nadzirati uobičajeno ponašanje Pretplatnika prigodom uporabe usluga, te ga upozoriti o svakom neuobičajenom i iznenadnom povećanju xxxxxx korištenja pojedine usluge, što može ukazivati na zlouporabu
ili neovlašteno korištenje. Upozorenje Pretplatniku uslijedit će ako je korištenje dvostruko xxxx xx prosječnog korištenja
usluge u prethodna tri mjeseca.
Ako s obzirom na platežnu sposobnost Pretplatnika, njegovo dosadašnje ponašanje u plaćanju i/ili prosječno korištenje uslugama, O Telekomunikacije utvrdi da postoji opravdana sumnja da Pretplatnik neće moći ili nema namjeru podmiriti svoja dugovanja za pružene usluge, O Telekomunikacije ima pravo zahtijevati od Pretplatnika plaćanje cijelog iznosa ostvarenog korištenjem usluga u razdoblju od zadnjeg računa do xxxx određenog u zahtjevu O Telekomunikacija. Ako Pretplatnik ne ispuni navedeni zahtjev unutar roka koji je naveden u xxx zahtjevu, O Telekomunikacije ima pravo privremeno ograničiti korištenje usluga, u skladu s čl. 9. ovih Općih uvjeta.
Pretplatnik se obvezuje da će Usluge O Telekomunikacija koristiti isključivo za vlastite potrebe, te se obvezuje xx xxxx
ustupati uslugu, ili njene pojedine dijelove, na privremeno ili trajno korištenje trećim osobama, uključujući mrežne resurse dodijeljene za potrebe korištenja Usluge O Telekomunikacija, bez prethodnog pisanog odobrenja O Telekomunikacija.
Pretplatnik xx xxxxx i tijekom korištenja usluga O Telekomunikacija, pravilno i odgovorno koristiti se uslugama koje O
Telekomunikacije pruža te je u tu svrhu xxxxx primjenjivati raspoložive mjere zaštite od zlouporaba i prijevara.
Članak 9.
CIJENE I NAPLAĆIVANJE USLUGA
Pod Pretplatničkim odnosom podrazumijevaju se sve usluge za koje je Pretplatnik sklopio Pretplatnički ugovor s O
Telekomunikacijama, kao i sve naknadno zatražene usluge. Cijene usluga koje O Telekomunikacije naplaćuje temeljem ovih Općih uvjeta određene su važećim Cjenikom. Cijene svake pojedine usluge su na vidljiv način opisane i navedene u Cjeniku. O Telekomunikacije je ovlašten mijenjati Cjenik, objaviti ga i učiniti dostupnim u skladu s važećim propisima.
O Telekomunikacije će Usluge naplaćivat od trenutka aktivacije ugovorenih usluga i zaračunavati, u pravilu, mjesečno, ako nije drugačije ugovoreno. Mjesečna naknada za prvi mjesec pružene usluge će se zaračunati razmjerno broju xxxx za svaki xxx do isteka mjeseca u kojem je izvršena aktivacija usluge.
Pretplatnik se obvezuje usluge O Telekomunikacija platiti do xxxx dospijeća navedenog u računu. U protivnom, u slučaju kašnjenja, O Telekomunikacije je ovlašten na dospjela, a neplaćena potraživanja zaračunati zakonsku zateznu kamatu,
kao i troškove slanja opomene sukladno važećem Cjeniku.
Ako zbog propusta Pretplatnika podaci o identitetu Pretplatnika, broj računa, poziv na broj, ili bilo koji drugi podatak potreban za pravilno evidentiranje plaćanja nisu pravilno uneseni u obrazac za plaćanje, O Telekomunikacije neće odgovarati za nemogućnost evidentiranja uplate iz navedenih razloga, sve dok Pretplatnik ne dostavi O
Telekomunikacijama dokaz o izvršenoj uplati.
Ako s obzirom na platežnu sposobnost Pretplatnika, njegovo dosadašnje ponašanje u plaćanju ili prosječno korištenje usluge O Telekomunikacije utvrdi da postoji osnovana sumnja da Pretplatnik neće biti u mogućnosti ili nema namjeru
podmiriti svoja dugovanja za pružene usluge, O Telekomunikacije može od Pretplatnika zatražiti odgovarajuće osiguranje za plaćanje usluga (uplata pologa, bankovna garancija i sl.).
