POTREBNA DOKUMENTACIJA ZA ODOBRENJE FINANSIJSKOG LIZINGA
POTREBNA DOKUMENTACIJA ZA ODOBRENJE FINANSIJSKOG LIZINGA
1. Ponuda/Profaktura dobavljača potpisana xx xxxxxx korisnika lizinga
2. Uredno popunjen i potpisan Upitnik za fizičko lice
3. Očitana lična karta podnosioca zahteva ukoliko lična karta ima čip, odnosno fotokopija lične karte ukoliko nema čip, a u oba slučaja original je potrebno dostaviti na uvid
3. Potpisana Saglasnost i Zahtev Kreditnom birou za izdavanje Izveštaja za fizička lica i dokaz o uplati naknade za izdavanje Izveštaja Kreditnog biroa za fizička lica (Saglasnost i Zahtev koje treba potpisati se nalaze u prilogu ovog dokumenta, kao i primer popunjavanja uplatnice za uplatu naknade)
4. Potvrda o zaposlenju i visini primanja (obrazac se nalazo u skopu Upitnika za fizičko lice) Ukoliko je podnosilac zahteva penzioner, umesto Potvrde o zaposlenju potrebno je dostaviti penzione čekove za minimalno poslednaj 3 meseca ili PIO listinge
5. Popunjen i xx xxxxxx poslodavca overen obrazac Administrativne zabrane (nalazi se u sklopu Upitnika za fizičko lice), koji nije stariji od 5 xxxx.
6. Izvod sa tekućeg računa na kome se vide uplaćene zarade za minimalno prethodna 3 meseca (izvod treba da sadrži šifru/osnov uplate i naziv uplatioca).
Ukoliko je podnosilac zahteva penzioner, nije potrebno dostavljanje izvoda sa računa.
7. PPDG-2R poreska prijava za utvrđivanje godišnjeg poreza na dohodak građana je neophodan dokument ukoliko fizičko lice ima obavezu da plaća porez na dohodak
8. Jedna blanko solo menica za podnosioca zahteva.
9. Ukoliko je predmet lizinga polovno vozilo koje se nalazi u zemlji, potrebno je dostaviti i procenu vrednosti vozila od ovlašćenog procenitelja. Ukoliko se polovno vozilo na xxx apliciranja nalazi u inostranstvu, procenu vrednosti je neophodno izvršiti pre eventualne realizacije lizing ugovora Ukoliko je podnosilac zahteva istovremeno i vlasnik preduzetničke radnje, pored xxxx navedene dokumentacije potrebno je dostaviti i sledeću:
1. PPP-PD1 (poslednja 3 izdata) / PPP – ukoliko se preduzetnik opredelio za isplatu lične zarade
2. PPDG 1S – ukoliko je u pitanju samoporezivanje
3. Poresko uverenje o izmirenim obavezama po osnovu javnih xxxxxxx
Davalac lizinga može, u slučaju potrebe, zahtevati dodatnu dokumentaciju od korisnika lizinga.
POTVRDA
Naziv poslodavca: Adresa poslodavca: Tekući račun: Matični broj: Ovim se potvrđuje da xx xxxxxxxx/gospođa , iz ,
ulica i broj , JMBG , kod nas u radnom odnosu na ODREĐENO/NEODREĐENO (obavezno zaokružiti) vreme od , sa prosečnom neto mesečnom zaradom u prethodna 3 meseca u iznosu od dinara i ostvarenom mesečnom zaradom u prethodnom mesecu u neto iznosu od dinara.
Zaposlenom se vrše obustave na zaradu po osnovu u iznosu od RSD mesečno.
U , godine.
M.P.
Šef računovodstva Ovlašćeno lice
UPITNIK ZA FIZIČKO LICE
Podaci koje Xxxxxx prikuplja posredstvom ovog Upitnika imaju za svrhu upoznavanje klijenta, što je obaveza propisana Zakonom o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma, drugom zakonskom regulativom Republike Srbije, kao i aktima Matične banke.
Klijent je u obavezi da na zahtev Xxxxxxx dostavi sve neophodne važeće podatke, informacije i dokumentaciju, a kako bi se Lizingu omogućilo prvenstveno sledeće:
- da utvrdi i proveri identiteta klijenta i stvarnog vlasnika,
- da pribavi i proceni informaciju o svrsi i nameni poslovnog odnosa,
- pribavljanje i procena verodostojnosti informacija o poreklu imovine xxxx xx ili će biti predmet poslovnog odnosa.
sve to u cilju omogućavanja Lizingu da redovno prati poslovanje i proverava usklađenost aktivnosti klijenta sa prirodom poslovnog odnosa i svojim uobičajenim obimom i vrstom poslovanja.
Ukoliko nije u mogućnosti da izvrši gorenavedene radnje i mere poznavanja i praćenja klijenta, Lizing xx xxxxx da odbije ponudu za uspostavljanje poslovnog odnosa, a ukoliko je isti već uspostavljen - dužna je da ga raskine.
Potpisivanjem ovog Upitnika, zaposleni u Lizingu potvrđuje da je proverom ustanovio da je isti kompletno, jasno i adekvatno popunjen, da je utvrdio i proverio identitet klijenta i stvarnog vlasnika (i ovlašćenog lica ukoliko postoji), pribavio i procenio informaciju o svrsi i nameni poslovnog odnosa, i pribavio i procenio verodostojnost informacija o poreklu imovine xxxx xx ili će biti predmet poslovnog odnosa, odnosno preduzeo radnje i mere navedene u prethodnom delu zaglavlja Upitnika.
Potpisivanjem ovog Upitnika, zaposleni u Lizingu potvrđuje i da Lizing raspolaže fotokopijom ličnog dokumenta klijenta koji je važeći na xxx potpisivanja Upitnika, a xxxx podaci se podudaraju sa identifikacionim podacima klijenta navedenim u samom Upitniku kao i u sistemu Lizinga, i potvrđuje da ta fotokopija sadrži upisano ime i prezime zaposlenog u Xxxxxxx koji je izvršio uvid u taj lični dokument, datum i čas izvršenog uvida.
