TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU ROBA
BROJ PROTOKOLA: JN-OP-53-05/15
BROJ JAVNE NABAVKE: JN-OP-53/15
TENDERSKA DOKUMENTACIJA ZA NABAVKU ROBA
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
REKONSTRUKCIJA I PROŠIRENJE TS 110/x kV TEŠANJ
OTVORENI POSTUPAK JAVNE NABAVKE
Banja Luka, maj 2015.godine
SADRŽAJ
OPŠTI PODACI
1. Podaci o ugovornom organu 5
2. Podaci o osobi zaduženoj za kontakt 5
3. Popis privrednih subjekata sa xxxxx xx ugovorni organ u sukobu interesa 6
4. Redni broj nabavke 6
5. Podaci o postupku javne nabavke 6
6. Definicija pojmova 6
PODACI O PREDMETU JAVNE NABAVKE
7. Opis predmeta nabavke 7
8. Podjela na lotove 7
9. Količina predmeta nabavke 7
10. Tehničke specifikacije predmeta nabavke 7
11. Mjesto isporuke i ugradnje robe i izvršenja pratećih radova 8
12. Rok isporuke i ugradnje robe i izvršenja pratećih radova 8
USLOVI ZA KVALIFIKACIJU PONUĐAČA
13. Lična sposobnost 9
14. Uslovi za kvalifikaciju 11
15. Uslovi za grupu ponuđača 15
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
PODACI O PONUDI
16. Sadržaj i način pripreme ponude 16
17. Način dostavljanja ponuda 17
18. Alternatvna ponuda 18
19. Obrazac za cijenu ponude 18
20. Način određivanja cijene ponude 18
21. Cijena ponude 19
22. Kriterij za dodjelu ugovora 20
23. Jezik i pismo ponude 20
24. Rok važenja ponude 20
OSTALE INFORMACIJE
25. Dostavljanje uzoraka uz ponudu 21
26. Mjesto, datum i vrijeme za prijem ponuda 21
27. Mjesto, datum i vrijeme otvaranja ponuda 21
28. Nacrt ugovora 22
OSTALI PODACI
29. Garancija za ozbiljnost ponude 22
30. Garancija za uredno izvršenje ugovora 23
31. Obilazak mjesta ili lokacije 24
32. Podugovaranje 24
33. Ukoliko xx xxx ponuđač javi fizičko lice (uslovi i dokazi) 25
34. Rok za donošenje odluke o izboru 26
35. Rok, način i uslovi plaćanja dobavljaču 26
DODATNE INFORMACIJE
36. Trošak ponude i preuzimanje tenderske dokumentacije 27
37. Ispravka i/ili izmjena tenderske dokumentacije, traženje pojašnjenja 28
38. Povjerljivost dokumentacije privrednih subjekata 28
39. Izmjena, dopuna i povlačenje ponuda 29
40. Neprirodno xxxxx ponuđena cijena i provjera računske ispravnosti ponude 30
41. Pojašnjenje ponude 31
42. Preferencijalni tretman domaćeg 31
43. Sukob interesa 32
44. Pouka o pravnom lijeku 33
PRILOZI TENDERSKE DOKUMENTACIJE
• Prilog 1 - Obavještenje o javnoj nabavci 35
• Prilog 2 - Obrazac za ponudu 41
• Prilog 3 - Obrazac za cijenu ponude. 45
• Prilog 4 - Povjerljive informacije 57
• Prilog 5 - Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45. stav (1) tačaka od a) do d) Zakona o javnim nabavkama BiH („Služb. glasnik BiH“ broj : 39/14). 58
• Prilog 6 - Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 47. st. (1) xxxxx a) i c)
Zakona o javnim nabavkama („Službeni glasnik BiH“ broj 39/14). 59
• Prilog 7 Pismena izjava iz člana 52. Zakona o javnim nabavkama. 60
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
• Prilog 8 -Xxxxxx izvršenih istih ili sličnih ugovora 61
• Prilog 9 Obrazac za podatke o licencama/ovlaštenjima. 62
• Prilog 10 - Garancija za ozbiljnost ponude 64
• Prilog 11 - Garancija za avansno plaćanje. 65
• Prilog 12 - Garancija za uredno izvršenje ugovora 66
• Prilog 13 - Izjave o dostavi garancije za uredno izvršenje ugovora 67
• Prilog 14 - Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu 68
• Prilog 15 - Izjava proizvođača opreme 69
• Prilog 16 – Dinamički Plan 70
• Prilog 17 - Sporazum za grupu ponuđača 71
• Prilog 18 – Potvrda o prijemu tenderske dokumentacije 72
• Prilog 19 - Ovlaštenje za zastupanje i učešće na javnom otvaranju ponuda. 73
• Prilog 20 - Nacrt ugovora 74
• Prilog 21 - Tehničke specifikacije 86
A. OBIM ISPORUKE DOKUMENTACIJE, OPREME I RADOVA 87
B. PROJEKTNA I OSTALA DOKUMENTACIJA I DOZVOLE 87
X.XXXXXXXXXXX DIO – OPREMA I RADOVI
C.1 SADRŽAJ GRAĐEVINSKO-ZANATSKIH RADOVA I OPREME 92
C.2 PREDMJER GRAĐEVINSKIH RADOVA ZA
TS 110/35/10 kV TEŠANJ (za orjentaciju) 129
D. ELEKTRO DIO – OPREMA I RADOVI 178
D1. OPREMA ZA TS 178
D.1.1. ENERGETSKI TRANSFORMATOR 178
D.1.2. PRIMARNA OPREMA VANJSKE MONTAŽE
POSTROJENJE 110 kV, 35 kV i 10 kV 212
D.1.2.1. SABIRNICE 110 kV 212
D.1.2.2. PREKIDAČ 123 kV 213
D.1.2.3. RASTAVLJAČI 123 kV , 72,5 kV I RASTAVLJAČI 36 kV 229
D.1.2.4. STRUJNI MJERNI TRANSFORMATORI 123 kV 252
D.1.2.5. ODVODNICI PRENAPONA 256
D.1.2.6.POTPORNI IZOLATORI 123 kV i 36 kV 265
D.1.2.7.PROVODNICI 268
D.1.2.8. SPOJNA OPREMA U POSTROJENJU
110 kV, 35 kV i 10 kV VANJSKE MONTAŽE 270
D.1.3. POSTROJENJE 36 kV i 24 kV ZA UNUTRAŠNJU MONTAŽU 271
D.1.3.1. POSTROJENJE 36 kV ZA UNUTRAŠNJU MONTAŽU 271
D.1.3.2. POSTROJENJE 24 kV ZA UNUTRAŠNJU MONTAŽU 288
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
D.1.3.3.ENERGETSKI KABLOVI 36 kV, 24 kV i 1 kV 314
D.1.3.4. KABLOVSKE ZAVRŠNICE I KABLOVSKE STOPICE ZA ENERGETSKE KABLOVE 36 kV, 24 kV I 1 kV,
SPOJNI BAKAR 317
D.1.4. SEKUNDARNA OPREMA 323
D.1.4.1. ORMARI UPRAVLJANJA I ZAŠTITE POLJA 323
D.1.4.2. OPREMA SCADA SISTEMA 356
D.1.4.3. OPREMA OBRAČUNSKOG MJERENJA 382
D.1.5. NISKONAPONSKI I KONTROLNI KABLOVI 387
D.1.6. VANJSKA RASVJETA 392
D.1.7. UZEMLJENJE, GROMOBRANSKA ZAŠTITA I ELEKTROINSTALACIJE 392
D.1.8.POMOĆNI SISTEMI 398
D.1.8.1. SISTEM ZA DOJAVU POŽARA (VATRODOJAVA) U
TS 110/35/10 kV TEŠANJ 398
D.1.8.2. OPREMA ZAŠTITE NA RADU (ZNR) 399
D2. ELEKTROMONTAŽNI RADOVI 400
D3. PROJEKTNI ZADATAK 408
OPŠTI PODACI
1. Podaci o ugovornom organu
Ugovorni organ: "ELEKTROPRENOS – ELEKTROPRIJENOS BiH" a.d. BANJA LUKA
Adresa: Ul. Xxxxxx Xxxxxx 0x, 00000 Xxxxx Xxxx, XxX
IDB/JIB: 4402369530009
Broj bankovnog računa:
UniCredit Bank Banja Luka, račun br. 5510010003400849
Raiffeisen Bank, račun br. 0000000000000000
Telefon: + 000 (0)00 000 000
Faks: + 387 (0)51 246 550
E-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx
Web adresa: xxx.xxxxxxxxxxx.xx
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
2. Podaci o osobi zaduženoj za kontakt
2.1. Kontakt osoba: Xxxxx Xxxxxxxx Telefon: + 000 00 000 000 Faks: + 387 (51) 246 550
2.2. Ponuđači sve informacije u vezi sa postupkom javne nabavke mogu da dobiju isključivo od nadležne kontakt osobe iz xxxxx 2.1. ove tenderske dokumentacije, u protivnom drugi način korespodencije ugovorni organ ne smatra validnim.
2.3. Cjelokupna komunikacija i razmjena informacija između ugovornog organa i ponuđača treba se voditi u pisanoj formi, na način da se ista dostavlja poštom ili lično na adresu naznačenu u tenderskoj dokumentaciji pod tačkom 1. ove tenderske dokumentacije.
2.4. Izuzetno, komunikacija i razmjena informacija između ponuđača i ugovornog organa će se vršiti putem faksa navedenog u tački 1. ove tenderske dokumentacije, osim ako ovom TD za pojedine vrste komunikacije nije drugačije određeno. Podnesci dostavljeni ugovornom organu na fax od 7:00 do 15:00 časova (ponedeljak-četvrtak) i od 7:00 do 12:00 (xxxxx), zaprimit će se tog xxxx, u protivnom biti će zaprimljeni sljedećeg radnog xxxx.
2.5. Ponuđači koji su preuzeli tendersku dokumentaciju treba da popune i dostave Ugovornom organu na broj fax-a x000(0)00 000 000, formular iz Priloga 18 ove tenderske dokumentacije, radi dostavljanja svih eventualnih dopuna i dodatnih razjašnjenja Tenderske dokumentacije, koje će se poslati putem fax-a ili elektronskim putem (e-mail).
3. Popis privrednih subjekata sa xxxxx xx ugovorni organ u sukobu interesa
3.1. Kod ugovornog organa nema privrednih subjekata koji ne bi mogli učestvovati u ovom postupku javne nabavke u skladu sa članom 52. stav (4) Zakona o javnim nabavkama.
4. Redni broj nabavke
4.1. Broj nabavke: JN-OP-53/15
4.2. Referentni broj iz Plana nabavki: Plan poslovanja “Elektroprenos – Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka za 2014.godinu i za 2015.godinu, u okviru Priloga, tabela I-4 Plan investicija za 2014.godinu, stavka B-II-1.1, Plan investicija za 2015. godinu, stavka A-II-1.6 i GPN za 2014, stavka 1.89 i GPN za 2015.godinu, stavka 1.39, realocirana sredstva.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
5. Podaci o postupku javne nabavke
5.1. Vrsta postupka javne nabavke: OTVORENI POSTUPAK
5.2. Procijenjena vrijednost javne nabavke (bez uključenog PDV): 3.000.000,00 KM
5.3. Vrsta ugovora o javnoj nabavci: ROBE
5.4. U ovom postupku javne nabavke ne predviđa se zaključivanje okvirnog sporazuma.
6. Definicije pojmova dodati
Pojmovi koji se koriste u tenderskoj dokumentaciji znače slijedeće:
“Ovlašteno lice / lica” – lice / lica koje/a je ugovorni organ ovlastio da djeluje/u u njegovo ime i lice
/ lica koje/a ima/ju pismenu punomoć da djeluje/u u ime ponuđača;
“Ugovorni organ” ili Naručilac – "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka;
“Zakon” ili "ZJN" – Zakon o javnim nabavkama Bosne i Hercegovine („Službeni glasnik BiH“ broj 39/14);
“Postupak nabavke”– xxxxxxxx xxxx provodi ugovorni organ na osnovu ove tenderske dokumentacije;
“Podzakonski akti” – podzakonski akti koji su doneseni na osnovu Zakona: Uputstvo za pripremu modela tenderske dokumentacije i ponuda (“Službeni glasnik BiH” broj 90/14), Uputstvo o uslovima i načinu objavljivanja obavještenja i dostavljanja izvještaja u postupcima javnih nabavki u informacionom sistemu "E – nabavke" ("Službeni glasnik BiH" broj 90/14), Uputstvo o načinu
vođenja zapisnika o otvaranju ponuda („Službeni glasnik BiH“ broj 90/14) i Pravilnik o obliku garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora („Službeni glasnik BiH“ broj 90/14);
"Ponuđač" – pravno ili fizičko lice ili grupa takvih lica koji na tržištu nude robe, usluge i/ili radove, a registrovani su za obavljanje predmetne djelatnosti, i koji su dostavili ponudu.
“TD” – ova tenderska dokumentacija.
"Dobavljač"- – pravno ili fizičko lice ili grupa takvih lica kojem xx xxxxx postupka javne nabavke dodijeljen ugovor o javnoj nabavci.
PODACI O PREDMETU JAVNE NABAVKE
7. Opis predmeta nabavke
7.1. Predmet ovog postupka je rekonstrukcija i proširenje TS 110/X kV Tešanj, na osnovu potreba
ugovornog organa, predviđenih u budžetu/plana poslovanja za period 2015-2017 godinu.
7.2. JRJN oznaka predmeta nabavke: 31682540-7
7.3. JRJN naziv predmeta nabavke: „Oprema za TS“
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
8. Podjela na lotove
8.1. U ovom postupku javne nabavke nije predviđena podjela na lotove.
9. Količina predmeta nabavke
9.1. Količina predmeta nabavke iskazana u ovoj dokumentaciji je naznačena u Prilogu 3 Obrazac za cijenu ponude koji je sastavni dio ove tenderske dokumentacije. Ponuđač je obavezan da ponudi sve stavke iz obrasca za cijenu ponude, te iskaže sve jedinične cijene i ukupan iznos u suprotnom ponuda xx xxxx razmatrati i xxxx odbačena kao nepotpuna i neodgovarajuća.
10. Tehničke specifikacije predmeta nabavke
10.1. Tehničke specifikacije, količine i kvalitet predmeta nabavke su detaljno specificirani u Prilogu 21 xxxx xxxx sastavni i neodvojivi dio ove tenderske dokumentacije. Kako bi se ponuda smatrala prihvatljivom ponuđene robe i prateći radovi i usluge moraju zadovoljiti sve traženo iz tehničkih specifikacija. Sve robe i prateći radovi i usluge iz tehničke specifikacije moraju biti ponuđene, u suprotnom ponuda se odbacuje kao nepotpuna.
10.2. Ponuđač xx xxxxx ponuditi predmetnu robu i prateće radove na način da iste odgovaraju svim
tehničkim uslovima i karakteristikama koji su navedeni u tenderskoj dokumentaciji.
11. Mjesto isporuke i ugradnje robe i izvršenja pratećih radova
11.2. Mjesto isporuke i ugradnje robe te izvršenja pratećih radova koje su predmet nabavke u ovom postupku je: postojeća TS 110/x kV Tešanj.
12. Rok isporuke i ugradnje robe i izvršenja pratećih radova
12.1. Rok za realizaciju ugovora (projektovanja, isporuke i ugradnje materijala i opreme, te izvođenja svih potrebnih radova u skladu sa tehničkim zahtjevima i specifikacijama dokumentacije, opreme i radova iz Priloga 21 tenderske dokumentacije) na proširenju i rekonstrukciji TS 110/x kV Tešanj je: 12 (dvanaest) mjeseci od xxxx uplate avansa i uvođenja Dobavljača u posao, koji će se zapisnički utvrditi na prvom sastanku. Ponuđač xx xxxxx dostaviti Dinamički plan realizacije ugovora u skladu sa zahtjevima datim u Prilogu 16 TD, isporuku robe i radova treba izvršiti u skladu sa Dinamičkim planom realizacije.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
12.2. U slučaju kašnjenja u isporuci roba i pružanju usluga koje su predmet nabavke u ovom postupku, do kojeg xx xxxxx krivicom Dobavljača, isti će platiti ugovornu kaznu u skladu sa Zakonom o obligacionim odnosima u iznosu od 0,3 % vrijednosti ugovora bez PDV-a, za svaki kalendarski xxx kašnjenja do urednog ispunjenja ugovora, s xxx da ukupan iznos ugovorene kazne ne može prijeći 10% od ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a.
12.3. Ugovorna kazna se obračunava od prvog xxxx poslije isteka ugovorenog roka izvršenja ugovorenih obaveza. Obračun i naplata ugovorne kazne izvršiće se umanjenjem računa Dobavljača za vrijednost obračunate kazne.
12.4. Ukoliko obračunata ugovorna kazna pređe iznos od 10% od vrijednosti ugovora Naručilac zadržava pravo da jednostrano raskine ugovor i zahtjeva isplatu ugovorene kazne, te naknadu štete i sporednih potraživanja.
12.5. Ugovorni organ neće naplatiti ugovorenu kaznu ukoliko je do kašnjenja došlo usljed više sile. Pod višom silom se podrazumjeva slučaj kada ispunjenje obaveze postane nemoguće zbog vanrednih vanjskih događaja na koje izabrani ponuđač nije mogao uticati niti ih predvidjeti.
12.6. Zahtjevani garantni rok na isporučene i ugrađene robe, te prateće radove: minimalno 36
mjeseci (tridesetšest) od xxxx završenog tehničkog prijema.
USLOVI ZA KVALIFIKACIJU PONUĐAČA
13. Lična sposobnost
13.1. U skladu s članom 45. Zakona o javnim nabavkama, ugovorni organ će odbaciti ponudu ako:
a) je ponuđač u krivičnom postupku osuđen pravosnažnom presudom za krivična djela organizovanog kriminala, korupciju, prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan;
b) je ponuđač pod stečajem ili je predmet stečajnog postupka, osim u slučaju postojanja važeće odluke o potvrdi stečajnog plana ili je predmet postupka likvidacije, odnosno u postupku je obustavljanja poslovne djelatnosti, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan;
c) ponuđač nije ispunio obaveze u vezi sa plaćanjem penzijskog i invalidskog osiguranja i zdravstvenog osiguranja, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili propisima zemlje u kojoj je registrovan;
d) ponuđač nije ispunio obaveze u vezi sa plaćanjem direktnih i indirektnih poreza, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
13.2. U svrhu dokaza o ispunjavanju uslova iz xxxxx 13.1. a) do d) ponuđač xx xxxxx dostaviti popunjenu i kod nadležnog organa ovjerenu Izjavu o ispunjenosti uslova. Izjava se dostavlja u formi utvrđenoj u Prilogu 5 ove Tenderske dokumentacije i ne može biti starija od datuma objave obavještenja za predmetnu nabavku.
Napomena:
Ponuđači kao sastavni dio ponude uz Izjavu o ispunjenosti uslova mogu dostaviti i dokumenta ili
uvjerenja (xxxxx 13.5 ove tenderske dokumentacije) kojima potvrđuju vjerodostojnost date Izjave.
13.3. Ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača, svaki član xxxxx xx xxxxx dostaviti ovjerenu izjavu
iz xxxxx 13.2. Tenderske dokumentacije.
13.4. U slučaju da se u ponudi ne dostavi navedeni dokument ili se ne dostavi na način xxxx xx naprijed traženo, Ponuđač će biti isključen iz daljeg učešća zbog neispunjavanja navedenog uslova za kvalifikaciju.
13.5. Ponuđač koji bude odabran kao najpovoljniji u ovom postupku javne nabavke xxxxx xx dostaviti slijedeće dokaze (original ili ovjerenu kopiju) u svrhu dokazivanja činjenica potvrđenih u izjavi i to:
a) Uvjerenje nadležnog suda kojim dokazuje da u krivičnom postupku nije izrečena pravosnažna presuda kojom je osuđen za krivično djelo učešća u kriminalnoj
organizaciji, za korupciju, prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u
Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan;
b) Uvjerenje nadležnog suda ili organa uprave kod kojeg je ponuđač registrovan kojim se potvrđuje da nije pod stečajem niti je predmet stečajnog postupka, da nije predmet postupka likvidacije, odnosno da nije u postupku je obustavljanja poslovne djelatnosti, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan;
c) Uvjerenje izdato xx xxxxxx nadležnih institucija kojim se potvrđuje da je ponuđač izmirio dospjele obaveze, a koje se odnose na doprinose za penzijsko i invalidsko osiguranje i zdravstveno osiguranje;
d) Uvjerenje izdato xx xxxxxx nadležnih institucija da je ponuđač izmirio dospjele obaveze u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza.
13.6. Kao dokaz o ispunjavanju uslova iz xxxxx 13.5 pod c) i d) ugovorni organ prihvata i sporazum ponuđača sa nadležnim poreskim institucijama o reprogramiranom, odnosno odloženom plaćanju obaveza, po osnovu doprinosa za penzijsko-invalidsko osiguranje, zdravstveno osiguranje, direktne i indirektne poreze, uz dostavljanje potvrde xx xxxxxx poreskih organa da ponuđač u predviđenoj dinamici izmiruje svoje reprogramirane obaveze. Ukoliko je ponuđač zaključio sporazum o reprogramu obaveza ili odgođenom plaćanju obaveza i izvršio samo jednu uplatu obaveza, neposredno prije dostave ponude, ne smatra se da u predviđenoj dinamici izvršavaju svoje obaveze i taj ponuđač neće biti kvalifikovan u ovom postupku javne nabavke.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
13.7. Dokumenti ili uvjerenja navedena u tački 13.5 koje xx xxxxx dostaviti izabrani ponuđač u roku ne dužem od pet (5) xxxx od xxxx prijema odluke o izboru najpovoljnijeg Ponuđača, moraju sadržavati potvrdu da je u momentu predaje ponude ispunjavao uslove koji se traže tenderskom dokumentacijom. U protivnom će se smatrati da xx xxx lažnu izjavu. Dokazi moraju biti fizički dostavljeni na protokol ugovornog organa najkasnije xxxx xxx po prijemu odluke o izboru, u radnom vremenu ugovornog organa do 15:00 časova, te za ugovorni organ nije relevantno na koji su način poslati.
Dokumenti ili uvjerenja koja dostavlja izabrani Ponuđač ne smiju biti starija od tri mjeseca, računajući od momenta dostavljanja ponude. Naime, izabrani Xxxxxxx xxxx ispunjavati sve uslove u momentu predaje ponude, u protivnom će se smatrati da xx xxx lažnu izjavu iz člana 45. Zakona.
Napomena:
Ukoliko Ponuđač u sastavu ponude uz Izjavu o ispunjenosti uslova iz člana 45. stav (1) xxxxx a) do
d) Zakona (ovjerenu kod nadležnog organa – organ uprave ili notar) dostavi i tražene dokaze koji su navedeni u Izjavi, oslobađa se obaveze naknadnog dostavljanja istih, ako bude izabran. Dostavljeni dokazi moraju biti original ili ovjerene kopije i ne mogu biti stariji od tri mjeseca, računajući od xxxx predaje ponude.
13.8. Ukoliko ponudu dostavlja grupa Ponuđača, svaki član xxxxx xxxx ispunjavati uslove u pogledu lične sposobnosti i dokazi se dostavljaju za svakog člana xxxxx.
13.9. Napominje se da ako ugovorni organ bude imao sumnje o postojanju okolnosti vezanih za ličnu sposobnost Ponuđača, isti će se obratiti nadležnim organima s ciljem pribavljanja potrebnih informacija u predmetnom postupku.
13.10. Za ponuđače čije je sjedište izvan Bosne i Hercegovine ne traži se posebna nadovjera dokumenata koji se zahtijevaju u stavu (2) člana 45. Zakona.
13.11. Xxxxx profesionalni propust (član 45. stav (5) ZJN):
Ponuda će biti odbijena ako ugovorni organ, na bilo xxxx xxxxx, dokaže da je Ponuđač bio kriv za xxxxx profesionalni propust počinjen tokom perioda od tri godine prije početka postupka, posebno, značajni i/ili nedostaci koji se ponavljaju u izvršenju bitnih zahtjeva ugovora koji su doveli do njegovog prijevremenog raskida, nastanka štete ili drugih sličnih posljedica koje su rezultat namjere ili nemara tog privrednog subjekta (dokazi u skladu sa postojećim propisima u Bosni i Hercegovini).
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
13.12 Ukoliko Ponuđač koji je izabran kao najpovoljniji propusti da u datom roku dostavi Ugovornom organu dokaze iz člana 45. ZJN, Ugovorni organ je ovlašten da postupi u skladu sa članom 72. stav 3. alineja a) ZJN.
14. Uslovi za kvalifikaciju
14.1. Sposobnost obavljanja profesionalne djelatnosti (u skladu sa čl. 46. Zakona)
14.1.1. Što xx xxxx sposobnosti za obavljanje profesionalne djelatnosti Ponuđači moraju biti
registrovani za obavljanje djelatnosti xxxx xx predmet javne nabavke.
14.1.2. U svrhu dokazivanja profesionalne sposobnosti ponuđači trebaju uz ponudu dostaviti dokaz o registraciji (Izvod iz sudskog registra ili dokument koji je ekvivalent izvodu iz sudskog registra) u odgovarajućem profesionalnom ili drugom registru u zemlji u kojoj su registrovani ili da obezbjede posebnu izjavu ili potvrdu nadležnog organa kojom se dokazuje njihovo pravo da obavljaju profesionalnu djelatnost, xxxx xx u vezi sa predmetom nabavke.Ponuđač je obavezan dostaviti Izvod iz sudskog registra ili dokument koji je ekvivalent izvodu iz sudskog registra kojim se dokazuje da je registrovan za obavljanje predmetne djelatnosti, a koji ne smije biti stariji od tri (3) mjeseca od datuma dostavljanja ponude, sa svim bitnim elementima i podacima o registrovanoj djelatnosti xxxx xx predmet ove nabavke. Za ugovorni organ nije prihvatljiva ovjerena kopija Izvoda iz sudskog registra ili dokumenta koji je ekvivalent Izvodu iz sudskog registra, ukoliko je datum izdavanja pomenutih dokumenata stariji od tri (3) mjeseca od datuma dostavljanja ponude. Dostavljeni dokazi se priznaju, bez obzira na kojem nivou vlasti su izdati. Dokazi koji se dostavljaju moraju biti originali ili ovjerene kopije.
14.1.3. U slučaju da se u ponudi ne dostave navedeni dokumenti u vezi sposobnosti obavljanja profesionalne djelatnosti ponuđača (član 46. Zakona) ili se ne dostave na način xxxx xx naprijed traženo, Ponuđač će biti isključen iz daljeg učešća zbog neispunjavanja navedenog uslova za kvalifikaciju.
14.1.4. Ukoliko ponudu dostavlja grupa Ponuđača, svi članovi xxxxx pojedinačno moraju biti registrovani za obavljanje djelatnosti xxxx xx predmet nabavke. Svaki član xxxxx xx xxxxx dostaviti dokaz o registraciji.