Ukoliko Pretplatnik nije podnio prigovor iz članka 14. ovih općih uvjeta i ako ne plati račun do xxxx dospijeća navedenog u računu, O Telekomunikacije će mu dostaviti pisanu opomenu koja sadrži upozorenje da će po proteku roka od 30 xxxx od xxxx dostave opomene pretplatnička terminalna oprema biti privremeno isključena iz javne elektroničke
komunikacijske mreže. Privremeno isključenje će se u skladu s tehničkim mogućnostima, ograničiti samo na elektroničke komunikacijske usluge za obavljanje kojih nije bilo podmireno dugovanje. Ako Xxxxxxxxxxx ne podmiri dugovanje ni nakon isteka trideset xxxx od xxxx privremenog isključenja, O Telekomunikacije može trajno isključiti pretplatničku terminalnu opremu iz elektroničke komunikacijske mreže i raskinuti pretplatnički odnos. Za vrijeme trajanja privremenog isključenja pretplatničke terminalne opreme zbog nepodmirenja dospjelih obveza pretplatnik ima pravo primati dolazne pozive, te
ima pravo upućivati odlazne pozive prema hitnim službama i besplatnom broju službe za korisnike usluga svojeg
operatora.
Pretplatnicima je omogućeno besplatno biranje jedinstvenog europskog broja za hitne službe 112 i drugih pozivnih
brojeva za pristup hitnim službama u Republici Hrvatskoj u skladu s Planom numeriranja. Zabranjena je svaka zlouporaba
poziva na broj 112, što osobito obuhvaća sve vrste zlonamjernih ili uznemiravajućih poziva.
Članak 10.
OBVEZE O TELEKOMUNIKACIJA
O Telekomunikacije se obvezuje pružiti profesionalnu i kvalitetnu uslugu svojim Pretplatnicima u što je uključeno:
1. širenje kapaciteta sustava sukladno rastu broja Pretplatnika,
2. nadziranje sustava i brzo otklanjanje eventualnih poteškoća,
3. besplatna telefonska i e-mail pomoć Pretplatnicima koja obuhvaća sve eventualne probleme u funkcioniranju
usluga koje nudi O Telekomunikacije.
Pomoć Pretplatnicima obuhvaća podršku za standardne Internet usluge i aplikacije.
Pomoć Pretplatnicima ne obuhvaća probleme vezane za infrastrukturu nužnu za korištenje usluga O Telekomunikacija, koju O Telekomunikacije ne osigurava niti direktno kontrolira (kao na primjer probleme s njegovom lokalnom
instalacijom, Internetskim prometom koji ne dolazi sa ili preko mreže O Telekomunikacija i sl.).
Članak 11.
ISKLJUČENJE OD ODGOVORNOSTI
O Telekomunikacije ne provjerava i ne kontrolira sadržaj koji Pretplatnici postavljaju na njegove servere. O
Telekomunikacije ne može osigurati trenutačno uklanjanje sadržaja koji su u suprotnosti s ovim Općim uvjetima. Sadržaj
i opseg informacija koje su dostupne putem usluga O Telekomunikacija nisu predmet ovih Općih uvjeta, te O Telekomunikacije ne snosi nikakvu odgovornost za njihov sadržaj i kvalitetu.
O Telekomunikacije ne odgovara za rad infrastrukture potrebne za korištenje njegovih usluga koju O Telekomunikacije ne osigurava niti direktno kontrolira.
Pretplatnik je suglasan i prihvaća da kod pružanja pojedinih usluga koje se temelje na IP (Internet protokol) tehnologiji može doći do odstupanja u kvaliteti pružanja usluge (npr. kašnjenje u slanju, odnosno zaprimanju podataka). Za pojedine usluge koje se temelje na IP tehnologiji O Telekomunikacije ne može jamčiti točnost podataka o lokaciji s koje je upućen poziv, uključujući pozive upućene na brojeve hitnih službi. Također, pojedine usluge koje se temelje na IP tehnologiji nisu dostupne u slučaju nestanka električne energije.
U opisanim slučajevima O Telekomunikacije ne odgovara za štetu koja bi xxxxxx mogla nastati Pretplatniku ili trećima, osim ako xx xxxxx xxxxxxx xxx rezultat namjere ili krajnje nepažnje isključivo na strani O Telekomunikacija.
