TELEFONSKI BROJ KONTAKTNOG CENTRA 0800 11 17
TELEFONSKI BROJ KONTAKTNOG CENTRA 0800 11 17
x000 0 0000 000 za pozive iz inozemstva
Uvodne odredbe
Članak 1.
1. Pojedini izrazi u ovim Općim uvjetima i pogodnostima proizvoda Pomoć na cesti (u daljnjem tekstu: „Opći uvjeti“) imaju sljedeće značenje:
1.1. „ZUBAK GRUPA“ označava društvo ZUBAK GRUPA d.o.o. sa sjedištem u Velikoj Gorici, Xxxxxxxxxx 000, OIB: 39135989747, koje organizira i/ili pruža jedinstvene pogodnosti proizvoda Pomoć na cesti;
1.2. „ORYX“ i „ORYX Asistencija“ označava komercijalni naziv i brand pod kojim ORYX organizira i pruža jedinstvene pogodnosti proizvoda Pomoć na cesti;
1.3. „HPB“ označava društvo partnera HRVATSKA POŠTANSKA BANKA d.d., sa sjedištem u Zagrebu, Xxxxxxxxxx 0, OIB:87939104217 koje sklapa s korisnicima ugovor o proizvodu Pomoć na cesti;
1.4. „Korisnikom“ se smatraju fizičke i/ili pravne osobe koje su s HPB sklopile ugovor o proizvodu Pomoć na cesti xx xxxxxx pripadaju prava iz navedenoga;
1.5. „Vozilo“ označava osobno motorno vozilo namijenjeno za prijevoz osoba s najmanje 4 kotača koja osim sjedala za vozača imaju xxx najviše 8 sjedala (kategorija M1) i motorno vozilo za prijevoz xxxx xxxx najveća masa nije veća od 3,5 tone (kategorija N1), a koje je propisno registrirano i ima važeću prometnu dozvolu;
1.6. „Najmodavac“ je pravna osoba koja obavlja djelatnost xxxxx xxxxxx s kojom ORYX ima ugovorenu suradnju za xxxxx xxxxxx sukladno ovim Općim uvjetima ili xxx ORYX u slučaju kada ORYX daje svoje vozilo u najam.
1.7. „Rezervacija za xxxxx xxxxxx“ xx xxxxx u evidenciji najmodavca kojom ORYX u ime korisnika, pod njegovim imenom, prezimenom i ostalim podacima, koji će xxx prilikom biti zatraženi, izražava želju i namjeru za najam određene xxxxx vozila od najmodavca određenog sata, xxxx i u određenom mjestu (vrijeme, datum i mjesto preuzimanja vozila) te za vraćanje vozila najmodavcu na određeno vrijeme, datum i mjesto (vrijeme, datum i mjesto vraćanja vozila). Ugovor o najmu najmodavac otvara na korisnika, ako je vozilo u leasingu na korisnika, koji će i potpisati ugovor o najmu;
2. Za sve pogodnosti proizvoda Pomoć na cesti važi sljedeće: Svi iznosi odnosno limiti pojedinih pogodnosti koji su navedeni u ovim Općim uvjetima izraženi u novčanim jedinicama, predstavljaju bruto vrijednost, odnosno u sebi sadržavaju sve možebitne poreze, prireze, doprinose i ostala zakonska davanja.
Pokriveni događaji Članak 2.
1. Budući, neizvjesni događaji neovisni od isključive volje korisnika koji daju pravo korisniku na ostvarenje pogodnosti i pokriveni ovim Općim uvjetima su sljedeći:
1.1. nezgoda/nesreća zbog koje vozilo nije u voznom stanju ili nije moguće upravljati vozilom na siguran način;
1.2. nemarno rukovanje vozilom koje je onemogućilo kretanje vozila ili sigurnu vožnju;
1.3. tehnička neispravnost vozila zbog koje vozilo nije u voznom stanju ili čini vožnju nesigurnom, ili opasnom po život te
1.4. vanjski utjecaj koji je onemogućio kretanje vozila ili sigurnu vožnju.
Obveze korisnika
Članak 3.
1. Korisnik xx xxxxx:
1.1. Organizaciju usluge pomoći na cesti povjeriti ORYX kontaktnom centru odmah nakon nastanka pokrivenog događaja kao i slijediti sve njegove upute i poduzeti sve potrebne mjere kako bi se smanjio opseg štete;
1.2. Biti na mjestu pružanja usluge (osim u slučaju ozljede, xxxx xx potrebna hitna medicinska pomoć);
1.3. Svaki pokriveni događaj xxxx xxxx imati za posljedicu isplatu ili refundaciju xx xxxxxx ORYX-a prijaviti u pisanoj formi u roku 30 xxxx od nastanka pokrivenog događaja.
