ZAKON O KOMUNALNIM DELATNOSTIMA
ZAKON O KOMUNALNIM DELATNOSTIMA
("Sl. glasnik RS", br. 16/97 i 42/98)
I OSNOVNE ODREDBE
Član 1
Ovim zakonom odreĎuju se komunalne delatnosti i ureĎuju opšti uslovi i način njihovog obavljanja.
Član 2
Opština, grad, odnosno grad Beograd (u daljem tekstu: opština), u skladu sa ovim zakonom, ureĎuje i obezbeĎuje uslove obavljanja komunalnih delatnosti i njihovog razvoja.
Član 3
Komunalne delatnosti su delatnosti od opšteg interesa.
Komunalne delatnosti obavljaju se na način kojim se obezbeĎuje zadovoljavanje potreba korisnika komunalnih proizvoda i komunalnih usluga na odreĎenom području.
Komunalnu delatnost obavlja javno komunalno, odnosno drugo preduzeće i preduzetnik, zavisno od prirode komunalne delatnosti i konkretnih uslova i potreba u opštini, u skladu sa zakonom i propisima donetim na osnovu zakona.
Član 4
Komunalne delatnosti, u smislu ovog zakona, su delatnosti proizvodnje i isporuke komunalnih proizvoda i pružanje komunalnih usluga, koji su nezamenjiv uslov xxxxxx x xxxx graĎana i drugih subjekata na odreĎenom području, i to:
1) prečišćavanje i distribucija vode;
2) prečišćavanje i odvoĎenje atmosferskih i otpadnih voda;
3) proizvodnja i snabdevanje parom i toplom vodom;
4) prevoz putnika u gradskom saobraćaju;
5) održavanje čistoće u gradovima i naseljima u opštini;
6) ureĎenje i održavanje parkova, zelenih i rekreacionih površina;
7) održavanje ulica, puteva i drugih javnih površina u gradovima i drugim naseljima i javna rasveta;
8) održavanje deponija;
9) ureĎenje i održavanje groblja i sahranjivanje.
Skupština opštine može, kao komunalne delatnosti, odrediti i druge delatnosti od lokalnog interesa i propisati uslove i način njihovog obavljanja (dimničarske usluge, održavanje javnih WC-a, održavanje javnih kupatila, kafilerija, javnih prostora za parkiranje, održavanje pijaca i pružanje usluga na njima, održavanje javnih bunara i česmi, xxx x xxxxx delatnosti od lokalnog interesa).
Član 5
Komunalne delatnosti iz člana 4. ovog zakona jesu:
1) prečišćavanje i distribucija xxxx xx sakupljanje, prerada, odnosno prečišćavanje vode i isporuka vode korisnicima za piće i druge potrebe, vodovodnom mrežom do mernog instrumenta potrošača;
2) prečišćavanje i odvoĎenje atmosferskih i otpadnih xxxx xx sakupljanje i uklanjanje otpadnih, atmosferskih i površinskih voda sa javnih površina kanalizacijom, odvodnim
kanalima, drenažom ili na drugi način, njihovo prečišćavanje i ispuštanje iz mreže, održavanje kanalizacione mreže, kanala, slivnika i drugih objekata za uklanjanje voda, čišćenje septičkih jama, kao i sakupljanje iskorišćenih voda od priključka potrošača na uličnu mrežu i odvoĎenje kanalizacionom mrežom, prečišćavanje i ispuštanje iz mreže;
3) proizvodnja i snabdevanje parom i toplom vodom je proizvodnja, sakupljanje i isporuka xxxxx vode i pare iz daljinskog centralizovanog izvora ili pojedinačnih izvora za grejanje stambenih zgrada i stanova, kao i poslovnih prostorija, toplovodnom mrežom do podstanica potrošača, odnosno mernog instrumenta, obuhvatajući i podstanicu, odnosno merni instrument;
4) prevoz putnika u gradskom saobraćaju je obavljanje prevoza putnika na području grada i drugog naselja, kao i prevoz izmeĎu naseljenih mesta na teritoriji grada, odnosno drugog naselja u opštini tramvajima, trolejbusima, autobusima;
5) održavanje čistoće u gradovima i naseljima u opštini je sakupljanje smeća i drugih prirodnih i veštačkih otpadaka iz stambenih, poslovnih i drugih objekata, osim industrijskog otpada i opasnih materija, njihovo odvoženje i odlaganje, ukljanjanje otpada iz posuda za otpatke na javnim mestima, kao i smeća i drugog otpada sa ulica i javnih površina, čišćenje i pranje ulica, trgova, parkirališta i drugih javnih površina;