O Telekomunikacije ne snosi odgovornost za nezadovoljavajuću kvalitetu Usluge ako Pretplatnik, nakon prihvaćanja ovih Općih uvjeta, ne osigura odgovarajuće uvjete za smještaj terminalne opreme, odnosno odgovarajuću lokalnu instalaciju.
U slučaju planiranog prekida rada O Telekomunikacija, usluge na duže od 2 sata, O Telekomunikacije će prethodno o
tome preko web stranica O Telekomunikacija obavijestiti pretplatnike.
Ako zbog tehničke smetnje i/ili smanjenja kakvoće usluge u djelokrugu odgovornosti O Telekomunikacija, Pretplatniku nije bio omogućen pristup ili korištenje javnim komunikacijskim uslugama u razdoblju dužem od 10 sati ovisno o vrsti
tehničke smetnje, u postupku rješavanja prigovora se razmjerno trajanju tehničke smetnje umanjuje mjesečna naknada ili se Pretplatnik na drugi način obeštećuje.
O Telekomunikacije ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja bi eventualno nastala privremenim ili trajnim
prekidom pretplatničkog odnosa zbog neplaćanja dospjelih računa ili kršenja uvjeta.
Pretplatnik xx xxxxx omogućiti pristup objektu u svrhu montaže terminalne opreme na xxxx xxx i ishoditi sve potrebne suglasnosti xx xxxxxx vlasnika. O Telekomunikacije se isključuje od bilo kakve odgovornosti za eventualno nastalu štetu na objektu prilikom montaže terminalne opreme kao i nadoknadu iste za vrijeme trajanja kao i nakon prestanka
Pretplatničkog odnosa.
Članak 12.
PRIVREMENO OGRANIČENJE USLUGA
O Telekomunikacije može privremeno isključiti pretplatničku terminalnu opremu iz elektroničke komunikacijske mreže
ako:
• tijekom trajanja pretplatničkog odnosa O Telekomunikacije utvrdi postojanje razloga za odbijanje zahtjeva za uslugu O Telekomunikacija, odnosno za uskraćivanje pristupa uslugama O Telekomunikacija,
• pretplatnik nije podmirio dugovanje za pružene usluge (ako pretplatnik nije podmirio ukupan iznos dugovanja u roku od 30 xxxx od xxxx dostavljanja pisane opomene, s naznakom privremenog isključenja u slučaju nepodmirenja dugovanja, i ako nije podnio prigovor),
• O Telekomunikacije utvrdi postojanje nekog drugog razloga za ograničenje korištenja usluga O Telekomunikacija temeljem povreda odredbi Općih uvjeta, odnosno temeljem važećih propisa Republike Hrvatske
Uklanjanjem svih razloga privremenog isključenja, O Telekomunikacije pretplatniku može ponovno uključiti pretplatničku
terminalnu opremu.
Članak 13.
TRAJANJE PRETPLATNIČKOG UGOVORA
Pretplatnički ugovor zasniva se na neodređeno vrijeme, pri čemu se obvezno ugovoreno razdoblje smatra vremenom
obveznog trajanja ugovora koje ne može biti duže od zakonom određenog najduljeg trajanja ugovora do 2 godine.
Pretplatnički ugovor može prestati na temelju pisanog zahtjeva Pretplatnika. Pretplatnik ima pravo na raskid
pretplatničkog ugovora u bilo kojem trenutku. U slučaju da Pretplatnik jednostrano otkaže Pretplatnički ugovor prije
isteka razdoblja obveznog trajanja Pretplatničkog ugovora xxxx platiti mjesečnu naknadu za ostatak razdoblja obveznog trajanja ugovora ili naknadu u visini popusta na proizvode i usluge koje je ostvario ako je plaćanje te naknade povoljnije za Pretplatnika. Navedene naknade Xxxxxxxxxxx nije xxxxx platiti u slučaju kada raskida Pretplatnički ugovor iz razloga što
O Telekomunikacije nije u mogućnosti ispuniti ugovornu obvezu u skladu s općim uvjetima poslovanja te u slučaju kada raskida Pretplatnički ugovor iz razloga što su izmjene Ugovora nepovoljnije u odnosu na ugovorene.