Pogodnosti proizvoda Pomoć na cesti Članak 4.
1. U slučaju ostvarenja pokrivenog događaja korisnik u razdoblju od 1 godine sukladno vremenskom pokriću iz članka . ovih Općih uvjeta ima pravo koristiti ove pogodnosti:
1.1. usluga kontaktnog centra kojem korisnik može prijaviti pokriveni događaj i dobiti informacije o proizvodu Pomoć na cesti i njegovim pogodnostima 0-24h dnevno, 365 xxxx u godini;
1.2. usluga pomoći (popravka vozila) na cesti jednokratno
bez ograničenja udaljenosti i vremenskog ograničenja;
1.3. usluga prijevoza vozila višekratno, do ukupno 200,00
EUR
1.4. usluga korištenja zamjenskog osobnog vozila
jednokratno, do 3 xxxx, do 50,00 EUR/xxx
1.5. usluga alternativnog prijevoza za vozača i suputnike
jednokratno, do ukupno 700,00 EUR
1.6. usluga smještaja za vozača i suputnike, jednokratno do 3 xxxx do 50,00 EUR/osoba/xxx
1.7. usluga izvlačenja vozila, jednokratno do 350,00 EUR
1.8. uslugu dostave rezervnih dijelova u inozemstvu, jednokratno bez ograničenja udaljenosti i vremenskog ograničenja
1.9. usluga dostave rezervnih ključeva jednokratno bez
ograničenja udaljenosti i vremenskog ograničenja
1.10. usluga dostave goriva jednokratno bez ograničenja udaljenosti i vremenskog ograničenja
1.11. usluga carinskog zbrinjavanja i prijevoz vozila na otpad jednokratno bez ograničenja udaljenosti i vremenskog ograničenja
1.12. usluga organiziranog povratka djece jednokratno bez
ograničenja udaljenosti i vremenskog ograničenja
1.13. usluga vraćanja posmrtnih ostataka u domovinu u slučaju smrti uzrokovane prometnom nesrećom jednokratno bez ograničenja udaljenosti i vremenskog ograničenja
2. Sve pogodnosti proizvoda su besplatne za korisnike do iznosa koji je određen stavkom 1. ovog članka. U slučaju korištenja usluga iznad limita ili usluga koje nisu uključene, korisnik može koristiti usluge uz naplatu prema cjeniku važećim na xxx intervencije. Predmetnu naplatu i/ili isplatu za predmetne usluge korisnik može obaviti gotovinski, kreditnom karticom ili virmanski ili na drugi odgovarajući
način novčanog plaćanja (uz pomoć aplikacija za bankovno poslovanje i/ili online plaćanje i sl.).
Način ostvarivanja pogodnosti Članak 5.
1. Propisane pogodnosti korisnik može ostvariti najviše do limita iz članka 4. stavak 1. ovih Općih uvjeta, uz uvjet da je u trenutku nastanka potrebe za uslugom korisnik upravljao vozilom ili se nalazio u vozilu te se vozilo nalazilo u prometu te ako je pozivom na jedinstveni broj telefona 0000 00 00 (x000 0 0000 000 za pozive iz inozemstva) koji je na raspolaganju 24 sata dnevno, 365 xxxx u godini zatražio pomoć na cesti i pričekao pružanje usluge.
2. Prilikom dojave, korisnik je obvezan predstaviti se ovim podacima:
2.1. OIB;
2.2. ime i prezime;
2.3. registarska oznaka vozila;
2.4. vrsta i marka vozila;
2.5. broj mobitela, ako ga korisnik ima;
2.6. e mail adresu, ako ju korisnik ima;
2.7. što precizniji opis lokacije na kojoj se vozilo nalazi i opis kvara;
2.8. druge podatke koje operater kontaktnog centra po
potrebi zatraži.
3. Operater ima pravo odbiti pružanje pomoći u slučaju da je
korisnik uskratio xxxx navedene podatke.
4. U intervencijama kada će to zbog tehničkih mogućnosti biti moguće, odmah nakon što ORYX uputi interventno vozilo na lokaciju korisnika, korisniku će na broj mobitela i/ili e mail adresu biti poslan link putem kojega korisnik xxxx xxxxxxx intervenciju te okvirno vrijeme dolaska interventnog vozila na lokaciju korisnika.