PODACI O KLIJENTU/SOLIDARNOM JEMCU (ZAOKRUŽITI DA LI SE PODACI POPUNJAVAJU ZA KLIJENTA ILI SOLIDARNOG JEMCA)
Ime i prezime:
JMBG ili identifikacioni broj: Datum rođenja:
Mesto rođenja: _ Zemlja rođenja: _
Državljanstvo:
Stručna sprema: Ukupan ostvareni xxxxx xxxx:
Xxxxx xxxx ostvaren kod sadašnjeg poslodavca:
kod sadašnjeg poslodavca:
Pozicija na kojoj klijent xxxx
Xxxxxxx preduzetničke radnje ili privrednog društva: DA/NE (zaokružiti). Ukoliko je odgovor potvrdan, navesti matični broj firme.................
Ukoliko je fizičko lice vlasnik privrednog društva ili preduzetničke radnje, navesti naziv i matični broj tog lica
Prebivalište (iz ličnog dokumenta):
Ulica i broj: Mesto: Poštanski broj: Zemlja:
Boravište (popuniti samo ako se boravište razlikuje od prebivališta):
Ulica i broj: Mesto: Poštanski broj: Zemlja:
Lični dokument:
Vrsta: _ Izdavalac:
Broj: _ Datum izdavanja:
Mesto izdavanja:
PREDMET LIZINGA
Finansiranje u: EUR/RSD (zaokružiti)
Predmet lizinga: Nabavna cena: Učešće: Period finansiranja:
Dobavljač: Predmet lizinga: NOV/POLOVAN
Samo za polovan predmet lizinga: broj pređenih kilometara/radnih xxxx Xxxxxx proizvodnje: Poslovno ime i pravna forma (isporučioca):
Matični broj: PIB:
Datum osnivanja: Zemlja osnivanja:
Da li Klijent, ili član njegove uže porodice ili njegov bliži saradnik, ispunjava definiciju pojma funkcionera (Republike Srbije, druge države ili međunarodne organizacije), a koje su navedene na kraju ovog Upitnika (označiti odgovore):
- Funkcioner Republike Srbije ☐ DA ☐ NE
- Funkcioner druge države ili međunarodne organizacije ☐ DA ☐ NE
Samo u slučaju da je odgovor na bilo koju od dve opcije iz prethodnog pitanja DA, odgovoriti i na sledećih pet pitanja :
1. Naziv javne funkcije i institucije u kojoj se obavlja*:
_
*uz naziv funkcije obavezno navesti i ime institucije u kojoj nosilac obavlja funkciju (naziv ministarstva, političke stranke, javnog preduzeća ili privrednog društva, države xxxx xx ambasada): npr. pomoćnik ministra zdravlja, ambasador R.Srbije u Rumuniji, direktor JP EPS,
2. U slučaju da se javna funkcija odnosi na drugu državu ili međunarodnu organizaciju, navesti naziv te države, odnosno naziv te međunarodne organizacije:
3. Vremenski interval obavljanja javne funkcije: datum i xxxxxx početka datum i xxxxxx završetka
4. Ukoliko nosilac javne funkcije nije Klijent, već član njegove uže porodice ili njegov bliži saradnik, navesti sledeće podatke o xxx xxxx (nosiocu javne funkcije):
Ime i prezime nosioca javne funkcije:
Nosilac javne funkcije prema Klijentu u smislu uže porodice je (npr.sin) _ Nosilac javne funkcije prema Klijentu u smislu bliže saradnje je (npr. suvlasnik firme)
5. Poreklo imovine Klijenta, uključujući i onu xxxx xx ili će biti predmet poslovnog odnosa sa Bankom (označiti i/ili dopisati):
☐ sopstvena imovina stečena vršenjem javne funkcije
☐ sopstvena imovina stečena iz radnog odnosa koji nije vezan za vršenje javne funkcije
☐ sopstvena imovina stečena trgovanjem hartijama od vrednosti na finansijskim tržištima
☐ sopstvena imovina stečena prodajom nekretnina ili pokretne imovine
☐ sopstvena imovina stečena po osnovu (su)vlasništva nad pravnim licem
☐ sopstvena imovina stečena po osnovu poklona ili nasledstva
☐ drugi izvor sticanja imovine, odnosno poreklo koje nije sadržano u prethodno ponuđenim opcijama (navesti):
DODATNI PODACI O KLIJENTU
Status zaposlenja (označiti):
☐ Zaposlen | ☐ Rukovodilac | ☐ Samozaposlen | ☐ Učenik ili student | ☐ Nezaposlen |
☐ Honorarac | ☐ Preduzetnik | ☐ Penzioner | ☐ Domaćica | ☐ Drugo |
Ukoliko je na prethodno pitanje označen odgovor Zaposlen ili Honorarac ili Rukovodilac ili Preduzetnik ili Sapozaposlen, navesti podatke o privrednom subjektu kod xxxx xx Klijent angažovan, i to:
_ _
Šifra delatnosti: Opis delatnosti privrednog subjekta:
Klijent je na funkciji u (označiti):
☐ Državnoj instituciji
☐ U pravnom licu (član odbora , generalni direktor, finansijski direktor, itd.)