14.2. Ekonomska i finansijska sposobnost (u skladu sa čl. 47. Zakona)
14.2.1. Što xx xxxx ekonomske i finansijske sposobnosti, u skladu sa članom 47. Zakona, ponuda će biti odbačena ako nisu ispunjeni zahtijevani minimalni uslovi:
a) da u zadnjih šest (6) mjeseci ili od datuma registracije, odnosno od početka poslovanja u predmetnom segmentu, ako je ponuđač registrovan odnosno počeo xx xxxxx prije manje od šest (6) mjeseci, nije imao blokiran niti jedan transakcijski račun kod banaka ili drugih finansijskih institucija;
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
b) da je ponuđač u periodu od posljednje tri finansijske godine, ili od datuma registracije, odnosno od početka poslovanja u predmetnom segmentu, ako je ponuđač registrovan, odnosno počeo xx xxxxx prije manje od tri godine, poslovao sa dobiti iz redovne aktivnosti, odnosno poslovne aktivnosti;
14.2.2 Ocjena ekonomskog i finansijskog stanja Ponuđača će se izvršiti na osnovu dostavljene izjave ovjerene xx xxxxxx Ponuđača, koja se dostavlja u formi utvrđenoj u Prilogu 6 tenderske dokumentacije (izjava ne smije biti starija od datuma objave obavještenja za predmetnu nabavku) i dostavljene obične kopije sljedećih dokumenata:
a) odgovarajući dokument koji izdaje banka ili druga finansijska institucija kojim se dokazuje da u posljednjih šest (6) mjeseci prije prijave na predmetni postupak javne nabavke ili od datuma registracije, odnosno od početka poslovanja u predmetnom segmentu, ako je ponuđač registrovan, odnosno počeo xx xxxxx prije manje od šest
(6) mjeseci, računi ponuđača nisu bili u blokadi. Datum izdavanja dokumenta xxxx biti nakon objave obavijesti o nabavci na portalu javnih nabava. Za ponuđače iz BiH to su potvrde poslovnih banaka i Potvrda Centralne banke BiH kojom Ponuđač dokazuje da mu transakcijski računi u poslovnim bankama u zadnjih šest (6) mjeseci prije prijave na predmetni postupak javne nabavke ili od datuma registracije, odnosno od početka poslovanja u predmetnom segmentu, ako je ponuđač registrovan, odnosno počeo xx xxxxx prije manje od šest (6) mjeseci, nisu bili u blokadi;
b) poslovne bilanse (bilans stanja i bilans uspjeha) za period od tri posljednje finansijske godine, ili od datuma registracije, odnosno od početka poslovanja, ako je ponuđač registrovan, odnosno počeo xx xxxxx prije manje od tri godine, ukoliko je objavljivanje poslovnog bilansa zakonska obaveza u zemlji u kojoj je ponuđač registrovan. Ako ne postoji zakonska obaveza objave bilansa, u zemlji u kojoj je registrovan ponuđač, xxxxx xx dostaviti izjavu ovjerenu xx xxxxxx nadležnog organa.
14.2.3. Ponuđač čija ponuda bude izabrana kao najpovoljnija, xxxxx xx nakon prijema odluke o izboru dostaviti, u roku ne dužem od pet (5) xxxx, originale ili ovjerene kopije dokumenata kojim dokazuje ekonomsku i finansijsku sposobnost. Dokazi moraju biti fizički dostavljeni na protokol ugovornog organa najkasnije xxxx xxx po prijemu odluke o izboru, u radnom vremenu ugovornog organa do 15:00 časova, te za ugovorni organ nije relevantno na koji su način poslati.
14.2.4. Ukoliko Ponuđač koji je izabran kao najpovoljniji propusti da u datom roku dostavi Ugovornom organu dokaze iz člana 47. ZJN, Ugovorni organ je ovlašten da postupi u skladu sa članom 72. stav 3. alineja a) ZJN
Napomena:
Ponuđač može uz Izjavu, tj. uz svoju ponudu, odmah dostaviti i originale ili ovjerene kopije traženih dokaza koji su navedeni u izjavi. Ovim se ponuđač oslobađa obaveze naknadnog dostavljanja originala ili ovjerenih kopija dokaza ako bude izabran.
14.3. Tehnička i profesionalna sposobnost
14.3.1. Što xx xxxx tehničke i profesionalne sposobnosti, ponuda će biti odbačena ako nisu ispunjeni
zahtijevani minimalni uslovi, i to:
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
a) Uspješno iskustvo u realizaciji jednog (1) ili više objekata u zadnje tri (3) xxxxxx, xxxx xx karakter i kompleksnost sličan obimu zahtjevanom ovim tenderom, a čija ukupna vrijednost iznosi minimalno 3.000.000,00 KM. Pod sličnim podrazumjevamo realizaciju poslova izgradnje transformatorskih stanica 110/x kV ili viših naponskih nivoa, što uključuje poslove izrade projektne dokumentacije, isporuke opreme, izvođenje građevinskih i elektromontažnih radova.
14.3.2. Ponuđač treba da posjeduje odgovarajuća ovlaštenja/licence za obavljanje predmetnih radova:
a) Ovlaštenje/licenca za pravno lice za obavljanje djelatnosti projektovanja za građevine i zahvate iz nadležnosti Federalnog ministarstva prostornog uređenja. Ovlaštenje/licenca za projektovanje treba da obuhvati kompletan obim projektovanja u skladu sa tehničkim zahtjevima i specifikacijom dokumentacije, opreme i radova za tip elektroenergetskog objekta koji je predmet ove javne nabavke. Ovlaštenje/licenca treba biti izdano xx xxxxxx Federalnog ministarstva prostornog uređenja. Ukoliko Ponuđač posjeduje ovlaštenje/licencu/odgovarajući dokument za pravno lice za obavljanje predmetnih radova izdanu xx xxxxxx nadležnog organa u državi/entitetu u kojoj je registrovan, xxxxx xx xxx dokument priložiti u ponudi i priložiti ovjerenu izjavu da će osigurati u roku od šezdeset
(60) xxxx od xxxx prijema obavijesti o izboru najpovoljnijeg ponuđača Ovlaštenje/licencu za
pravno lice izdanu xx xxxxxx Federalnog ministarstva prostornog uređenja.
Napomena: ponuda Ponuđača koji u ponudi ne priloži Ovlaštenje/licencu/odgovarajući dokument za pravno lice za obavljanje predmetnih radova izdanu xx xxxxxx nadležnog organa u državi/entitetu u kojoj je registrovan xxxx odbačena.
b) Ovlaštenje/licenca za pravno lice za obavljanje djelatnosti građenja/izvođenja radova (elektro i građevinski dio) za građevine i zahvate iz nadležnosti Federalnog ministarstva prostornog uređenja. Ovlaštenje za građenje/izvođenje radova treba da obuhvati kompletan obim radova u skladu sa tehničkim zahtjevima i specifikacijom dokumentacije, opreme i radova za tip elektroenergetskog objekta koji je predmet ove javne nabavke. Ovlaštenje/licenca treba biti izdano xx xxxxxx Federalnog ministarstva prostornog uređenja u skladu sa važećom uredbom o uređenju gradilišta, obaveznoj dokumentaciji na gradilištu i sudionicima u građenju. Ukoliko Ponuđač posjeduje Ovlaštenje/licencu/odgovarajući dokument za pravno lice za obavljanje predmetnih radova izdanu xx xxxxxx nadležnog organa u državi/entitetu u kojoj je registrovan xxxxx xx xxx dokument priložiti u ponudi i priložiti ovjerenu izjavu da će osigurati u roku od šezdeset (60) xxxx od xxxx prijema obavijesti o izboru najpovoljnijeg ponuđača Ovlaštenje/licencu za pravno lice izdanu xx xxxxxx Federalnog ministarstva prostornog uređenja.
Napomena: ponuda Ponuđača koji u ponudi ne priloži Ovlaštenje/licencu/odgovarajući dokument za pravno lice za obavljanje predmetnih radova izdanu xx xxxxxx nadležnog organa u državi/entitetu u kojoj je registrovan xxxx odbačena.
Podatke o Ovlaštenjima/licencama za pravna lica izdana xx xxxxxx nadležnog tijela u Federaciji BiH upisati u Prilog 9, Tabela 1. , a ovjerene kopije navedenih dokumenata dostaviti uz Prilog 9.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Podatke o Ovlaštenjima/licencama/odgovarajućim dokumentima za pravna lica za obavljanje predmetnih radova izdana xx xxxxxx nadležnog organa u državi/entitetu u kojoj je registrovan upisati u Prilog 9, Tabela 2. , a ovjerene kopije navedenih dokumenata dostaviti uz Prilog 9. i priložiti izjavu da će Ovlaštenja/licence izdane xx xxxxxx nadležnog tijela u Federaciji BiH obezbijediti u roku od 60 xxxx.
14.3.3. Ocjena tehničke i profesionalne sposobnosti Ponuđača će se izvršiti na osnovu slijedećih
dokaza:
a) Xxxxxx izvršenih ugovora u skladu s članom 48. stav (2) Zakona, a koji su u vezi s predmetnom nabavkom, za period od 3 (tri) godine, ili od datuma registracije, odnosno početka poslovanja, ako je ponuđač registrovan, odnosno počeo da radi prije manje od tri godine (Prilog 8). Uz xxxxxx izvršenih ugovora ponuđač xx xxxxx dostaviti potvrde koje su izdali primaoci usluga, a koje obavezno sadrže: naziv i sjedište ugovornih strana ili privrednih subjekata, predmet ugovora, vrijednost ugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora i navode o uredno izvršenim ugovorima. U slučaju da se takva potvrda iz objektivnih razloga ne može dobiti od ugovorne strane koja nije ugovorni organ, važi izjava ponuđača o uredno izvršenim ugovorima, uz predočenje dokaza o učinjenim pokušajima da se takve potvrde obezbjede;
b) Ovjerene kopije važećih ovlaštenja/licenci za izvođenje radova i obavljanje usluga koji su predmet ove nabavke izdane xx xxxxxx nadležnog organa u Federaciji BiH, iz xxxxx 14.3.2. TD , izdane u skladu sa zakonodavstvom BiH. Ponuđači koji posjeduju navedene licence trebaju popuniti Tabelu 1 u Prilogu 9 tenderske dokumentacije, te dostaviti ovjerene kopije licenci za izradu projektne dokumentacije i izvođenje radova koji su predmet ove nabavke.
Ponuđači koji posjeduju ovlašćenja/licence/odgovarajuće dokumente za obavljanje predmetnih radova izdane xx xxxxxx nadležnog organa u državi/entitetu u kojoj je registrovan dužni su da popune Tabelu 2 u Prilogu 9 ove tenderske dokumentacije sa Izjavom, kojom se obavezuju da će ukoliko budu izabrani kao najpovoljniji ponuđač, da bi mogli pristupiti zaključenju ugovora, pribaviti tražena ovlaštenja/licence izdane xx xxxxxx nadležnog organa u Federaciji BiH, te dostaviti ovjerene fotokopije ugovornom organu. Navedene licence, izdane xx xxxxxx nadležnog organa u Federaciji BiH, dodatni su uslov sposobnosti Ponuđača, neophodno ih je obezbijediti prije zaključenja ugovora i kao takve predstavljaju uslov da bi se pristupilo zaključenju ugovora. Rok za dostavu licenci izdanih od nadležnog organa u Federaciji BiH Ugovornom organu je 60 (šezdeset) xxxx od xxxx prijema obavijesti o izboru najpovoljnijeg Ponuđača. Ukoliko Ponuđač u navedenom roku ne dostavi tražene licence ili dostavi licence koje nisu u skladu sa traženim smatrat će se da odbija potpisati ugovor u skladu sa uslovima definisanim ovom tenderskom dokumentacijom te će se postupiti u skladu sa članom 72 stav 3. alineja pod b) Zakona i pristupiti će se realizaciji garancije za ponudu.
14.3.4. Ponuđač može, gdje je to odgovarajuće i za određeni ugovor, u ponudi naznačiti da raspolaže kapacitetima drugih subjekata, bez obzira na pravnu prirodu odnosa koji s njima ima. U xxx slučaju, xxxx dokazati ugovornom organu da će na raspolaganju imati potrebne resurse. Pod istim uslovima, grupa kandidata/ponuđača se može osloniti na kapacitete učesnika xxxxx ili drugih privrednih subjekata.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
15. Uslovi za grupu ponuđača
15.1 U slučaju da ponudu dostavlja grupa ponuđača, ugovorni organ će ocjenu ispunjenosti
kvalifikacionih uslova xx xxxxxx xxxxx ponuđača izvršiti na sledeći način:
- grupa ponuđača kao cjelina xxxx ispuniti uslove koji su navedeni u tački 14.2.1. , 14.3.1. i 14.3.2. tenderske dokumentacije, što znači da grupa ponuđača može kumulativno ispunjavati postavljene uslove i dostaviti dokumentaciju kojom dokazuju ispunjavanje postavljenih uslova;
- uslove koji su navedeni pod tačkom 13.1. moraju ispunjavati svaki član xxxxx ponuđača pojedinačno, a za uslove iz xxxxx 14.1.1. svi članovi xxxxx zajedno moraju biti registrovani za obavljanje djelatnosti xxxx xx predmet nabavke; svaki od članova xxxxx ponuđača xxxx dostaviti dokumentaciju kojom dokazuju ispunjavanje postavljenih uslova, na način na koji su predviđeni da se dostavljaju dokazi.
15.2. Grupa ponuđača koja želi učestvovati u ovom otvorenom postupku javne nabavke dužna je dostaviti original ili ovjerenu kopiju pravnog akta o udruživanju u grupu ponuđača radi učešća u postupku javne nabavke, u roku ne dužem od 5 (pet) xxxx od xxxx prijema odluke o izboru najpovoljnijeg ponuđača. Navedeni pravni akt xxxx sadržavati: ko su članovi xxxxx ponuđača sa tačnim identifikacionim elementima; ko ima pravo istupa, predstavljanja i ovlaštenje za potpisivanje ugovora u ime xxxxx ponuđača, način plaćanja kao i utvrđenu solidarnu odgovornost između članova xxxxx ponuđača za obaveze koje preuzima grupa ponuđača. Ukoliko ponuđač ne dostavi definisani pravni akt sa definisanom sadržinom, ugovor će se dodijeliti sljedećem ponuđaču sa rang liste.
Napomena:
Grupa ponuđača može uz svoju ponudu odmah dostaviti i original ili ovjerenu kopiju pravnog akta o udruživanju. Ovim se oslobađa obaveze naknadnog dostavljanja originala ili ovjerene kopije ako bude izabrana.
15.3. Ukoliko se ponuđač odlučio da učestvuje u postupku javne nabavke kao član xxxxx ponuđača, ne može u istom postupku učestvovati i samostalno sa svojom ponudom, xxxx xxx član xxxxx xxxxx ponuđača, odnosno postupanje suprotno ovom zahtjevu ugovornog organ će imati za posljedicu odbijanje svih ponuda u xxxxxx xx xxx ponuđač učestvovao.
15.4. Grupa ponuđača ne xxxx osnovati novo pravno lice da bi učestvovala u ovom postupku javne
nabavke.
15.5. Grupa ponuđača solidarno odgovara za sve obaveze.
PODACI O PONUDI
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
16. Sadržaj ponude i način pripreme ponude
16.1. Ponuda se zajedno sa pripadajućom dokumentacijom priprema na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini, na latiničnom ili ćiriličnom pismu. Pri pripremi ponude Xxxxxxx xx xxxx pridržavati zahtjeva i uslova iz tenderske dokumentacije. Ponude koje nisu u skladu sa ovom tenderskom dokumentacijom će biti odbačene kao neprihvatljive, sve u skladu sa članom 68. Zakona. Ponuđač ne smije mijenjati ili nadopunjavati tekst tenderske dokumentacije.
16.2. Svaki Ponuđač može dostaviti samo jednu ponudu. Nije dozvoljeno da Ponuđači dostave više
modaliteta ponude.
16.3. Ponuda treba sadržavati slijedeće elemente (član 58. Zakona):
• Ime i sjedište Ponuđača, a za grupu Ponuđača podatke o svakom članu xxxxx Ponuđača, kao i jasno određenje člana xxxxx ponuđača koji je ovlašteni predstavnik xxxxx ponuđača za učešće u postupku javne nabavke za komunikaciju i za zaključivanje ugovora;
• Obrazac za dostavljanje ponude i izjava ponuđača, popunjeni, potpisani i ovjereni u
skladu sa šemom xxxx xx data u Prilog 2 tenderske dokumentacije;
• Obrazac za cijenu ponude Prilog 3 TD;
• Original garancija za ozbiljnost ponude (garancija za ponudu) u obliku bezuslovne bankarske garancije na iznos 1.5% procijenjene vrijednosti ugovora, odnosno na iznos od 45.000,00 KM, sa rokom važenja opcija plus trideset (30) xxxx, u formi datoj u Prilogu
10 TD
• Dokumentaciju koja se odnosi na kvalifikaciju ponuđača, uslovi i dokumenta koja se traže u tački 13 i 14 ove tenderske dokumentacije. Uslovi za kvalifikaciju ponuđača;
• Obrazac povjerljivih informacija, propisno popunjen, potpisan i ovjeren xx xxxxxx ponuđača u skladu sa formom xxxx xx data u Prilogu 4 tenderske dokumentacije, ukoliko ih ponuđač ima. Ukoliko ponuđač ne dostavi ovaj obrazac, ugovorni organ će smatrati da ponuda ne sadrži povjerljive dokumente;
• Dokaz o profesionalnim i tehničkim kvalifikacijama Prilog 8 i Prilog 9 TD;
• Pismena izjava ponuđača u vezi sa članom 52. ZJN i tačkom 43 TD – Sukob interesa, prema obrascu iz Prilogu 7;
• Dokumenti kojima se dokazuje ispunjavanje uslova za primjenu preferencijalnog
tretmana domaćeg detaljno navedenog u tački 42 TD;
• Navodi o podugovaračima u skladu sa tačkom 32 TD, u slučaju da ponuđač ima namjeru
podugovarati dio nabavke;
• Potpisan, popunjen i ovjeren nacrt ugovora dat u Prilog 20 TD;
• Izjava za garanciju za dobro izvršenje ugovora Prilog 13;
• Tehnička specifikacija Prilog 21.
17. Način dostavljanja ponude
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
17.1. Ponuda se dostavlja u originalu i dvije kopije (hard kopiji), te dva (2) primjerka CD/DVD/USB memorije ili sl. (skenirani dokumenti u pdf formatu), uz original ponudu, na kojima xx xxxxx pisati "ORIGINAL PONUDE" i "KOPIJA PONUDE". Kopije ponude sadrži sva dokumenta koja sadrži i original. U slučaju razlike između originala i kopije, vjerodostojan je original ponude. Kopije ponude se dostavljaju zajedno sa originalom u jednoj koverti/paketu ili u tri odvojene koverte/paketa. Ponuda, bez obzira na način dostavljanja, xxxx biti zaprimljena u ugovornom organu, na adresi navedenoj u tenderskoj dokumentaciji, do datuma i vremena navedenog u obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji. Sve ponude zaprimljene nakon tog vremena su neblagovremene i kao takve, neotvorene će biti vraćene ponuđaču.
17.2. Ponude se predaju na protokol ugovornog organa ili putem pošte, na adresu ugovornog organa, u zatvorenoj koverti na kojoj, na prednjoj strani koverte, xxxx biti navedeno:
- NAZIV UGOVORNOG ORGANA: "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka
- ADRESA UGOVORNOG ORGANA: Ul. Xxxxxx Xxxxxx 0x, 00000 Xxxxx Xxxx, XxX
- PONUDA ZA NABAVKU: rekonstrukciju i proširenje u TS 110/x kV Tešanj
- Broj nabavke: JN-OP-53/15
- „NE OTVARAJ", otvaranje vrši komisija za javne nabavke
- U gornjem lijevom uglu koverte ponuđač xx xxxxx da navede slijedeće:
- Naziv i adresa ponuđača /xxxxx ponuđača
17.3. Ponuda se izrađuje na xxxxx xx xxxx cjelinu i xxxx biti napisana neizbrisivom tintom. Ispravke u ponudi moraju biti izrađene na način da su vidljive i potvrđene potpisom ponuđača, uz navođenje datuma ispravke. Svi listovi ponude moraju biti sa označenim (numerisanim) stranicama i čvrsto uvezani tj. uvezani na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova, osim garantnih dokumenata. Pod čvrstim uvezom podrazumijeva se ponuda ukoričena u knjigu ili ponuda osigurana jemstvenikom. Original i kopija ponude uvezuju se xx xxxx opisan način. Garancija za ponudu se ne smije bušiti, oštećivati niti uvezivati, xxxxx xx isključeno uvezivanje garancije u
ponudu na opisan način. Garanciju je potrebno uložiti u pvc "košuljicu" ("U" fascikla, plastična providna folija) i zajedno sa istom uvezati u ponudu, na "košuljici" naznačiti broj strane dokumenta i istu zatvoriti naljepnicom sa pečatom ili jemstvenikom, s xxx da se na mjesto vezivanja jemstvenika zalijepi naljepnica sa pečatom ponuđača. Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove ponude kao što su mediji za pohranjivanje podataka i sl. koji ne mogu biti uvezani ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude.
17.4. Stranice ponude se označavaju brojem na način da je vidljiv redni broj stranice. Xxxx xx ponuda izrađena od više dijelova, stranice se označavaju na način da svaki slijedeći dio započinje rednim brojem kojim se nastavlja redni broj stranice kojim završava prethodni dio. Garancija kao dio ponude se ne numeriše.
17.5. Ponuda neće biti odbačena ukoliko su listovi ponude numerisani na način da je obezbjeđen kontinuitet numerisanja, te će se smatrati manjim odstupanjem koje ne mijenja, niti se bitno udaljava od karakteristika, uslova i drugih zahtjeva utvrđenih u obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
17.6. Ponuđači mogu izmijeniti ili dopuniti svoje ponude samo prije isteka roka za dostavljanje ponuda. Izmjena i dopuna ponuda se dostavlja na xxxxx xxx i osnovna ponuda, sa obaveznom naznakom da se radio izmjeni ili dopuni ponude. Ponuđač može u istom roku odustati od svoje ponude, dostavljanjem ugovornom organu pisane izjave. Pisana izjava se dostavlja na isti xxxxx xxx i ponuda, sa naznakom da se radi o odustajanju od ponude. U xxx slučaju ponuda će biti vraćena ponuđaču neotvorena.
18. Alternativna ponuda
18.1. Nije dopušteno dostavljanje alternativnih ponuda.
19. Obrazac za cijenu ponude
19.1. Obrazac za cijenu ponude dat je u Prilogu 3 i priprema se u skladu sa zahtjevima iz tenderske
dokumentacije i čini sastavni dio tenderske dokumentacije.
19.2. Ponuđači su dužni dostaviti popunjen obrazac za cijenu ponude u skladu sa svim zahtjevima koji su definisani, za sve stavke koje su sadržane u obrascu. U slučaju da ponuđač propusti popuniti obrazac u skladu sa postavljenim zahtjevima, za sve stavke koje su navedene, njegova ponuda će biti odbačena.
19.3. Ukoliko Obrazac za cijenu ponude sadrži više stavki, ponuđač xx xxxxx dati ponudu za sve stavke, vodeći pri tome računa da ukupan zbir cijena svih stavki u obascu ne može biti 0.
20. Način određivanja cijene ponude
20.1. Cijena ponude obuhvata sve stavke iz obrasca za cijenu ponude.
20.2. Cijena ponude xx xxxx brojevima i slovima. Cijena ponude je nepromjenjiva.
20.3. U cijeni ponude se obavezno navodi cijena ponude (bez PDV-a), ponuđeni popust i na kraju cijena ponude sa uključenim popustom (bez PDV-a).
20.4. Ukoliko ponuđač nije PDV obveznik, ne prikazuje PDV i u obrascu za ponudu, na mjestu
gdje se upisuje pripadajući iznos PDV-a, upisuje 0,00.
20.5. Posebno se prikazuje PDV na cijenu ponude sa uračunatim popustom. Na kraju se daje
vrijednost ugovora (cijena ponude sa uključenim popustom + PDV) Prilog 2.
21. Cijena ponude
21.1. Ponuđač treba popuniti Obrazac za ponudu i Obrazac za cijenu ponude koji se nalaze u prilogu ove tenderske dokumentacije, u skladu sa svim podacima koji su definisani u Prilozima 2 i 3.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
21.2. Ukupna cijena xxxx isto biti izražena u obrascu za ponudu (Prilog 2) i obrascu za cijenu ponude (Prilog 3). U slučaju da se ne slažu cijene iz ova dva obrasca prednost se daje cijeni bez PDV-a iz Obrasca za cijenu ponude.
21.3. Sve cijene trebaju biti navedene u KM (BAM) za domaće ponuđače ili EUR za strane ponuđače. Ako su navedene u EUR, navedeni iznos će se preračunati u KM po srednjem kursu koji utvrđuje Centralna banka Bosne i Hercegovine na xxx otvaranja ponuda i zadržati po istom kursu sve do isteka perioda važenja ponude. Ponuđač će navesti u rasporedu cijena (Obrascu za cijenu ponude – Prilog 3 ) zemlju porijekla opreme, jedinične cijene, i ukupan iznos ponude.
21.4. Ponuđena cijena opreme, usluga i radova na paritetu DDP (TS 110/x kV Tešanj) – Incoterms
2010, treba uključivati sve obaveze kako slijedi:
a) sve carinske obaveze ili poreze na uvoz i prodaju ili druge poreze koji su već plaćeni ili koji
se mogu platiti na komponente i sirovine koje se koriste u proizvodnji ili sastavljanju roba;
b) sve carinske obaveze ili poreze na uvoz i prodaju ili druge poreze koji su već plaćeni na direktno uvezene komponente koje se nalaze ili će se nalaziti u xxx xxxx;
c) sve pripadajuće indirektne poreze, poreze na prodaju i druge slične poreze na gotove
proizvode koji će se trebati platiti u Bosni i Hercegovini, ako ovaj ugovor bude dodjeljen;
d) cijenu prijevoza;
e) obavezno osiguranje;
f) drugi troškovi.
Svi ponuđači (domaći ) će jedinične cijene i ukupan iznos iskazati na paritetu DDP mjesto isporuke
– Incoterms 2010. Strani ponuđači treba da ponude cijenu na paritet na DDP mjesto isporuke i xxxx odgovorni za uvoz predmetne robe u BiH. plaćanje carina, špediterskih i drugih troškova.
Ocjene ponuda će se vršiti na paritetu DDP mjesto isporuke definisan TD.
20.5. Cijena koju navede ponuđač neće se mijenjati u toku izvršenja ugovora i ne podliježe bilo kakvim promjenama. Ugovorni organ xx xxx neprihvatljivu odbiti onu ponudu koja sadrži cijenu koja se može prilagođavati, a koja nije u skladu sa ovim stavom.
22. Kriterij za dodjelu ugovora
22.1. Kriterij za dodjelu ugovora je: Najniža cijena.
22.2. Ugovor se dodjeljuje ponuđaču koji je ponudio najnižu ukupnu cijenu tehnički zadovoljavajuće ponude.
22.3. Odbit će se ponude koje nisu u skladu sa opisom predmeta javne nabavke.
23. Jezik i pismo ponude
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
23.1. Ponuda se dostavlja na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini, na latiničnom ili ćirilićnom pismu. Sva ostala dokumentacija uz ponudu xxxx biti na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini. Izuzetno, štampana literatura, brošure, katalozi ili slično mogu biti na engleskom jeziku bez prevoda.
24. Rok važenja ponude
24.1. Ponude moraju važiti 120 (stotinudvadeset) xxxx računajući od isteka roka za podnošenje ponuda. Sve dok ne istekne period važenja ponuda, ugovorni organ ima pravo da traži od ponuđača u pisanoj formi da produže period važenja njihovih ponuda do određenog datuma. Ponuđači mogu odbiti takav zahtjev, a da time ne izgube pravo na povrat garancije za ozbiljnost ponude. Ponuđač koji pristane da produži period važenja svoje ponude i o tome u pisanoj formi obavijesti ugovorni organ, produžit će period važenja ponude i dostaviti novu garanciju za ozbiljnost ponude sa produženim rokom. Ponuda se ne smije mijenjati. Ako ponuđač ne odgovori na zahtjev ugovornog organa u vezi sa produženjem perioda važenja ponude ili ne dostavi novu garanciju za ozbiljnost ponude sa produženim rokom, smatrat će se da je ponuđač odbio zahtjev ugovornog organa, te se njegova ponuda neće razmatrati u daljem toku postupka. Garanciju za ozbiljnost ponude sa produženim rokom dostavlja se Ugovornom organu u roku koji odredi Ugovorni organ.