6) ureĎenje i održavanje parkova, zelenih i rekreacionih površina je zasaĎivanje drveća, zaštitnog zelenila i drugog rastinja i trava, kresanje drveća i košenje trave, održavanje, opremanje i čišćenje parkova, skverova, priobalja i drugih javnih zelenih površina (pored i oko stambenih zgrada i u stambenim blokovima), održavanje i čišćenje površina za rekreaciju, održavanje i ureĎivanje javnih plaža i sl;
7) održavanje ulica, puteva i drugih javnih površina u gradovima i drugim naseljima xx xxxxxxxx, rekonstrukcija, modernizacija i izvoĎenje drugih radova na održavanju ulica i saobraćajnica, javnih površina (trgova, platoa i sl.), horizontalne i vertikalne saobraćajne signalizacije i javne rasvete;
8) održavanje deponija je opremanje deponija za bezbedno odlaganje, obradu, neutralisanje i uništavanje komunalnog otpada i otpada opasnih materija u gradovima i naseljima, kao i selekcija i prerada sekundarnih sirovina iz otpada na deponijama;
9) ureĎenje i održavanje groblja i sahranjivanje je opremanje prostora za sahranjivanje, izgradnja i održavanje staza, ureĎivanje, opremanje i održavanje objekata za pogrebne usluge i krematorijuma, održavanje grobova, ukop ili kremiranje umrlih, njihov prevoz i prenos i pružanje drugih pogrebnih usluga.
II OBEZBEĐIVANJE USLOVA ZA OBAVLJANJE KOMUNALNIH DELATNOSTI
Član 6
Opština obezbeĎuje organizovano i trajno obavljanje i razvoj komunalnih delatnosti, a naročito:
1) materijalne, tehničke i druge uslove za izgradnju, održavanje i funkcionisanje komunalnih objekata i za obezbeĎivanje tehničkog i tehnološkog jedinstva sistema;
2) opšte uslove za trajno i kontinuirano obavljanje komunalnih delatnosti;
3) potreban obim i kvalitet komunalnih usluga u zavisnosti od potreba i materijalnih mogućnosti korisnika usluga, materijalnih mogućnosti opštine, kao i od mogućnosti za razvoj komunalne delatnosti;
4) ostvarivanje nadzora i kontrole u obavljanju komunalnih delatnosti.
Komunalnim objektima, u smislu stava 1. xxxxx 1. ovog zakona, smatraju se graĎevinski objekti sa ureĎajima, instalacijama i opremom, sama postrojenja, ureĎaji i instalacije i drugi objekti koji služe za proizvodnju komunalnih proizvoda i pružanje komunalnih usluga korisnicima, kao i ureĎeno graĎevinsko zemljište i druga dobra u opštoj upotrebi.
Član 7
Obavljanje komunalnih delatnosti može da se organizuje za dve ili više opština, odnosno više naselja, pod uslovima utvrĎenim zakonom i sporazumom skupština tih opština.
Sporazumom iz stava 1. ovog člana skupštine opština ureĎuju naročito: meĎusobna prava i obaveze u obezbeĎivanju uslova za obavljanje komunalnih delatnosti na područjima tih opština, prava i obaveze komunalnog, odnosno drugog preduzeća ili preduzetnika u obavljanju te delatnosti, xxx x xxxxx donošenja odluka u slučaju nesaglasnosti opština o pojedinim pitanjima vezanim za obavljanje komunalne delatnosti čije rešavanje ne trpi odlaganje (saglasnost na cene, vršenje kontrole i dr.).
Član 8
Za obavljanje komunalnih delatnosti opština osniva javna komunalna preduzeća, ili njihovo obavljanje poverava drugom preduzeću, odnosno preduzetniku, u skladu sa zakonom i propisom skupštine opštine.
Delatnosti prečišćavanja i distribucije vode, prečišćavanja i odvoĎenja atmosferskih i otpadnih voda, proizvodnje i snabdevanje parom i toplom vodom, kao i tramvajski, trolejbuski i xxxxxx prevoz putnika u gradskom saobraćaju, obavljaju javna komunalna preduzeća.