☐ Entitetu koji upravlja ili ima koristi od javnih fondova
☐ Nema funkciju ni u jednoj xx xxxx navedenih oblasti
Zemlja u kojoj Klijent obavlja pretežni deo poslovanja:
PODACI O OVLAŠĆENOM LICU (ukoliko postoji)
Ime i prezime ovlašćenog lica:
JMBG ili identifikacioni broj: Datum rođenja: _
Mesto rođenja: _ Zemlja rođenja: _
Državljanstvo:
Prebivalište (iz ličnog dokumenta):
Ulica i broj: Mesto: Poštanski broj: Zemlja:
Boravište (popuniti samo ako se boravište razlikuje od prebivališta):
Ulica i broj: Mesto: Poštanski broj: Zemlja:
Lični dokument:
Vrsta: _ Izdavalac:
Broj: _ Datum izdavanja:
Mesto izdavanja:
Status zaposlenja (označiti):
☐ Zaposlen ☐ Honorarac ☐ Nezaposlen ☐ Penzioner
☐ Preduzetnik ☐ Samozaposlen ☐ Učenik ili student ☐ Domaćica
☐ Rukovodilac ☐ Ostalo
Da li ovlašćeno lice, ili član njegove uže porodice ili njegov bliži saradnik, ispunjava definiciju pojma funkcionera (Republike Srbije, druge države ili međunarodne organizacije), a koje su navedene na kraju ovog Upitnika (označiti odgovore):
- Funkcioner Republike Srbije ☐ DA ☐ NE
- Funkcioner druge države ili međunarodne organizacije ☐ DA ☐ NE
Samo u slučaju da je odgovor na bilo koju od dve opcije iz prethodnog pitanja DA, odgovoriti i na sledećih pet pitanja :
1. Naziv javne funkcije i institucije u kojoj se obavlja*:
_
*uz naziv funkcije obavezno navesti i ime institucije u kojoj nosilac obavlja funkciju (naziv ministarstva, političke stranke, javnog preduzeća ili privrednog društva, države xxxx xx ambasada, itd): npr. pomoćnik ministra zdravlja, ambasador R.Srbije u Rumuniji, direktor JP EPS.
2. U slučaju da se javna funkcija odnosi na drugu državu ili međunarodnu organizaciju, navesti naziv te države, odnosno naziv te međunarodne organizacije:
3. Vremenski interval obavljanja javne funkcije: datum i xxxxxx početka
datum i xxxxxx završetka
4. Ukoliko nosilac javne funkcije nije ovlašćeno lice, već član njegove uže porodice ili njegov bliži saradnik, navesti sledeće podatke o xxx xxxx (nosiocu javne funkcije):
Ime i prezime nosioca javne funkcije:
Nosilac javne funkcije prema ovlašćenom licu u smislu uže porodice je (npr. sin) Nosilac javne funkcije prema ovlašćenom licu u smislu bliže saradnje je (npr. suvlasnik firme)
5. Poreklo imovine ovlašćenog lica, uključujući i onu xxxx xx ili će biti predmet poslovnog odnosa sa Bankom
(označiti i/ili dopisati):
☐ sopstvena imovina stečena vršenjem javne funkcije
☐ sopstvena imovina stečena iz radnog odnosa koji nije vezan za vršenje javne funkcije
☐ sopstvena imovina stečena trgovanjem hartijama od vrednosti na finansijskim tržištima
☐ sopstvena imovina stečena prodajom nekretnina ili pokretne imovine
☐ sopstvena imovina stečena po osnovu (su)vlasništva nad pravnim licem
☐ sopstvena imovina stečena po osnovu poklona ili nasledstva
☐ drugi izvor sticanja imovine, odnosno poreklo koje nije sadržano u prethodno ponuđenim opcijama (navesti):
U kakvom su odnosu lice koje koje posluje za račun klijenta (zastupnik/punomoćnik) i klijent (označiti):
☐ Rodbinski odnos ☐ Drugo
Potpisivanjem ovog Upitnika potvrđujem da su navedeni podaci tačni i ovlašćujem Lizing da proveri njihovu istinitost. Takođe se obavezujem da bez odlaganja obavestim Lizing o svakoj promeni datih podataka.
Potvrđujem da me je Xxxxxx upoznala:
• da je obrada podataka o ličnosti navedenih u ovom upitniku zasnovana na zakonu;
• sa mojim pravima i obavezama u vezi sa obradom navedenih podataka u skladu sa zakonom
Popunjava Klijent ili ovlašćeno lice:
Popunjava zaposleni u Lizingu: Ime i prezime zaposlenog u Lizingu: Organizacioni deo u Lizingu:
Mesto i datum Potpis
Mesto i datum: Potpis:
Značenje pojmova funkcioner, člana njegove uže porodice i njegov bližeg saradnika
„Funkcioner“: podrazumeva funkcionera druge države, funkcionera međunarodne organizacije i funkcionera Republike Srbije.