24.2. Period važenja ne može biti kraći od roka navedenog u tenderskoj dokumentaciji. Ukoliko ponuđač u ponudi ne navede period njenog važenja, smatra se da ponuda važi za period naznačen u tenderskoj dokumentaciji.
24.3. U slučaju da je period važenja ponude kraći od roka navedenog u tenderskoj dokumentaciji, ugovorni organ će odbiti takvu ponudu u skladu sa članom 60. stav (1) Zakona.
OSTALE INFORMACIJE
25. Dostavljanje uzoraka uz ponudu
25.1. Od ponuđača se ne zahtjeva dostavljanje uzoraka uz ponudu.
26. Mjesto, datum i vrijeme za prijem ponuda
26.1. Ponude se dostavljaju na način definisan u tački 17. ove tenderske dokumentacije, na protokol
ugovornog organa i to na slijedeću adresu:
Ugovorni organ: “Elektroprenos – Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka,
Ulica i broj : Xxxxxx Xxxxxx 7a, 78000 Banja Luka, BiH
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
26.2. Rok za prijem ponuda je 25.06.2015. godine do 11:00 časova. Ponude zaprimljene nakon isteka roka za prijem ponuda se vraćaju neotvorene ponuđačima. Ponuda ponuđača treba biti dostavljena do datuma i sata naznačenog u obavještenju o nabavci, odnosno tenderskoj dokumentaciji i za ugovorni organ nije relevantno xxxx xx ona poslana niti na xxxx xxxxx. Ponuđači koji ponude dostavljaju poštom preuzimaju rizik ukoliko ponude ne stignu do krajnjeg roka utvrđenog tenderskom dokumentacijom.
27. Mjesto, datum i vrijeme otvaranja ponuda
27.1. Javno otvaranje ponuda će se održati 25.06.2015. godine u 11:30 časova, u prostorijama Ugovornog organa, “Elektroprenos – Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka, Xxxxxx Xxxxxx 7a, 78000 Banja Luka, u Sali za sastanke.
27.2. Ponuđači i njihovi ovlašteni predstavnici, kao i sva druga zainteresovana lica mogu prisustvovati otvaranju ponuda. Informacije koje se iskažu u toku javnog otvaranja ponuda će se dostaviti svim ponuđačima koji su u roku dostavili ponude putem zapisnika sa otvaranja ponuda, odmah, a najkasnije u roku od 3 xxxx.
27.3. Na javnom otvaranju ponuda prisutnim ponuđačima će se saopštiti sljedeće informacije:
- naziv ponuđača;
- ukupna cijena navedena u ponudi;
- popust naveden u ponudi, ako je posebno iskazan;
27.4. Predstavnici ponuđača moraju imati ovlaštenje za učešće na javnom otvaranju ponuda u ime Ponuđača, ovjereno i potpisano xx xxxxxx odgovorne osobe, da bi mogli potpisati i preuzeti Zapisnik sa otvaranja ponuda i vršiti druge pravne radnje zastupanja interesa Ponuđača na otvaranju ponuda. U suprotnom, prisustvovat će otvaranju i smatrat će se ostalim zainteresovanim osobama bez xxxx navedenih prava.
28. Nacrt ugovora
28.1. Ugovorni organ će dostaviti na potpis izabranom ponuđaču prijedlog ugovora, i to nakon isteka roka od petnaest (15) xxxx, računajući od xxxx xxxx su svi ponuđači obavješteni o izboru najpovoljnijeg ponuđača.
28.2. Prijedlog ugovora ili osnovni elementi ugovora su uključeni u Prilog 20 ove tenderske dokumentacije (“nacrt”). Ponuđač treba popuniti nacrt sa svojim podacima i detaljima koji su sadržani u ponudi (tj. cijena i drugi uslovi). Svaku stranu nacrta koju popuni ponuđač, treba parafirati ovlašteno lice. Popunjen i parafiran nacrt ugovora čini sastavni dio ponude.
28.3. Ugovor će se zaključiti u skladu sa uslovima iz tenderske dokumentacije, prihvaćene ponude i
u skladu sa Zakonima o obligacionim odnosima u BiH.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
28.4. Ugovorni organ će dostaviti prijedlog ugovora ponuđaču xxxx xx ponuda na rang listi odmah iza ponude izabranog ponuđača, ako izabrani ponuđač:
- propusti da dostavi originale ili ovjerene kopije dokumenata i člana 45. i 47. Zakona, ne starije od tri mjeseca od xxxx dostavljanja ponude, u roku od 5 xxxx od xxxx obavještenja o izboru najpovoljnijeg ponuđača ili
- propusti da dostavi dokumentaciju koja xx xxxx uslov za potpisivanje ugovora, a xxxx
xx bio xxxxx da dostavi u skladu sa propisima u BiH, ili
- u pisanoj formi odbije dodjelu ugovora, ili
- propusti da dostavi garanciju za izvršenje ugovora u skladu sa uslovima iz tenderske
dokumentacije, ili
- propusti da potpiše ugovor o nabavci u roku koji odredi Ugovorni organ ili
- odbije da zaključi ugovor u skladu sa uslovima iz tenderske dokumentacije i ponude
xxxx xx dostavio.
OSTALI PODACI
29. Garancija za ozbiljnost ponude
29.1. Da bi učestvovali u postupku javne nabavke ponuđači trebaju dostaviti u originalu bezuslovnu bankarsku garanciju za ozbiljnost ponude (u daljem tekstu: garancija za ponudu).
Iznos tražene garancije za ponudu je 1,5% procjenjene vrijednosti ugovora, odnosno 45.000,00 KM
(četrdesetpethiljada KM) ili u slučaju stranog ponuđača protuvrijednost u EUR obračunata po
srednjem kursu Centralne banke BiH na xxx izdavanja garancije i sa rokom važnosti, period važnosti ponude plus trideset (30) xxxx.
29.2. Garancija se ne smije bušiti radi ulaganja uz ponudu već treba biti dostavljena na sljedeći način:
• Garancija za ozbiljnost ponude se ne smije bušiti, oštećivati niti uvezivati, xxxxx xx isključeno uvezivanje garancije u ponudu na opisan način. Garanciju je potrebno uložiti u pvc "košuljicu" ("U" fascikla, plastična providna folija) i zajedno sa istom uvezati u ponudu, na "košuljici" naznačiti broj strane dokumenta i istu zatvoriti naljepnicom sa pečatom ili jemstvenikom, s xxx da se na mjesto vezivanja jemstvenika zalijepi naljepnica sa pečatom ponuđača.
29.3. Ukoliko garancija za ozbiljnost ponude nije dostavljena na propisan način, shodno
prethodnom, ugovorni organ je obavezan takvu ponudu odbaciti.
29.4. Garancija za ponudu se dostavlja u formi xxxx xx sastavni dio tenderske dokumentacije kao Prilog 10. Ukoliko uslov za dostavljanje garancije za ponudu ne bude ispunjen, ponuda će biti odbijena.
29.5. Ako ponudu dostavlja grupa ponuđača, garancija za ponudu se dostavlja u traženom iznosu, bez obzira da li ju dostavlja jedan član, više ili svi članovi xxxxx ponuđača.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
29.6. Postupanje sa garancijom za ponudu vršit će se u skladu sa odredbama Pravilnika o formi
garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora (Službeni glasnik BiH broj 90/14).
29.7. Ugovorni organ može zahtjevati produženje garancije za ozbiljnost ponude, te će se u xxx slučaju pismeno obratiti ponuđačima za produženje. U slučaju da ponuđači ne dostave pismenu saglasnost za produženje garancije za ozbiljnost ponude, kao i produženu garanciju za ozbiljnost ponude na rok koji je utvrdio ugovorni organ, smatraće se da je ponuđač odustao od postupka javne nabavke.
30. Garancija za uredno izvršenje ugovora
30.1. Ponuđač xx xxxxx, u okviru ponude, priložiti potpisanu i ovjerenu izjavu da će, ukoliko bude izabran kao najpovoljniji, dostaviti bezuslovnu bankarsku garanciju za uredno izvršenje ugovora u zahtijevanom iznosu. Obrazac izjave o dostavi garancije za uredno izvršenje ugovora dat je u Prilogu 13 ove tenderske dokumentacije.
30.2. Ponuđač koji je izabran kao najpovoljniji xx xxxxx dostaviti bezuslovnu bankarsku garanciju za uredno izvršenje ugovora. Iznos garancije za izvršenje ugovora je 10 % od vrijednosti ugovora, bez PDV-a, sa rokom važnosti: rok izvršenja ugovornih obaveza + 60 xxxx.
30.3. Ponuđač koji je izabran kao najpovoljniji xxxxx xx u roku od 15 xxxx od obostranog potpisa ugovora, ali prije plaćanja bilo kakvih obaveza po ugovoru, dostaviti bezuslovnu bankarsku garanciju u iznosu navedenom u stavu 2. xxx xxxxx. Ukoliko ne dostavi garanciju u predviđenom roku ugovor će se smatrati apsolutno ništavim. U xxx slučaju ugovorni organ će ponuditi zaključivanje ugovora drugorangiranom.
30.4. Pokriće iz bankarske garancije ne oslobađa izvršioca ugovora odgovornosti sve do namirenja stvarne štete.
30.5. Garancija za uredno izvršenje ugovora xxxx biti dostavljena u formi xxxx xx sastavni dio tenderske dokumentacije kao Prilog 12.
30.6. Povrat ili zadržavanje garancije za uredno izvršenje ugovora vršit će se u skladu sa Pravilnikom o formi garancije za ozbiljnost ponude i izvršenje ugovora (Službeni glasnik BiH broj 90/14) te odredbama Zakona o obligacionim odnosima.
31. Obilazak mjesta ili lokacije
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Ponuđačima će biti omogućen obilazak TS Tešanj gdje će se isporučiti roba (sa montažom), te izvesti prateći radovi xxxx 03.06.2015 u 11:00 sati.
Kontakt osoba za obilazak TS Tešanj je Xxxxx Xxxxxxxx , tel: x000 00 000 000; adresa Ljubače bb,
75000 Tuzla.
Svi zainteresovani ponuđači su dužni u pisanoj formi najaviti prisustvo prilikom obilaska mjesta ili lokacije. Obilazak mjesta ili lokacije se za sve zainteresovane ponuđače obavlja istog xxxx u isto vrijeme.
32. Podugovaranje
32.1. Ponuđačima je dozvoljeno podugovoranje.
32.2. U slučaju da ponuđač u svojoj ponudi naznači da će dio izvršenja ugovora povjeriti podugovaraču, xxxx xx izjasniti koji dio (opisno ili procentualno) će dati podugovaraču. U ponudi se ne xxxx identifikovati podugovarač, ali xx xxxx navesti da li će se plaćanje vršiti direktno podugovaraču ili ponuđaču.
32.3. Ukoliko u ponudi nije identifikovan podugovarač, izabrani ponuđač xx xxxxx, prije nego uvede podugovarača u posao, obratiti se pismeno ugovornom organu za saglasnost za uvođenje podugovarača, sa svim podacima vezano za podugovarača.
32.4. Ako se ponuđač izjasni da namjerava dio ugovora podugovaranjem prenijeti na xxxxx xxxxxx, ugovorni organ će u ugovor o javnoj nabavci unijeti tu odredbu kao osnov za zaključivanje podugovora između izabranog ponuđača i podugovarača.
32.5. Ponuđač kojem je dodijeljen ugovor neće sklapati podugovor ni o jednom bitnom dijelu ugovora bez prethodnog pismenog odobrenja ugovornog organa. Elementi ugovora koji se podugovaraju i identitet podugovarača obavezno se saopštavaju ugovornom organu blagovremeno, prije sklapanja podugovora.
32.6. Ugovorni organ ukoliko odbije dati saglasnost za uvođenje podugovarača za koje je izabrani ponuđač dostavio zahtjev, xxxxx xx pismeno obazložiti razloge zbog kojih nije dao saglasnost.
32.7. Ugovorni organ može izvršiti provjeru kvalifikacija podugovarača u skladu s članom 44. Zakona i obavijestiti ponuđača o svojoj odluci najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx prijema obavještenja o podugovaraču. Nakon što ugovorni organ odobri podugovaranje, ponuđač kojem je dodijeljen ugovor xxxxx xx prije početka realizacije podugovora dostaviti ugovornom organu podugovor zaključen s podugovaračem, kao osnov za neposredno/direktno plaćanje podugovaraču. Podugovor ukoliko se plaćanje vrši direktno podugovaraču xxxx xxx obavezne elemente sadržavati sljedeće:
a) robu, izvođenje pratećih radova i obavljanje usluga koje će isporučiti, izvesti ili obaviti
podugovarač;
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
b) predmet, količinu, vrijednost, mjesto i rok isporuke robe, izvođenje pratećih radova i
obavljanja usluga;
c) podatke o podugovaraču, i to: naziv podugovarača, sjedište, JIB/IDB, broj transakcijskog računa i naziv banke kod koje se vodi.
32.8. Dobavljač kojem je dodijeljen ugovor snosi punu odgovornost za realizaciju ugovora.
33. Ukoliko xx xxx ponuđač javi fizičko lice (uslovi i dokazi)
33.1. U slučaju da ponudu dostavlja fizičko lice u smislu odredbe člana 2. stav (1) xxxxx c) Zakona, u svrhu dokaza u smislu ispunjavanja uslova lične sposobnosti i sposobnosti obavljanja profesionalne djelatnosti xxxxx xx dostaviti slijedeće dokaze:
a) izvod/uvjerenje nadležnog suda kojim dokazuje da u krivičnom postupku nije izrečena pravosnažna presuda kojom je osuđen za krivično djelo učešća u kriminalnoj organizaciji, za korupciju, prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili zemlji u kojoj je registrovan, koje glasi na ime vlasnika – preduzetnika;
b) uvjerenje od nadležnog organa uprave da nije u postupku obustavljanja poslovne
djelatnosti;
c) potvrda nadležne poreske uprave da izmiruje doprinose za penziono-invalidsko osiguranje i zdravstveno osiguranje za sebe i zaposlene (ukoliko ima zaposlenih u radnom odnosu),
d) potvrda nadležne poreske uprave da izmiruje sve poreske obaveze kao fizičko lice
registrovano za samostalnu djelatnost;
e) potvrda nadležnog opštinskog organa da je registrovan i da obavlja djelatnost za xxxx xx registrovan.
33.2. Pored dokaza o ličnoj sposobnosti i sposobnosti obavljanja profesionalne djelatnosti, xxxxx xx dostaviti sve dokaze u pogledu ekonomsko-finansijske sposobnosti i tehničke i profesionalne sposobnosti, koji se traže u tački 14. ove tenderske dokumentacije.
34. Rok za donošenje odluke o izboru
34.1. Ugovorni organ xx xxxxx donijeti odluku o izboru najpovoljnijeg ponuđača ili poništenju u postupku javne nabavke u roku važenja ponude, a najkasnije u roku od 7 xxxx od xxxx isteka važenja ponude, odnosno u produženom periodu roka važenja ponude, ukoliko se on produži na zahtjev ugovornog organa. Odluka o rezultatima postupka javne nabavke će biti objavljena na web stranici ugovornog organa, istovremeno sa njenim upućivanjem ponuđačima.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
34.2. Svi ponuđači će biti obaviješteni o odluci ugovornog organa o rezultatu postupka javne nabavke u roku od 7 (xxxxx) xxxx od xxxx donošenja odluke, i to elektronskim sredstvom, faksom, poštom ili neposredno. Uz obavještenje o rezultatima postupka Ugovorni organ će dostaviti ponuđačima odluku o izboru najpovoljnije ponude ili poništenju postupka, kao i zapisnik o ocjeni ponuda.
35. Rok, način i uslovi plaćanja dobavljaču
35.1. Plaćanje ukupno ugovorenog iznosa izvršiti će se sukcesivno, na sljedeći način:
• 10 % ugovorene vrijednosti sa PDV-om će se platiti avansno nakon stupanja ugovora na
snagu u roku od 7 (xxxxx) xxxx, uz dostavljanje slijedećih dokumenata
- predračun na iznos definisanog avansa
- bankarske garancije za obezbjeđenje na iznos avansa
- bankarske garancije za dobro izvršenje ugovora
Dobavljač xxxx xx izvršeno plaćanje po predračunu, xxxxx xx ugovornom organu dostavit avansni
račun.
Iznos uplaćenog avansa obračunavat će se na osnovu ispostavljenih privremenih situacija tako što će se iznos svake privremene situacije umanjiti za pripadajući dio avansa do konačnog uračunavanja uplaćenog avansa nakon čega će Naručilac vratiti Dobavljaču bankovnu garanciju za obezbjeđenje avansa u roku od 30 xxxx.
• 80% ugovorene vrijednosti Xxxxxxxxx će Dobavljaču plaćati po ispostavljenim privremenim situacijama, po stepenu gotovosti, koje sastavlja na osnovu podataka u skladu sa obrascem
za cijenu ponuda (Prilog 3) u roku od 15 xxxx od ovjere situacije xx xxxxxx Nadzornog organa. Privremena situacija xxxx biti ovjerena od Dobavljača i Nadzornog organa.
• 10% ugovorene vrijednosti će se platiti po ispostavljenoj okončanoj situaciji. Naručilac će Dobavljaču platiti okončanu situaciju u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx pribavljanja upotrebne dozvole za objekat.
Za uplatu po okončanoj situaciji dodatno se prilažu:
– Građevinski dnevnik, ovjeren xx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx;
– Građevinska knjiga, ovjerena xx xxxxxx nadzornog organa;
– Zapisnici o prijemu materijala i opreme;
– Potvrde o porijeklu robe;
– Zapisnik o tehničkom pregledu;
– Izjavu o otklanjanju nedostataka sa tehničkog pregleda (ako ih ima);
– Upotrebnu dozvolu;
– Projektnu dokumentaciju (Glavni projekat, Izvedbeni projekat i Projekat izvedenog stanja)
– Dostave garancije za obezbjeđenje u garantnom roku.
35.2. Bankarske garancije moraju biti neopozive, bezuslovne, plative na prvi poziv, bez prava na prigovor i primjedbe.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
35.3. Sve dokumente za plaćanje i garantne dokumente nasloviti i dostaviti na adresu:”Elektroprijenos-Elektroprenos BiH“ a.d. Banja Luka, Ul. Xxxxxx Xxxxxx br. 0x, 00000 Xxxxx Luka.
DODATNE INFORMACIJE
36. Trošak ponude i preuzimanje tenderske dokumentacije
36.1. Trošak pripreme ponude i podnošenja ponude u cjelini snosi ponuđač.
36.2. Za preuzimanje tenderske dokumentacije se plaća iznos od 23,40 KM sa PDV-om/11,96 EUR. Ovaj iznos pokriva samo stvarne troškove papira, štampanja, umnožavanja, za nosač podataka i slanja tenderske dokumentacije ponuđačima. Tenderska dokumentacija se može preuzeti najkasnije do 12.06.2015.godine.
36.3. Tenderska dokumentacija se dostavlja na pismeni zahtjev ponuđača i sa dokazom o uplati naknade na jedan od slijedećih načina koji zahtjeva ponuđač:
• Lično, radnim danom u vremenu od 07:00 do 15:00 časova, na protokolu u sjedištu
Ugovornog organa, xx. Xxxxxx Xxxxxx 7a, 78000 Banja Luka;
• Putem pošte, preporučeno sa povratnicom.
36.4. Zainteresovani ponuđači imaju pravo uvida u tendersku dokumentaciju prije nego što je otkupe (osim ukoliko je objavljena na portalu javnih nabavki). Uvid će se omogućiti svakom ponuđaču koji podnese pismeni zahtjev, na jedan od sljedećih načina koji zahtjeva ponuđač:
• U prostorijama ugovornog organa,
• Dostavljanjem putem preporučene pošiljke sa povratnicom i
• Dostavljanjem putem elektronske pošte u zaštićenom, nepromjenjivom obliku.
36.5. Kompletna tenderska dokumentacija, za uvid, xxxx objavljena na web stranici Ugovornog
organa i to: xxx.xxxxxxxxxxx.xx
37. Ispravka i/ili izmjena tenderske dokumentacije, traženje pojašnjenja
37.1. Zainteresovani ponuđači, koji su otkupili tendersku dokumentaciju, mogu tražiti pojašnjenje tenderske dokumentacije od ugovornog organa u pisanoj formi, i to blagovremeno, a najkasnije 10 (deset) xxxx prije isteka roka za podnošenje ponuda.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
37.2. Ugovorni organ će pripremiti odgovor u pisanoj formi i dostaviti ga svim ponuđačima koji su otkupili tendersku dokumentaciju ili za koje ima saznanja da su je preuzeli na jedan od načina iz člana 55. Zakona, u roku od 3 (tri) xxxx, a najkasnije 5 (pet) xxxx prije isteka roka za dostavljanje ponuda.
37.3. Ako odgovor ugovornog organa dovede do izmjene tenderske dokumentacije, i te izmjene zahtijevaju da se izvrše znatne izmjene i/ili da se prilagode njihove ponude, ugovorni organ će produžiti rok za dostavljanje ponuda i to najmanje za 7 (xxxxx) xxxx.
37.4. Ugovorni organ može u svako doba izmijeniti ili dopuniti tendersku dokumentaciju pod uslovom da se one dostave zainteresovanim ponuđačima isti xxx, a najkasnije 5 (pet) xxxx prije datuma koji je određen kao rok za podnošenje ponuda. Izvršena izmjena će biti sastavni dio tenderske dokumentacije. U slučaju da takve izmjene podrazumijevaju suštinsku promjenu predmeta nabavke, ugovorni organ će produžiti rok za prijem ponuda najmanje za 7 (xxxxx) xxxx.
38. Povjerljivost dokumentacije privrednih subjekata
38.1. Ponuđači koji dostavljaju ponude koje sadrže određene podatke koji su povjerljivi, dužni su uz navođenje povjerljivih podataka navesti i pravni osnov po kojem se ti podaci smatraju povjerljivim.
38.2. Podaci koji se ni u kojem slučaju ne mogu smatrati povjerljivim su:
a) ukupne i pojedinačne cijene iskazane u ponudi;
b) predmet nabavke, odnosno ponuđena roba, usluga ili rad od koje zavisi poređenje sa tehničkom specifikacijom i ocjena da je ponuda u skladu sa zahtjevima iz tehničke specifikacije;
c) dokazi o ličnoj situaciji ponuđača (u smislu odredbi čl. 45.-51. Zakona).
38.3. Ako ponuđač označi povjerljivim podatke koji se u skladu sa ovom tačkom tenderske dokumetnacije ne mogu proglasiti povjerljivim ili dijelove ponude koji su po svojoj prirodi javne informacije (financijski izvještaji koji su dostupni na web-u, podaci koji se koriste za ocijenu ponude, uvjerenja iz javnih registara i slični dokumenti), ugovorni organ xx xxxx smatrati povjerljivim, a ponuda ponuđača neće biti odbijena.
38.4. Nakon javnog otvaranja ponuda ni jedna informacija vezana za ispitivanje, pojašnjenje ili ocjenu ponuda ne smije se otkrivati nijednom učesniku postupka ili trećoj osobi prije nego što se odluka o rezultatu postupka ne saopšti učesnicima postupka.
38.5. Učesnici u postupku javne nabavke ni na xxxx xxxxx ne smiju neovlašteno prisvajati, koristiti za svoje potrebe ili proslijediti trećim licima podatke, riješenja ili dokumentaciju
(informacije, planove, komjuterske programe i dr.) koji su mu stavljeni na raspolaganje ili do kojih
su došli na bilo xxxx xxxxx u postupku javne nabavke.
38.6. Ponuđači moraju napraviti xxxxxx popunjen po šemi koja se nalazi u Prilogu 4 informacija koje bi se trebale smatrati povjerljivim.
38.7. Ukoliko ponuđač ne dostavi obrazac ili dostavi nepopunjen obrazac povjerljivih informacija,
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
znači da iste nema i njegova ponuda po xxx osnovu neće biti proglašena neprihvatljivom.
38.8. Nakon prijema odluke o izboru najpovoljnijeg ponuđača ili odluke o poništenju postupka javne nabavke, a najkasnije do isteka roka za žalbu, ugovorni organ će po prijemu zahtjeva ponuđača, a najkasnije u roku od dva (2) xxxx od xxxx prijema zahtjeva, omogućiti uvid u svaku ponudu, uključujući dokumente podnesene u skladu sa članom 45. stav (2) ZJN i pojašnjenja originalnih dokumenata u skladu s članom 68. stav (3) ZJN, osim informacija koje je ponuđač označio kao povjerljive i koje se mogu smatrati povjerljivim u skladu sa Zakonom.
39. Izmjena, dopuna i povlačenje ponuda
39.1. Do isteka roka za prijem ponuda, ponuđač može svoju ponudu izmjeniti ili dopuniti i to da u posebnoj koverti, na isti način navede sve podatke sadržane u tački 15. tenderske dokumentacije, i to:
- "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka
Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx 0x, 00000 Xxxxx Xxxx, Xxxxx i Hercegovina
- IZMJENA/DOPUNA PONUDE ZA NABAVKU
- Broj nabavke:
- Naznaka „NE OTVARAJ otvara komisija za javne nabavke"
- Naziv i adresa ponuđača /xxxxx ponuđača
Na zadnjoj strani omotnice ponuđač xx xxxxx da navede slijedeće:
Naziv i adresa ponuđača /xxxxx ponuđača.
39.2. Ponuđač može do isteka roka za dostavu ponude pisanom izjavom odustati od svoje dostavljene ponude. Pisana izjava se dostavlja na isti xxxxx xxx i ponuda s obaveznom naznakom da se radi o odustajanju od ponude. U xxx slučaju neotvorena ponuda se vraća ponuđaču.
39.3. Ponuda se ne može mijenjati, dopunjavati, niti povući nakon isteka roka za prijem ponuda.
40. Neprirodno xxxxx ponuđena cijena i provjera računske ispravnosti ponude
40.1. Ako ugovorni organ ocijeni da je ponuđena cijena neprirodno xxxxx član 66. Zakona, ugovorni organ će pismeno zahtijevati od ponuđača da obrazloži ponuđenu cijenu, a u skladu sa odredbama Uputstva za pripremu modela tenderske dokumentacije i ponuda („Službeni glasnik BiH“, broj 90/14).
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
40.2. Ponuđač xx xxxxx na zahtjev ugovornog organa da pismeno dostavi detaljne informacije o relevantnim sastavnim elementima ponude, uključujući elemente cijene, odnosno razloge za ponuđenu cijenu. Ugovorni organ će uzeti u razmatranje objašnjenja koja se na primjeren način odnose na:
a) ekonomičnost proizvodnog procesa;
b) izabrana tehnička rješenja koja su odabrana i/ili izuzetno povoljne uslove koji su na raspolaganju ponuđaču za isporuku robe, izvođenje pratećih radova i obavljanje usluga;
c) originalnost robe koje je ponuđač ponudio;
d) usklađenost s važećim odredbama koje se odnose na zaštitu na radu i uslove rada na mjestu gdje se isporučuje roba, izvode prateći radovi i obavljaju usluge;
e) mogućnost da ponuđač prima državnu pomoć, s xxx da ponuđač xxxx dokazati da je državna pomoć dodijeljena u skladu sa važećim propisima.
40.3. Ugovorni organ će obavezno zatražiti obrazloženje neprirodno niske ponude, u slijedećim slučajevima:
- ako je cijena ponude za više od 50 % niža od prosječne cijene preostalih prihvatljivih
ponuda, ako su primljene najmanje tri prihvatljive ponude, ili
- ako je cijena ponude za više od 20% niža od cijene drugorangirane prihvatljive
ponude .