5. ORYX se obvezuje upotrebljavati razumnu vještinu i pažnju pri pružanju pogodnosti svojih proizvoda, ali ne može jamčiti da će usluge proizvoda uvijek funkcionirati bez prekida, kašnjenja ili nesavršenosti. Pod uvjetom da je ORYX upotrebljavao razumnu vještinu i pažnju, ne odgovora za sljedeće:
5.1. eventualna kašnjenja koja proizlaze zbog vanjskih uzroka neovisnih o ORYX-u (kao što su, ali se ne ograničava na, meteorološke fenomene, zastoje na cesti i sl.), a koji mogu uzrokovati otežanu isporuku pogodnosti i provedbe ovih Općih uvjeta;
5.2. štete koji nisu uzrokovane ORYX-ovim kršenjem ovih Općih uvjeta ili drugim djelovanjem te
5.3. štete koje niti korisnik niti ORYX ne mogu razumno predvidjeti u trenutku stupanja na snagu ovih Općih uvjeta.
6. U skladu s načelom savjesnosti i poštenja, prilikom prijave pokrivenog događaj korisnik se obvezuje učiniti sve što može poslužiti rasvjetljavanju pokrivenog događaja, a osobito istinito i potpuno odgovoriti na pitanja o okolnostima pokrivenog događaja. U suprotnom korisnik podliježe punoj materijalnoj i kaznenoj odgovornosti za protivna postupanja.
7. Ako zbroj sveukupnih troškova pruženih usluga bude veći od limita iz članka 4. stavak 1. ovih Općih uvjeta tijekom vremena važenja pogodnosti odnosno u razdoblju od 1 godine, korisnik xx xxxxx u trenutku prekoračenja limita podmiriti prekoračenja navedenih iznosa (iznos preko limita). Ukoliko je zbog iznosa preostalih pogodnosti nužno nadoplatiti razliku
kako bi korisniku bila pružena pogodnost, a korisnik to odbija učiniti, ORYX nije xxxxx pružiti predmetnu pogodnost.
8. Pri ostvarivanju svih pogodnosti, ukoliko djelatnik na terenu posumnja u identitet korisnika, korisnik se treba identificirati predočenjem osobnog dokumenta koji nedvojbeno potvrđuje identitet korisnika.
9. Troškovi cestarine, mostarine, trajekta i slično, koji nastanu za interventno vozilo ORYX-a prilikom pružanja pogodnosti iz ovih Općih uvjeta, uključeni su u cijenu intervencije, tj. ulaze u obračun naknade za pogodnosti opisane ovim Općim uvjetima.
10. Nakon pružene usluge proizvoda Pomoć na cesti, korisnik dobiva računski obrazac ili radni nalog koji je obvezan potpisati jer je riječ o dokumentu koji sadrži podatke o količini i/ili vrsti izvršenih usluga i/ili vremenu izvršenja usluga i/ili za evidentiranje korištenja pogodnosti iz proizvoda Pomoć na cesti. Okolnost eventualnog ne potpisivanja i/ili odbijanja preuzimanja računskog obrasca i/ili radnog naloga nije i ne predstavlja dokaz o ne pružanju usluge i/ili o ne vjerodostojnosti samih isprava (računskog obrasca ili radnog naloga). Korisnik će prethodno spomenuti računski obrazac ili radni nalog zaprimiti osobno kao papirnatu verziju isprave i/ili u elektroničkom obliku (koju zaprima na e-mail adresu). Nakon zaprimanja računskog obrasca ili radnog naloga korisnik će isti potpisati na samoj papirnatoj verziji isprave i/ili ukoliko ispravu zaprimi u elektroničkom obliku - elektronički potpisati (klikom xx xxxx „suglasan“ i/ili potpisom na slikovnom čitaču-skeneru) na mjestu predviđenom za elektronički potpis (misli se na jednostavni elektronički potpis u smislu eIDAS Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća br. 910/2014 o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu). Nakon potpisivanja računskog obrasca ili radnog naloga korisnik će primjerak istoga preuzeti osobno i/ili na e-mail adresu ovisno o tome da xx xx isti ispravu potpisao (tada prethodno spomenutu ispravu zaprima fizički) i/ili elektronički potpisao (tada prethodno spomenutu ispravu zaprima na e-maila adresu). ORYX zadržava pravo da, a ovisno o svojim tehničkim mogućnostima, korisniku preda računski obrazac ili radni nalog:
- uruči fizički u papirnatom obliku ili putem e-mail adrese korisnika
ili
- uruči fizički u papirnatom obliku i putem e-mail adrese korisnika
11. ORYX nije xxxxx nadoknaditi bilo kakve troškove izvan opsega definiranog ovim Općim uvjetima. Pri tome su posebno isključena bilo kakva novčana potraživanja korisnika jer je svrha i priroda ovih Općih uvjeta organizacija i pružanje pomoći u naravi, a ne isplata naknada u novcu za pokrivene događaje. Također, isključena su potraživanja čiju bi naknadu korisnik mogao potraživati na temelju neodgovarajućeg načina, kvalitete ili brzine obavljene intervencije.