a) Funkcioner druge države je fizičko lice koje obavlja ili je u poslednje četiri godine obavljalo visoku javnu funkciju u drugoj državi i to:
- šef države i/ili vlade, član vlade i njegov zamenik,
- izabrani predstavnik zakonodavnog tela,
- sudija vrhovnog i ustavnog suda ili drugog sudskog organa na visokom nivou, protiv čije presude, osim u izuzetnim slučajevima, nije moguće koristiti redovni ili vanredni pravni lek,
- član računskog suda, odnosno vrhovne revizorske institucije i članovi organa upravljanja centralne banke,
- ambasador, otpravnik poslova i visoki oficir oružanih snaga,
- član upravnog i nadzornog organa pravnog lica koje je u većinskom vlasništvu strane države,
- član organa upravljanja političke stranke;
b) Funkcioner međunarodne organizacije je fizičko lice koje obavlja ili je u poslednje četiri godine obavljalo visoku javnu funkciju u međunarodnoj organizaciji, kao što je: direktor, zamenik direktora, član organa upravljanja ili drugu ekvivalentnu funkciju u međunarodnoj organizaciji (primeri: Evropska unija (EU), Savet Evrope, Ujedinjene nacije (UN), Međunarodni monetarni fond (MMF/IMF), Organizacija za evropsku bezbednost i saradnju (OEBS/OSCE), Organizacija za ekonomsku saradnju i razvoj (OECD), Organizacija severnoatlanstkog sporazuma (NATO), Organizacija zemalja izvoznika nafte (OPEC), Svetska trgovinska organizacija (WTO), Azijsko-pacifički ekonoski forum (APEC), Afrička unija (AU), itd);
c) Funkcioner Republike Srbije je fizičko lice koje obavlja ili je u poslednje četiri godine obavljalo visoku javnu funkciju u zemlji i to:
- predsednik države, predsednik Xxxxx, ministar, državni sekretar, posebni savetnik ministra, pomoćnik ministra, sekretar ministarstva, direktor xxxxxx u sastavu ministarstva i njegovi pomoćnici, i direktor posebne organizacije, kao i njegov zamenik i njegovi pomoćnici,
- narodni poslanik,
- sudije Vrhovnog kasacionog, Privrednog apelacionog i Ustavnog suda,
- predsednik, potpredsednik i član saveta Državne revizorske institucije,
- guverner, viceguverner i član Saveta guvernera Narodne banke Srbije,
- lice na visokom položaju u diplomatsko-konzularnim predstavništvima (ambasador, generalni konzul, otpravnik poslova),
- član organa upravljanja u javnom preduzeću ili privrednom društvu u većinskom vlasništvu države,
- član organa upravljanja političke stranke;
„Bliži saradnik funkcionera“: jeste fizičko lice koje ostvaruje zajedničku dobit iz imovine ili uspostavljenog poslovnog odnosa ili xxx xxxx koje xxxxx xxxxxx poslovne odnose sa funkcionerom (npr. fizičko lice koje je formalni vlasnik pravnog lica ili lica stranog prava, a stvarnu dobit ostvaruje funkcioner).
„Član uže porodice funkcionera“: bračni ili vanbračni partner, roditelji, braća i sestre, xxxx, usvojena deca i pastorčad i njihovi bračni ili vanbračni partneri.
Печат предузећа (деловодни број издате Административне забране):
Датум издавања административне забране:
На захтев нашег радника , из , са станом у улици , запосленог у , на радном месту , да се на његову зараду стави административна забрана у корист Intesa Leasing doo Beograd, ради обезбећења отплате лизинга по Уговору број
од године, доносимо следеће
РЕШЕЊЕ О АДМИНИСТРАТИВНОЈ ЗАБРАНИ
На зараду радника ставља се административна забрана у корист Intesa Leasing doo Beograd ради обезбеђења отплате лизинга, камате и припадајућих трошкова по Уговору број од године, одобреног на рок од месеци.
По овој административној забрани обустављаће се у корист Intesa Leasing doo Beograd, на име ануитета, износ у динарској противвредности EUR /или у динарској противвредности CHF или износ RSD (у зависности у којој је валути Уговор о лизингу), по уговореном курсу на дан доспећа ануитета до отплате укупног износа лизинга од EUR/CHF или RSD (у зависности у којој је валути Уговор о лизингу) и уплаћиваће се у корист трансакционог рачуна Intesa Leasing doo Beograd број
000-000-00, са позивом на број
Први ануитет доспева године, а остали -ог у месецу.
Висина ануитета може се мењати искључиво на основу писменог обавештења добијеног од Intesa Leasing doo Beograd.
Обавезујемо се да ћемо, уколико именованом, по било ком основу, престане радни однос у овом предузећу, о томе без одлагања обавестити Intesa Leasing doo Beograd.
Доношењем и достављањем овог решења обавезујемо се да ћемо у потпуности извршити све обавезе које из њега проистичу, под претњом материјалне и кривичне одговорности, а у складу са прописима.
Печат и потписи овлашћених лица:
Intesa Leasing doo Beograd – clanica Intesa Sanpaolo bankarske xxxxx
Ulica Milentija Xxxxxxxx 0x, 00000 Xxxxxxx; tel: + 000 (0)00 00 00 000; fax: + 000 (0)00 00 00 000; Reg. broj 82785 APR
Racun broj: 000-000-00 Banca Intesa ad Beograd; Upisani i uplaceni kapital € 10 152.452,62; PIB 103023875; maticni broj 17492713
е-mail:xxx@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx
INFORMACIJA O OBRADI PODATAKA O LIČNOSTI
Intesa Leasing doo Beograd (u daljem tekstu: ILB ili Rukovalac podataka) Vaše podatke o ličnosti (u daljem tekstu: podaci) obrađuje zakonito, pošteno i transparentno i ovom informacijom želi da Vas na što jednostavniji način upozna sa svrhom obrade i vrstom Vaših podataka o ličnosti koje prikuplja direktno od Vas ili od drugog lica, kao i o načinu zaštite Vaših prava i drugim informacijama vezanim za obradu podataka.
Na početku potrebno je da znate da po Zakonu o zaštiti podataka o ličnosti (u daljem tekstu: Zakon) podatak o ličnosti predstavlja svaki podatak koji se odnosi na fizičko lice xxxx je identitet određen ili odrediv, tako da taj podatak, između ostalog, može biti ime, prezima, adresa, identifikacioni broj, ali i IP adresa, broj računa ili broj fiksnog i/ili mobilnog telefona.
U nastavku se možete detaljnije upoznati sa informacijama koje je potrebno da znate pre nego što nam poverite Vaše podatke.