40.4. Ovo pravilo ne sprečava ugovorni organ da zatraži obrazloženje neprirodno niske ponude i iz
drugih razloga propisanih članom 66. Zakona o javnim nabavkama.
40.5. Po prijemu obrazloženja neprirodno niske cijene ponude, odluku će donijeti ugovorni organ i o tome obavjestiti ponuđača u pismenoj formi.
40.6. U slučaju da ponuđač odbije dati pismeno obrazloženje ili ne ponudi osnovano obrazloženje, koje može između ostalog sadržavati i poređenje sa cijenama na tržištu, odnosno dostavi
obrazložnje iz kojeg se ne može utvrditi da će ponuđač biti u mogućnosti pružiti uslugu po toj cijeni, ugovorni organ će takvu ponudu odbaciti.
40.7. Ugovorni organ je obavezan provjeriti računsku ispravnost ponude.
40.8. Kada izračuni vezani za pojedinačne stavke iz obrasca za cijenu ponude ili cijena ponude bez poreza na dodatnu vrijednost navedeni u ispunjenom obrascu za cijenu ponude u ponudi ne odgovaraju metodologiji definisanoj u članu 5. Uputstva za pripremu modela tenderske dokumentacije i ponuda ("Službeni glasnik BiH" br. 90/14), ugovorni organ ih ispravlja u skladu sa metodologijom iz člana 5. Uputstva. Ugovorni organ ispravlja i druge računske greške u obrascu za cijenu ponude i obrascu ponude.
40.9. Kada cijena ponude bez poreza na dodatnu vrijednost izražena u obrascu za cijenu ponude ne odgovara cijeni ponude bez poreza na dodatnu vrijednost izraženoj u obrascu ponude, važi cijena ponude bez poreza na dodatnu vrijednost izražena u obrascu za cijenu ponude.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
40.10. U zahtjevu za prihvatanje ispravke računske greške u smislu prethodnog xxxxx xxxx ugovorni organ obavezno xxxx tražiti, označava se koji dio ponude je ispravljen kao i nova cijena ponude proizašla nakon ispravke. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati.
40.11. Odgovor ponuđača na zahtjev za prihvatanje ispravke računske greške u smislu prethodno
navedenog sastavni je dio Zapisnika o pregledu i ocjeni ponuda.
41. Pojašnjenje ponude
41.1. Sa ponuđačima xx xxxx obavljati nikakvi pregovori u vezi sa ponudama. Međutim, ugovorni organ može od ponuđača tražiti pismenim putem, da u roku od tri xxxx pojasne dokumente koje su dostavili u skladu sa članom 45. do 51. Zakona ili da dostave originalne dokumente radi poređenja sa kopijama, koje su dostavljene uz ponudu, a s ciljem otklanjanja formalnog nedostatka dokumenta.
42. Preferencijalni tretman domaćeg
42.1. Ugovorni organ obavezno primjenjuje preferencijalni tretman domaćeg a na osnovu Odluke o obaveznoj primjeni preferencijalog tretmana domaćeg (Službeni glasnik BiH broj 103/14 od 30.12.2014. godine).
42.2. Preferencijalni tretman cijena će se primjenjivati samo u svrhu poređenja ponuda prilikom
ocjene ponuda.
42.3. Prilikom računanja cijena iz ponuda u svrhu poređenja ponuda, cijena iz domaćih ponuda će biti umanjena za preferencijalni faktor (15 %), u skladu Odlukom o obaveznoj primjeni preferencijalog tretmana domaćeg, Službeni glasnik br. 103/14 od 30.12.2014. godine.
U smislu ove odredbe, domaće ponude su ponude koje dostave fizička ili pravna lica sa sjedištem u BiH, osnovana u skladu sa zakonom BiH, u kojima najmanje 50% ukupne vrijednosti ponuđenih roba imaju porijeklo iz BiH. Dokumenti kojima se dokazuje da xx xxxx porijeklom iz Bosne i Hercegovine i koje su ponuđači obavezni dostaviti su:
• Ovjerena Izjava ponuđača da najmanje 50% ukupne vrijednosti ponuđenih roba imaju
porijeklo iz BiH (Prilog 2);
• Potvrda Privredne komore (Republike Srpske ili Federacije BiH ili VTK/STK BiH) da ponuđena roba ima BiH porijeklo. Potvrda se prilaže za svaku stavku u Tabeli 1. Oprema, iz Priloga 3 obrazac za cijenu ponude, za koju se tvrdi da joj je porijeklo iz BiH.
42.4. Primjena preferencijalnog faktora je isključena u odnosu na zemlje potpisnice Priloga 1 Sporazuma o izmjeni i pristupanju centralnoevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini – Konsolidirana verzija centralnoevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006.).
43. Sukob interesa
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
43.1. U skladu sa članom 52. Zakona, kao i sa drugim važećim propisima u BiH, ugovorni organ će odbiti ponudu ukoliko je ponuđač koji je dostavio ponudu, dao ili namjerava dati sadašnjem ili bivšem zaposleniku ugovornog organa mito u vidu novčanog iznosa ili u nekom drugom obliku, u pokušaju da izvrši uticaj na xxxx xxxxxxxx ili na odluku ili na xxx tok postupka javne nabavke. Ugovorni organ će u pisanoj formi obavijestiti ponuđača i Agenciju za javne nabavke o odbijanju ponude, te o razlozima za to i o tome će napraviti zabilješku u izvještaju o postupku nabavke.
43.2. Ponuđač xx xxxxx uz ponudu dostaviti i posebnu pismenu izjavu da nije nudio mito niti učestvovao u bilo kakvim radnjama xxxx je cilj korupcija u javnoj nabavci. Izjava je sastavni dio obrasca za ponudu Prilog 10.
43.3. U slučaju da ponuda prouzrokuje ili može da prouzrokuje sukob interesa u skladu sa važećim propisima u BiH (član 52. Zakona), ugovorni organ će postupiti u skladu sa xxx propisima, što uključuje i obrazloženo odbijanje takve ponude. S xxx u vezi, ponuda će biti odbijena ako:
• rukovodilac ugovornog organa ili član upravnog ili nadzornog odbora ugovornog organa istovremeno obavlja upravljačke poslove u privrednom subjektu koji dostavlja ponudu, ili
• ako je rukovodilac ugovornog organa ili član upravnog ili nadzornog odbora ugovornog organa istovremeno i vlasnik poslovnog udjela, dionica odnosno drugih prava na osnovu kojih učestvuje u upravljanju, odnosno u kapitalu tog privrednog subjekta xx xxxx od 20%, ili
• ako je ponuđač direktno ili indirektno učestvovao u tehničkim konsultacijama u pripremi postupka javne nabavke, a ne može objektivno da dokaže da njegovo učešće u tehničkim konsultacijama ne ograničava konkurenciju, te da svi ponuđači imaju jednak tretman u postupku, sve u skladu sa odredbama člana 52. stav 5), 6) i 7) Xxxxxx, ili
• postoje druge okolnosti koje dovode do sukoba interesa u skladu sa važećim
propisima u BiH.
43.4 U slučaju da ponuda koju ugovorni organ primi u toku postupka javne nabavke prouzrokuje ili može da prouzrokuje sukob interesa u skladu sa važećim propisima o sukobu interesa u Bosni i Hercegovini, ugovorni organ xx xxxxx postupiti u skladu sa propisima u Bosni i Hercegovini.
44. Pouka o pravnom lijeku
44.1. Svaki ponuđač koji ima opravdan interes za ugovor o javnoj nabavci i smatra da je ugovorni organ u toku postupka javne nabavke izvršio povrede Zakona i/ili podzakonskih akata, ima pravo da uloži žalbu xx xxxxxxxx u roku koji je određen u članu 101. Zakona.
44.2. Xxxxx xx izjavljuje ugovornom organu u najmanje tri primjerka, u pisanoj formi direktno ili
preporučenom poštanskom pošiljkom, u rokovima propisanim članom 101. Zakona.
44.3. Ugovorni organ xx xxxxx u roku od pet xxxx od zaprimanja žalbe donijeti odgovarajuću odluku po žalbi u skladu sa članom 100. Zakona.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
44.4. Ako ugovorni organ odbaci žalbu zaključkom zbog procesnih nedostataka (žalba neblagovremena, nedopuštena ili izjavljena od neovlaštenog lica) ponuđač može izjaviti žalbu KRŽ-u u roku od 10 xxxx, od xxxx prijema zaključka.
44.5. Ako ugovorni organ usvoji žalbu djelimično ili u cjelosti, te svoje rješenje ili odluku zamjeni drugim rješenjem ili odlukom ili poništi postupak nabavke, ponuđač može izjaviti žalbu KRŽ-u u roku od 5 (pet) xxxx, od xxxx prijema rješenja, posredstvom ugovornog organa.
44.6. Ako ugovorni organ utvrdi da xx xxxxx blagovremena, dopuštena i izjavljena od ovlaštenog lica, xxx xx neosnovana, xxxxx xx u roku od pet xxxx, od datuma njenog zaprimanja proslijediti žalbu KRŽ-u, sa svojim izjašnjenjem na navode žalbe, kao i kompletnom dokumentacijom vezano za postupak protiv kojeg je izjavljena žalba.
PRILOZI TENDERSKE DOKUMENTACIJE
Slijedeći prilozi su sastavni dio tenderske dokumentacije:
• Prilog 1 - Obavještenje o javnoj nabavci
• Prilog 2 - Obrazac za ponudu
• Prilog 3 - Obrazac za cijenu ponude
• Prilog 4 - Povjerljive informacije
• Prilog 5 - Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45. stav (1) tačaka od a) do d)
Zakona o javnim nabavkama BiH („Služb. glasnik BiH“ broj : 39/14).
• Prilog 6 - Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 47. st. (1) xxxxx a) i c) Zakona o javnim nabavkama („Službeni glasnik BiH“ broj 39/14).
• Prilog 7 - Pismena izjava iz člana 52. Zakona o javnim nabavkama
• Prilog 8 - Xxxxxx izvršenih istih ili sličnih ugovora
• Prilog 9 - Obrazac za podatke o licencama/ovlaštenjima
• Prilog 10 - Garancija za ozbiljnost ponude
• Prilog 11 - Garancija za avansno plaćanje
• Prilog 12 - Garancija za uredno izvršenje ugovora
• Prilog 13 - Izjava o dostavi garancije za uredno izvršenje ugovora
• Prilog 14 - Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
• Prilog 15 - Izjava proizvođača opreme
• Prilog 16 - Dinamički plan
• Prilog 17 - Sporazum za grupu ponuđača
• Prilog 18 – Potvrda o prijemu tenderske dokumentacije
• Prilog 19 - Ovlaštenje za zastupanje i učešće na javnom otvaranju ponuda
• Prilog 20 - Nacrt ugovora
• Prilog 21 - Tehničke specifikacije
PRILOG 1
OBAVJEŠTENJE O NABAVCI
1280-1-1-259-3-31/15
ODJELJAK I: UGOVORNI ORGAN
I 1. Podaci o ugovornom organu
Naziv ELEKTROPRENOS - ELEKTROPRIJENOS BIH A.D. IDB/JIB 0000000000000
Kontakt osoba Xxxxx Xxxxxxxx Adresa Xxxxxx Xxxxxx 7A
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Poštanski broj 78000 Banja Luka (sp) Općina/Grad Banja Luka
Telefon (051) 246-500
Faks (051) 246-550
Elektronska pošta xxxxxxxx-xx@xxxxxxxxxxx.xx Internet adresa xxx.xxxxxxxxxxx.xx
I 2. Adresa preuzimanja/dostave zahtjeva za tendersku dokumentaciju
Kao pod I 1.
I 3. Adresa za prijem ponuda/zahtjeva za učešće
Kao pod I 1.
I 4. Adresa za dodatne informacije
Kao u Aneksu A – Adresa za dodatne informacije
I 5. Vrsta ugovornog organa, nivo i glavna djelatnost
I 5.a. Vrsta
Sektorski ugovorni organ iz člana 5. ZJN
I 5.b. Nivo
Državni nivo
I 5.c. Djelatnost
Električna energija
I 6. Zajednička nabavka
Ne
I 7. Nabavka u ime drugih ugovornog organa?
Ne
ODJELJAK II: PREDMET UGOVORA
II 1. Vrsta ugovora
Xxxx, Xxxxxxxx
II 2. Podjela na lotove
Ne
II 3. Da li se namjerava zaključiti okvirni sporazum?
Ne
II 4. Opis
II 4.a. Naziv predmeta ugovora
Nabavka rekonstrukcije i proširenja TS 110/x kV Tešanj
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
II 4.b. Kratak opis predmeta ugovora
Proširenje postojećeg 110 kV postrojenja, nabavka i ugradnja transformatora 110/10/35 kV, 20 MVA, nabavka i
ugradnja opreme za transformatorsko polje 110 kV, izgradnja nove pogonske zgrade za SN postrojenje 35 kV,
rekonstrukcija i prilagođavanje postojeće pogonske zgrade za ugradnju novih SN ćelija uz predhodno uklanjanje postojećih SN ćelija, rekonstrukcija i prilagođavanje komandne zgrade za ugradnju nove opreme, nabavka i ugradnja SN ćelija 35 i 20 kV, nabavka i ugradnja opreme za upravljanje i zaštitu, nabavka i ugradnja opreme SCADA sistema, dogradnja postojećeg ormara obračunskih mjerenja, dogradnja postojećeg sistema vatrodojave.
II 4.c. Jedinstveni rječnik javne nabavke (JRJN) Glavni rječnik
Kod Opis
Glavni predmet 31682540-7 Oprema za trafostanice
II 5. Podaci o Sporazumu o javnoj nabavci
II 5.a. Da xx xx ugovor obuhvaćen Sporazumom o javnoj nabavci (GPA)?
Ne
II 6. Ukupna količina ili obim ugovora
Definisano u tenderskoj dokumentaciji.
II 6.a. Procijenjena ukupna vrijednost ugovora bez PDV-a u KM 3000000,00
II 7. Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova
Postojeća TS 110/x kV Tešanj
II 9. Trajanje ugovora ili rok izvršenja
12 mjeseci
ODJELJAK III: PRAVNE, EKONOMSKE I TEHNIČKE INFORMACIJE
III 1. Da li sе zahtijeva garancija za ponudu?
Da.
Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
III 2. Da li se zahtijeva garancija za izvršenje ugovora?
Da.
Detaljne informacije i zahtjevi dati u tenderskoj dokumentaciji.
III 3. Bitni uslovi finansiranja i plaćanja ili upućivanje na odgovarajuće propise
Definisano u tenderskoj dokumentaciji.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
III 4. Ograničenja za učešće
Xxxxxxxx uslovi za učešće iz člana 45. Zakona o javnim nabavkama BiH, a dokazi definisani detaljno u tenderskoj dokumentaciji.
III 5. Sposobnost za obavljanje profesionalne djelatnosti
Definisano u tenderskoj dokumentaciji.
III 6. Ekonomska i finansijska sposobnost
Definisano u tenderskoj dokumentaciji.
III 7. Tehnička ili profesionalna sposobnost
Definisano u tenderskoj dokumentaciji.
III 8. Rezervisan ugovor
Ne
ODJELJAK IV: POSTUPAK
IV 1. Vrsta postupka
Otvoreni postupak
IV 2. Kriterij za dodjelu ugovora
Najniža cijena
IV 3. Uslovi preuzimanja/dostave zahtjeva za tendersku dokumentaciju
IV 3.a. Tenderska dokumentacija je objavljena na portalu javnih nabavki? Ne
IV 3.b. Može se obezbijediti/dostaviti zahtjev do
12.6.2015.
IV 3.c. Novčana naknada
Da
IV 3.c-1. Iznos novčane naknade
23,40 BAM/11,96 EUR
IV 5. Da xx xx objavljeno prethodno informacijsko obavještenje?
Ne
IV 6. Rok za prijem ponuda/zahtjeva za učešće
Datum i vrijeme 25.6.2015. 11:00:00
IV 7. Rok, adresa i mjesto otvaranja ponuda
Datum i vrijeme 25.6.2015. 11:30:00
Adresa i mjesto "Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, ul. Xxxxxx Xxxxxx 7A,
78000 Banja Luka, Sala za sastanke
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
ODJELJAK V: DODATNE INFORMACIJE
Tendersku dokumentaciju ponuđači mogu preuzeti lično, radnim danom u vremenu od 08,00 do 15,00 časova, na protokolu u sjedištu Ugovornog organa, ul. Xxxxxx Xxxxxx 7A, 78000 Banja Luka, uz dokaz o uplati 23,40 KM (ili 11,96 EUR) ili se ista može dostaviti poštom, nakon pisanog zahtjeva i dostave dokaza o izvršenoj uplati. Zahtjev se može dostaviti na faks x000 (0)00 000-000.
Plaćanje za "Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, unutar BiH vrši se preko Unikredit Bank a.d. Banja Luka na račun broj: 551001-0003-4008-49, sa identifikacijom svrhe: Kupovina tenderske dokumentacije br. JN-OP- 53/15.
Plaćanje za "Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, izvan BiH vrši se preko Unikredit Bank a.d. Banja Luka, svift XXXXXX00, korespodentna banka XXXXXXXX (Bank Austria CS Vienna), IBAN: BA 395517904801164548, sa naznakom: Za "Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka i identifikacijom svrhe: Kupovina tenderske dokumentacije broj: JN-OP-53/14.
Prilikom uplate tenderske dokumentacije iz inostranstva potrebno je na nalogu za uplatu navesti (označiti) da proviziju
za platni poromet snosi Nalogodavac (onaj ko vrši uplatu).
Uvid u tendersku dokumentaciju možete izvršiti na: xxxx://xxxxxxxxxxx.xx/XXX/XxxxxXxxxxxxXX.xxxx
ANEKS A
I 4. Adresa za dodatne informacije
Kontakt osoba Xxxxx Xxxxxxxx
Adresa Ljubače bb
Poštanski broj 75000 Tuzla (bhp sa) Općina/Grad Tuzla
Telefon (061) 617-318
Faks (051) 246-550
Elektronska pošta x.xxxxxx@xxxx.xxx
Internet adresa xxx.xxxxxxxxxxx.xx
INTERNATIONAL NOTICE - SUMMARY
PART I: CONTRACTING AUTHORITY
I 1. Contracting authority data
Name "Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka UIN 0000000000000
Contact person Xxxxxx Xxxxxxxx Address Xxxxxx Xxxxxx 7A
Postal code 78000 Banja Luka (sp) Municipality/City Banja Luka Telephone (051) 246-500
Fax number (051) 246-550
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Email address xxxxxxxx-xx@xxxxxxxxxxx.xx Website address xxx.xxxxxxxxxxx.xx
I 2. Address for obtaining tender documents
As in I 1.
I 3. Type of the contracting authority, level and main activity
I 3.a. Type of contracting authority
Utility sector referred to in the Article 5 of the PPL
I 3.b. Level of government where contracting authority belong to Country
I 3.c. Main activity of contracting authority Electricity
PART II: OBJECT OF THE CONTRACT
II 1. Type of the contract
Goods, Purchase
II 1.a. Title of the object of the contract
Procurement of reconstruction and expansion of TS 110/x kV Tešanj
II 1.b. Description of the object of the contract
Expansion of existing 110 kV switchyard, delivery of equipment and construction of one 110 kV transformer bay; delivery, installation, testing and commission of one electric power transformer 110/10(20)/35 kV, 20 MVA; reconstruction of existing building, removing of existing medium voltage switchgear, adaptation for delivery and instalation of new medium voltage switchgear 20 kV, construction of new building for new medium voltage switchgear 35 kV,delivery and instalation of new medium voltage switchgear 35 kV, reconstruction of existing command building, replacement of command, control and protection equipment, replacement of SCADA system, instalation of aditional billing measurement equipment,
instalation od aditional fire alarming equipment. II 1.c. Common procurement vocabulary (CPV) Main vocabulary
Code Description
Main object 31682540-7 Substation equipment
II 1.d. Total quantity (number of units) or scope of the contract
As defined in tender documentation.
PART III: PROCEDURE
III 1. Type of procedure
Open procedure
III 2. Conditions for obtaining tender documents
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
III 2.a. Tender documents published on the public procurement portal? No
III 2.b. Obtainable until 12.6.2015.
III 2.c. The fee for the tender documents Yes
III 2.c-1. Amount 23,40 BAM/11,96 EUR
III 4. Deadline and address for receipt of tenders/requests to participate
Date and time 25.6.2015. 11:00:00
Address and place "Elektroprenos - Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, ul. Xxxxxx Xxxxxx 7a, 78000 Banja Luka
PART IV: ADDITIONAL INFORMATION
Tender documentation can be obtained at the premises of the "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" - protocol, Xxxxxx Xxxxxx 7a, Banja Luka, with proof of payment in the nonreturnable amount of 23.40 BAM (or 11.96 EUR) each working day from 8,00 to 15,00 hrs, with written reguest for excepti on of tender documentation. Payment fee for tender documentation is 23.40 BAM (or 11,96 EUR).
Payment instructions:
Payments inside Bosnia and Herzegovina:
ACCEPTEE: "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, Unicred it Bank a.d. Banja Luka, account no: 551001- 0000-0000-00 Payment purpose: Payment for tender documentation JN-OP-53/15. Payments outside Bosnia and Herzegovina: Receiving Bank SWIFT: XXXXXX00, Name: UniCredit bank a.d. Banja Xxxx Xxxxxxxxxxxx bank SWIFT: XXXXXXXX, Name: Bank Austria CA Vienna, Beneficiary IBAN: XX000000000000000000 "Elektroprenos –
Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, Xxxxxx Xxxxxx 7A, Bosnia and Herzegovina Payment purpose: Payment for tender documentation JN-OP-53/15.
For payments from abroad it is necessary in payment order to state that the costs borne by the supplier. Complete tender documents for insight can be obtained: xxxx://xxxxxxxxxxx.xx/XXX/XxxxxXxxxxxxXX.xxxx.
PRILOG 2
OBRAZAC ZA PONUDU
Broj nabavke i naziv ugovora: Tender broj JN-OP-53/15 – Rekonstrukcija i proširenje
transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj
Broj obavještenja sa Xxxxxxx XX: 1280-1-1-259-3-31/15
UGOVORNI ORGAN: “Elektroprenos – Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Ponuđač (ovlašteni predstavnik xxxxx ponuđača) | Upisati svakog člana xxxxx ponuđača (ukoliko se radi o grupi ponuđača) | ||
Naziv i sjedište ponuđača (za svakog člana xxxxx ponuđača) | |||
Adresa | |||
IDB/JIB | |||
Broj žiro računa | |||
PDV | |||
Adresa za dostavljanje ponuda | |||
Kontakt osoba |
Adresa Ugovornog organa: Ul. Xxxxxx Xxxxxx 7a, 78.000 Banja Luka PONUĐAČ:
Telefon | |||
Fax |
Napomena:
Ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača, upisuju se isti podaci za sve članove xxxxx ponuđača, kao i kada ponudu dostavlja samo jedan ponuđač, a pored naziva ponuđača koji je predstavnik xxxxx ponuđača upisuje i se podatak da je to predstavnik xxxxx ponuđača. Podugovarač se ne smatra članom xxxxx ponuđača u smislu postupka javne nabavke.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
KONTAKT OSOBA (za ovu ponudu)
Ime i prezime | |
Adresa | |
Telefon | |
Faks | |
IZJAVA PONUĐAČA*
*Ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača, onda Izjavu ponuđača popunjava predstavnik xxxxx ponuđača.
U postupku javne nabavke, koju ste pokrenuli i xxxx xx objavljena na Portalu javnih nabavki, Broj
obavještenja o nabavci… , xxxx dostavljamo ponudu i izjavljujemo
slijedeće:
U skladu sa sadržajem i zahtjevima tenderske dokumentacije broj: JN – OP – 53/15-
Rekonstrukcija i proširenje transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj
Ovom izjavom prihvatamo njene odredbe u cijelosti, bez ikakvih rezervi ili ograničenja.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
1. Ovom ponudom odgovaramo zahtjevima iz tenderske dokumentacije za isporuku roba/usluga/radova, u skladu sa uslovima utvrđenim tenderskom dokumentacijom, kriterijima i utvrđenim rokovima, bez ikakvih rezervi ili ograničenja.
2. Cijena naše ponude (bez PDV-a) na paritetu DDP TS Tešanj (Incoterms 2010) je:
.
(Upisati iznos i valutu)
Popust koji dajemo na cijenu je: .
(Upisati iznos i valutu)
Cijena naše ponude, sa uključenim popustom na paritetu DDP TS Tešanj (Incoterms 2010) je: .
(Upisati iznos i valutu)
PDV na cijenu ponude (sa uračunatim popustom): .
(Upisati iznos i valutu)
Ukupna cijena za ugovor na paritetu DDP TS Tešanj (Incoterms 2010) je:
.
(Upisati iznos i valutu)
U prilogu se nalazi i obrazac za cijenu naše ponude, koji je popunjen u skladu sa zahtjevima iz tenderske dokumentacije. U slučaju razlika u cijenama iz ove Izjave i Obrasca za cijenu ponude, relevantna je cijena iz obrasca za cijenu ponude.
3. Preduzeće koje dostavlja ovu ponudu je domaće sa sjedištem u BiH i 50% ukupne vrijednosti od ponuđenih roba za izvršenje ovog ugovora je iz BiH, a dokazi da naša ponuda ispunjava uslove za preferencijalni tretman domaćeg, koji su traženi tenderskom dokumentacijom su u sastavu ponude.
Izabrati jednu od ponuđenih opcija:
a) DA
b) NE.
* Ukoliko se na ponudu ne može primijeniti preferencijalni faktor domaćeg, navesti da se na ponudu ne primjenjuju odredbe o preferencijalnom tretmanu domaćeg (izabrati opciju “NE”).
4. Ova ponuda xxxx xxxx (min. 120 xxxx) (xxxx xxxx se upisuje i brojčano i slovima, a u slučaju da se razlikuju, validan je rok važenja ponude upisan slovima) računajući od isteka roka za prijem ponuda xx.xx ( /_ / .) (datum).
5. Ponuđeni garantni period za isporučene i ugrađene robe te prateće radove:
(minimalno 36 mjeseci) od xxxx završenog xxxx dostavljene upotrebne dozvole.