Pomoć (popravak vozila) na cesti
Članak 6.
1. Korisnik ima pravo jednokratno koristiti pogodnost pomoć na cesti u slučaju ostvarenja pokrivenog događaja iz članka 2. ovih Općih uvjeta.
2. Nakon zatraženog pružanja pogodnosti pomoć na cesti operater kontaktnog centra procjenjuje koju vrstu usluge je potrebno prvenstveno pružiti korisniku. Ako je dežurni operater procijenio da je moguće uspješno odraditi intervenciju popravkom vozila na cesti:
2.1. na mjesto intervencije šalje najbližu tehničku
operativnu ekipu ORYX-a;
2.2. ako je riječ o neispravnosti na vozilu xxxx xx moguće na navedeni način otkloniti, dežurni operater telefonom daje korisniku tehničke upute za otklanjanje kvara.
3. Po dolasku operativne tehničke ekipe na mjesto intervencije pristupa se stručnoj dijagnozi kvara. Nakon dijagnoze kvara, ako je napravljena procjena da je moguće na terenu otkloniti kvar, pristupa se popravku vozila na cesti.
4. Tehnička pomoć na cesti uključuje ove radnje:
4.1. istakanje goriva koje xx xxxxx natočeno;
4.2. dolijevanje goriva;
4.3. zamjena kotača i guma;
4.4. zamjena ili punjenje akumulatora;
4.5. otključavanje zaključanog vozila (mehanički, elektronički).
5. Popravak vozila u određenim slučajevima može uzrokovati gubitak tvorničkoga jamstva. Lista takvih radova ovisi o proizvođaču vozila. Prije pristupanja popravku, stručna tehnička ekipa upoznat će korisnika s radovima koje je potrebno izvršiti te dati posebnu napomenu ako je riječ o radovima na terenu zbog kojih vozilo gubi jamstvo. U takvim slučajevima ekipa će pristupiti radovima, uz prethodni pristanak korisnika. U suprotnom korisnik može aktivirati uslugu prijevoza vozila sukladno članku 7. ovih Općih uvjeta.
6. U slučaju kada se kod popravka radi ugradnja/zamjena dijelova ili ulijevanje goriva, ugrađeni dijelovi i uliveno gorivo nisu uključeni u pokriće i njihov trošak snosi korisnik, prema tržišnoj cijeni tih dijelova i goriva.
7. Ukoliko se, izlaskom interventne ekipe na mjesto događaja, ustanovi da vozilo nije moguće popraviti te nije izvršen nikakav popravak vozila, korisnik može koristiti pogodnost prijevoza vozila i smatrat će se da pogodnost popravka vozila nije korištena.
8. Usluga pomoći na cesti organizira se do limita iz članka 4., stavak 1., toč. 1.2.
Prijevoz vozila
Članak 7.
1. Korisnik ima pravo višekratno koristiti pogodnost prijevoza vozila u slučaju ostvarenja pokrivenog događaja iz članka 2. ovih Općih uvjeta ako se vozilo u trenutku ostvarenja pokrivenog događaja nalazilo u cestovnom prometu.
2. Pogodnost prijevoza vozila podrazumijeva ove radnje:
2.1. dolazak na mjesto intervencije;
2.2. utovar vozila na interventno vozilo;
2.3. prijevoz (šlepanje) vozila;
2.4. istovar vozila.
3. Pogodnost prijevoza vozila organizira se do limita iz članka 4. stavak 1. toč 1.3.
Usluga smještaja, zamjenskog vozila i alternativnog prijevoza
- zajedničke odredbe Članak 8.