Odeljak 1 - IDENTITET I KONTAKT PODACI RUKOVAOCA PODATAKA
Intesa Leasing doo Beograd Milentija Xxxxxxxx 0x 00000 Xxxx Beograd xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx
Odeljak 2 - KONTAKT PODACI ZAPOSLENOG ZADUŽENOG ZA ZAŠTITU PODATAKA O LIČNOSTI
Zaposlenom zaduženom za zaštitu podataka o ličnosti (u daljem tekstu: Lice za zaštitu podataka) možete se obratiti za sva pitanja koja se tiču obrade Vaših podataka o ličnosti, odnosno za ostvarivanje prava propisanih Zakonom, na jedan od sledećih načina:
− na adresu elektronske pošte: xxx.xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx;
− na adresu sedišta ILB: Intesa Leasing doo Beograd, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 0x, 00000 Xxxx Xxxxxxx - za Lice za zaštitu podataka;
Odeljak 3 - SVRHA OBRADE I PRAVNI OSNOV ZA OBRADU, VRSTE PODATAKA O LIČNOSTI KOJE SE OBRAĐUJU
Svrha i pravni osnov za obradu
Svrha i pravni osnov za obradu Vaših podataka zavise od vrste poslovnog odnosa koji zasnivate sa ILB i oni se obrađuju samo u obimu koji je nužan za ispunjenje svrhe u koju se prikupljaju (npr. za zaključenje i izvršenje ugovora o lizingu, ugovora o isporuci i sl.).
Pravni osnov za prikupljanje i obradu podataka može biti propisan zakonom (npr. Zakonom o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma) ili se prikupljanje i obrada vrše u svrhu izvršenja ugovora ili u svrhu zaštite legitimnog interesa ILB ili trećeg lica ili na osnovu Vašeg pristanka, kao što je detaljnije prikazano u nastavku ove informacije.
(a) Zaključenje ugovora o lizingu i izvršenje ugovora
Obrada Vaših podataka neophodna je za zaključenje i izvršenje ugovora o lizingu ili kako bi ILB na Vaš zahtev preduzela određene radnje pre zaključenja ugovora. Ako odbijete da pružite podatke potrebne za ovu svrhu ILB neće biti u mogućnosti da zaključi ugovor sa Vama.
(b) Poštovanje zakonom propisanih obaveza ILB
Za obradu podataka xxxx xx nužna radi poštovanja zakonom propisanih obaveza ILB nije potreban Vaš pristanak. Ova obrada se vrši npr. u svrhu primene propisa iz oblasti sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma, oporezivanja ili ispunjavanja zahteva nadležnih organa (Narodne banke Srbije, Uprave za sprečavanje pranja novca), kao i u svrhu rešavanja prigovora u skladu sa važećim propisima (npr. Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga i sl.).
(c) Potrebe legitimnog interesa ILB ili xxxxx xxxxxx
U određenim slučajevima ILB obradu Vaših podataka zasniva na zaštiti legitimnih interesa, bilo svojih svojih ili trećih lica, s xxx da ti legitimni interesi moraju biti xxxx od Vaših interesa, prava i xxxxxxx i da im ne štete. ILB obradu podataka zasniva na legitimnom interesu npr. u sledećim situacijama:
− xxxx xx svrha obrade utvrđivanje afiniteta i stavova klijenata određenog segmenta u okviru razvoja novih proizvoda, s ciljem da se unapredi ponuda proizvoda toj kategoriji klijenata, tako da bolje odgovara njihovim potrebama i željama (tako se interes ILB da svojim klijentima pruži bolju i kvalitetniju uslugu podudara s interesom i očekivanjima klijenata da dobiju najbolju moguću uslugu);
− xxxx xx svrha obrade obezbeđivanje bezbednosti IT sistema i poslovanja ILB, uključujući i bezbednost usluga koje se nude klijentima;
− kada se obrada vrši s ciljem praćenja i očuvanja fizičke sigurnosti u poslovnim prostorijama ILB (npr. kod video nadzora tih prostorija i evidencije posetilaca);
− kada se obrada vrši radi sprečavanja i istrage prevara i drugih krivičnih dela i zloupotreba na štetu ILB, njegovih klijenata i/ili trećih lica;
− xxxx xx svrha obrade procena rizika koje je ILB xxxxx xx xxxxx, uključujući upravljanje rizicima na nivou lokalne xxxxx Xxxxx ili Xxxxx Intesa Sanpaolo (primera radi kreditne sposobnosti i urednosti poslovanja klijenata);
− kada se obrada vrši za računovodstvene potrebe ILB ili potrebe Intesa Sanpaolo S.p.A, Torino, Italija (u daljem tekstu: Matična banka);
− xxxx xx obrada potrebna radi pokretanja i vođenja pravnih postupaka pred državnim organima radi ostvarivanja prava i interesa ILB ili drugih lica.
Obrada podataka se može i u drugim slučajevima zasnivati na ostvarivanju svojih legitimnih interesa ili interesa xxxxx xxxxxx, ukoliko dokaže da nad xxx interesima ne pretežu interesi ili osnovna prava i slobode lica na koje se podaci odnose, a to u ILB procenjuje Lice za zaštitu podataka sprovođenjem tzv. xxxxx balansa.
U navedenim slučajevima Xxx pristanak za obradu podataka nije potreban, ali imate pravo da u bilo kom trenutku podnesete zahtev za ostvarivanje svojih prava na način opisan u odeljku 7. ove informacije.
(d) Pristanak na obradu podataka
Vaš pristanak na obradu podataka o ličnosti ILB daje pravo da Vam dostavlja komercijalne informacije i direktne ponude svojih proizvoda, kao i da Vam se obrati radi ispitivanja tržišta ili zadovoljstva proizvodima ILB. Obrada u navedene svrhe vrši se kako bi ILB dodatno prilagodio ponudu Xxxxx željama i potrebama, blagovremeno Vas obavestio o novim uslugama i pogodnostima, dobio povratne informacije o pruženim uslugama, razmotrio predloge za poboljšanja, uključio Vas u istraživanja i
ankete koje sprovodi i nagradio Xxxx lojalnost učestvovanjem u nagradnim igrama..
Uskraćivanje pristanka na obradu u navedene svrhe ne utiče na izvršenje ugovora koji ste zaključili sa ILB, sporovođenje njenih propisanih obaveza, niti obradu zasnovanu na legitimnom interesu ILB ili trećeg lica. Dati pristanak možete u bilo trenutku opozvati kontaktiranjem ILB na način naveden u odeljku 2. ove informacije.