6. Garancija za ponudu je dostavljena u skladu sa zahtjevima iz tenderske dokumentacije.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
7. Ako naša ponuda bude najuspješnija u ovom postupku javne nabavke, obavezujemo se:
a) dostaviti dokaze o kvalificiranosti, u pogledu lične sposobnosti, ekonomske i finasijske sposobnosti, te tehničke i profesionalne sposobnosti koji su traženi tenderskom dokumentacijom i u roku koji je utvrđen, a što potvrđujemo izjavama u ovoj ponudi;
b) dostaviti garanciju za uredno izvršenje ugovora, u skladu sa zahtjevima iz tenderske
dokumentacije.
c) dostaviti garanciju za avansno plaćanje, u skladu sa zahtjevima iz tenderske
dokumentacije
Ime i prezime osobe xxxx xx ovlaštena da predstavlja ponuđača:[ ]
Potpis ovlaštene osobe: [… ]
Mjesto i datum: [ ]
Pečat preduzeća:
Uz ponudu je dostavljena slijedeća dokumentacija:
[Popis dostavljenih dokumenata, izjava i obrazaca sa nazivima istih]
PRILOG 3
OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE
NAZIV PONUĐAČA:
Broj ponude:
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Datum:
Redni broj | Tabela 1. Oprema | Jedinica mjere | Količina | Zemlja porijekla | Jedinična cijena po stavci bez PDV-a na paritetu DDP Valuta (Upisati KM ili EUR) | Ukupna cijena po stavci bez PDV-a na paritetu DDP Valuta (Upisati KM ili EUR) |
1.1. | Energetski transformator 110/10.5(21)/36.75 kV; YNyn0d5; 20/20/14 MVA, u skladu sa D.1.1. | Kom | 1 | |||
1.2. | Cijev E AlMgSi 0,5 U skladu sa D.1.2.1. | kg | 146,34 | |||
1.3. | Trofazni tropolni prekidač 123 kV U skladu sa D.1.2.2. | Kom | 1 | |||
1.4. | Tropolni rastavljač 123 kV u skladu sa D.1.2.3. | Kom | 1 | |||
1.5. | Rastavljač 72,5 kV za uzemljenje 110 kV zvjezdišta transformatora | Kom | 1 |
u skladu sa D.1.2.3. | ||||||
1.6. | Tropolni rastavljač 36 kV sa noževima za uzemljenje u skladu sa D.1.2.3. | Kom | 2 | |||
1.7. | Strujni mjerni transformatori 123 kV 2x150/1/1/1/1 A u skladu sa D.1.2.4. | Kom | 3 | |||
1.8. | Meta1 oksidni odvodnik prenapona (mreža 110 kV, ugradnja faza-zemlja) u skladu sa D.1.2.5. | Kom | 3 | |||
1.9. | Meta1 oksidni odvodnik prenapona (mreža 110 kV, ugradnja zvjezdište-zemlja) u skladu sa D.1.2.5. | Kom | 1 | |||
1.10. | Meta1 oksidni odvodnik prenapona (mreža 35 kV, ugradnja faza-zemlja) u skladu sa D.1.2.5. | Kom | 3 | |||
1.11. | Meta1 oksidni odvodnik prenapona (mreža 10 kV, ugradnja faza-zemlja) u skladu sa D.1.2.5. | Kom | 3 | |||
1.12. | Meta1 oksidni odvodnik prenapona (mreža 10 kV, ugradnja zvjezdište-zemlja) u skladu sa D.1.2.5. | Kom | 1 | |||
1.13. | Potporni izolator 123 kV u skladu sa D.1.2.6. | Kom | 6 | |||
1.14. | Potporni izolator 36 kV u skladu sa D.1.2.6. | Kom | 7 | |||
1.15. | Al/Fe provodnik u skladu sa D.1.2.7. | m | 78,80 | |||
1.16. | Spojna oprema u postrojenju 123 kV, 36 kV i 24 kV U skladu sa D.1.2.8. | Komplet | 1 |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
1.17. | Transformatorska ćelija 36 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice) u skladu sa D.1.3.1. | Kom | 2 | |||
1.18. | Odvodna ćelija 36 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice) u skladu sa D.1.3.1. | Kom | 2 | |||
1.19. | Mjerna ćelija 36 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice) u skladu sa D.1.3.1. | Kom | 1 | |||
1.20. | Transformatorska ćelija 24 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice) u skladu sa D.1.3.2. | Kom | 2 | |||
1.21. | Odvodna ćelija 24 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice) u skladu sa D.1.3.2. | Kom | 14 | |||
1.22. | Ćelija za podužno rastavljanje 24 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice) u skladu sa D.1.3.2. | Kom | 1 | |||
1.23. | Ćelija "Bus riser" sa mjernom ćelijom 24 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice u skladu sa D.1.3.2. | Kom | 1 | |||
1.24. | Mjerna ćelija 24 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice) u skladu sa D.1.3.2. | Kom | 1 | |||
1.25. | Ćelija za priključenje kućnog transformatora 24 kV (bez zaštitno-upravljačke jedinice) u skladu sa D.1.3.2. | Kom | 1 |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
1.26. | Limeni trafo boks sa ugrađenim kućnim transformatorom i NN odjeljkom u skladu sa D.1.3.2. | Kom | 1 | |||
1.27. | Sabirnički most 24 kV za spajanje dvije sekcije sabirnica 24 kV u skladu sa D.1.3.2. | Kom | 1 | |||
1.28. | Energetski kabl 36 kV, 1x95 mm2 u skladu sa D.1.3.3. | m | 280 | |||
1.29. | Energetski kabl 24 kV, 1x300 mm2 u skladu sa D.1.3.3. | m | 600 | |||
1.30. | Energetski kabl 24 kV, 1x50 mm2 u skladu sa D.1.3.3. | m | 60 | |||
1.31. | Energetski kabl 0,6/1 kV, 4x70 mm2 | m | 15 | |||
1.32. | Kabl završnica za vanjsku montažu za kabl 36 kV 1x95 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 4 | |||
1.33. | Kabl završnica za unutrašnju montažu za kabl 36 kV 1x95 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 8 | |||
1.34. | Kabl stopica 95 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 12 | |||
1.35. | Kabl završnica za vanjsku montažu za kabl 24 kV 1x300 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 7 | |||
1.36. | Kabl završnica za unutrašnju montažu za kabl 24 kV 1x300 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 14 | |||
1.37. | Kabl stopica 300 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 21 | |||
1.38. | Kabl završnica za unutrašnju montažu za | Kom | 8 |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
kabl 24 kV 1x50 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | ||||||
1.39. | Kabl stopica 50 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 8 | |||
1.40. | Kabl završnica za unutrašnju montažu za kabl 0,6/1 kV 4x70 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 2 | |||
1.41. | Kabl stopica 70 mm2 u skladu sa D.1.3.4. | Kom | 8 | |||
1.42. | Bakarna šina 80x10 mm u skladu sa D.1.3.4. | kg | 138,65 | |||
1.43. | Bakarna šina 50x10 mm u skladu sa D.1.3.4. | kg | 73,26 | |||
1.44. | Ormar sa zaštitnim i upravljačkim uređajima za polje tronamotajnog energetskog transformatora (110/10(20)/35 kV) u skladu sa D.1.4.1. | Kom | 2 | |||
1.45. | Zaštitno-upravljački uređaj za SN ćeliju(uređaj predviđen za ugradnju u srednjenaponsku ćeliju) u skladu sa D.1.4.1. | Kom | 23 | |||
1.46. | Softveri za parametriranje, konfiguraciju i monitoring licenciran na korisnika Elektroprenos BiH u skladu sa D.1.4.1. | komplet | 1 | |||
1.47. | Oprema SCADA sistema u skladu sa D.1.4.2. | komplet | 1 | |||
1.48. | Softveri za SCADA sistem- licencirani na korisnika Elektroprenos BiH u skladu sa D.1.4.2. | komplet | 1 | |||
1.49. | Oprema obračunskog mjerenja u skladu sa D.1.4.3. | komplet | 1 | |||
1.50. | Niskonaponski i kontrolni kablovi (paušalno) u skladu sa D.1.5. | komplet | 1 |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
1.51. | Vanjska rasvjeta u skladu sa D.1.6. | komplet | 1 | |||
1.52. | Sistem za dojavu požara u skladu sa D.1.8.1. | komplet | 1 | |||
1.53. | Oprema zaštite na radu u skladu sa D.1.8.2. | komplet | 1 | |||
1.54. | Ukupna cijena bez PDV-a: | |||||
1.55. | Odobreni popust : | |||||
1.56. | Ukupna cijena sa odobrenim popustom bez PDV-a: |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Redni broj | Tabela 2. Usluge | Jedinica mjere | Količina | Jedinična cijena po stavci bez PDV-a na paritetu DDP Valuta (Upisati KM ili EUR) | Ukupna cijena po stavci bez PDV-a na paritetu DDP Valuta (Upisati KM ili EUR) |
2.1. | Pribavljanje potrebnih saglasnosti, dozvola i ostale dokumentacije u skladu sa važećom zakonskom regulativom zaključno sa dobijanjem upotrebne dozvole | Komplet | 1 | ||
2.2. | Izrada idejnog projekta | Komplet | 1 | ||
2.3. | Izrada glavnog projekta | Komplet | 1 | ||
2.4. | Izrada izvedbenog projekta | Komplet | 1 | ||
2.5. | Izrada projekta izvedenog stanja | Komplet | 1 | ||
2.6. | Građevinski materijali, dostava atesta i ispitivanja za ugrađene materijale | Komplet | 1 | ||
2.7. | Uzemljivač, ispitivanje (u skladu sa D.1.7.) | Komplet | 1 | ||
2.8. | Elektroinstalacija i gromobranska zaštita, ispitivanje (u skladu sa D.1.7. ) | Komplet | 1 | ||
2.9. | Sistem vatrodojave | Komplet | 1 | ||
2.10. | Funkcionalna ispitivanja opreme, sistema i polja na objektu (u skladu sa zahtjevima iz tenderske dokumentacije) | Komplet | 1 |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
2.11. | Ukupna cijena bez PDV-a: | |
2.12. | Odobreni popust : | |
2.13. | Ukupna cijena sa odobrenim popustom bez PDV-a: |
Redni broj | Tabela 3. Radovi | Jedinica mjere | Količina | Jedinična cijena po stavci bez PDV-a na paritetu DDP Valuta (Upisati KM ili EUR) | Ukupna cijena po stavci bez PDV-a na paritetu DDP Valuta (Upisati KM ili EUR) |
3.1. | Nova pogonska zgrada – izgradnja, u skladu sa Ukupno C.2.1. | komplet | 1 | ||
3.2. | Postojeća komandna zgrada – rekonstrukcija, u skladu sa Ukupno C.2.2. | komplet | 1 | ||
3.3. | Postojeća zgrada 35 i 10 kV postrojenja – rekonstrukcija i prilagođavanje za ugradnju novih 24 kV ćelija u skladu sa Ukupno C.2.3. | komplet | 1 | ||
3.4. | Elektroinstalacije u novoj i rekonstruisanim zgradama, u skladu sa Ukupno C.2.4. | komplet | 1 | ||
3.5. | Gromobranska instalacija u novoj i rekonstruisanim zgradama, u skladu sa Ukupno C.2.5. | komplet | 1 | ||
3.6. | Xxxxx i potporni zid, transportne staze, separator ulja i vanjska ograda, u skladu sa Ukupno C.2.6. | komplet | 1 | ||
3.7. | Temelji nosača aparata, temelj transformatora i kablovski kanali, | komplet | 1 |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
u skladu sa Ukupno C.2.7. | |||||
3.8. | Čelična konstrukcija, u skladu sa Ukupno C.2.8. | komplet | 1 | ||
3.9. | Uzemljenje, u skladu sa Ukupno C.2.9. | komplet | 1 | ||
3.10. | Energetski transformator 110/10/35 U skladu sa D.2. | kom | 1 | ||
3.11. | Sabirnice 110 kV U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.12. | Prekidač 123 kV U skladu sa D.2. | kom | 1 | ||
3.13. | Rastavljač 123 kV U skladu sa D.2. | kom | 1 | ||
3.14. | Rastavljač 72,5 kV U skladu sa D.2. | kom | 1 | ||
3.15. | Rastavljači 36 kV, sa noževima za uzemljenje U skladu sa D.2. | kom | 2 | ||
3.16. | Strujni transformatori 123 kV U skladu sa D.2. | kom | 3 | ||
3.17. | Metal oksidni odvodnici prenapona (mreža 110 kV) U skladu sa D.2. | kom | 4 | ||
3.18. | Metal oksidni odvodnici prenapona (mreža 35 kV) U skladu sa D.2. | kom | 3 | ||
3.19. | Metal oksidni odvodnici prenapona (mreža 10 kV) U skladu sa D.2. | kom | 4 |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
3.20. | Potporni izolatori 123 kV U skladu sa D.2. | kom | 6 | ||
3.21. | Potporni izolatori 36 kV U skladu sa D.2. | kom | 7 | ||
3.22. | Postrojenje 36 kV za unutrašnju montažu U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.23. | Postrojenje 24 kV za unutrašnju montažu U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.24. | Sistem zaštite i upravljanja U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.25. | SCADA sistem U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.26. | Oprema obračunskog mjerenja U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.27. | Telekomunikacije- premještanje U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.28. | Akumulatorska baterija- premještanje U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.29. | Ispravljač i invertor- premještanje U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.30. | Sistem za dojavu požara- dogradnja U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.31. | Vanjska rasvjeta - dogradnja U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.32. | Polaganje energetskih kablova 36 kV, 24 kV i 1 kV, izrada pripadajućih kabl završnica i priključenje, u skladu sa projektnom dokumentacijom U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.33. | Polaganje komandno- signalnih i njihovo | komplet | 1 |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
priključenje, u skladu sa projektnom dokumentacijom U skladu sa D.2. | |||||
3.34. | Primarno povezivanje visokonaponske i srednjenaponske opreme u vanjskom postrojenju U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.35. | Uzemljenje VN, SN opreme vanjske montaže na uzemljivački raster TS U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.36. | Uzemljenje primarne i sekundarne opreme za unutrašnju montažu na uzemljivački raster TS U skladu sa D.2. | komplet | 1 | ||
3.37. | Izrada i montaža privremenih kablovski veza za napajanje 10 kV ćelija za vrijemee rekonstrukcije postojećeg srednjenaponskog postrojenja.. U skladu sa D.2.15. | komplet | 1 | ||
3.38. | Ukupna cijena bez PDV-a: | ||||
3.39. | Odobreni popust : | ||||
3.40. | Ukupna cijena sa odobrenim popustom bez PDV-a: |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Redni broj | Tabela 4.Rekapitulacija | Ukupna cijena | Valuta | Paritet |
4.1. | Oprema | DDP | ||
4.2. | Usluge | DDP | ||
4.3. | Radovi | DDP | ||
4.4. | Ukupna cijena bez PDV-a | DDP | ||
4.5. | Odobreni popust | DDP | ||
4.6. | Ukupna cijena sa odobrenim popustom bez PDV-a | DDP |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Napomena:
1. Potrebno je navesti valutu u kojoj je iskazana cijena robe (EUR ili KM – BAM). Domaći ponuđači će cijene iskazati u KM, a strani ponuđači u EUR.
2. Cijene će i domaći i strani ponuđači iskazati na paritetu DDP TS Tešanj
3. Za svaku stavku u ponudi xxxx xx navesti cijena.
4. Cijena ponude se iskazuje bez PDV-a i sadrži sve naknade koji ugovorni organ treba platiti ponuđaču. Ugovorni organ ne smije imati nikakve dodatne troškove osim onih koji su navedeni u ovom obrascu.
5. U slučaju razlika između jediničnih cijena i ukupnog iznosa, ispravka će se izvršiti u skladu sa jediničnim cijenama.
6. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati.
7. Navedene cijene su nepromjenjive za vrijeme trajanja ugovora.
Potpis i pečat ponuđača _
PRILOG 4
POVJERLJIVE INFORMACIJE
Informacija xxxx xx povjerljiva | Brojevi stranica s xxx informacijama, u ponudi | Razlozi za povjerljivost tih informacija | Vremenski period u kojem će te informacije biti povjerljive |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
NAPOMENA: Ponuđač je upoznat koje informacije mogu biti povjerljive i na xxxx xxxxx se
postupa sa istim, shodno ovoj tenderskoj dokumentaciji.
Cijena ponude kao i eventualni ponuđeni popusti ne mogu se označiti kao povjerljive informacije.
Dokumenti kojima se dokazuje ispunjenost uslova vezanih za ličnu sposobnost ponuđača ( u koje xxxxx i potvrda o uspješno realiziranim ugovorima) ne mogu biti povjerljive informacije, prije svega jer nisu obuhvaćene članom 11. ZJN.
Potpis i pečat ponuđača:
PRILOG 5
Izjava o ispunjavanju uslova iz člana 45. Zakona
Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45. Stav (1) tačaka od a) do d) Zakona o javnim nabavkama BiH („Službeni glasnik BiH“ broj : 39/14)
Ja, nižepotpisani (Ime i prezime), sa ličnom kartom broj :
izdatom od , u svojstvu predstavnika privrednog društva
ili obrta ili srodne djelatnosti
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
(Navesti položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj : , čije sjedište se nalazi u (Grad/općina), na adresi (Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabavke JN – OP – 53/15- Rekonstrukcija i proširenje transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj –otvoreni postupak (Navesti tačan naziv i vrstu postupka javne nabavke), a kojeg provodi ugovorni organ "Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, ul. Xxxxxx Xxxxxx br. 7a (Navesti tačan naziv ugovornog organa), za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci (ako je objavljeno obavještenje) broj : u „Službenom glasniku BiH“ broj : , a u skladu sa članom 45. stavovima (1) i (4) pod xxxxx materijalnom i krivičnom odgovornošću
IZJAVLJUJEM
Kandidat/ponuđač u navedenom postupku javne nabavke, kojeg predstavljam, nije :
a) Pravosnažnom sudskom presudom u kaznenom postupku osuđen za kaznena djela organiziranog kriminala,
korupcije, prevare ili pranja novca u skladu s važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;
b) Pod stečajem ili je predmetom stečajnog postupka ili xx xxx predmetom postupka likvidacije;
c) Propustio ispuniti obaveze u vezi s plaćanjem penzionog i invalidskog osiguranja u skladu sa važećim
propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;
d) Propustio ispuniti obavezu u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza u skladu s važećim propisima u
BiH ili zemlji u kojoj je registriran.
U navedenom smislu xxx upoznat sa obavezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele ugovora dostavi dokumente iz člana 45. stav (2) xxxxx a) do d) na zahtjev ugovornog organa i u roku kojeg odredi ugovorni organ shodno članu 72. stav (3) xxxxx a).
Nadalje izjavljujem da xxx svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba neistinite službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju xxx xx xx istiniti predstavlja kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netačnih podataka u dokumentima kojima se dokazuje lična sposobnost iz člana 45. Zakona o javnim nabavkama predstavlja prekršaj za koji su predviđene novčane kazne od 1.000,00 KM do 10.000,00 KM za ponuđača (pravno lice) i od 200,00 KM do 2.000,00 KM za odgovorno lice ponuđača.
Također izjavljujem da xxx svjestan da ugovorni organ koji provodi navedeni postupak javne nabavke shodno članu 45. stav (6) Zakona o javnim nabavkama BiH u slučaju sumnje u tačnost podataka datih putem ove izjave zadržava pravo provjere tačnosti iznesenih informacija kod nadležnog organa.
Izjavu dao :
Mjesto i datum davanja izjave :
Potpis i pečat nadležnog organa :
PRILOG 6
Izjava o ispunjavanju uslova iz člana 47. Zakona
Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 47. st. (1) xxxxx a) i c) i (4) Zakona o javnim nabavkama
(„Službeni glasnik BiH“ broj 39/14)
Ja, nižepotpisani (Ime i prezime), sa ličnom kartom broj :
izdatom od , u svojstvu predstavnika privrednog
društva ili obrta ili srodne djelatnosti
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
(Navesti položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj : , čije sjedište se nalazi u (Grad/općina), na adresi (Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabavke JN – OP – 53/15- Rekonstrukcija i proširenje transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj –otvoreni postupak (Navesti tačan naziv i vrstu postupka javne nabavke), a kojeg provodi ugovorni organ "Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, ul. Xxxxxx Xxxxxx br. 7a (Navesti tačan naziv ugovornog organa), za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci (ako je objavljeno obavještenje) broj :
u „Službenom glasniku BiH“ broj : , a u skladu sa članom 47. stavovima (1) i (4) pod xxxxx materijalnom i krivičnom odgovornošću
IZJAVLJUJEM
Dokumenti čije obične kopije dostavlja kandidat/ponuđač u
navedenom postupku javne nabavke, a kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost iz
člana 47. stav (1) xxxxx a) i c) su identični sa originalima.
U navedenom smislu xxx upoznat sa obavezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele ugovora dostavi dokumente iz člana 47. stav (1) xxxxx a) i c) na zahtjev ugovornog organa i u roku kojeg odredi ugovorni organ shodno članu 72. stav (3) xxxxx a).
Nadalje izjavljujem da xxx svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba neistinite službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju xxx xx xx istiniti predstavlja kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netačnih podataka u dokumentima kojima se dokazuje ekonomska i finansijska sposobnost iz člana 47. Zakona o javnim nabavkama predstavlja prekršaj za koji su predviđene novčane kazne od 1.000,00 KM do 10.000,00 KM za ponuđača (pravno lice) i od 200,00 KM do 2.000,00 KM za odgovorno lice ponuđača.
Izjavu dao :
Mjesto i datum davanja izjave :
Potpis i pečat ponuđača :
PRILOG 7
XXXXXXX IZJAVA IZ ČLANA 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVKAMA („Službeni glasnik
BiH“ broj: 39/14)
Ja, nižepotpisani (Ime i prezime), sa ličnom kartom broj :
izdatom od , u svojstvu predstavnika privrednog društva
ili obrta ili srodne djelatnosti
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
(Navesti položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti), ID broj : , čije sjedište se nalazi u (Grad/općina), na adresi (Ulica i broj), kao kandidat/ponuđač u postupku javne nabavke br: JN – OP – 53/15- Rekonstrukcija i proširenje transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj –otvoreni postupak (Navesti tačan naziv i vrstu postupka javne nabavke), a kojeg provodi ugovorni organ "Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, ul. Xxxxxx Xxxxxx br. 7a (Navesti tačan naziv ugovornog organa), za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci (ako je objavljeno obavještenje) broj : u „Službenom glasniku BiH“ broj : , a u skladu sa članom 52. stav (2) Zakona o javnim nabavkama pod xxxxx materijalnom i kaznenom odgovornošću
IZJAVLJUJEM
1. Nisam ponudio mito ni jednom licu uključenom u proces javne nabavke, u bilo kojoj xxxx xxxxxxx
javne nabavke.
2. Nisam dao, niti obećao dar, ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u ugovornom organu, uključujući i xxxxxx službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju obavljanja u okviru službene ovlasti, radnje koje ne bi trebalo da izvrši, ili se suzdržava od vršenja djela koje treba izvršiti on, ili neko ko posreduje pri takvom podmićivanju službenog ili odgovornog lica.
3. Nisam dao ili obećao dar ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u ugovornom organu uključujući i xxxxxx službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju da obavi u okviru svoje službene ovlasti, radnje koje bi trebalo da obavlja, ili se suzdržava od obavljanja radnji, koje ne treba izvršiti.
4. Nisam bio uključen u bilo kakve aktivnosti koje za cilj imaju korupciju u javnim nabavkama.
5. Xxxxx sudjelovao u bilo kakvoj radnji xxxx xx za cilj imala korupciju u toku postupka javne nabavke.
Davanjem ove izjave, svjestan xxx kaznene odgovornosti predviđene za kaznena djela primanja i davanja mita i kaznena djela protiv službene i druge odgovornosti i dužnosti utvrđene u Kaznenim zakonima Bosne i Hercegovine.
Izjavu dao :
Mjesto i datum davanja izjave :
Potpis i pečat nadležnog organa :
PRILOG 8
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
XXXXXX IZRŠENIH ISTIH ILI SLIČNIH UGOVORA U POSLEDNJE 3 GODINE
Red. br. | Naziv objekta, rok i mjesto gradnje | Investitor | Xxxxxx izgradnje | Ukupna vrijednost investicije (KM) | Opšta karakteristika objekta | Klijenti koji se mogu kontaktirati za dodatne informacije |
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. |
Napomena : uz xxxxxx izvršenih ugovora ponuđač xx xxxxx dostaviti potvrde koje su izdali primaoci usluga, a koje obavezno sadrže: naziv i sjedište ugovornih strana ili privrednih subjekata, predmet ugovora, vrijednost ugovora, vrijeme i mjesto izvršenja ugovora i navode o uredno izvršenim ugovorima. U slučaju da se takva potvrda iz objektivnih razloga ne može dobiti od ugovorne strane koja nije ugovorni organ, važi izjava ponuđača o uredno izvršenim ugovorima, uz predočenje dokaza o učinjenim pokušajima da se takve potvrde obezbjede
Potpis i pečat ponuđača:
PRILOG 9
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
1. OBRAZAC ZA PODATKE O LICENCAMA
Tabela 1 | ||||
R. br. | Naziv licence | Dobavljač posjeduje važeću licencu | Nadležni organ koji je izdao licencu | Napomena |
1. | DA | U prilogu se nalazi ovjerena fotokopija licence u skladu sa tenderskom dokumentacijom | ||
2. | DA | U prilogu se nalazi ovjerena fotokopija licence u skladu sa tenderskom dokumentacijom | ||
3. | DA | U prilogu se nalazi ovjerena fotokopija licence u skladu sa tenderskom dokumentacijom |
Napomena: Ponuđač koji posjeduje tražene licence/ovlaštenja xxxxx xx da u ponudi priloži ovjerene fotokopije navedenih licenci/ovlaštenja.
Potpis i pečat Ponuđača:
2. OBRAZAC ZA PODATKE O LICENCAMA
Tabela 2 | ||||
R. br. | Naziv licence | Dobavljač posjeduje važeću licencu | Nadležni organ koji je izdao licencu | Napomena |
1. | NE | U prilogu se nalazi ovjerena fotokopija licence u skladu sa tenderskom dokumentacijom | ||
2. | NE | U prilogu se nalazi ovjerena fotokopija licence u skladu sa tenderskom dokumentacijom | ||
3. | NE | U prilogu se nalazi ovjerena fotokopija licence u skladu sa tenderskom dokumentacijom |
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Napomena:
Mi dolje potpisani, pod xxxxx, materijalnom i krivičnom odgovornošću, ovim izjavljujemo slijedeće:
Ne posjedujemo ovlaštenja/licence izdane xx xxxxxx nadležnog organa u Federaciji BiH tražene tenderskom dokumentacijom br. JN-OP-53/15- Rekonstrukcija i proširenje transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj koje su neophodne da bi se izvršile usluge i izveli radovi koji su predmet nabavke u ovom postupku. U skladu sa tačkom 14.3.3. pod b) ove tenderske dokumentacije, obavezujemo xx xx xxxx, ukoliko budemo izabrani kao najpovoljniji ponuđač, da bismo mogli pristupiti zaključenju ugovora, pribaviti tražene važeća ovlaštenja/licence izdane xx xxxxxx nadležnog organa u Federaciji BiH, te dostaviti ovjerene fotokopije ugovornom organu. Navedene ovlaštenja/licence je neophodno obezbijediti prije zaključenja ugovora i kao takve predstavljaju uslov da bi se pristupilo zaključenju ugovora. Ugovorni organ xx xxxxx obavijesti o izboru najpovoljnijeg ponuđača shodno članu 72. ZJN pismeno pozvati izabranog ponuđača da dostavi tražena ovlaštenja/licence, u kome će mu dati rok za dostavljanje u skladu sa tačkom 14.3.3. pod b) ove tenderske dokumentacije, a nakon dostave traženog pristupiće se zaključenju ugovora. Ukoliko ne dostavimo traženo ugovornom organu, smatraće se da odbijamo da zaključimo predloženi ugovor pod uslovima navedenim u tenderskoj dokumentaciji te smo saglasni da se postupi u skladu sa članom 72. stav 3. ZJN, odnosno da se ugovor dodijeli onom ponuđaču xxxx xx ponuda po redoslijedu odmah nakon naše ponude te da se pristupi realizaciji garancije za ozbiljnost ponude.
Potpis i pečat Ponuđača:
PRILOG 10
GARANCIJE ZA OZBILJNOST PONUDE
NAZIV I LOGO BANKE
Za Ugovorni organ: "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka.
Informisani smo da naš klijent, [ime i adresa ponuđača], od sada pa nadalje označen kao PONUĐAČ, učestvuje u otvorenom postupku javne nabavke, za nabavu roba, xxxx xx procijenjena vrijednost 3.000.000,00 KM.
Za učestvovanje u ovom postupku ponuđač xx xxxxx dostaviti garanciju za ozbiljnost ponude u iznosu od 1,5 % procijenjene vrijednosti ugovora, što iznosi 45.000,00 KM (četrdesetpethiljada KM).