1. Korisnik ima pravo koristiti uslugu smještaja, zamjenskog vozila ili alternativnog prijevoza jednokratno tijekom
vremenskog pokrića u slučaju ostvarenja pokrivenog događaja iz čl. 2. ovih Općih uvjeta, ako vozilo nije moguće osposobiti za vožnju unutar istog xxxx u kojem je nastao pokriveni događaj, te ako je korisnik prethodno koristio uslugu prijevoza vozila iz članka 7. ovih Općih uvjeta organiziranu putem ORYX kontaktnog centra. Usluga smještaja, zamjenskog vozila te alternativnog prijevoza detaljnije su opisane člancima 9., 10., i 11.
2. Korisnik ima pravo i xxxxx xx zahtijevati ostvarivanje usluga iz članka 9., 10., i 11. isti xxx xxxx je koristio uslugu prijevoza vozila iz članka 7. ovih Općih uvjeta ili prvi sljedeći radni xxx ako je uslugu prijevoza vozila iz članka 7. ovih Općih uvjeta koristio na neradni xxx (vikend, xxxxxxx i sl.).
3. Korisnik može koristiti usluge iz članka 9, 10. i 11. samo u
slučaju kada su mu iste potrebne za nastavak mobilnosti.
4. Kako bi korisniku bilo omogućeno korištenje usluga iz članka 9., 10., i 11., korisnik xx xxxxx unutar radnog vremena servisa dostaviti potvrdu servisa da vozilo neće biti moguće popraviti unutar istog xxxx u kojem je nastao pokriveni događaj. Ukoliko je pokriveni događaj nastao izvan radnog vremena servisa ili na neradni xxx te je razvidno da popravak vozila nije moguće izvršiti unutar istog xxxx u kojem je nastao pokriveni događaj korisnik nije xxxxx dostaviti potvrdu servisa.
5. Usluge opisane člankom 9., 10., i 11. ne mogu se međusobno kombinirati – kumulirati. Korištenjem jedne od navedenih usluga, korisnik u toku trajanja vremenskog pokrića iz čl . ovih Općih uvjeta gubi mogućnost korištenja preostale dvije usluge.
Zamjensko vozilo
Članak 9.
6. Usluga zamjenskog vozila podrazumijeva ove radnje na terenu:
6.1. organizacija zamjenskog vozila;
6.2. najam zamjenskog vozila do limita iz članka 4. stavak
1, toč.1.4.;
7. Korisnik koristi usluge zamjenskog vozila sukladno općim
uvjetima najmodavca.
8. Korisnik je obvezan podmiriti sve troškove najmodavcu nastale za vrijeme korištenja zamjenskog vozila, a koji troškovi nisu uključeni u pogodnosti sukladno članku 4., stavak 1. ovih Općih uvjeta, odnosno, nisu propisani ovim Općim uvjetima bez obzira na vrijeme nastanka xxxxxx, a što uključuje ali se ne ograničava na: gorivo, novčane kazne za prometne prekršaje, naknade za oštećenja ili popravak vozila i/ili opreme, naknade za gubitak opreme, dijelova, dokumenata ili ključeva vozila, krađe ili utaje vozila, cestarine, i dr.
9. U određenim slučajevima, sukladno općim uvjetima Najmodavca, isti ima pravo od Korisnika zatražiti kreditnu karticu kao garanciju plaćanja eventualnih dodatnih troškova koji mogu nastati prilikom xxxxx zamjenskog vozila.
Alternativni prijevoz
Članak 10.
1. Alternativni prijevoz (taksijem, autobusom, vlakom, avionom) organizira se za sve putnike u vozilu i vozača do limita iz članka 4., stavak 1., toč 1.5.
2. Troškovi prijevoza putnika do lokacije alternativnog prijevoza uračunavaju se u limit usluge alternativnog prijevoza iz članka 4., stavak 1., toč 1.5. ovih Općih uvjeta.
Smještaj Članak 11.
1. Smještaj se organizira za sve putnike u vozilu i vozača do
limita iz članka 4., stavak 1., toč 1.6.
2. Ukoliko su jedinični troškovi smještaja veći od onih iz članka 4., stavak 1., toč. 1.6., korisnik xxx snosi cjelokupne troškove smještaja, a ORYX će mu po predočenju računa refundirati iznos do limita iz članka 4., stavak 1., toč. 1.6.
3. Troškovi prijevoza putnika do lokacije smještaja uračunavaju se u limit usluge smještaja iz članka 4., stavak 1., toč. 1.6. ovih Općih uvjeta.
4. Korisnik koristi smještaj sukladno općim uvjetima davatelja smještaja.
Izvlačenje vozila Članak 12.