Maloletno lice koje je navršilo 15 xxxxxx može samostalno dati pristanak za obradu podataka o svojoj ličnosti u korišćenju usluga informacionog društva. U slučaju maloletnog lica koje nije navršilo 15 xxxxxx, za obradu podataka o ličnosti pristanak xxxx dati roditelj koji vrši roditeljsko pravo, odnosno drugi zakonski zastupnik maloletnog lica.
Vrste podataka o ličnosti koje se obrađuju
(A) Osnovni identifikacioni podaci
U cilju uspostavljanja poslovnog odnosa potrebni su xxx Xxxx osnovni identifikacioni podaci, pre svega radi sprovođenja zakonom propisanih obaveza ILB (npr. shodno Zakonu o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma ili Medjudržavnom sporazumu u vezi sa primenom Zakona o usaglašenom oporezivanju inostranih računa – FATCA). U tu svrhu prikupljamo i obrađujemo podatke kao što su: ime i prezime, datum i mesto rođenja, JMBG, adresa prebivališta i/ili boravišta, podaci o vrsti i broju identifikacione isprave, državljanstvu i slično. Kopija vašeg identifikacionog dokumenta xx xxxx u skladu sa propisima o sprečavnju pranja novca, ali i zbog zaštite legitimnih interesa ILB u vezi sa sprečavanjem prevara.
Odbijanje pružanja ovih podataka ima za posledicu odbijanje Vašeg zahteva za uspostavljanje poslovnog odnosa sa ILB.
(B) Ostale vrste podataka
ILB obrađuje i Xxxx kontakt podatke potrebne za međusobnu komunikaciju ili istragu mogućih zloupotreba i to su: adresa za prijem pošte, broj fiksnog i/ili mobilnog telefona, i-mejl adresa. Ti podaci mogu biti korišćeni u svrhu izvršenja nekog ugovora (npr. dostavljanje propisanih ili ugovorenih obaveštenja). Podatke o polu prikupljamo pre svega radi upravljanja rizicima.
Ukoliko nam se obraćate putem interneta, korišćenjem kontakt forme na veb strani ILB i od nas očekujete povratnu informaciju, potrebni su xxx Xxxx osnovni identifikacioni i kontakt podaci, kao što su: ime i prezime, adresa, broj fiksnog i/ili mobilnog telefona, i-mejl adresa i slično. Podaci koje nam date na navedeni način neće biti vidljivi drugim korisnicima.
U nastavku su prikazani i podaci koje prikupljamo i obrađujemo za potrebe zaključenja ugovora o lizingu, a koji su potrebni za izvršenje ugovora ili radnji koje prethode zaključenju ugovora.
U svrhu izrade ponude ugovora o lizingu i prilagođavanje ponude Xxxxx potrebama i mogućnostima, analizu i odobrenje zahteva za finansiranje (npr. proveru kreditne sposobnosti), zaključivanje i izvršavanje ugovora o lizingu i radnji koje mu prethode, uz Vaše identifikacione podatke navedene pod (A), a u slučaju postojanja drugih učesnika u lizingu (kao što su npr. solidarni dužnici, jemci, založni dužnici i sl.), potrebni su nam i njihovi identifikacioni i drugi podaci, zavisno od osnova učešća u poslu. Radi procene Vaše kreditne sposobnosti, što uključuje i procenu sposobnosti i urednosti otplate kreditnih proizvoda, ILB od Kreditnog biroa pribavlja podatke o Vašoj kreditnoj zaduženosti kod drugih pružalaca finansijskih usluga i urednosti u otplati obaveza, kao i o platnim računima kod drugih pružalaca platnih usluga. Za upravljanje rizicima i ispunjenje regulatornih zahteva potrebni su nam i drugi Vaši podaci, kao što su: podaci o bračnom statusu, povezanim licima (npr. bračnom drugu i drugim članovima uže porodice), broju izdržavanih lica, stručnoj spremi, stanarskom statusu i posedovanju nepokretnosti (da li ste podstanar ili živite u sopstvenoj nepokretnosti) i sl. Podatke o Vašem statusu zaposlenja, visini primanja, rashodima, potrošnji i sl. obrađujemo radi procene izvora Vaših primanja i mogućnosti otplate lizing ugovora. U zavisnosti xx xxxxxx komunikacije putem koga
podnosite zahtev i putem koga se odobrava ili otplaćuje kredit, dodatno se obrađuju Vaši lični podaci vezani za specifičnosti i funkcionalnosti xxxxxx xxxx koristite. Ukoliko svoje obaveze ne izmirujete na vreme, Vaši podaci će biti obrađivani u svrhu naplate potraživanja, što uključuje, ali ne ograničava se na poveravanje naplate trećim licima i ustupanje potraživanja, u meri dopuštenoj propisima o zaštiti korisnika finansijskih usluga. U slučaju da se prilikom naplate aktiviraju instrumenti osiguranja, Xxxx podatke obrađujemo i u tu svrhu.
(C) Lični podaci koje ILB obrađuje kao obrađivač
Osim kao rukovalac obrade, ILB obrađuje i određene lične podatke kao obrađivač po osnovu ugovora kojim su joj xxxxx xxxx poverila određene poslove obrade podataka o ličnosti (npr. kao zastupnik u osiguranju). U xxx slučajevima ILB obrađuje podatke isključivo po nalogu i uputsvima koje je saglasno Zakonu dobila od rukovaoca podataka.
Način prikupljanja podataka o ličnosti
Vaše podatke prikupljamo od Vas direktno ili od trećih lica. Ukoliko Vaše podatke nismo prikupili neposredno od Vas, ILB Vas o uslovima obrade podataka obaveštava najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx xxxx su podaci prikupljeni, osim kada ste o tome već upoznati ili bi obaveštavanje bilo nemoguće ili bi uključivalo nesrazmeran utrošak vremena i sredstava ili je prikupljanje podataka izričito propisano zakonom kojim se istovremeno obezbeđuju mere zaštite Vaših legitimnih interesa i poverljivost podataka na nivou obaveze čuvanja poslovne ili bankarske xxxxx.