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
U skladu sa naprijed navedenim, [ime i adresa banke], se obavezuje neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun, iznos od 45.000,00 KM ( četrdesetpethiljada KM) [naznačiti brojkama i riječima iznos i valutu garancije], u roku od tri (3) xxxxx xxxx po prijemu Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Xxxx izjavu da je PONUĐAČ učinio jedno od sljedećeg:
a) povukao svoju ponudu prije isteka roka važenja ponuda naznačenog u tenderskoj
dokumentaciji i Obrascu ponude, ili
b) ako ponuđač koji je obaviješten da je njegova ponuda prihvaćena kao najpovoljnija, a u periodu roka važenja ponude:
a) odbije potpisati ugovor ili propusti potpisati ugovor u utvrđenom roku,
b) ne dostavi ili dostavi neodgovarajuću garanciju za uredno izvršenje ugovora,
c) dostavi neistinite ili nepotpune izjave vezano za kvalifikaciju ponuđača.
Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako je poslan nama u potpunosti i ispravno kodiran teleksom/telegrafom od Vaše banke potvrđujući da je Xxx originalni zahtjev poslan i poštom i da Vas isti pravno obavezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Xxxxx pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom na adresu:
Ova garancija stupa na snagu xxxx …………. u sati [naznačiti datum i vrijeme roka za
predaju ponuda].
Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe xxxx x xxxx. [ naznačiti datum i vrijeme, shodno Obavještenju o javnoj nabavci i tenderskoj dokumentaciji, s xxx što to razdoblje ne može biti kraće od 30 xxxx.
Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li xx xxx garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji.
Ova garancija xx Xxxx lično i ne može se prenositi.
Potpis i pečat
(BANKA)
PRILOG 11
Obrazac –Minimalni elementi garancije (BANKA)
Za Ugovorni organ: "Elektroprenos – Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka.
GARANCIJA ZA XXXXX BROJ
Obaviješteni smo da ste Vi, Elektroprenos – Elektroprijenos BiH a.d. Banja Luka, Ul. Xxxxxx Xxxxxx br. 7a,
78000 Banja Luka BiH (u daljem tekstu: Naručilac), xxxx xxxxxx zaključili ugovor sa
firmom , za , u vrijednosti od KM/EUR.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
U skladu sa navedenim ugovorom predviđeno je plaćanje avansa xx xxxxxx Naručioca u visini od 10 % ugovorene vrijednosti sa PDV-a , uz prezentaciju bankovne garancije xxxx xx Naručiocu koristiti u slučaju neizvršenja obaveza preuzetih xxxx pomenutim ugovorom za koji je plaćen xxxxx.
U skladu sa naprijed navedenim, ovim se mi, , sa sjedištem u
, neopozivo obavezujemo da ćemo Vam platiti, po prijemu Vašeg prvog
pismenog zahtjeva, svaki iznos do maksimalnog iznosa od
KM/EUR
(slovima: )
što odgovara xxxx pomenutom avansu, u slučaju da Dobavljač ne izvrši ugovorenu obavezu za koju se izdaje
ova garancija.
Vaš zahtjev za plaćanje xxxx biti proslijeđen nama preko prvoklasne banke xxxx xx potvrditi ispravnost
potpisa i autentičnost Vašeg zahtjeva.
Ova garancija se izdaje direktno u Xxxx korist i nije prenosiva.
Ova garancija stupa na snagu danom uplate avansa na račun Dobavljača broj kod
i važi do godine i po isteku navedenog roka prestaju sve naše obaveze po istoj, te Vas molimo da xxx xx vratite kao nevažeću.
Shodno tome, bilo kakav zahtjev za plaćanje po ovoj garanciji moramo primiti u našem uredu na ili prije
naprijed navedenog datuma.
Bez obzira da li xx xxx garancija biti vraćena ili ne, poslije isteka pomenutog roka, smatraćemo se oslobođenim svake obaveze po istoj.
Potpis i pečat
(BANKA)
PRILOG 12
NAZIV I LOGO BANKE
GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA
Datum:
Za Ugovorni organ: ..........................................
Informisani smo da je naš klijent, [ime i adresa najuspješnijeg ponuđača), od sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača, broj: od
. / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, a potom i realizira ugovor o javnoj xxxxxx xxxx (kratak opis ugovora) xxxx xx vrijednost KM.
Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu
od % od vrijednosti ugovora, što iznosi KM, slovima: (naznačiti u
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
brojkama i slovima vrijednost i valutu garancije], da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih obveza u skladu
sa dogovorenim uslovima.
U skladu sa naprijed navedenim, (ime i adresa banke), se obavezuje neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s xxx što ukupni iznos ne može preći (naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu jamstva) u roku od tri xxxxx xxxx po primitku Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Xxxx izjavu da Dobavljač ne ispunjava svoje obaveze iz ugovora, ili ih neuredno ispunjava.
Vaš zahtjev za korištenje sredstava po ovoj garanciji prihvatljiv je ako je poslan u potpunosti i ispravno kodiran teleksom/telegrafom od Vaše banke potvrđujući da je Xxx originalni zahtjev poslan i poštom i da Vas isti pravno obavezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Xxxxx pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom na adresu:
Ova garancija stupa na snagu ( navesti datum izdavanja garancije)
Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe xxxx [ naznačiti datum i vrijeme garancije shodno
uslovima iz nacrta ugovora).
Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li xx xxx garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji.
Ova garancija xx Xxxx lično i ne može se prenositi.
Potpis i pečat
(BANKA
PRILOG 13
IZJAVE O DOSTAVI GARANCIJE ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA
Naziv ponuđača:
Adresa ponuđača:
ID broj ponuđača:
Kao ponuđač u otvorenom postupku javne nabavke za: br. JN – OP – 53/15- Rekonstrukcija i proširenje transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj –otvoreni postupak prema zahtjevu iz tenderske dokumentacije, dajemo:
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
IZJAVU
kojom izjavljujemo i potvrđujemo da ćemo, ukoliko budemo odabrani kao najpovoljniji ponuđač, u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx zaključivanja/obostranog potpisivanja ugovora, dostaviti garanciju za uredno izvršenje ugovora u obliku bezuslovne bankarske garancije u iznosu od 10% od vrijednosti ugovora bez PDV-a, sa klauzulom plativo na prvi xxxxxx poziv korisnika garancije i bez prava prigovora, sa rokom važnosti: rok izvršenja ugovornih obaveza + 60 xxxx.
Potpis i pečat Ponuđača
GARANCIJA ZA OBEZBJEĐENJE U GARANTNOM PERIODU
(BANKA)
Mjesto i datum
GARANCIJA broj za obezbjeđenje u garantnom periodu
Obaviješteni smo da ste Vi, "Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka, 78000 Banja Luka (u
daljem tekstu: Naručilac) xx xxxxx klijentom (u daljem tekstu:
Izvođač) zaključili Ugovor br. xxxx je predmet
ukupnoj vrijednosti bez PDV-a od KM/EUR (u daljem tekstu: Ugovor).
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
U skladu sa Ugovorom, Dobavljač je obavezan dostaviti bankarsku garanciju za dobro izvršenje posla u garantnom periodu u iznosu od 2% bez PDV-a od ukupne vrijednosti Ugovora odnosno iznos od KM/EUR . Garancija se izdaje sa rokom važenja garantni period plus 30 xxxx.
U skladu xx xxxx navedenim mi,
sa sjedištem u ul. ovim neopozivo preuzimamo obavezu da ćemo Vam platiti po prijemu Vašeg prvog pisanog zahtjeva, bilo koji iznos do maksimalnog iznosa od
KM/EUR
(slovima: )
ukoliko Izvođač ne izvrši obaveze preuzete Ugovorom.
U svom zahtjevu Naxxxxxxx xx navesti da traženi iznos treba platiti iz razloga što je Izvođač propustio da izvrši ugovorene obaveze u skladu sa Ugovorom.
Ova garancija važi do , poslije toga roka molimo da je vratite kao nevažeću. Bez obzira da li xx xxx biti vraćena ili ne, poslije isteka pomenutog roka smatraćemo se oslobođeni svake obaveze po istoj.
Potpis i pečat
(BANKA)
PRILOG 15
OBRAZAC IZJAVE XX XXXXXX PROIZVOĐAČA OPREME
( za svakog proizvođača opreme zasebno)
(u ovoj TD u tehničkim specifikacijama je navedeno za koju opremu je potrebno priložiti izjavu proizvođača
opreme)
Za: “Elektroprenos-Elektroprijenos BiH” a.d. Banja Luka, Xxxxxx Xxxxxx 0 a, 78000 Banja Luka
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
[Naziv proizvođača] je afirmisani proizvođač [naziv i/ili opis robe] sa fabrikom na adresi [adresa] i ovim ovlašćuje [naziv i adresa agenta] xx xxxxx ponudu, kao i da pregovara i potpiše ugovor sa vama u vezi sa tenderom Br. [referentni broj raspisianog tendera] za xxxx navedenu robu iz naše proizvodnje.
Dajemo punu garanciju za robu koju nudi xxxx navedeni agent, a u vezi sa raspisanim tenderom.
[potpis za i u ime proizvođača]
Napomena: Ova izjava treba da ima zaglavlje proizvođača ili ovlaštenog predstavništva proizvođača i treba da je potpiše ovlaštena osoba proizvođača ili ovlaštenog predstavništva proizvođača. Ponuđač treba da je priloži zajedno sa ponudom.
PRILOG 16
DINAMIČKI PLAN REALIZACIJE UGOVORA
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Priložiti dinamički plan realizacije ugovora (gantogram) – xxxx xxxx biti prilagođen redoslijedu izvođenja građevinskih i elektromontažnih radova u poglavlju D.2.16. i u skladu sa krajnjim rokom završetka radova preciziranog u ponudi.
Potpis i pečat ponuđača:
PRILOG 17
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Sporazum za grupu ponuđača( u skladu sa tačkom 15.2 ove TD)
PRILOG 18
POTVRDA O PRIJEMU TENDERSKE DOKUMENTACIJE
Ponuđačima koji su preuzeli tendersku dokumentaciju predlaže se da popune i dostave Ugovornom organu, na broj faksa x000 (0)00 000 000, ovaj formular u cilju dostavljanja svih eventualnih dopuna i dodatnih razjašnjenja Tenderske dokumentacije, koji će se poslati putem fax -a ili elektronskim putem (e mail) svim licima koja su preuzela TD.
…………………………………….. (naziv i sjedište firme) ovim potvrđuje prijem Tenderske dokumentacije br. JN – OP – 53/15- Rekonstrukcija i proširenje transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj – otvoreni postupak.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
……………………………………... (naziv i sjedište firme) će nuditi nabavku roba, izvođenje pratećih radova i obavljanje usluga za rekonstrukciju i proširenje transformatorske stanice TS 110/x kV Tešanj –otvoreni postupak
Sve izmjene ili dodatna razjašnjenja vezano za Tendersku dokumentaciju slati na: Ime firme :
Kontakt osoba:
Adresa :
Fax br. :
Tel. br:
E – mail :
Potpis / pečat:
Datum
PRILOG 19
Ovlaštenje za zastupanje i učešće na javnom otvaranju ponuda
(Ovlaštenje za zastupanje i učešće na javnom otvaranju ponuda može se dostaviti u Prilogu 19 ove
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
TD uz ponudu ili se može priložiti prilikom otvaranja ponuda)
PRILOG 20
U G O V O R
br. /15
za nabavku i ugradnju opreme i materijala, izradu projektne dokumentacije, izvođenje pratećih
radova i obavljanje usluga na rekonstrukciji i proširenju transformatorske stanice
TS 110/x kV Tešanj sa pribavljanjem potrebnih saglasnosti i dozvola
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
UGOVORNE STRANE:
1. ELEKTROPRENOS – ELEKTROPRIJENOS BIH a.d.
Banja Luka
00000 Xxxxx Xxxx, Xx. Xxxxxx Xxxxxx xr. 7a
xxxx zastupa Generalni direktor
Xxxx Xxxxx, dipl.ing.el. (u daljem tekstu Naručilac)
PDV br. 402369530009
2. KONZORCIJUM (GRUPA PONUĐAČA) /PONUĐAČ -------
zastupan po ---------, koga zastupa direktor ----
(u daljem tekstu Dobavljač)
Članovi Konzorcijuma:
- 1 član PDV broj: ---------------, koga zastupa -------------, direktor, u daljem tekstu ovog Ugovora: LIDER/NOSILAC KONZORCIJUMA (glavni dobavljač)
- 2 član, PDV broj: ---------, koga zastupa , direktor, u daljem
tekstu ovog Ugovora: "član xxxxx dobavljača"
-
I PREDMET UGOVORA
Član 1.
Predmet ovog Ugovora je nabavka: opreme i materijala, izrade projektne dokumentacije, pribavljanja potrebnih saglasnosti i dozvola, izvođenja elektromontažnih i građevinskih radova na rekonstrukciji i proširenja TS 110/35/10 kV Tešanj, na osnovu provedenog otvorenog postupka javne nabavke pokrenutog objavljivanjem obavještenja o javnoj nabavci broj: , a u svemu prema zahtjevima iz tenderske dokumentacije broj JN-OP-53/15 – Nabavka rekonstrukcija i proširenje TS 110/35/10 kV Tešanj, Ponude odabranog ponuđača br. /15 i specifikacije opreme, materijala, usluga i radova xxxx xx prilog i sastavni dio ovog Ugovora.
II VRIJEDNOST UGOVORA
Član 2.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Ukupna vrijednost Ugovora, koja uključuje vrijednost predmeta ugovora na paritetu DDP mjesto isporuke, vrijednost usluga i radova iz člana 1. ovog Ugovora iznosi:
Iznos za opremu: | --------------- | KM |
Iznos za usluge: | --------------- | KM |
Iznos za radove: | --------------- | KM |
Ukupno bez PDV: | --------------- | KM |
PDV (17% ): | --------------- | KM |
Ukupno sa PDV: | --------------- | KM |
Slovima: i x/100 (KM)
Pored stavki iskazanih u prilogu ovog Ugovora – Obrazac za cijenu ponude, ukupna cijena iz ugovora uključuje i sav sitni nespecificirani materijal i opremu, te usluge i radove potrebne za dovođenje objekta u funkcionalno stanje.
Ugovor za kompletnu ponuđenu opremu, materijale, usluge i radove je na bazi fiksnih jediničnih
cijena.
U navedenu cijenu uključeni su svi troškovi potrebnih saglasnosti, dozvola, elaborata i projektne dokumentacije, troškovi za korištenje zemljišta za organizaciju gradilišta, za privremene priključke gradilišta na komunalnu infrastrukturu, za prekomjerno korištenje saobraćajnica, troškovi pripremnih radova i iskolčenja objekta, privremenog uvoza i izvoza opreme, alata i materijala za izvođenje usluga i radova, zatim svi troškovi rada, materijala, xxxx xxxxxx, transporta, pomoćnih poslova, ispitivanje i dokazivanje kvalitete, troškovi geodetskog snimanja izvedenog objekta, te takse, porezi, plate, režijski troškovi, troškovi osiguranja i svi drugi izdaci Dobavljača za isporuku roba i izvršenje pratećih radova i obavljanja usluga do potpune funkcionalnosti i primopredaje objekta Naručiocu na upotrebu.
III USLOVI I NAČIN PLAĆANJA
Član 3.
Plaćanje ukupno ugovorenog iznosa izvršiće na sljedeći način:
• 10 % ugovorene vrijednosti sa PDV će se platiti avansno u roku xx xxxxx (7) xxxx, od xxxx stupanja ugovora na snagu, a uz dostavu sljedećih dokumenata xx xxxxxx Dobavljača:
- predračuna na iznos definisanog avansa,
- bankarske garancije za obezbjeđenje na iznos avansa,
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
- bankarske garancije za dobro izvršenje ugovora
Nakon uplaćenog avansa, Dobavljač će Naxxxxxxx xostaviti avansni račun.
Iznos uplaćenog avansa obračunavaće se na osnovu ispostavljenih privremenih situacija tako što će se iznos svake privremene situacije umanjiti za pripadajući dio avansa do konačnog uračunavanja uplaćenog avansa, nakon čega će Naručilac vratiti Dobavljaču bankarsku garanciju za obezbjeđenje avansa u roku od 30 xxxx.
• 80 % ugovorene vrijednosti Naručilac će Dobavljaču plaćati po ispostavljenim privremenim situacijama po stepenu gotovosti, koje se sastavljaju na osnovu podataka u skladu sa opisom materijala, opreme, usluga i radova u obrascu za cijenu ponude u roku od petnaest (15) xxxx od ovjere situacije xx xxxxxx nadzornog organa. Privremene situacije moraju biti ovjerene xx xxxxxx Dobavljača i Nadzornog organa.
Xxxx xx predviđeno direktno plaćanje članovima Konzorcija ili podugovaračima prilog privremene situacije će biti fakture, ispostavljene Lideru xx xxxxxx članova Konzorcija ili podugovarača za dio isporučenih roba, izvršenih usluga i izvedenih radova, koje je član Konzorcija ili podugovarač realizovao po privremenoj situaciji. Plaćanje prema članovima Konzorcija ili podugovaračima će se vršiti putem ugovora o cesiji. Iznosi po ispostavljenim fakturama moraju u cjelosti odgovarati iznosu po ispostavljenoj privremenoj situaciji.
Faktura Dobavljača ili člana Konzorcija ili podugovarača xxxx sadržavati sve podatke, potrebne da bi se po njoj moglo izvršiti plaćanje. Da bi se izvršilo plaćanje po privremenim situacijama prilažu se građevinski dnevnik i građevinska knjiga, ovjereni xx xxxxxx Nadzornog organa, protokoli o fabričkim i prijemnim ispitivanjima materijala i opreme, potvrde o porijeklu robe i zapisnici o prijemu materijala i opreme.
• 10 % ugovorene vrijednosti će se platiti po ispostavljenoj okončanoj situaciji, ovjerenoj xx xxxxxx Dobavljača i xx xxxxxx Nadzornog organa / ovjerenoj xx xxxxxx svih članova xxxxx dobavljača i xx xxxxxx Nadzornog organa. (ako je predviđeno direktno plaćanje članovima Konzorcija). Naručilac će Dobavljaču platiti okončanu situaciju u roku od petnaest (15) xxxx od xxxx izdavanja upotrebne dozvole (rekonstrukcije TS Tešanj).
Za uplatu po okončanoj situaciji prilažu se:
– Građevinski dnevnik, ovjeren xx xxxxxx Nadzornog organa
– Građevinska knjiga, ovjerena xx xxxxxx Nadzornog organa
– Zapisnici o prijemu materijala i opreme
– Potvrde o porijeklu robe;
– Upotrebna dozvola/zapisnik o internom tehničkom pregledu;
– Izjava o otklanjanju nedostataka sa internog ili tehničkog pregleda;
– Projektna dokumentacija izvedenog stanja
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
– Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu.
Ako je predviđeno direktno plaćanje članovima Konzorcija okončanu situaciju dostavlja LIDER/NOSILAC KONZORCIJA i isti je odgovoran za raspodjelu sredstava po okončanoj situaciji između članova Konzorcija u skladu sa ovim ugovorom i konzorcijalnim ugovorom.
Bankovne garancije moraju biti neopozive, bezuslovne, plative na prvi poziv, bez prava na prigovor i primjedbe.
Sve dokumente za plaćanje i garantne dokumente nasloviti i dostaviti na adresu: Elektroprenos
BiH a.d. Banja Luka, Ul. Xxxxxx Xxxxxx xr. 0x, 00000 Xxxxx Luka.
IV ROK ZA POČETAK I ZAVRŠETAK RADOVA
Član 4.
Rok za završetak radova i predaju objekta Naručiocu je kalendarskih xxxx od
xxxx uvođenja Dobavljača u posao i uplate avansa.
Xxx uvođenja Dobavljača u posao predstavlja xxx xxxx je načinjen Zapisnik o uvođenju u posao između Naxxxxxxx x Dobavljača i Dobavljaču predata investiciono tehnička dokumentacija definisana u tenderskoj dokumentaciji. Xxx početka građevinskih i montažnih radova utvrđuje se
Zapisnikom i upisom u građevinski dnevnik. Dobavljač xx xxxxx da izvrši prijavu gradilišta nadležnom organu u skladu sa Zakonom i podzakonskim aktima.
Dokumentaciju iz prethodnog stava i potvrdu o prijavi gradilišta Dobavljač je obavezan da ima na gradilištu. Plan izvršenja ugovora (detaljan dinamički plan) Dobavljač će napraviti prije početka izvođenja radova, uz saglasnost Naručioca.
V GARANCIJA ZA DOBRO IZVRŠENJE UGOVORA
Član 5.
Dobavljač će dostaviti Naxxxxxxx xaranciju za dobro izvršenje ugovora u vidu bezuslovne originalne bankarske garancije prvoklasne poslovne banke u skladu sa članom 3. Ugovora, u roku od petnaest (15) xxxx od xxxx obostranog potpisivanja ugovora.
Iznos garantnog depozita će biti plativ Naručiocu kao kompenzacija za bilo koji gubitak koji bi bio
prouzrokovan ako Dobavljač ne uspije da izvrši svoje obaveze po ovom ugovoru.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Visina garantnog depozita je 10 (deset) % od ugovorene vrijednosti bez PDV-x x xxxx iskazana u valuti ugovora ili u konvertibilnoj valuti prihvatljivoj xx xxxxxx Naručioca, sa rokom važnosti, ugovoreni rok završetka radova plus 60 (šezdeset) xxxx.
Ako Dobavljač ne dostavi garanciju za dobro izvršenje ugovora u roku iz stava 1. ovog člana, ugovor se smatra apsolutno ništavim.
Garancija za obezbjeđenje u garantnom periodu
Dobavljač se obavezuje da Naručiocu, prije uplate po okončanoj situaciji, dostavi bankarsku garanciju na iznos od 2 (dva) % ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a, kao garanciju za otklanjanje grešaka u garantnom periodu, sa rokom važnosti, ponuđeni garantni period, plus 30 xxxx.
Ako iznos garancije za dobro izvršenje ugovora i garancije za obezbjeđenje u garantnom periodu nije dovoljan da pokrije nastalu štetu Naručiocu, Dobavljač xx xxxxx platiti i razliku do punog iznosa pretrpljene štete. Postojanje i iznos štete Naxxxxxxx xxxx da dokaže.
Dobavljač snosi odgovornost za, sve materijalne i nematerijalne štete, nastale Naručiocu i trećim licima krivicom Dobavljača kao i sve štete nastale od opasne stvari i opasne djelatnosti, tokom izvršenja predmeta ovog ugovora i u toku garantnog perioda.
VI OBAVEZE NARUČIOCA
Član 6.
Naručilac se obavezuje da:
• obezbijedi potrebna isključenja kako bi omogućio Dobavljaču bezbjedan rad u postrojenju, ako xx xxxx zahtijevano u tenderskoj dokumentaciji
• omogući Dobavljaču nesmetan ulazak na mjesto izvođenja radova,
• blagovremeno uvede Dobavljača u posao i posjed gradilišta. O uvođenju u posao sastavlja se zapisnik koji potpisuju ovlašteni predstavnici Naručioca i Dobavljača,
• odluči o zahtjevu Dobavljača o podugovaraču u roku od 15 xxxx od xxxx zaprimanja zahtjeva,
• xx xxxxx Dobavljaču investiciono tehničku dokumentaciju xxxx xx definisana u tenderskoj
dokumentaciji
• da obezbijedi imenovanje Komisije za interni tehnički pregled i da isti organizuje,
• da imenuje stručna i ovlaštena xxxx xxxx će u njegovo ime biti Odgovorni rukovodioci radova za sve faze rada u TS Tešanj,
• odredi stručno lice koje će vršiti nadzor nad izvođenjem radova i koje će ovjeravati dokumentaciju. Nadzor se određuje za sve faze ugovorenih radova,
• organizuje reviziju Glavnog i Izvedbenog projekta o trošku Dobavljača,
• u toku izvođenja radova obezbijedi potrebne manipulacije u cilju bezbjednog rada,
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
• da saglasnost na odabranu opremu,
• izvrši obaveze iz člana 3. ovog Ugovora
VII OBAVEZE DOBAVLJAČA
Član 7.
Dobavljač se obavezuje da:
• odgovara za urednu realizaciju Ugovora, štiti interese Naručioca, te ga obavještava o toku
realizacije Ugovora,
• izvrši poslove izvoznog i uvoznog carinjenja potrebne opreme, ukoliko je ponuda na paritetu
DDP
• dostavi Naxxxxxxx xahtjev za odobravanje zaključenja podugovora sa konkretnim podugovaračem, uz detaljno navođenje koji dio ugovora namjerava podugovarati, u kojem obimu i identitet podugovarača, (ova obaveza postoji samo ukoliko je ponuđač u ponudi naveo da namjerava angažovati podugovarače)
• snosi punu odgovornost za realizaciju kompletnog ugovora, bez obzira na dio koji je podugovorom prenio na podugovarača. Članovi Konzorcija solidarno odgovaraju za izvršenje svih obaveza iz ovog Ugovora,
• podugovarače angažovane za izvođenje predmetnih radova mijenja samo uz saglasnost
Naručioca,
• dostavi Naručiocu polisu osiguranja objekta od požara i drugih uobičajenih rizika u korist Naručioca izdanu na rok od početka gradnje do primopredaje izgrađenog objekta Naručiocu.
• izvrši poslove privremenog uvoza i izvoza opreme i alata potrebnog za izvođenje radova (u slučaju stranog Dobavljača),
• dostavi garanciju za avansno plaćanje, garanciju za dobro izvršenje posla i garanciju za obezbjeđenje u garantnom periodu iz člana 5. Ugovora,
• izradi tehničku dokumentaciju: Glavni projekat, Izvedbeni projekat i Projekat izvedenog stanja, sa svim potrebnim elaboratima i tehničkim podlogama ukoliko je definisano u tenderskoj dokumentaciji,
• ugovorene radove izvrši u skladu sa tehničkom dokumentacijom, važećim tehničkim propisima, standardima i preporukama i u skladu sa instrukcijama Nadzornog organa. Dobavljač odgovara za kvalitet izvršenih radova,
• sve ugovorene radove izvrši u obimu i kvalitetu prema ugovoru pridržavajući se ugovorenih rokova za izvođenje radova,
• eventualna izgradnja alternativnog pristupa radi izvođenja xxxxxx xxxxxx,
• obezbijedi svu potrebnu opremu, alat, materijal i kvalifikovanu radnu snagu za izvođenje
predmetnih radova,
• snosi sve troškove izrade pristupnih puteva i odgovara za sve štete koje nastanu u toku
izvođenja radova, osim šteta koje nastanu zbog radnji ili propusta Naxxxxxxx,
• snosi odgovornost za štetu u toku izvođenja radova koja nastane radnicima Dobavljača ili
trećim licima,
• odredi stručna xxxx xxxx će rukovoditi izvođenjem radova za sve faze,
• da imenuje jednog ili više rukovodioca radova na izvođenju građevinskih i elektromontažnih
radova i funkcionalnog ispitivanja,
• da radnike koji će izvoditi radove na izradi prethodno upozna sa Uputstvom za kretanje i rad u
visokonaponskim elektroenergetskim postrojenjima dostavljeno xx xxxxxx Naručioca,
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
• da rukovodilac radova potpiše Izjavu odgovornog lica Dobavljača radova koji rukovodi
radovima u elektroenergetskom postrojenju dostavljenu xx xxxxxx Naručioca,
• da radnici koji će izvoditi radove potpišu Izjavu za radnike xxxx xxxx na izvođenju radova u elektroenergetskom postrojenju dostavljenu xx xxxxxx Naručioca,
• da vodi građevinsku knjigu i građevinski dnevnik, a iste moraju biti obostrano i svakodnevno potpisane xx xxxxxx ovlaštenih lica Naručioca i Dobavljača,
• na objektu preduzima sve mjere radi obezbjeđenja sigurnosti objekta i radnika koji izvode
radove,
• omogući nadzornom organu stalni nadzor nad radovima i kontrolu količina i kvaliteta
upotrijebljenog materijala,
• da obavi sva funkcionalna ispitivanja potrebna za dovođenje objekta u funkcionalno stanje i da o istim izradi odgovarajuće Izvještaje, kako bi bili obavljeni interni i tehnički pregled i puštanje u rad unutar postojećeg EE sistema,
• po završetku svih ugovorenih radova sa gradilišta ukloni preostali materijal, opremu, sredstva za
rad, te ga očisti od građevinskog i drugog otpada i
• Naručiocu obezbijedi i preda ateste, licence i Projekat izvedenog stanja u 4 štampana i tvrdo koričena primjerka i 4 primjerka u elektronskoj formi u pdf i dwg formatu na CD/DVD, sa svim potrebnim elaboratima i tehničkim podlogama, upotrebnu dozvolu i drugu dokumentaciju xxxx xx neohodna za dalje održavanje i upotrebu objekta, zavisno od definisanih zahtjeva u tenderskoj dokumentaciji. Dokumentacija xxxx da bude na jednom od službenih jezika u BiH.