Pojedine komunalne delatnosti iz stava 2. ovog člana, odnosno obavljanje tih delatnosti na odreĎenom području, kad osnivanje javnog preduzeća ne bi bilo racionalno obzirom na obim poslova i broj korisnika, opština može poveriti drugom preduzeću i preduzetniku ugovorom.
Opština može osnovati javno komunalno preduzeće za obavljanje i drugih delatnosti iz člana
4. ovog zakona ili njihovo obavljanje poveriti drugom preduzeću ili preduzetniku na način iz stava 3. ovog člana.
Za obavljanje delatnosti javne rasvete ugovor se zaključuje sa preduzećem koje vrši distribuciju električne energije na odreĎenom području, neposrednom pogodbom.
Član 9
Skupština opštine može odlučiti, na predlog mesne zajednice, da se o organizovanju obavljanja pojedinih komunalnih delatnosti ili poslova iz okvira tih delatnosti u seoskim i izdvojenim seoskim naseljima, kada te delatnosti služe isključivo potrebama stanovništva i drugih subjekata u xxx naseljima, stara mesna zajednica (održavanje seoskih grobalja, održavanje javnih česmi i sl).
Član 10
Pojedine poslove iz okvira svoje delatnosti javno komunalno preduzeće može poveriti drugom preduzeću ili preduzetniku, na način i po postupku utvrĎenom propisom skupštine opštine, pod uslovom da nisu u funkciji ostvarivanja jedinstva tehničko-tehnološkog sistema i da je osnivač za to dao saglasnost.
Član 11
Obavljanje komunalnih delatnosti ili pojedinih poslova iz okvira tih delatnosti koje se, saglasno ovom zakonu mogu poveriti preduzeću ili preduzetniku vrši se na vreme do pet xxxxxx.
Ukoliko se obavljanje komunalnih delatnosti ili pojedinih poslova iz okvira tih delatnosti poverava preduzeću ili preduzetniku koji preuzima obavezu ulaganja sredstava u tu delatnost, period na koji se poveravanje vrši može trajati onoliko koliko traje period povraćaja uloženih sredstava, ali ne duže od 25 xxxxxx.
Javno komunalno preduzeće koje je osnovala opština za obavljanje delatnosti iz člana 8. stav
4. ovog zakona, po isteku pet xxxxxx po osnivanju, odnosno po isteku perioda iz stava 2.
ovog člana, konkuriše za dobijanje poslova pod jednakim uslovima sa ostalim zainteresovanim preduzećima i preduzetnicima, a na način i po postupku utvrĎenim propisom skupštine opštine.
Član 12
Skupština opštine propisuje uslove i način poveravanja obavljanja komunalnih delatnosti na osnovu javnog konkursa, a naročito: uslove i način sprovoĎenja javnog konkursa; pitanja koja se obavezno regulišu ugovorom; opštinski organ koji u ime opštine zaključuje ugovor; vreme na koje se zaključuje ugovor; uslove i postupak raskida ugovora pre isteka vremena na koje je zaključen i prava i obaveze koje iz toga proisteknu.
Propisom iz stava 1. ovog člana odreĎuje se i način kontrole u obavljanju komunalnih delatnosti, odnosno pružanju komunalnih usluga poverenih drugim preduzećima i preduzetnicima i odreĎuje organ opštine koji će se starati o obezbeĎivanju ugovorom preuzetih obaveza.
Izuzetno od odredaba stava 1. ovog člana, skupština opštine može odlučiti da se obavljanje komunalnih delatnosti u smislu člana 8. st. 3. i 4. ovog zakona poveri drugom preduzeću ili preduzetniku prikupljanjem ponuda ili neposrednom pogodbom.
U slučaju iz stava 3. ovog člana skupština opštine je dužna da obezbedi pregled i stručnu ocenu podnetih ponuda xx xxxxxx specijalizovane organizacije, u zavisnosti od vrste delatnosti, sa eventualnim nalazima za revidovanje ponude.