Odeljak 4 - KATEGORIJE PRIMALACA KOJIMA MOGU BITI DOSTAVLJENI VAŠI PODACI O LIČNOSTI
U nekim slučajevima, a u cilju ostvarivanja svrhe obrade, ILB Vaše podatke dostavlja sledećim kategorijama primalaca:
1) Matičnoj banci i drugim članicama Xxxxx Intesa Sanpaolo;
2) trećim licima koja Vaše podatke o ličnosti obrađuju u okviru:
− finansijskih usluga i usluga osiguranja, poreskih uprava i trezora;
− evidentiranja finansijskih rizika za potrebe sprečavanja i upravljanja rizikom nesolventnosti;
− naplate kredita i povezanih aktivnosti;
− pružanja i upravljanja procedurama i IT sistemima;
− usluga obezbeđenja i upravljanja video nadzorom;
− usluga procene vrednosti nekretnina;
− aktivnosti revizije i konsaltingom uopšte;
− upravljanja komunikacijom sa klijentima, kao i arhiviranja podataka i dokumentacije u papirnoj ili elektronskoj formi;
− evidentiranja kvaliteta usluge, istraživanje tržišta, informisanja i komercijalne promocije proizvoda ILB;
3) nadležnim organima i organizacijama (kao što su Narodna banka Srbije, Komisija za hartije od vrednosti, pravosudni i upravni organi);
4) javnim informacionim sistemima (kao što su npr. Jedinstveni registar računa fizičkih ili pravnih lica kod Narodne banke Srbije) i informacionim sistemima koje vodi Udruženje banaka Srbije (npr. Kreditni biro).
Xxxx xxxxxx se dostavljaju Vaši podaci o ličnosti mogu nastupiti kao: (1) samostalni rukovaoci podataka, tj. subjekti koji sami određuju svrhu i način obrade podataka o ličnosti ili (2) obrađivači podataka, tj. subjekti koji obrađuju podatke o ličnosti u ime Xxxxx xxx rukovaoca ili (3) zajednički rukovaoci podataka, koji zajedno sa Bankom određuju svrhu i način obrade. Navedena lica dužna
su da pri obradi Vaših podataka o ličnosti primenjuju mere sigurnosti i zaštite na nivou koji obezbeđuje ILB
Više informacija o obrađivačama ili zajedničkim rukovaocima podataka možete zatražiti u sedištu ILB ili od Lica za zaštitu podataka.
Odeljak 5 - PRENOS PODATAKA O LIČNOSTI U DRUGU DRŽAVU ILI MEĐUNARODNU ORGANIZACIJU
ILB Vaše podatke o ličnosti obrađuje u Republici Srbiji, a izuzetno vrši prenos podataka o ličnosti u drugu državu ili u međunarodnu organizaciju i to bez prethodnog odobrenja ako je utvrđeno da xx xxxxx država, odnosno međunarodna organizacija obezbeđuje primereni nivo zaštite podataka o ličnosti.
Smatra se da je primereni nivo zaštite obezbeđen u državama i međunarodnim organizacijama: (a) koje su članice Konvencije Saveta Evrope o zaštiti lica u odnosu na automatsku obradu ličnih podataka ili (b) za koje je Evropska komisija utvrdila da obezbeđuju primereni nivo zaštite ili (c) sa xxxxxx xx zaključen međunarodni sporazum o prenosu podataka o ličnosti.
ILB Vaše podatke o ličnosti u slučaju potrebe prenosi u centralnu bazu podataka Matične banke i drugim članicama Xxxxx Intesa Sanpaolo koje posluju u državama koje ispunjavaju napred navedene kriterijume.
Prenos Vaših podataka u državu ili međunarodnu organizaciju koja ne ispunjava navedene uslove izvršiće se samo uz Xxxx izričitu saglasnost i ako su ispunjeni drugi uslovi propisani članom 69. Zakona.
Više informacija o merama zaštite možete zatražiti u sedištu ILB ili od Lica za zaštitu podataka.
Odeljak 6 - METOD OBRADE I PERIOD ČUVANJA PODATAKA O LIČNOSTI
Vaši podaci o ličnosti će biti obrađivani ručno i elektronski, na način kojim se obezbeđuje bezbednost i poverljivost. Obrada za određene svrhe je automatizovana (npr. obrada određenih kreditnih zahteva).
Podaci koji se obrađuju u skladu sa Zakonom o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma čuvaju se 10 xxxxxx, računajući od okončanja poslovne saradnje sa ILB. Ostali podaci čuvaju se do momenta prestanka svrhe obrade u koju su prikupljeni, osim ako su neophodni ILB za ostvarivanje svojih propisanih obaveza ili legitimnih interesa.
Odeljak 7 - PRAVA LICA NA KOJE SE ODNOSE PODACI
U cilju zaštite Vaših prava kao xxxx xxxx se podaci obrađuju, možete se u bilo kom trenutku obratiti Licu za zaštitu podataka na jedan od načina navedenih u odeljku 3. ove informacije. Komunikacija i mere koje ILB preduzme u vezi sa ostvarivanjem Vaših prava su besplatni. Međutim, za Vaše neosnovane ili preterane zahteve, naročito ako se učestalo ponavljaju, ILB Vam može naplatiti naknadu u iznosu administrativnih troškova koje je snosio ili neće postupiti po Vašem zahtevu.