VIII GARANTNI ROK
Član 8.
Termin "garantni rok" označava period od 3 (tri) godine za svu ugrađenu opremu i radove, računajući od xxxx primopredaje objekta.
Naručilac xxxx prije isteka garantnog roka izvršiti inspekcijski pregled cijelog objekta, u vezi s xxx sačiniti zapisnik i u pisanoj formi zahtijevati od Izvođača da otkloni sve utvrđene greške i manjkavosti.
Dobavljač je obavezan da izvrši sve popravke i otkloni sve vidljive i skrivene nedostatke, xx xxxxxx zahtjev Naručioca koji će biti dostavljen Dobavljaču najkasnije u roku od 30 xxxx po isteku garantnog roka. Zavisno od obima utvrđenih nedostataka Naručilac će, uz konsultaciju sa Dobavljačem, odrediti primjeren rok za njihovo otklanjanje.
U slučaju da Dobavljač ne otkloni nedostatke u zadatom roku, Naručilac može ugovoriti otklanjanje grešaka i manjkavosti sa drugim Dobavljačem, a za troškove teretiti Dobavljača.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Dobavljač xxxx xx xxxxxx zahtjev Naručioca i po uputstvima nadzornog organa, istražiti sve manjkavosti i kvarove. Troškovi istraživanja terete Naručioca, osim u slučaju xxxx xx za ustanovljene kvarove i greške odgovoran Dobavljač. U slučaju da je za to odgovoran Naxxxxxxx, svi troškovi padaju na njegov teret.
Za opremu vrijede garantni rokovi proizvođača koje nudi Dobavljač, a koji ne može biti manji od garantnog roka za objekat u cjelini, utvrđenog u stavu 1. ovog člana. Dobavljač će u utvrđenom roku i o svom trošku ukloniti nedostatke koji se pokažu za vrijeme garantnog roka na opremi ili opremu zamjeniti novom, u kom slučaju garantni period se produžava za onoliko koliko je Naxxxxxxx xio lišen upotrebe, odnosno u slučaju zamjene opreme novom, garantni rok počinje teći iznova od zamjene.
Članovi Konzorcija Naručiocu su solidarno odgovorni za kvalitetu realizacije predmeta ugovora u garantnom roku. U slučaju da u garantnom roku dođe do prestanka rada, odnosno stečaja ili likvidacije nad članom Konzorcija, odgovornost preuzimaju pravni sljedbenici člana Konzorcija sa ostalim članovima Konzorcija. Njihova odgovornost je solidarna. Ukoliko ne postoji pravni sljedbenik člana Konzorcija koji je prestao xx xxxxx, preostali članovi Konzorcija odgovaraju Naručiocu solidarno za kvalitetu predmeta ugovora u garantnom roku.
IX OBIM RADOVA
Član 9.
Dobavljač je obavezan da realizuje Ugovor u potpunosti kako bi obezbijedio funkcionalnost izvedenog objekta čak iako određena sitna oprema, materijali i usluge potrebne za funkcionalnost objekta nisu navedeni u tehničkim specifikacijama i obrascu za cijenu ponude, te Dobavljač nema pravo od Naručioca zahtijevati plaćanje istih.
Ukoliko se u toku realizacije ovog ugovora pojavi potreba za izvođenjem naknadnih radova (radovi koji nisu ugovoreni i nisu nužni za ispunjenje ugovora), Dobavljač xx xxxxx da zastane sa xxx vrstom radova i da pismeno obavijesti Naručioca, nakon čega će Naxxxxxxx xkoliko zahtjeva da se isti izvedu, postupiti u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama i drugim relevantnim propisima.
X UGOVORNA KAZNA
Član 10.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
U slučaju prekoračenja roka za izvođenje radova i primopredaje objekta, Dobavljač se obavezuje da Naručiocu plati ugovornu kaznu u visini od 0,3 % od ukupne vrijednosti ugovorenih poslova bez PDV-a za svaki kalendarski xxx prekoračenja roka iz člana 4. Ovog Ugovora. Ugovorna kazna se obračunava od prvog xxxx poslije isteka ugovorenog roka završetka.
Naplata ugovorne kazne xx xxxxxx Naxxxxxxx, xxxx osloboditi Dobavljača od obaveze da izvrši
ugovor u potpunosti.
Ukupan iznos ugovorne kazne ne može preći 10% vrijednosti ugovora bez PDV-a. Ukoliko obračunata ugovorna kazna pređe iznos od 10% od vrijednosti ugovora Naručilac zadržava pravo da jednostrano raskine ugovor i zahtijeva isplatu eventualno datih avansnih sredstava i ugovorene kazne, uvećano za pripadajuću kamatu.
XI VIŠA XXXX
Član 11.
Za svrhe ovog Ugovora, pod višom silom se podrazumijevaju događaji i okolnosti koje se xxxx xxxxx predvidjeti, izbjeći ili otkloniti u vrijeme zaključenja ugovora i koji ugovorne strane onemogućavaju u izvršenju ugovornih obaveza.
Nemogućnost bilo koje Ugovorne strane da ispuni bilo koju od svojih ugovornih obaveza neće se smatrati raskidom ugovora ili neispunjavanjem ugovorne obaveze, ukoliko se takva nemogućnost pojavi usljed dejstva više sile, s xxx da je ugovorna strana xxxx xx pogođena takvim događajem:
(a) preduzela sve potrebne mjere predostrožnosti i potrebnu pažnju, kako bi izvršila svoje
obaveze u rokovima i pod uslovima iz ovog Ugovora, i
b) obavijestila drugu ugovornu stranu na način koji je u datoj situaciji jedino moguć, odmah po nastanku više sile, a najkasnije u roku od 3 (tri) xxxx od pojave takvog događaja i preduzetim mjerama na otklanjanju štetnih posljedica dejstva više sile.
XII PRIMOPREDAJA I TEHNIČKI PREGLED
Član 12.
Dobavljač će odmah po završetku realizacije Ugovora, u pisanoj formi obavijestiti Naručioca, da su ugovorene obaveze završene i da je objekat spreman za interni i tehnički pregled.
Ovlašteni predstavnici Naručioca uz prisustvo nadzornog organa i Dobavljača vrše interni tehnički pregled objekta. Ako se prilikom internog tehničkog pregleda objekta i pripadajuće dokumentacije uoče nedostaci Naručilac će, uz konsultaciju sa Dobavljačem, odrediti Dobavljaču primjereni rok za otklanjanje svih uočenih nedostataka. Nakon otklanjanja nedostataka, Naručilac, nadzorni organ i Dobavljač će izvršiti primopredaju objekta i pripadajuće dokumentacije o čemu će sačiniti zapisnik o primopredaji ili pokrenuti postupak pribavljanja upotrebne dozvole zavisno od zahtjeva u tenderskoj dokumentaciji.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
U slučaju da je zahtjevano u tenderskoj dokumentaciji Dobavljač xx xxxxx u najkraćem mogućem roku podnijeti zahtjev za izdavanje upotrebne dozvole i aktivno učestvovati u postupku tehničkog pregleda objekta. Dobavljač će rješenja xxxxx xx određena komisija za tehnički pregled i termin tehničkog pregleda dostaviti Naručiocu kako bi se isti mogao pripremiti za učešće.
Ukoliko komisija za tehnički pregled uoči nedostatke i naloži njihovo otklanjanje kao uslov za izdavanje upotrebne dozvole za objekat, Dobavljač će iste otkloniti o svom trošku (u okviru ugovorene cijene) u roku koji je dala komisija za tehnički pregled. Ukoliko primjedbe komisije za tehnički pregled ne budu uslovne za izdavanje upotrebne dozvole, Dobavljač će i te nedostatke otkloniti o svom trošku, u roku koji mu odredi Naručilac.
Nakon otklanjanja nedostataka, Naručilac, nadzorni organ i Dobavljač će izvršiti primopredaju objekta i pripadajuće dokumentacije o čemu će se sačiniti zapisnik o primopredaji.
XIII STUPANJE UGOVORA NA SNAGU
Član 13.
Ovaj Ugxxxx xx zaključen kada ga potpišu obje ugovorne strane, a stupa na snagu danom dostavljanja Naručiocu bankarske garancije za avansno plaćanje i bankarske garancije za dobro izvršenje ugovora xx xxxxxx Dobavljača.
Ako Dobavljač ne dostavi garanciju za dobro izvršenje ugovora u roku iz člana 5. stav 1, ugovor se
smatra apsolutno ništavim.
XIV RASKID UGOVORA
Član 14.
Pravo na raskid ugovora zadržavaju obje ugovorne strane.
Dobavljač xx xxxxx izvršiti obaveze iz Ugovora u skladu sa rokom iz člana 4. i u skladu sa članom
5. i članom 7. Ugovora.
Ukoliko Dobavljač u ugovorenom roku ne izvrši svoje obaveze iz Ugovora, Naručilac će dati naknadni primjereni rok za izvršenje obaveza koji ne oslobađa Dobavljača obračuna penala iz Člana
10. ovog Ugovora.
Ako Dobavljač ne izvrši obaveze iz Ugovora ni u naknadnom roku, Ugovor se raskida, uz obavezu
Dobavljača da Naxxxxxxx xadoknadi štetu xxxx xx pretrpio zbog neispunjenja obaveza iz Ugovora.
U slučaju raskida ugovora Dobavljač xx xxxxx da svu opremu xxxx xx plaćena, a nije ugrađena na
objekat isporuči na skladište Naručioca.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
XV ZAVRŠNE ODREDBE
Član15.
Dobavljač nema pravo zapošljavati u svrhu izvršenja ovog ugovora fizička ili pravna xxxx xxxx su učestvovala u pripremi tenderske dokumentacije ili su bila u svojstvu člana ili stručnog lica koje je angažovala Komisija za nabavke, najmanje šest mjeseci po zaključenju ugovora, odnosno od početka realizacije ugovora.
Član 16.
Sve eventualne sporove, ugovorne xxxxxx xx rješavati sporazumno, u duhu dobrih poslovnih odnosa
u direktnim pregovorima.
Ugovorne strane su saglasne da za sve što u ovom Ugovoru nije precizirano vrijede odredbe Zakona
o obligacionim odnosima.
Ukoliko se sporazumno rješenje ne postigne, nadležan je Okružni privredni sud u Banjoj Luci.
Član 17.
Sastavni dio ovog ugovora čini:
- Ugovor o Konzorciju
- Obrazac za ponudu
- Obrazac za cijenu ponude
- Izjava ponuđača
- Dinamički plan izvršenja ugovora
- Specifikacija opreme, materijala i radova
- Tehničke specifikacije
Član 18.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Ugovor je sačinjen u 6 (šest) istovjetnih primjeraka, po 3 (tri) za svaku ugovornu stranu.
ZA DOBAVLJAČA
ZA NARUČIOCA
...........................................
Generalni direktor
.............................. Xxxx Xxxxx, dipl.ing.el.
Izvršni direktor za rad
i održavanje sistema
Xxxxxxx Xxxxxxx, dipl.ing.el.
Br.: Br.:
Datum: Datum:
PRILOG 21
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
TEHNIČKI ZAHTJEVI I SPECIFIKACIJE DOKUMENTACIJE, OPREME I RADOVA
A. OBIM ISPORUKE DOKUMENTACIJE, OPREME I RADOVA
Nabavka i usluge koje treba da izvrši Dobavljač obuhvataju slijedeće:
- Pribavljanje potrebne dokumentacije (uslovljene rješenjem o urbanističkoj saglasnosti i urbanističko-tehničkim uslovima iz iste) za potrebe izrade tehničke dokumenatcije, izvođenja radova i puštanja u pogon u skladu sa zakonima i propisima FBiH;
- Izrada tehničke dokumentacije: Idejni projekat, Glavni projekat, Izvedbeni projekat,
Projekat izvedenog stanja, sa svim potrebnim elaboratima i tehničkim podlogama;
- Isporuka opreme u obimu koji je definiran predmetnim tenderom;
- Izvođenje građevinskih i elektromontažnih radova koji su definirani predmetnim
tenderom;
- Sva potrebna funkcionalna ispitivanja za puštanje objekta u rad;
- Obuka uposlenika Naručioca (Elektroprenos BiH - OP Tuzla) na objektu u toku implementacije projekta;
- Garancija za uređaje i izvedene radove.
Ovaj opis nije definisao ili opisao kompletan materijal i opremu koja se isporučuje kao ni sve usluge koje se trebaju uraditi. Sav materijal i oprema xx xxxx obezbijediti prema zahtjevu, kompletna, ispravno funkcionalno instalisana i xxxx odgovarati najstrožijim standardima inženjerskog projektovanja i izgradnje.
Dobavljač je u obavezi da obezbijedi kompletne uređaje, čak i ako oprema ili usluge koje treba
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
obezbijediti, nisu posebno navedeni u obimu radova.
B. PROJEKTNA I OSTALA DOKUMENTACIJA I DOZVOLE
1. Zahtijevana dokumentacija
Projektna dokumentacija:
Dobavljač je obavezan da izradi kompletnu projektnu dokumentaciju za potrebe rekonstrukcije i
proširenja TS 110/35/10 kV Tešanj:
1. Idejni projekat
2. Glavni projekat u skladu sa:
− Projektnim zadatkom za izradu Glavnog projekta;
− Urbanističkom saglasnošću i urbanističko – tehničkim uslovima iz iste;
− Tehničkim zahtjevima navedenim u tenderskoj dokumentaciji;
3. Izvedbeni projekat na osnovu revidovanog i odobrenog Glavnog projekta i odobrene odabrane opreme xx xxxxxx Investitora;
4. Projekat izvedenog stanja,
uz poštivanje Zakona i propisa o građenju i projektovanju FBiH za ovu vrstu objekata.
Dozvole i saglasnosti:
Dobavljač je obavezan da obezbjedi:
• Tehničku dokumentaciju navedenu u urbanističkoj saglasnosti definisanu urbanističko- tehničkim uslovima iste;
• Zahtjevane saglasnosti potrebne za pribavljanje odobrenja za građenje;
• Odobrenje za građenje;
• Svu potrebnu, zakonom definiranu dokumentaciju za prijavu gradilišta i izvođenje radova;
• Upotrebnu dozvolu; Ostala dokumentacija:
Dobavljač je obavezan da obezbjedi kompletnu atestnu dokumentaciju i certifikate za svu ugrađenu
opremu i materijale:
- Protokole o provedenim tipskim ispitivanjima koje je potrebno dostaviti u okviru ponude;
- Protokole o provedenim rutinskim ispitivanjima uz isporuku opreme;
- Protokole o provedenim funkcionalnim ispitivanjima na licu mjesta (on site);
- Uputstva za transport, skladištenje, montažu i održavanje opreme dostavljena na jednom od
službenih jezika BiH;
- Uputstvo za rad i ekspoloataciju objekta.
Naručilac ima obavezu da organizuje reviziju Glavnog projekta. Trošak iste snosi Dobavljač. Projektni zadatak za izradu Glavnog projekta je sastavni dio tenderske dokumentacije.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Obaveza Dobavljača je da uradi Izvedbeni projekat u skladu sa Glavnim projektom i uvjetima za građenje datim u odobrenju za građenje, na osnovu odobrene opreme xx xxxxxx Naručioca. Na osnovu ove dokumentacije se vrši tehnički prijem i pribavljanje upotrebne dozvole.
Naručilac ima obavezu da organizuje reviziju Izvedbenog projekta. Trošak iste snosi Dobavljač. Obaveza Dobavljača je da izradi Projekat izvedenog stanja.
Greške u projektnoj dokumentaciji
Dobavljač će biti odgovoran za sva neslaganja ili omaške u projektnoj dokumentaciji kao i za druge razlike koje je on uradio, bilo da je takvu dokumentaciju i razlike prihvatio Naručilac ili nije. Dobavljač xxxx biti odgovoran za provjeru i verifikaciju sve dokumentacije i informacija isporučenih u pisanoj formi xx xxxxxx Naručioca i za utvrđivanje detalja specijalnih radova koje xx xxxx ko od njih specificirao.
Dokumentacija koju dostavlja Naručilac sa specifikacijama koji čine dio dokumenata za svrhu tendera, predviđena xx xxxx da opisno definiše karakter poslova i da se koristi u vezi sa zahtjevima specifikacija i ne smiju ni na xxxx xxxxx da ograniče odgovornost Dobavljača da isporuči opremu, materijale i neophodne usluge radi obezbjeđenja kompletne funkcionalnost objekta. Svako izostavljanje iz dokumentacije ili specifikacije ili pozivanje na neki detalj ili posao neophodan i očigledno predviđen, ne smije osloboditi Dobavljača njegove odgovornosti da uključi ovakav detalj ili posao u svoju isporuku.
Uputstvo za rad i eksploataciju objekta
Prije obavljanja tehničkog prijema objekta, Dobavljač xxxx dostaviti Naručiocu kopiju Uputstvo za rad i eksploataciju objekta.
Poslije provjere i prihvatanja xx xxxxxx Xxxxxxxxx, Dobavljač xxxx da obezbijedi 2 (dvije) kopije Uputstva za rad i eksploataciju objekta.
Sadržina Uputstva xxxx da odgovara navedenom sadržaju što je moguće kompletnije. Dokumentacija xxxx odgovarati isporučenom materijalu i opremi u skladu sa Ugovorom. Nomenklatura ili reference za svaku poziciju moraju biti dosljedne kroz cijelo Uputstvo.
Uputstva za rad moraju biti tačna i laka za razumijevanje i moraju sadržati redosljed pojedinačnih manipulacija koje se zahtijevaju u radu. Informacija xxxx da bude tako pripremljena da se sadržaj može koristiti za obučavanje osoblja u radu i upravljanju sistemom i njegovim komponentama.
Uputstva za održavanje moraju sadržati kompletan i tačan opis opreme, njenog asembliranja i rastavljanja kao i sve komponente i kopiju odgovarajućih izvještaja o ispitivanju. Zahtijeva se i tačan xxxxxx ustanovljenih razmaka, tolerancija, temperatura, zazora itd.
Jedno poglavlje treba da obrađuje redovno i preventivno održavanje i xxxx da utvrdi zahtijevane preglede u redovnim intervalima, proceduru pregleda, pravila za kalibraciju i podešavanje, redovne provjere bezbjednosti i slične korake.
Kompletno uputstvo za rad i održavanje xxxx xx predati i u elektronskoj formi.
Sva uputstva trebaju biti pisana na jednom od službenih jezika koji se koriste u Bosni i Hercegovini.
Projektna dokumentacija
Projektna dokumentacija xxxx biti adekvatno označena, imati ispravan naslov, numerisanu i ovjerenu svaku stranicu.
Dobavljač xxxx obezbjediti izvještaje o funkcionalnom ispitivanju primarne i sekundarne opreme, izvještaje o podešenju i ispitivanju zaštitnih i upravljačkih jedinica i sve ostale izvještaje koji nisu navedeni a potrebni su za punu funkcionalnost, puštanje u pogon i ispravan rad. Izvještaje raditi u 3 (tri) kopije. Napraviti u 3 (tri) hard kopija dokumentaciju izvedenog stanja (As – Built) za šeme djelovanja i vezivanja, parametar liste i drugo. Isporučiti konfiguracione fajlove izvedenog stanja (As – Built) svih zaštitnih, upravljačkih i zaštitno- upravljačkih jedinica u tri primjerka na elektronskom mediju.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Pri izradi projektne dokumentacije (glavni projekat, izvedbeni projekat, projekat izvedenog stanja) Dobavljač xxxx da koristi komercijalni PC kompatibilan softver (Word, Adobe Acrobat, AutoCAD i sl.).
Po završetku projekta Dobavljač xxxx da obezbijedi 4 (četiri) kopije ove dokumentacije u print formi i 1 (jednu) kopiju na elektronskim medijima npr. CD u svrhu arhiviranja i korištenja za potrebe ekspolatacije objekta. Kopija mora biti čista i sadržati samo finalnu verziju svakog dokumenta. Osim elektronske verzije u
.pdf formatu, dokumentaciju je potrebno dostaviti i u .dwg ili ekvivalentnom editabilnom formatu.
Dobavljač xxxx da obezbjedi kompletan set usvojenih izvještaja o rutinskim i funkcionalnim ispitivanjima i odgovarajuće ateste za ugrađenu opremu i materijale (1 set).
2. Procedura odobrenja
Prije otpočinjanja procedure sa Proizvođačima opreme, Dobavljač xxxx podnijeti Naručiocu opšte crteže sklopova, dovoljno crteža pod-sklopova, i detalje koji pokazuju da će svi djelovi potpuno zadovoljiti uslove i odredbe ugovornih dokumenata i zahtjeve njihovih instalacija, rada i održavanja. Ovi crteži moraju prikazati sve neophodne dimenzije i pod-sklopove u koje Dobavljač namjerava da postavi opremu na određeno mjesto, šematski i pomoću šema delovanja i vezivanja, priključne kutije i dimenzije provodnika za električna kola.
Dobavljač xxxx obezbijediti 3 (tri) kopije finalno odobrenih crteža/dokumentacije u papirnom obliku. Ovi crteži moraju imati kolonu za reviziju označenu sa “Odobreno za izgradnju’’ prema pismu br datum
.................., sa brojem revidiranog crteža, korektno ispravljenog.
Pregled i odobrenje dokumenata
Dobavljač xxxx da pripremi i obezbijedi Naručiocu dokumente za odobrenje ili pregled xxxx xx
specificirano.
Tačne procedure odobrenja će se utvrditi na prvom sastanku o startu Projekta („Kick off Meeting“).
Na bilo kojem dijelu opreme na koji se odnosi dokumentacija koju Naručilac odobrava, može se raditi samo poslije odobrenja Naručioca.
U roku od 14 (četrnaest) xxxx pošto je Xxxxxxxxx primio dokument za koji se traži odobrenje, Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxx jednu kopiju Dobavljaču sa saglasnošću o odobrenju na njegovoj poleđini ili xxxx pismeno da obavijesti Dobavljača o neodobravanju kao i razlozima za to i izmjenama koje predlaže.
Ako Xxxxxxxxx ne uspije da završi ovakvu aktivnost u toku 14 (četrnaest) xxxx, xxxx xx se smatrati da je Xxxxxxxxx odobrio pomenuti dokument.
Naručilac ne smije da odbaci ni jedan dokument, osim na osnovu neusaglašenosti sa nekom specificiranom odredbom Ugovora ili ako je u suprotnosti sa pravilima dobre inženjerske prakse.
Ako Naručilac odbaci dokument, Dobavljač xxxx izmijeniti dokument i ponovo ga dostaviti Xxxxxxxxx na odobrenje. Ako Naručilac odobri dokument koji je predmet izmjene, Dobavljač xxxx da izvrši zahtijevane izmjene, posle čega se dokument xxxx smatrati odobrenim.
Odobrenje xx xxxxxx Xxxxxxxxx, sa ili bez izmjena dokumenta koji je dostavio Dobavljač, ne smije osloboditi Dobavljača odgovornosti koja se utvrđuje odredbama Xxxxxxx.
Dobavljač ne smije odustati od bilo kojeg odobrenog dokumenta osim ako je Dobavljač dostavio Naručiocu izmijenjen dokument i dobio na njega saglasnost Naručioca u skladu xx xxxx navedenim uslovima.
Dobavljač xxxx obezbijediti da je sva dokumentacija proslijeđena Naručiocu i da ima dovoljno vremena za pregled dokumenata u prostorijama Naručioca. Dobavljač xxxx takođe da obezbijedi da je dokumentacija ponovo podnijeta radi odobrenja bez odlaganja.
Crteži označeni sa "Odobren" i "Odobren sa izmjenama" daju ovlašćenje Dobavljaču da nastavi sa izgradnjom ili proizvodnjom opreme prema takvim crtežima sa korekcijama, ako ih ima, koje su na njima date. Odobreni crteži moraju biti dostupni prije nego što se oprema ispita u fabrici ili prije nego što otpočnu radovi postavljanja/izgradnje na terenu.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Dobavljač xxxx da bude odgovoran za neslaganja i greške ili propuste u crtežima, osim ako je predviđeno u uslovima Ugovora bilo da su takvi crteži odobreni ili ne xx xxxxxx Naručioca, i nikakvo odobrenje xx xxxxxx Naručioca ne može osloboditi Dobavljača od obaveze da završi ugovorene radove u skladu sa ovom specifikacijom i uslovima ugovora ili ga oslobodi bilo kakvih garancija.
Ako Dobavljač xxxx da zahtijeva odobrenje crteža u kraćem periodu od njihovog predavanja da bi se izbjeglo kašnjenje završetka radova on xxxx da upozori Naručioca na takve efekte kad predaje crteže.
Crteži, uzorci i modeli koje je Dobavljač već predao, a Naručilac odobrio ne smiju biti razdvojeni od pisanih uputstava Naručioca.
Dobavljač xxxx takođe da obezbijedi besplatno crteže i/ili kopije crteža koje traži Naručilac.
Ukoliko bi se otkrila xxxxxx u crtežima Dobavljača za vrijeme postavljanja konstrukcije ili montaže opreme, korekcije, uključujući izmjene u projektu koje se smatraju neophodnim, moraju se zapisati na crtežu i on xx xxxx ponovo podnijeti radi odobrenja a u napomeni treba zapisati "Promjena narudžbe".
3. Program, napredovanje radova i izvještavanje
Tačne procedure će se utvrditi na prvom sastanku o startu Projekta („Kick off Meeting“).
Sastanak u vezi sa projektom i zapisnici
Nakon obostranog potpisivanja ugovora, u što kraćem roku potrebno je održati sastanak o startu Projekta („Kick off Meeting“).
Sastanci u vezi sa realizacijom ugovora moraju biti održavani periodično, svakih 15 xxxx, radi kontrole statusa Projekta da bi se osiguralo ispunjavanje i korektna interpretacija specifikacija, pregledao projekat i održala opšta koordinacija između osoblja koje učestvuje u projektu Naručioca i Dobavljača.
Sastanci će biti održavani bilo u prostorijama Naručioca ili Dobavljača, tako da se približno jednako koriste obje lokacije. Dobavljač xxxx da pripremi dnevni red prije svakog sastanka za pregled i odobrenje xx xxxxxx Naručioca.
Dobavljač xxxx da sačini zapisnike sa svakog sastanka i da podnese kopije u roku od pet radnih xxxx poslije sastanka. Bilo kakvo neslaganje u vezi sa zapisnikom sa sastanka xxxx xx riješiti prije ili na narednom sastanku. Odluke sa prethodnog sastanka moraju biti zapisane u zapisniku narednog sastanka i moraju postati zvanične.
Planiranje radova
Dobavljač xxxx da bude informisan i da pravi raspored u svom programu za situaciju na terenu u periodu nacionalnih i vjerskih praznika.
Mjesečni izvještaj o radu
U mjesečnim intervalima najkasnije petog xxxx tekućeg meseca u toku trajanja Ugovora, Dobavljač xxxx da
dostavi Nadzornom timu detaljan Izvještaj o radu.