Član 13
Skupština opštine propisuje uslove i način organizovanja poslova u vršenju komunalnih delatnosti i uslove za korišćenje komunalnih proizvoda, odnosno komunalnih usluga, a naročito:
1) tehničko, sanitarno-higijenske i zdravstvene i druge posebne uslove za obavljanje
delatnosti kojima se obezbeĎuje odreĎeni obim, vrsta i kvalitet usluga, ako njihov kvalitet nije propisan;
2) način obezbeĎivanja kontinuiteta u vršenju komunalnih delatnosti;
3) prava i obaveze javnog komunalnog ili drugog preduzeća, odnosno preduzetnika, koji obavljaju komunalnu delatnost i korisnika komunalnih proizvoda i usluga;
4) način naplate cene za komunalne proizvode, odnosno za korišćenje komunalnih usluga, kao i prava korisnika u slučaju neisporuke ili nekvalitetne isporuke komunalnog proizvoda i nevršenja, odnosno nekvalitetnog vršenja komunalne usluge;
5) način postupanja i ovlašćenja organa opštine u slučaju prekida u proizvodnji komunalnih proizvoda ili pružanju usluga u slučaju nepredviĎenih okolnosti (havarija, elementarnih nepogoda, prekida isporuke energenata za rad postrojenja i dr.) ili štrajka, kao i operativne mere koje preduzima javno komunalno ili drugo preduzeće, odnosno preduzetnik u xxx slučajevima, kao i red prvenstva u isporuci komunalnih proizvoda i pružanju komunalnih
usluga, kad usled više sile doĎe do smanjenog obima u vršenju tih delatnosti, odnosno usluga.
Skupština opštine propisuje način organizovanja poslova na ureĎivanju i održavanju groblja, grobova i krematorijuma i druge uslove vezane za obavljanje pogrebnih usluga.
III USLOVI I NAČIN OBAVLJANJA KOMUNALNIH DELATNOSTI
Član 14
Komunalnu delatnost mogu obavljati javna i druga preduzeća i preduzetnici ako ispunjavaju uslove u pogledu tehničko-tehnološke opremljenosti i organizacione i kadrovske osposobljenosti, a u zavisnosti od vrste i prirode komunalne delatnosti, odnosno poslova, xxx x xxxxx uslove koje utvrdi svojim propisom skupština opštine.
Javno komunalno preduzeće i drugo preduzeće, odnosno preduzetnik xxxx xx povereno obavljanje komunalne delatnosti (u daljem tekstu: komunalno preduzeće i preduzetnik) organizuju svoj rad i poslovanje na način kojim se obezbeĎuje:
1) trajnost, odnosno kontinuitet u obavljanju komunalnih delatnosti;
2) obim i vrsta komunalnih proizvoda i usluga, kojima se postiže potreban nivo u zadovoljavanju potreba korisnika;
3) odgovarajući kvalitet komunalnih proizvoda i usluga, koji podrazumeva naročito: zdravstvenu i higijensku ispravnost prema propisanim standardima i normativima, tačnost u pogledu rokova isporuke, sigurnost korisnika u dobijanju usluga, pouzdanost u pružanju usluga i zaštite životne sredine;
4) razvoj i unapreĎivanje kvaliteta i asortimana komunalnih proizvoda i usluga, kao i unapreĎivanje organizacije rada, efikasnosti i drugih uslova proizvodnje i pružanja usluga;
5) red prvenstva u snabdevanju komunalnim proizvodima i u pružanju komunalnih usluga u slučaju više sile, u skladu sa propisom opštine;
6) mere zaštite i obezbeĎenje komunalnih objekata, ureĎaja i instalacija;
7) stalna funkcionalna sposobnost komunalnih objekata, održavanjem graĎevinskih i drugih objekata, postrojenja i opreme koji služe za obavljanje komunalnih delatnosti.
Član 15
Isporuka komunalnog proizvoda, odnosno pružanje komunalne usluge, ne može da se uskrati korisniku, osim u slučajevima i pod uslovima utvrĎenim ovim zakonom.
Isporuka komunalnog proizvoda, odnosno pružanje komunalne usluge može se uskratiti privremeno korisniku, ako komunalni proizvod, odnosno uslugu koristi nenamenski, preko dozvoljenog obima ili drugog propisanog uslova ili samovlasno bez odobrenja nadležnog
organa, odnosno organizacije, ako ne plaća komunalnu uslugu u propisanim rokovima i ako preuzimanje komunalnog proizvoda, odnosno usluga vrši preko objekata, ureĎaja i instalacija koje ne ispunjavaju uslove u pogledu tehničke ispravnosti, sanitarne zaštite, zaštite životne sredine i druge propisane uslove.