Kao lice čije podatke je ILB prikupio i obrađuje, imate pravo na sledeće:
7.1. Pravo na pristup
Pravo na pristup podrazumeva da od ILB možete dobiti informaciju o tome da li xx Xxxx podaci o ličnosti obrađuju i, ako je to slučaj, odobrenje da pristupite svojim podacima o ličnosti i dobijete informacije kao što su: svrha obrade, vrste podataka o ličnosti, primaoci podataka, rok čuvanja i sl. Kada se podaci o ličnosti prenose u drugu državu ili međunarodnu organizaciju imate pravo da budete upoznati sa merama zaštite u vezi sa prenosom, kao što je navedeno u odeljku 5. ove informacije. ILB će Xxx na zahtev dostaviti kopiju podataka o ličnosti koje obrađuje. Za dodatne zahteve ILB može da naplati razumnu naknadu za administrativne troškove. Ako zahtev dostavite
elektronskim putem i ako nije drugačije zatraženo, ILB će Vam informacije dostaviti u elektronskoj formi.
7.2. Pravo na ispravku podataka
ILB će na Vaš zahtev izvršiti ispravku Vaših podataka o ličnosti koji su netačni ili dopuniti nepotpune podatke.
7.3. Pravo na brisanje podataka
ILB će na Vaš zahtev izbrisati Vaše podatke o ličnosti ako su ispunjeni uslovi iz člana 30. Zakona (npr. ako je ispunjena svrha zbog koje su prikupljeni, ako je povučen pristanak za obradu, a ne postoji zakonski osnov za obradu). ILB ne može brisati Vaše podatke o ličnosti: ako je obaveza njihove obrade propisana zakonom ili je obavezna iz razloga zaštite javnog interesa (npr. postupanja po nalogu državnog organa) ili je neophodna za pokretanje, podnošenje ili odbranu nekog pravnog zahteva (npr. podnošenje tužbe, vođenje sudskog ili upravnog postupka i sl.).
7.4. Pravo na ograničavanje obrade
ILB će na Vaš zahtev ograničiti obradu Vaših podataka o ličnosti ako je ispunjen neki od uslova iz člana 31. Zakona (npr. ako ste osnovano osporili tačnost Vaših podataka o ličnosti ili zakonitost obrade i sl.).
7.5. Pravo na prenosivost podataka
ILB će Vam na Vaš zahtev dostaviti podatke o ličnosti u strukturisanom, uobičajeno korišćenom i elektronski čitljivom obliku (npr. na računaru) i omogućiti da ih prenesete drugom rukovaocu bez ometanja xx xxxxxx ILB ako su ispunjeni svi sledeći uslovi: (a) obrada je zasnovana na pristanku ili je neophodna za izvršenje ugovora, (b) obrada se vrši automatizovano i (c) prenos ne utiče štetno na ostvarivanje prava i xxxxxxx drugih lica.
Ovo pravo obuhvata i mogućnost da se zahteva da ILB podatke o ličnosti neposredno prenese drugom rukovaocu ako je to tehnički izvodljivo.
7.6. Pravo na prigovor
Lice na koje se podaci odnose u bilo kom trenutku može ILB-u podneti prigovor na obradu podataka o ličnosti zasnovanu na legitimnom interesu ili xxxx xx neophodna u cilju obavljanja poslova u javnom interesu ili izvršenja zakonom propisanih ovlašćenja ILB, nakon čega će ILB obustaviti dalju obradu tih podataka, osim ako postoji zakonit osnov za obradu koji preteže nad interesom ili slobodama navedenog lica ili ako se obrada obavlja u svrhu pokretanja, podnošenja ili odbrane od pravnog zahteva (npr. podnošenje tužbe, protivtužbe i slično).
Prigovor možete u bilo kom trenutku podneti i na obradu svojih podataka za potrebe direktnog oglašavanja, uključujući i profilisanje povezano sa direktnim oglašavanjem. U xxx slučaju ILB će prekinuti obradu za potrebe direktnog oglašavanja.
7.7. Pravo na osporavanje odluke donete u automatizovanom procesu odlučivanja, uključujući profilisanje
Ukoliko smatrate da su Vaša prava narušena odlukom donetom u automatizovanom procesu odlučivanja, imate pravo na prigovor i zahtev da se odluka preispita uz učešće nadležnog zaposlenog u ILB.
7.8. Pravo na pritužbu Povereniku za zaštitu podataka o ličnosti i pravo na upravnu i sudsku zaštitu
Ukoliko smatrate da se obrada Vaših podataka o ličnosti sprovodi suprotno odredbama Zakona ili drugih važećih propisa, možete podneti pritužbu Povereniku za informacije od javnog značaja i zaštitu podataka o ličnosti. Ukoliko niste zadovoljni odlukom Poverenika, protiv nje možete tužbom pokrenuti upravni spor u roku od 30 xxxx od prijema odluke. Podnošenje tužbe u
upravnom sporu ne utiče na pravo da se pokrenu drugi postupci upravne ili sudske zaštite.
Odeljak 8 - OBRADA POSEBNIH VRSTA PODATAKA O LIČNOSTI
Vaš izričit pristanak je potreban za obradu posebnih vrsta podataka o ličnosti koji su neophodni za pružanje određenih usluga ili proizvoda (kao što su obrada biometrijskih podataka u cilju jedinstvene identifikacije fizičkog lica i podataka koji se odnose na zdravlje u slučaju prodaje određenih polisa osiguranja), osim za slučajeve predviđene Zakonom, u xxxxxx xx dozvoljena obrada posebnih vrsta podataka o ličnosti bez Vašeg izričitog pristanka (npr. pribavljanje kopije lične karte sa otiskom prsta).
PRIMER POPUNJAVANJA UPLATNICE
уплатилац
Ime prezime, adresa
xxxxx xxxxxx а
121
валута
CSD
RSD
НАЛОГ ЗА УПЛАТУ
износ
246,00
сврха уплате
Naknada za izvestaj Kreditnog biroa
lizinga број
рачун повериоца-примаоца
000-000000-00
поверилац-прималац
Udruzenje banaka Srbije, Beograd
печат и потпис налогодавца
модела позив на број (одобрења)
8/13-7058
место и датум пријема датум валуте
Образац бр. 1