1. Korisnik ima pravo jednokratno tijekom vremenskog pokrića koristiti pogodnost izvlačenja vozila u slučajevima kada se zbog ostvarenja pokrivnog događaja iz članka 2. ovih Općih uvjeta vozilo više ne nalazi na prometnici te se ne može na prikladan način utovariti na kamion.
2. Pogodnost izvlačenja vozila podrazumijeva organizaciju posebnog načina utovara vozila koristeći posebnu opremu kako bi se izvršio utovar vozila na kamion (poput dizalica, krana i slično).
3. Pogodnost izvlačenja vozila organizira se do limita iz članka 4. stavak 1. toč.1.7. ovih Općih uvjeta.
Dostava rezervnih dijelova
Članak 13.
1. Korisnik ima pravo koristiti pogodnost dostave rezervnih dijelova jednokratno tijekom vremenskog pokrića u slučaju xx xxxxxx nema potrebne dijelove za popravak vozila niti iste može organizirati. Korisnik može koristiti uslugu dostave rezervnih dijelova (koji su dobavljivi na tržištu RH), do servisa koji se nalazi u inozemstvu.
2. Pri tome, troškovi samih dijelova nisu uključeni u pokriće i njihov trošak snosi korisnik prema tržišnoj cijeni tih dijelova, dok dostava dijelova ulazi u obračun limita za pogodnost dostave rezervnih dijelova iz članka. 4., stavak 1., toč.1.8.
Dostava rezervnih ključeva Članak 14.
1. Korisnik ima pravo koristiti pogodnost dostave rezervnih ključeva jednokratno tijekom vremenskog pokrića u slučaju gubitka, krađe ili oštećenja ključeva vozila, na mjesto događaja ukoliko su isti dostupni.
2. ORYX snosi isključivo trošak dostave rezervnih ključeva, dok
korisnik snosi xxxxxx xxxxx ključeva.
3. Pogodnost dostave rezervnih ključeva organizira se do limita iz članka 4. stavka 1. toč. 1.9 ovih Općih uvjeta.
Dostava goriva
Članak 15.
1. Korisnik ima pravo koristiti pogodnost dostave goriva jednokratno tijekom vremenskog pokrića u slučaju da se vozilo ne može pokrenuti ili nastaviti putovanje zbog nedostatka goriva.
2. ORYX se obvezuje organizirati i snositi troškove dostave goriva. ORYX dostavlja količinu od najviše 10 xxxxxx xxxxxx. Gorivo se dostavlja do vozila iz trgovine/radionice najbliže mjestu na kojem se dogodio osigurani slučaj.
3. Korisnik xxx snosi troškove goriva.
4. Pogodnost dostave goriva organizira se do limita iz članka 4. stavka 1. toč. 1.10. ovih Općih uvjeta.
Carinsko zbrinjavanje i prijevoz vozila na otpad
Članak 16.
1. Korisnik ima pravo koristiti pogodnost carinskog zbrinjavanja i prijevoza vozila na otpad jednokratno tijekom vremenskog pokrića u slučaju xxxx xx na vozilu uslijed prometne nesreće nastala totalna šteta (ako procijenjeni troškovi popravka prelaze sadašnju vrijednost vozila).
2. Usluga carinskog zbrinjavanja i prijevoza vozila na otpad uključuje sve troškove pravnog napuštanja i bilo koje carinske pristojbe vezano za isto, do limita iz članka 4., stavak 1., toč
1.11 ovih Općih uvjeta.
Usluga organiziranog povratka djece
Članak 17.
1. Korisnik ima pravo jednokratno tijekom vremenskog pokrića koristiti uslugu organiziranog povratka djece ako za vrijeme putovanja vozilom izvan Hrvatske niti vozač niti putnici zbog ozljede ili smrti uslijed prometne nesreće ne mogu brinuti o djeci koja su u vozilu s njima putovala, a mlađa su od 16 xxxxxx
2. Usluga omogućuje organizaciju, i putne troškove za djecu i osobu xxxx xx ih xxxxxxx natrag u mjesto prebivališta javnim prijevoznim sredstvom, (autobus, vlak, taxi, avion), te eventualne troškove smještaja ukoliko povratak nije moguće organizirati unutar istog xxxx u kojem je nastao pokriveni događaj.
3. Usluga organiziranog povratka djece organizira se do limita iz
čl. 4. st. 1. toč. 1.12. ovih Općih uvjeta.