O Telekomunikacije može ugovorni odnos jednostrano raskinuti bez otkaznog roka u slučaju da Pretplatnik ne plati dužni iznos u roku od 30 xxxx od xxxx privremenog isključenja Pretplatničke terminalne opreme iz mreže O Telekomunikacija temeljem članka 12. ovih Općih uvjeta te u drugim slučajevima teških povreda obveza xx xxxxxx Pretplatnika određenih ovim općim uvjetima, a o čemu će O Telekomunikacije obavijestiti Pretplatnika.
Pravne posljedice prestanka važenja Pretplatničkog ugovora nastupaju najkasnije 12 xxxx xxxxx primitka pisane obavijesti Pretplatnika o raskidu, odnosno od trenutka nastupa jednog od razloga za prestanak važenja Pretplatničkog ugovora.
Članak 14.
PODNOŠENJE PRIGOVORA
Pretplatnik može podnijeti prigovor u vezi s pružanjem usluga, prigovor na iznos xxxxx xx zadužen za pruženu uslugu, prigovor na kakvoću pružene usluge te prigovor zbog povrede odredaba pretplatničkog ugovora. Prigovor se podnosi u pisanom obliku xx xxxx sadržavati činjenice i dokaze na kojima se temelji.
Pretplatnik može podnijeti prigovor na iznos xxxxx xx zadužen za pruženu uslugu u roku od 30 xxxx od xxxx dospijeća
računa za pružene usluge, prigovor na kakvoću pružene usluge u roku od 30 xxxx od xxxx pružanja usluge, te prigovor u vezi s pružanjem usluga i prigovor zbog povrede odredaba pretplatničkog ugovora u roku od 15 xxxx od xxxx saznanja za radnju ili propust operatora javnih komunikacijskih usluga, a najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx povrede odredaba pretplatničkog ugovora. Prigovor podnesen nakon isteka tog roka neće se uvažiti.
U slučaju podnošenja prigovora O Telekomunikacije će provjeriti iznos zaduženja za pruženu uslugu ili kakvoću pružene usluge, te na temelju izvršene administrativne i tehničke provjere potvrditi iznos zaduženja ili ga prilagoditi točnom
iznosu, a Pretplatniku će izdati potvrdu o izvršenoj provjeri, s točno i pregledno navedenim sastavnicama
administrativne i tehničke provjere svih dijelova mreže i sustava u djelokrugu odgovornosti operatora, a za koje je
provjera izvršena. Do rješenja prigovora Xxxxxxxxxxx koji je podnio prigovor plaća nesporni dio iznosa računa za pružene usluge ili prosječni iznos xxxxx xx bio zadužen u razdoblju od najviše tri mjeseca prije razdoblja na koje se odnosi prigovor.
U slučaju nepodmirenja nespornog dijela iznosa računa za pružene usluge ili prosječnog iznosa xxxxx xx Pretplatnik usluga bio zadužen u razdoblju od najviše tri mjeseca prije razdoblja na koje se odnosi prigovor, O Telekomunikacije ima pravo postupiti u skladu s odredbama ovih Općih uvjeta koje se odnose na postupanje u slučaju nepodmirenja dugovanja.
Pretplatniku koji je podnio prigovor, a koji uredno podmiruje sve sljedeće nesporne račune za pružene usluge, O Telekomunikacije neće obustaviti pružanje usluge, niti isključiti pretplatničku terminalnu opremu iz elektroničke komunikacijske mreže do završetka postupka, osim u slučaju xxxx xx Pretplatnik raskinuo Pretplatnički ugovor.
O Telekomunikacije će dostaviti xxxxxx odgovor Pretplatniku o utemeljenosti podnesenog prigovora u roku od najviše petnaest (15) xxxx od xxxx zaprimanja prigovora. Xx xxxxxx odgovor O Telekomunikacija Pretplatnik ima pravo podnijeti pritužbu (reklamaciju) Povjerenstvu za pritužbe potrošača u roku od 30 xxxx od xxxx dostavljanja pisanog odgovora.
Povjerenstvo za pritužbe potrošača obvezno je dostaviti xxxxxx odgovor Pretplatniku u roku od 30 xxxx od xxxx
zaprimanja njegove pritužbe uz uputu da se nakon dobivanja odgovora Povjerenstva, ako istim nije zadovoljan, može obratiti Hrvatskoj agenciji za poštu i elektroničke komunikacije, u roku od 30 xxxx od dobivanja odgovora Povjerenstva.