Po prestanku razloga za uskraćivanje komunalnog proizvoda, odnosno komunalne usluge, komunalno preduzeće, odnosno preduzetnik su dužni da u roku od tri xxxx od xxxx podnošenja zahteva korisnika, nastavi pružanje komunalne usluge.
Skupština opštine bliže utvrĎuje u kojim slučajevima iz stava 2. ovog člana i pod kojim uslovima se može uskratiti isporuka komunalnog proizvoda, odnosno komunalnih usluga fizičkim ili pravnim licima.
Član 16
Isporuka komunalnog proizvoda, odnosno pružanje komunalne usluge ne može se vršiti za objekte izgraĎene bez odobrenja nadležnog organa uprave.
Izuzetno od odredbe stava 1. ovog člana, ukoliko postoje tehničke mogućnosti, i ako je u skladu sa zakonom pokrenut postupak za pribavljanje odobrenja za izgradnju, može se odobriti privremeno isporuka komunalnog proizvoda, odnosno pružanje komunalne usluge za objekte izgraĎene bez odobrenja za gradnju do xxxx stupanja na snagu ovog zakona, dok se za taj objekat ne pribavi odobrenje u skladu sa propisima o izgradnji objekata.
U slučaju da se priključivanje na komunalni objekat izvrši protivno odredbama ovog zakona, nadležna opštinska inspekcija doneće nalog o isključenju, na način i po postupku koji utvrĎuje skupština opštine.
Član 17
Ako doĎe do poremećaja ili prekida u isporuci komunalnih proizvoda i pružanju komunalnih usluga usled više sile ili drugih razloga koji se nisu mogli predvideti, odnosno sprečiti, moraju se bez odlaganja preduzeti mere na otklanjanju uzroka poremećaja, odnosno prekida ili na drugi način obezbediti zadovoljavanje potreba njihovih korisnika.
Mere koje komunalno preduzeće, odnosno preduzetnik preduzima u slučaju iz stava 1. ovog člana su naročito:
1) privremeno snabdevanje korisnika komunalnim proizvodima iz alternativnih izvora kad je to moguće (priručni ureĎaji za snabdevanje vodom, prebacivanje na druge izvore toplote, povezivanje na druge instalacije i ureĎaje za isporuku gasa i sl.);
2) radno angažovanje zaposlenih na otklanjanju uzroka poremećaja, odnosno razloga zbog kojih xx xxxxx do prekida u snabdevanju komunalnim proizvodima i pružanju komunalnih usluga, pod uslovima utvrĎenim zakonom, kao i angažovanje trećih lica u obezbeĎivanju uslova isporuke osnovnih komunalnih proizvoda ili vršenje komunalnih usluga;
3) hitne popravke i zamena instalacija i ureĎaja kojima se obezbeĎuju proizvodnja ili vršenje komunalnih usluga, kao i zaštitu komunalnih objekata, ureĎaja i instalacija od daljih havarija;
4) druge mere predviĎene propisom opštine.
Član 18
U slučaju štrajka, kad se u skladu sa aktom osnivača ne obezbedi minimum xxxxxxx xxxx u obavljanju komunalnih delatnosti, odnosno pružanju komunalnih usluga, odnosno kad takav akt nije donet, mogu se preduzeti posebne mere utvrĎene ovim zakonom, ako bi usled toga mogla da nastupi neposredna opasnost ili izuzetno xxxxx posledice za:
1) život i zdravlje ljudi (neobavljanje poslova na prečišćavanju i odvoĎenju atmosferskih i otpadnih voda, održavanju čistoće u naselju i deponija, poslova sahranjivanja i održavanja groblja i sl; prekid u snabdevanju stanovništva vodom, toplotom, gasom i drugim vitalnim komunalnim proizvodima i uslugama);
2) bezbednost ljudi i imovine (prekid neophodnih saobraćajnih i drugih komunikacija, prekid održavanja ulica i saobraćajnica i javne rasvete i sl.) ili drugih neophodnih uslova za život i rad graĎana i drugih subjekata na odreĎenom području.