Usluga vraćanja posmrtnih ostataka u domovinu u slučaju smrti uzrokovane prometnom nesrećom
Članak 18.
1. Korisnik ima pravo jednokratno tijekom vremenskog pokrića koristiti uslugu vraćanja posmrtnih ostataka u domovinu u slučaju smrti uzrokovane prometnom nesrećom izvan Hrvatske.
2. Usluga omogućuje organizaciju i vraćanje posmrtnih ostataka kao i pokrivanje troškova obrade, osnovnog lijesa nužnog za međunarodni prijevoz i xxx prijevoz tijela ili pepela korisnika u mjesto pokopa u Hrvatskoj.
3. Ova usluga ne uključuje troškove xxxxxxx, krematorija ili
pokopa.
4. Usluga vraćanja posmrtnih ostataka u domovinu u slučaju smrti uzrokovane prometnom nesrećom organizira se do limita iz čl. 4. st. 1. toč. 1.13. ovih Općih uvjeta.
Isključenje obveze ORYX-a Članak 19.
1. Isključena je obveza ORYX-a na pružanje usluga pomoći na
cesti u slučaju ako je:
1.1. korisnik prekršio neku od svojih obaveza propisanih člankom 3. ili je pokriveni događaj posljedica namjernog djelovanja korisnika;
1.2. ako organizaciju usluga proizvoda Pomoć na cesti nije organizirao ORYX kontaktni centar tj. ako nastanak pokrivenog događaja nije prijavljen ORYX kontaktnom
centru ili nije prijavljen odmah nakon nastanka
pokrivenog događaja;
1.3. ako korisnik zatraži prijevoz vozila koje je neosigurano, neregistrirano, nema važeću prometnu dozvolu, koje xx xxxx na tehničkom pregledu, koje je isključeno iz prometa xx xxxxxx MUP-a;
1.4. ako korisnik, nakon popravka u servisu, zatraži prijevoz vozila do stanice za tehnički pregled;
1.5. do pokrivenog događaja došlo zbog ratnih događaja ili ratu sličnim radnjama, nereda, revolucija, građanskih nemira, ustanaka, socijalnih nemira, radijacije, štrajkova, demonstracija, terorističkih činova ili sabotaža, potresa, detonacija eksplozivom, nasilja ili drugim sličnim događajima;
1.6. u trenutku nastanka pokrivenih događaja vozilom upravljala osoba bez odgovarajuće vozačke dozvole;
1.7. u trenutku nastanka pokrivenih događaja vozilom upravljala osoba bez znanja i odobrenja vlasnika vozila ili osoba xxxx xx na protupravan način došla u posjed vozila;
1.8. xxxxxxxx sudjelovao u klađenju, kriminalu i tučnjavama
te ostalim kaznenim djelima;
1.9. xxxxxxxx sudjelovao u natjecanjima i utrkama, radi postizanja najveće ili najveće prosječne brzine, uključivši i treninge;
1.10. ako su vozačke sposobnosti korisnika bile bitno smanjene tako da nije bio u stanju na siguran način upravljati vozilom, a posebno ako je u trenutku pokrivenog događaja bio pod utjecajem alkohola, droga, psihoaktivnih lijekova ili drugih psihoaktivnih tvari.
2. Prava iz proizvoda Pomoć na cesti gubi korisnik koji omogući da vozilom upravlja osoba u okolnostima iz prethodnog stavka ovog članka.
Vremensko pokriće Članak 20.
1. Pogodnosti proizvoda Pomoć na cesti propisane ovim Općim uvjetima vrijede jednu godinu od xxxx ugovaranja proizvoda, osim ako nije drugačije ugovoreno. U slučaju dostave naloga o deaktivaciji/stornu proizvoda, proizvod se deaktivira sukladno nalogu.
2. Korisnik stječe pravo na korištenje pogodnosti prema ovim Općim uvjetima od trenutka aktivacije proizvoda Pomoć na cesti, odnosno 24 sata nakon sklapanja ugovora, ako nije drugačije ugovoreno.
3. Pogodnosti proizvoda Xxxxx na cesti prestaju po isteku 24– og sata onoga xxxx koji je u nalogu za aktivaciju naveden xxx xxx završetka pokrića, ako nije drugačije ugovoreno.
Teritorijalno pokriće – Europa
Članak 21.