Pretplatnik koji je podnio prigovor zbog povrede odredbi pretplatničkog ugovora, ili prigovor na neopravdanu obustavu pružanja usluge, u slučaju pozitivnog rješenja tog prigovora ima pravo raskinuti pretplatnički ugovor bez naknade te pravo na povrat svih neopravdano naplaćenih novčanih iznosa.
Članak 15.
OPREMA
O Telekomunikacije daje svoju opremu na raspolaganje uz napomenu da trajno ostaje u isključivom vlasništvu O
Telekomunikacija. Pretplatnik se obvezuje da će pažljivo njome postupati. Pretplatnik nipošto ne smije xxx otvarati ili/i na bilo xxxx xxxxx rukovati opremom dobivenom na korištenje od O Telekomunikacija.
Pretplatnik odgovara za svu štetu nastalu zbog nepravilnog, odnosno neovlaštenog korištenja ili zloupotrebe mrežne
terminalne opreme koja nastane propuštanjem dužne pažnje ili namjere, te za oštećenje nastalo uslijed neispravnih
instalacija na koju se priključuje terminalna oprema, uslijed neispravne terminalne opreme u vlasništvu Pretplatnika ili opreme bez atesta priključene na terminalnu opremu O Telekomunikacija. Bilo kakav nedostatak, štetu te gubitak, odnosno krađu terminalne opreme Pretplatnik je obvezan odmah prijaviti O Telekomunikacijama uz obavezno
navođenje informacija koje su potrebne radi ocjene istinitosti prijave.
Strogo je zabranjen premještaj opreme na drugu lokaciju. U slučaju takve potrebe, to smije obaviti isključivo i po dogovoru samo osoba ovlaštena xx xxxxxx O Telekomunikacija.
U slučaju raskida Pretplatničkog ugovora /prestanka Pretplatničkog odnosa Pretplatnik xx xxxxx omogućiti O
Telekomunikacijama povrat predmetne opreme u ispravnom i funkcionalnom stanju, u roku od najviše 15 xxxx od xxxx izdavanja računa u kojem je naplaćena naknada za opremu. U slučaju povrata opreme u navedenom roku sve naknade vezane za opremu će biti stornirane. U slučaju da oprema nije vraćena u propisanom roku, ista prelazi u vlasništvo
Pretplatnika uz obvezu plaćanja naknade za opremu.
Članak 16.
PRIHVAĆANJE OPĆIH UVJETA
Potpisivanjem Zahtjeva za korištenje usluga O Telekomunikacija, Pretplatnik na Zahtjevu potvrđuje da je upoznat s odredbama Općih uvjeta te da ih prihvaća u cijelosti, kao i Cjenik usluga te Uvjete korištenja ugovorenih usluga i obvezuje se da će se prilikom korištenja usluga O Telekomunikacija pridržavati tih pravila ponašanja i obveza.
Članak 17.
ZAVRŠNE ODREDBE
Ovi Opći uvjeti objavit će se u najmanje jednom dnevnom listu koji se prodaje na cijelom području Republike. Opći uvjeti stupaju na snagu na xxx objave i primjenjuju se na sve Pretplatnike koji su sklopili Pretplatnički ugovor nakon toga xxxx. Na Pretplatnike koji su sklopili Pretplatnički ugovor do xxxx objave ovih Općih uvjeta, isti stupaju na snagu i primjenjuju se protekom 30 xxxx od xxxx objave.
O Telekomunikacije može primijeniti izmjene i dopune ovih Općih uvjeta na postojeće Pretplatnike najranije nakon 30
(trideset) xxxx od xxxx njihove objave. Izmjene koje su isključivo u korist Pretplatnika mogu se primijeniti bez odgode.
U slučaju izmjene ovih Općih uvjeta, xxxx xx za Pretplatnike nepovoljnija u odnosu na važeći Ugovor, Pretplatnik ima pravo raskinuti Ugovor bez naknade, odnosno, ima pravo na povrat neiskorištenog novčanog iznosa, u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx njihove objave, osim u slučaju ako su te izmjene općih uvjeta poslovanja:
1. posljedica regulatornih obveza koje proizlaze iz ovoga Zakona,
2. posljedica izmjene veleprodajnih uvjeta na koje operator javnih komunikacijskih usluga nema utjecaja.
Ovi Opći uvjeti primjenjuju se od 16.10.2019. godine.