Član 19
U slučaju iz člana 18. ovog zakona mogu se preduzeti sledeće mere:
1) privremeno obavljanje pojedinih komunalnih delatnosti ili pružanje komunalnih usluga u neophodnom obimu preko drugog preduzeća ili preduzetnika (npr. javni prevoz, održavanje čistoće u gradovima i naseljima, održavanje ulica i saobraćajnica, održavanje deponija, prevoz i sahranjivanje umrlih i sl.);
2) privremeno obavljanje komunalnih delatnosti ili pružanje komunalnih usluga angažovanjem drugih fizičkih lica (održavanje čistoće, transport smeća, održavanje deponija, rad na crpnim stanicama, čišćenje septičkih jama i sl.);
3) organizovanje snabdevanja stanovništva neophodnim komunalnim proizvodima (vodom za piće).
Mere iz stava 1. ovog člana, na teret opštine, može da preduzme ministarstvo nadležno za komunalne delatnosti, ako nadležni organ opštine, i pored upozorenja, ne preduzme mere, na koje je ovlašćen, za obezbeĎivanje minimuma xxxxxxx xxxx u javnom komunalnom preduzeću xxxx je osnivač opština, odnosno ako ne obezbedi obavljanje minimuma xxxxxxx xxxx preduzeća ili preduzetnika xxxx xx opština poverila obavljanje komunalne delatnosti.
Član 20
Radi obezbeĎivanja uslova za redovno održavanje i korišćenje komunalnih objekata, komunalno preduzeće, odnosno preduzetnik koji obavlja komunalnu delatnost ima pravo i obavezu da preduzima potrebne mere za zaštitu komunalnih objekata prilikom njihovog korišćenja i održavanja, uključujući i pravo prelaska preko tuĎe nepokretnosti.
Pravo prelaska preko tuĎe nepokretnosti, uslove obavljanja radova iz stava 1. ovog člana, utvrĎuje rešenjem opštinski organ uprave nadležan za komunalne delatnosti, u skladu sa zakonom. Komunalno preduzeće, odnosno preduzetnik, odgovara za štetu koja nastane izvoĎenjem radova, osim za izvedene radove na objektu za koji nije izdata graĎevinska, odnosno upotrebna dozvola.
Vlasnik, odnosno korisnik nepokretnosti koja se nalazi ispod, iznad ili pored komunalnih objekata (vodovod, toplovod i dr.) ne može da obavlja radove koji bi mogli da ometaju pružanje komunalnih usluga.
Član 21
Prava i obaveze javnog komunalnog preduzeća u pogledu sredstava u državnoj svojini, ostvaruju se u skladu sa propisima kojima se ureĎuje korišćenje, upravljanje i raspolaganje sredstvima u državnoj svojini i uslovi svojinskih i organizacionih promena javnih preduzeća koja posluju sredstvima u državnoj svojini, kao i aktom o osnivanju.
Promena vlasništva državnog kapitala u javnim komunalnim preduzećima može se vršiti najviše do 49% od ukupne vrednosti državnog kapitala, u skladu sa propisima kojima se ureĎuje pravni položaj javnih preduzeća i propisima o uslovima, načinu i postupku promene vlasništva državnog kapitala.
IV SREDSTVA ZA RAD I RAZVOJ KOMUNALNIH DELATNOSTI
Član 22
Sredstva za obavljanje i razvoj komunalnih delatnosti obezbeĎuju se iz xxxxxxx xx prodaje komunalnih proizvoda, odnosno usluga, dela naknada za ureĎivanje i korišćenje graĎevinskog zemljišta, samodoprinosa, kao i drugih izvora, u skladu sa zakonom.
Republika učestvuje svojim sredstvima u izgradnji komunalnih objekata od strateškog značaja za Republiku ili interesa za više opština ili opštinu, u skladu sa planovima razvoja.
Član 23
Javno komunalno preduzeće odlučuje, uz saglasnost skupštine opštine, odnosno organa opštine koji skupština odredi o ceni komunalnih proizvoda i komunalnih usluga koju plaćaju neposredni korisnici (isporuka vode i toplotne energije, iznošenje kućnog smeća, gradski javni saobraćaj i dr.).
Cena komunalnih proizvoda i komunalnih usluga koju obavljaju druga preduzeća ili preduzetnici utvrĎuje se na način iz stava 1. ovog člana.