1. Pogodnosti i limiti proizvoda Pomoć na cesti opisani člankom
4. stavak 1. ovih Općih uvjeta vrijede na teritoriju Republike Hrvatske i Europe i odnose se na mrežu cesta kod kojih je normalna dostupnost do mjesta gdje je vozilo ostalo u kvaru. Pojam Europa odnosi na geografski pojam Europe te obuhvaća sljedeće zemlje: Albanija, Andora, Austrija, Belgija, Bjelorusija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Cipar, Crna Gora, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Gibraltar, Grčka, Hrvatska, Irska, Island, Italija, Kosovo, Latvija, Lihtenštajn,
Litva, Luksemburg, Mađarska, Monako, Malta, Moldavija, Nizozemska, Njemačka, Norveška, Poljska, Portugal, Rumunjska, Rusija (do 50 km izvan St. Peterburga, Moskve, Rostova na Donu, Tolyattija, Perma), San Marino, Sjeverna Makedonija, Slovačka, Slovenija, Srbija, Španjolska, Švedska, Švicarska, Turska, Ukrajina, Ujedinjeno Kraljevstvo
Prikupljanje i obrada podataka
Članak 22.
1. HPB će osobne podatke korisnika koje je prikupio prilikom sklapanja ugovora temeljem kojeg im pripadaju pogodnosti proizvoda Pomoć na cesti proslijediti ORYX-u radi aktivacije i izvršenja usluge pružanja pogodnosti.
2. U slučaju da korisnik zatraži asistenciju temeljem ovih Općih uvjeta, ORYX kao izvršitelj navedene usluge obradit će osobne podatke korisnika navedene u ovim Općim uvjetima, a koji su nužni za pružanje usluge asistencije. Obrada tih podataka provodi se sukladno politici zaštite podataka navedene i u ORYX-ovoj Izjavi o privatnosti dostupnoj na web stranici ORYX Asistencija.
3. Prilikom korištenja pogodnosti proizvoda, korisnik se obavještava da njegovi razgovori s kontaktnim centrom mogu biti snimljeni u svrhu internog praćenja komunikacije s korisnicima, pružanja pogodnosti proizvoda, poboljšanja kvalitete pružene usluge, rješavanja konkretnih prijavljenih događaja kao i možebitnih prigovora, kao dokaz u sudskom postupku u slučaju spora i slično.
4. Korisnik je obvezan, uz nedvojbenu identifikaciju, obavijestiti partnera i ORYX o svakoj promjeni identifikacijskih podataka kao što su ime i prezime, adresa prebivališta i sl., a u roku od 15 (petnaest) xxxx od nastanka takve promjene. U protivnom XXXX ne snosi odgovornost za neizvršenu isporuku pogodnosti koje su predmet ovih Općih uvjeta.
Podnošenje prigovora i rješavanje sporova Članak 23.
1. Sve osobe koje svoj pravni interes crpe iz proizvoda Pomoć na cesti zaključenim prema ovim Općim uvjetima, prvenstveno će svoje eventualne prigovore koji proizlaze ili su u vezi s navedenim u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx od korištenja pogodnosti, u pisanom obliku, podnijeti na adresu ZUBAK GRUPA d.o.o., Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx 0x, 00000 Xxxxxxx xxx putem elektroničke pošte na adresu prigovori@oryx- xxxxxxxxxx.xxx, iz kojeg se sa sigurnošću može utvrditi sadržaj, potpis podnositelja i vrijeme slanja prigovora.
2. Prigovor xxxx sadržavati sve bitne činjenice i dokaze na
kojima se temelji.
3. Odgovor o utemeljenosti prigovora donosi se u roku od 15
(petnaest) xxxx od xxxx podnošenja prigovora.
4. Svi sporovi koji proizlaze iz ugovora o proizvodu Pomoć na cesti ili u svezi s njima, uključujući i sporove koji se odnose na pitanja njegovog valjanog nastanka, povrede ili prestanka, kao i na pravne učinke koji iz toga proistječu, mogu se uputiti na mirenje pred jednom od organizacija za mirenje u Republici Hrvatskoj.
5. U slučaju sudskog spora koji bi proizašao iz tumačenja, primjene ili izvršenja obveza iz ovih Općih uvjeta, stranke ugovaraju nadležnost stvarno nadležnog suda u Zagrebu te primjenu hrvatskog prava.
Ostale odredbe
Članak 24.
1. Odredbe ovih Općih uvjeta podložne su promjenama te će izmijenjeni uvjeti biti objavljeni od kada i stupaju na snagu, ukoliko drukčije ne bude navedeno.
2. Ovi Opći uvjeti primjenjuju se od 01.01.2024. godine.