Član 24
Elemente za obrazovanje cena komunalnih usluga čine:
1) vrsta, obim i kvalitet komunalnih usluga koji se utvrĎuju standardima i normativima koje propiše opština;
2) vrednost sredstava angažovanih u pružanju usluga;
3) obim i kvalitet uloženog rada u obavljanju komunalnih usluga;
4) visina materijalnih troškova u obavljanju komunalnih usluga, prema standardima i normativima utroška energije, materijalnih i drugih troškova ili planskim kalkulacijama;
5) drugi elementi u zavisnosti od uslova na tržištu i specifičnosti pojedinih komunalnih usluga.
V NADZOR
Član 25
Nadzor nad primenom ovog zakona i nad zakonitošću rada javnih komunalnih preduzeća i drugih preduzeća koje obavljaju komunalne delatnosti vrši opštinska, odnosno gradska uprava.
Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ovog zakona i propisa donetih na osnovu ovog zakona i nad obavljanjem komunalnih delatnosti, vrši opštinski komunalni inspektor.
Opštinski komunalni inspektor može biti i lice koje ima višu stručnu spremu. U vršenju inspekcijskog nadzora komunalni xxxxxxxxx xx ovlašćen da:
1) kontroliše da li se komunalna delatnost obavlja na način utvrĎen zakonom i propisom donetim na osnovu zakona;
2) kontroliše stanje komunalnih objekata;
3) kontroliše da li se komunalne usluge pružaju u skladu sa utvrĎenim uslovima;
4) xxxxxx uklanjanje stvari i drugih predmeta sa javnih površina ako su oni tu ostavljeni protivno propisima opštine;
5) xxxxxx izvršavanje utvrĎenih obaveza i preduzimanje mera za otklanjanje nedostataka;
6) izriče i naplaćuje novčane kazne na licu xxxxx za prekršaje po propisima koje donosi skupština opštine;
7) preduzima druge mere utvrĎene ovim zakonom i propisima opštine.
Član 26
Komunalni inspektor u vršenju inspekcijskog nadzora kad utvrdi da se ometa korišćenje komunalnih objekata ostavljanjem stvari i drugih predmeta ili na drugi način, narediće
korisniku, odnosno sopstveniku, ako je prisutan, da odmah ukloni te stvari, odnosno predmete, pod pretnjom prinudnog izvršenja.
Ako se lice iz stava 1. ovog člana ne nalazi na licu xxxxx, komunalni inspektor će, bez saslušanja stranke, doneti rešenje kojim će naložiti da se stvari i drugi predmeti uklone u odreĎenom roku, koji se može odrediti i na časove. Ovo rešenje se nalepljuje na te stvari, odnosno predmete uz naznačenje xxxx i časa xxxx xx nalepljeno i time se smatra da je dostavljanje izvršeno. Docnije oštećenje, uništenje ili uklanjanje ovog rešenja ne utiče na valjanost dostavljanja.
Ako lice iz stava 1. ovog člana ne postupi po datom nalogu, komunalni inspektor odrediće da se te stvari uklone o trošku korisnika, odnosno sopstvenika, preko drugog lica na mesto koje je za to odreĎeno, o čemu ga obaveštava, ako postoji mogućnost.
Žalba protiv rešenja iz st. 1. i 2. ovog člana ne odlaže njegovo izvršenje.
VI PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 27
Opština će uskladiti svoje propise sa odredbama ovog zakona u roku od šest meseci od xxxx njegovog stupanja na snagu.
Opština će obezbediti uslove za obavljanje komunalnih delatnosti na svom području osnivanjem javnog komunalnog preduzeća ili poveravanjem njihovog obavljanja, u skladu sa ovim zakonom najkasnije do 1. januara 1998. godine, ako te uslove nije obezbedila do xxxx stupanja na snagu ovog zakona.
Član 28
Postojeća javna komunalna preduzeća nastavljaju xx xxxxx i obavljanjem delatnosti za koje su osnovana, s xxx što su dužna da usklade svoju organizaciju i opšta akta u roku od šest meseci od xxxx stupanja na snagu ovog zakona.
Odredbe ovog zakona o uslovima poveravanja obavljanja komunalnih delatnosti iz člana 8. stav 4. ovog zakona, odnose se i na javna komunalna preduzeća osnovana za obavljanje tih delatnosti do stupanja na snagu ovog zakona, s xxx što se rok od pet xxxxxx računa od xxxx stupanja na snagu ovog zakona.
Član 29
Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi Zakon o komunalnim delatnostima ("Službeni glasnik SRS", broj 44/89).
Član 30
Ovaj zakon stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".