Izvještaji moraju jasno i tačno da pokažu xxxxxx gotovosti svih aktivnosti vezanih za projektovanje, nabavku materijala, proizvodnju, ispitivanja kod proizvođača, utovar, postavljanje na terenu, ispitivanja i puštanje u rad sa stanovišta usaglašenih ugovornih Programa.
Aspekt projektovanja u Izvještaju o xxxx xxxx da sadrži sažeto stanje o crtežima, proračunima, prijedlozima i šeme koje se podnose radi odobrenja, moraju biti aktualizirane u xxxx navedenim intervalima. Aktualizirani xxxxxx crteža će biti uključen da bi se vidjelo najnovije stanje podnijetih crteža i njihovo odobrenje.
Pozicija o nabavkama materijala xxxx da ima datum i detalje o naručivanju sa podatkom o isporuci proizvođača. Ukoliko datum isporuke ima suprotan efekt na dinamiku realizacije Ugovora, Dobavljač xxxx da ustanovi poboljšanja kako ne bi došlo do kašnjenja.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Pozicija o proizvodnji xxxx da označi stizanje materijala, napredovanje proizvodnje i datum kada će oprema biti spremna za transport. Zabilježene informacije moraju takođe sadržavati sva nepredviđena događanja (kao što su nesreće, kvarovi itd.), koji će uticati na xxx završetka radova u proizvodnji.
Početak ispitivanja i puštanja u rad, detalji o trajanju tokom ovog perioda i preduzetih mjera o poboljšanjima, datumi završetka itd. moraju biti zapisani i razdvojeni za svaku grupu poslova.
Sva izvedena ispitivanja moraju se navesti xxx x xxxxxx zapažanja o rezultatima ispitivanja. Posebna pažnja xx xxxx obratiti na opremu koja nije ispunila zahtjeve ispitivanja. Ispitivanja u fabrici predviđena za naredni mjesec moraju se označiti.
Utovar svake narudžbe i dijela narudžbe xxxx xx navesti u Izvještaju o radu i dati datum do kojeg će oprema biti raspoloživa za utovar, procijenjeno vrijeme dolaska na teren i stvarni datum dolaska.
Izvještaj o napredovanju montaže na objektu xxxx xx voditi i uraditi tako da se jasno odvoje djelovi glavnih i pomoćnih građevinskih radova, mašinskih i električnih radova i svaka pozicija ovih radova xx xxxx nadgledati i njen obim procentualno prikazati u odnosu na predviđeni datum završetka radova a u skladu sa usvojenim Dinamičkim planom realizacije ugovora.
Svako kašnjenje koje može uticati na završetak radova, ispitivanje i primopredaju a koje se odnosi na bilo koji dio postrojenja xxxx xx detaljno prikazati xx xxxxxx Dobavljača sa naznačenim aktivnostima koje će preduzeti kako bi kompletirao svoje radove prema Dinamičkom planu realizacije ugovora.
Ako smatra potrebnim, Naručilac može zahtijevati od Dobavljača da mu dostavlja nedjeljne pa čak i dnevne
izvještaje.
X.XXXXXXXXXXX DIO – OPREMA I RADOVI
C.1 SADRŽAJ GRAĐEVINSKO-ZANATSKIH RADOVA I OPREME 1.UVODNE NAPOMENE
Izrada glavnog i izvedbenog projekta, kao i izrada projekta izvedenog stanja za rekonstrukciju i proširenje
TS 110/35/10 kV Tešanj sa nabavkom materijala i izvođenjem građevinsko – zanatskih radova.
1.1.Opšte
Građevinski radovi će se izvoditi u skladu sa nacionalnim zakonima, standardima i propisima Bosne i Hercegovine, BAS i EN kao i ostalim standardima koji su u upotrebi u Bosni i Hercegovini, xxxx xx navedeno u ovom odjeljku, a posebna pažnja xx xxxx posvetiti lokalnim opštinskim propisima. U slučaju da se Dobavljaču dopusti da slijedi xxxx xxxxx standarde, koji moraju biti ekvivalentni BAS i EN standardima, xxxxxx tih standarda će biti naveden u njegovoj ponudi.
Dobavljač xx xxxxx organizirati i prijaviti gradilište u skladu sa zakonskom regulativom.
Smatraće se da je Xxxxxxx obišao gradilišta prije izrade ponude da bi utvrdio lokalne uslove u xxxxxx xx se vršiti radovi.
Nakon dodjele Xxxxxxx, Dobavljač xxxx da sprovede sopstvena snimanja xxxxxx i terenska ispitivanja, prije nego što započne izvođenje građevinskih radova. Neophodno je izvesti odgovarajuća geotehnička istraživanja xxxxxx, odnosno obezbijediti odgovarajuće geotehničke podloge za nivo Glavnog projekta.
Projektant xx xxxxx da pribavi ili izradi neophodne geodetske podloge sa poprečnim profilima u odgovarajućoj razmjeri, uradi Projekat odgovarajućih geotehničkih istraživanja predmetne lokacije, izvrši odgovarajuće terensko-istražne radove i laboratorijska ispitivanja.
Na osnovu prethodnog, Projektant je dužan da izradi Elaborat o izvršenim geotehničkim istraživanjima terena predmetne lokacije.
Projekat i Elaborat je neophodno uraditi u skladu sa Zakonom o geološkim istraživanjima važećim na teritoriji Bosne i Hercegovine.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Dobavljač će takodje biti dužan da poštuje lokalne zakone i nabavlja saglasnosti i dozvole, kada to ne učini Naručilac, od svih relevantnih organa vlasti, prije početka izgradnje.
Ponuđač će predati uz svoju ponudu dinamički plan izvođenja radova gdje se prikazuje kako će se radovi izvršiti u predviđenim rokovima. Nakon usvajanja njegove ponude a prije nego što Naručilac odobri početak radova na gradilištu, Dobavljač će pripremiti i predati Naručiocu na saglasnost detaljni program građevinskih radova. Nakon što program dobije saglasnost, od istog se ne smije odstupati bez saglasnosti Naručioca.
Naručilac može u svakom trenutku da zatraži uzorke materijala i načina izrade koji se predlažu, a Dobavljač će iste dostaviti bez odlaganja. Kada Naručilac da saglasnost na uzorke, svi materijali i izrada koji ne odgovaraju kvalitetu i karakteru tih uzoraka biće odbijeni. Na zahtjev Naručioca prije naručivanja materijala, Dobavljač će predati na saglasnost imena predloženih proizvođača ili isporučilaca. Na zahtjev Naručioca, Dobavljač će obezbijediti ateste proizvođača ili dokazne certifikate. Ako Naručilac procijeni da je to potrebno, može poslati inspekciju u prostorije proizvođača ili isporučioca, radi ispitivanja materijala prije upućivanja na gradilište. Smatra se da su troškovi takve inspekcije obuhvaćeni Ugovorom.
Po završetku radova Dobavljač će podnijeti zahtjev za upotrebnu dozvolu.
1.2.Instalacije
Dobavljač će biti odgovoran za snabdijevanje električnom energijom, vodom, kanalizacijom i druge instalacije, u obimu i kapacitetu neophodnom za propisno izvršenje Radova.
Mjesta priključivanja na gradske instalacije Dobavljač će dobiti od nadležnog Ministarstva kroz Urbanističko-tehničke uslove izgradnje.
1.3.Obavještavanje
Prije početka Radova ili nekog njihovog dijela, Dobavljač će predati na saglasnost metodologiju koja mora da obuhvata sve relevantne crteže i proračune za sve predložene privremene radove.
Bez obzira na saglasnost Naručioca na Dobavljačev program, nijedan važan postupak se neće vršiti bez pismene saglasnosti Naručioca, ili bez potpunog i kompletnog obaveštenja, takodje pismenog, koje će biti dostavljeno Naručiocu u razumnom roku prije takvog postupka da bi mogao da izvrši sve neophodne pripreme za inspekciju.
Dobavljač će obavijestiti Naručioca najmanje 24 sata ranije o svojoj namjeri da izvrši iskolčavanje svih važnih dijelova radova, ili da izvrši betoniranje, da bi se organizovala provjera i/ili uzimanje probnih uzoraka.
Dobavljač će obezbijediti pismeno odobrenje Naručioca prije bilo kakvog betoniranja, injektiranja i sl.
1.4.Dozvola za iskopavanje
Prije početka iskopavanja na gradilištu, Dobavljač će obavijestiti nadzornog organa (Naručioca) i obezbijediti pismenu “Dozvolu za iskopavanje”. Ako se ne mogu precizno locirati instalacije na gradilištu, Dobavljač će pažljivo izvršiti radove kada je upozoren na mogućnost da postoje instalacije na gradilištu. Dobavljač će takodje skrenuti nadzornom organu (Naručiocu) pažnju na sve instalacije koje su izložene tokom izgradnje.
Dobavljač će takođe obezbijediti pismenu dozvolu za radove upisom u građevinski dnevnik od nadzornog organa (Naručioca) kad god predloži da pristupi radovima u zonama gde su u upotrebi postrojenja, cijevi, kablovi, razvodna postrojenja ili drugi elektromašinski uređaji. Slične dozvole će biti potrebne prije priključenja na postojeće instalacije kao što je vodovod, kanalizacija, gasovod, itd.
Dobavljač će predavati zahtjeve za sve takve dozvole u dovoljno ranijem roku.
1.5.Radovi na zatrpavanju
Prije zatrpavanja betonskih radova, kanalizacije, itd., Dobavljač će obavijestiti nadzornog organa (Naručioca) 24 sata ranije, sa molbom da obezbijedi kontrolu radova koji se zatrpavaju. Radovi se ne smiju zatrpavati bez pismene dozvole nadzornog organa (Naručioca).
1.6.Jedinice mjere
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Ovaj Ugovor se zasniva na upotrebi SI jedinica mjere.
1.7.Postojeće instalacije
Sve instalacije zatečene tokom Radova ostaće u istom položaju i pažljivo poduprte i zaštićene od oštećenja, da bi ostale u punoj upotrebi do završetka Radova, ili dok više ne budu potrebne. Dobavljač je odgovoran da nabavi od relevantnih organa podatke o svim postojećim instalacijama. Troškove nadoknade štete snosiće Dobavljač u skladu sa lokalnim propisima i ovim specifikacijama.
1.8.Gradilišna evidencija
Dobavljač je dužan da na gradilištu obezbijedi uredno čuvanje i vođenje gradilišne dokumentacije: građevinskog dnevnika, građevinske knjige i knjige inspekcije i ostale dokumentacije u skladu sa Zakonom o obaveznoj dokumentaciji na gradilištu Federacije BiH.
Naručiocu će gradilišna dokumentacija biti na raspolaganju za čitavo vrijeme izvođenja radova i isti je dužan vršiti redovno ovjeravanje i uzimanje svog primjerka iste u skladu sa Zakonima Federacije BiH i dinamikom izvođenja radova.
Dobavljač će predavati Naručiocu na kraju svake nedelje izvještaje o radnoj snazi, postrojenjima i materijalu upotrijebljenom tokom te nedelje na svakom gradilištu, prikazujući broj i djelatnost radnika angažovanih svakog dana, detaljni spisak postrojenja na gradilištu i kompletne pojedinosti o svim materijalima isporučenim na gradilište tokom te nedelje. Istovremeno će predavati izvještaje o napredovanju radova u formi koju odobri nadzorni organ (Naručilac).
1.9.Projekat izvedenog stanja
Po zaključenju građevinskih radova, Dobavljač je dužan izraditi i predati Naručiocu Projekat izvedenog stanja, sačinjen u svemu prema važećim Zakonima Federacije BiH, pravilnicima i standardima. Ovaj projekat će sadržati dokumentaciju koja detaljno prikazuje radove onako kako su izgrađeni, uključujući lokacije cijevi, instalacija, temelja, puteva, itd.
2.PRETPOSTAVLJENI PROJEKTNI KRITERIJUMI
(za orjentaciju)
2.1.Opterećenja
2.1.1.Stalno opterećenje
Svi konstruktivni materijali, podovi i razni trajni elementi koji čine dio zgrade smatraće se stalnim opterećenjem.
2.1.2.Povremeno/Pokretno/korisno opterećenje
Projektovano korisno opterećenje biće u skladu sa Tehničkim standardima za noseće konstrukcije građevinskih objekata.
Korisno opterećenje će se utvrđivati u skladu sa BAS ISO 2103:2011 standardom (Korisno opterećenje stambenih i javnih gradjevina), niza normi EN 1991 ili odgovarajućim BAS standardom (Utvrđivanje korisnih podnih opterećenja u industrijskim objektima i magacinima) ili drugim odobrenim standardima/propisima.
2.1.3.Opterećenje opremom
Sve konstrukcije koje nose opremu, poput transformatora, razvodnih postrojenja itd., biće projektovane tako da podnose naredna opterećenja:
▪ Dinamičke sile (gdje je primenljivo)
▪ Težinu opreme (statičko i pokretno opterećenje) koja će se odrediti iz podataka Proizvođača,
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
▪ Radnu težinu sa dinamičkim efektima.
2.1.4.Opterećenje od vjetra
Opterećenje od vjetra će se računati u skladu sa BAS EN 1991-1-1 ili drugim odobrenim standardima/propisima.
Konstrukcije će biti projektovane za baznu brzinu vjetra u skladu sa podacima dobijenim od
Hidrometeorološkog zavoda, ili drugim odobrenim standardima/propisima.
2.1.5.Seizmičko opterećenje
Seizmičko opterećenje će se izračunati u skladu sa “Tehničkim propisima za izgradnju u seizmičkim područjima” i u svemu prema EN 1998-1.
Radi utvrđivanja faktora intenziteta, dobaviće se podaci o mikrolokaciji od nadležne institucije za navedenu
oblast.
2.1.6.Kombinacije opterećenja
Sve noseće konstrukcije će se proračunavati u kombinacijama stalnog, povremenog i dinamičkih opterećenja
u skladu sa propisima.
Faktori opterećenja koji će se koristiti biće u skladu sa primenljivim projektnim propisima/standardima.
Za ostale konstrukcije, uzimaće se u obzir najpovoljniji uslovi opterećenja u skladu sa primenljivim propisima.
3.ARMIRANO BETONSKE KONSTRUKCIJE
3.1.Opšte
Proizvodnja, ugradnja, njegovanje i održavanje betona moraju se izvoditi u svemu prema „Pravilniku o tehničkim propisima za građevinske proizvode koji se ugrađuju u betonske konstrukcije“ donešenog od strane Federalnog ministarstva prostornog uređenja u decembru 2008. godine.
Beton je građevinski proizvod sastavljen od cementa, agregata, dodataka betonu (aditiva) i vode. Građevinski proizvodi moraju imati tehnička svojstva i druge zahtjeve određene normama te moraju imati dokumente o usklađenosti shodno odredbama „Pravilnika o certifikaciji građevinskih proizvoda, materijala i opreme koji su u upotrebi odnosno koji se ugrađuju“. Dokumentacija s kojom se isporučuje građevinski materijal mora sadržavati podatke kojim se osigurava sljedivost identifikacije građevinskog proizvoda i sertifikat o usklađenosti.
Projekat i detalji betona za konstrukcije biće u skladu sa normom BAS EN 206-1 uz naredna
ograničenja/izuzetke:
1. Sav nadzemni beton izložen atmosferskim uticajima biće projektovan sa ograničenjem širine
pukotina na 0,2 mm.
2. Projekat armirano betonskih konstrukcija za skladištenje tečnih ili gasovitih materija (kao što su temelji transformatora, uljna jama, septičke jame, itd.) biće u skladu sa BAS EN 206-1 uzimajući u obzir maksimalnu projektnu širinu površinskih pukotina od 0,1mm.
3. Radne spojnice biće u skladu sa BAS EN 206-1.
3.2.Zahtjevi u vezi materijala
Cement
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Cement za konstruktivni armirani beton biće Portland cement (OPC) po BAS EN 206-1 i drugim odobrenim standardima. Ako će se zbog stanja zemljišta koristiti cement otporan na sulfate (SRC), isti će biti po BAS EN 206-1i drugim odobrenim standardima.
Marke betona
Betonski radovi će se projektovati koristeći najmanje naredne marke betona:
28-dnevna
Nominalna
Marka betona
Tip cementa
projektna
čvrstoća- fB
veličina agregata
(mm)
(MPa)
Konstruktivni MB 30 (Nadzemni)
Obični Portland
cement
20.5 32
Za temelje MB 30 i/ili MB 20
OPC ili SRC (u zavisnosti od stanja zemljišta)
20.5 32
14.0 32
Površinski MB15
(podložni sloj)
OPC ili SRC (u zavisnosti od stanja
10.5 16
zemljišta)
Čelik za armiranje
Tehnička svojstva armature moraju ispunjavati opće i posebne zahtjeve i moraju biti specificirani prema normi EN 10080. Uzimanje uzoraka, priprema ispitnih uzoraka i ispitivanje karakteristika čelika za armiranje provodi se prema normama EN 10080 i prema normama niza BAS EN ISO 15630.
Čelik za armiranje može biti:
▪ Neobložena rebrasta armatura visoke otpornosti na razvlačenje RA 400/500 sa karakterističnom čvrstoćom od 400 N/mm2.
▪ Čelična mrežna armatura (MAG 500/560 i MAR 500/560) imaće karakterističnu čvrstoću 500
N/mm2.
▪ Sve čelične armaturne šipke biće savijene u skladu sa naprijed navedenim standardom.
Ankerni zavrtnji
Ankerni zavrtnji biće u skladu sa Klasom S355 Heksagonalne navrtke i podloške (ravna i elastična) biće u
skladu sa BAS EN ISO 7040:2001 ili nekim drugim odobrenim standardima.
Prihvatljive su i ekvivalentne specifikacije. Ankerni zavrtnji, navrtke i podloške za spoljnu upotrebu biće pocinkovani u skladu sa EN ISO 1461 ili ASTM-A 123 i ASTMA-A385 ili nekim drugim odobrenim standardima.
4.KONSTRUKTIVNI ČELIK
Tehnička svojstva proizvoda od čelika moraju ispunjavati opće i posebne zahtjeve bitne za krajnju namjeru i moraju biti specificirane u projektu čeličnih konstrukcije. Čelične konstrukcije se izvode u skladu sa projektom čelične konstrukcije, odredbama „Pravilniku o tehničkim propisima za čelik i čelične proizvode koji se ugrađuju u čelične konstrukcije“i u svemu prema normama BAS EN 10020, BAS EN 10021, BAS EN 10024, BAS EN 10025. BAS EN 10027, BAS EN 10029 i dr.
Proizvodi od čelika koji se ugrađuju u čelične konstrukcijei moraju imati tehnička svojstva i druge zahtjeve određene predhodno navedenim normama te moraju imati dokumente o usklađenosti shodno odredbama
„Pravilnika o certifikaciji građevinskih proizvoda, materijala i opreme koji su u upotrebi odnosno koji se ugrađuju“.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Dokumentacija s kojom se isporučuje građevinski materijal mora sadržavati podatke kojim se osigurava sljedivost identifikacije građevinskog proizvoda i sertifikat o usklađenosti.
Čelična konstrukcija se mora štititi od korozije na jedan od načina: vrućim pocinčavanjem u svemu prema
EN ISO 1461 ili ASTM-A 123 i ASTM-A 385 te zaštitnim sustavom boja u svemu prema BAS ISO 12944.
4.1.Opšte
Naredne odredbe se primenjuju na čelične konstrukcije i zgrade, stepeništa i razne druge čelične predmete. Dizajn, detalji, izrada i montaža konstruktivnog čelika biće u skladu sa BAS EN niza normi prema pravilniku o tehničkim propisima za čelik i čelične proizvode koji se ugrađuju u čelične konstrukcije ili nekim drugim odobrenim standardima.
Sav konstruktivni čelik biće klase S235 i S355 u skladu sa BAS EN 10020 ili nekim drugim odobrenim
standardima.
Za povezivanje čeličnih elemenata koristiće se crni zavrtnji klase 5.6 ili zavrtnji nosećeg tipa klase 8.8,
takodje u skladu sa BAS EN 10020 ili nekim drugim odobrenim standardima.
5. TERMO IZOLACIJA
Projektovanje i izvođenje toplotne zaštite objekta uraditi u svemu prema odredbama „Pravilnika o tehničkim zahtjevima za toplotnu zaštitu objekta i racionalnu upotrebu energije“ donešenog od strane Federalnog ministarstva prostornog uređenja u julu 2009. godine i prema odredbama „Pravilnika o certifikaciji građevinskih proizvoda, materijala i opreme koji su u upotrebi odnosno koji se ugrađuju“.
Navedenim pravilnikom se slijede Direktive 2002/91/EC Evropskog Parlamenta o energetskim svojstvima objekata kao i direktive 89/108/EEC koji se odnosi na građevinske proizvode koji se ugrađuju u objekte u svrhu ispunjavanja bitnog zahtjeva za uštedu energije i toplotnu zaštitu. Projektovanje i izvođenje toplotne zaštite provodi se prema BAS EN normama. Tehnički zahtjevi za racionalnu upotrebu energije i toplotnu zaštitu u objektima propisani su:
• Najvećom dopuštenom godišnjom potrebnom toplotnom energijom po jedinici korisne površine
objekta odnosno po jedinici zapremine
• Najvećim dopuštenim koeficijentom transmisijskog toplotnog gubizka po jedinici površine omotača
grijanog dijela objekta
• Sprečavanjem pregrijavanja objekta zbog djelovanja sunčevog zračenja tokom ljeta
• Ograničenjima zrakopropusnosti omotača objekta
• Najvećim dopuštenim koeficijentom prolaza toplote omotača objekta
• Smanjenjem uticaja toplotnih mostova na omotaču objekta
• Najvećim dopuštenim kondezatom vodene pare unutar objekta
Završna fasadna obrada treba da garantuje potpunu zaštitu termoizolacije objekta. Dijelovi fasade u visini, od terena, minimalno 30 cm se zaštićuju od prskanja atmosferilijama materijalima koji su otporni na ove uticaje. (sokl objekta) Dijelovi zidova objekta koji su izloženi mehaničkim udarima treba zaštititi u visini minimalno 2 m.
Sve zgrade koje imaju grijanje/klimatizaciju imaće zadovoljavajuću termo izolaciju. Termalne karakteristike građevinskih elemenata biće u skladu sa termotehničkim proračunom za svaku pojedinačnu zgradu i lokaciju.
6. ZEMLJANI RADOVI
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Zemljani radovi vrše se mašinama za iskop ili ručnim alatom. Prije početka zemljanih radova mora se geodetski utvrditi kota 0,00 i ostale kote bitne za izvođenje te utvrditi da li ima podzemnih instalacija. U toku izvođanja radova naročito opratiti pažnju na osiguranje iskopa od zarušavanja i ugrožavanja ljudi i opreme. Iskopi se vrše prema projektnoj dokumentaciji koja mora biti usaglašena sa geološkim izvještajem. Geološki izvještaj sadrži uslove za temeljenje koji moraju biti potvrđeni na terenu. Nasipanje zemlje ili drugog materijala vršiti u slojevima sa nabijanjem do propisanog modula stišljivosti. Materijal, oprema i radovi moraju biti u skladu sa normama i tehničkim propisima navedenim u projektnoj dokumentaciji. Ako nisu navedene norme koriste se EN (Evropske norme).
Uklanjanje humusa: Zbog svojih svojstava , promjena zapremine i nosivosti, humus nije pogodan kao osnova za bilo kakve radove stoga se obavezno mora odstraniti te deponovati na pogodnu lokaciju. Debljina sloja humusa određuje se na licu mjesta na osnovu boje, mirisa i sastojaka biljnih i životinjskih ostataka. Ako humusni sloj nije moguće jasno vizuelno odrediti, debljina sloja humusa se određuje laboratorijskim ispitivanjima. Površine sa kojih je uklonjen humus moraju se štititi od prekomjernog vlaženja. Humus se može koristiti za huminiziranje zelenih površina.
Uklanjanje rastinja: Sa lokacije objekta uklanja se rastinje. Šiblje i sitno rastinje mogu se uklanjati zajedno sa
humusom ali se moraju razdvojiti prije korištenja humusa.
Široki iskop: Široki iskopi izvode se prema projektu pri izradi usjeka, zasjeka i otkopa za izradu temelja objekta. Iskop se obavlja prema visinskim kotama i propisanim nagibima iz projekta. Pri izradi treba voditi računa da ne dođe do potkopavanja ili oštećenja kosina uslijed čega bi moglo doći do odrona i klizišta. Eventualno potkopavanje treba odmah sanirati. Iskopi mogu biti i materijalu kategorije A gdje je potrebno miniranje, kategorije B gdje je potrebno djelimično miniranje i kategorije C koji se mogu izravno kopati.
Iskopi za temelje i građevinske jame: Iskop se obavlja prema mjerama definisanim u projektu. Po potrebi jame se podgrađuju ili razupiru. U slučaju pojave podzemne ili površinske vode mora se pristupiti sabiranju i crpljenju iste.
Uređenje temeljnog tla mehaničkim zbijanjem: U skladu sa projektom temeljno tlo mora biti sposobno da preuzme projektovano opterećenje. Zbijanje temeljnog tla obavlja se prema usvojenoj tehnologiji. Ispitivanja tla obuhvaćaju određivanje zbijenosti tla u odnosu na standardni Proctorov postupak (Sz) ili određivanje modula stišljivosti kružnom pločom (Ms)
Izrada nasipa: U skladu sa projektom vrši se nasipanje, razastiranje, planiranje i zbijanje materijala. Svaki sloj nasutog materijala mora biti razastrt horizontalno ili nagibu koji je jednak projektovanom nagibu nivelete. Visina sloja mora biti u skladu sa vrstom materijala za nasipanje i dubinskim učinkom mašina za zbijanje. Zbijenost se ispituje standardnim metodama.
Kontrolisano zatrpavanje zemljom vršiće se koristeći materijal (pesak, šljunak, itd.) dovezen sa prostora koji odobri Naručilac.
Materijal za zatrpavanje razastiraće se u slojevima debljine 250 mm u nabijenom stanju i sa minimalnom gustinom jednakom 95% u skladu sa standardnim Proktorom.
7. TRANSPORTNE STAZE
Transportne staze izvode se u skladu sa projektom, propisima, programom kontrole i osiguranja kvaliteta. Ako u projektu nisu navedene koriste se BAS EN ili EN norme. Za neke od radova potrebnih za izgradnju staza opći uslovi navedeni su u Zemljanim radovima.
Izrada posteljice: Posteljica je završni sloj nasipa ili usjeka debljine do 50 cm zavisno od vrste materijala. Kote planuma posteljice mogu odstupiti od projektovanih za 3 cm. Poprečni i uzdužni nagibi moraju biti prema projektu. Kontrolna ispitivanja obuhvaćaju određivanje zbijenosti posteljice u odnosu na standardni Proctorov postupak (Sz) ili određivanje modula stišljivosti kružnom pločom (Ms)
Površinsko odvodnjavanje: Oborinske vode koje se slijevaju ka platou i saobraćajnici potrebno je prihvatiti i odvesti do recipijenta. Odvodnja se može izvršiti jarcima ili kanalizacionim sistemima.
Izrada ivičnjaka: Ivičnjaci se ugrađuju sa vanjske strane saobraćajnice s ciljem vizuelnog vođenja prometa i
kontrolisana odvodnje sa saobraćajnice te zaštite rubova.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Seperatori: Seperatori su uređaji koji su konstruisani tako da omogućuju prihvat i protok oborinske vode uz zadržavanje štetnih efluenata. Na lokaciju seperatora mora biti omugućen pristup vozila za održavanje i servisiranje.
Nosivi sloj BNS: Bitumenizirani nosivi sloj izrađen je od mješavine kamenog materijala do 32 mm, kamenog brašna i bitumena kao veziva, proizveden i ugrađen u vrućem postupku.
Habajući sloj od asfaltbetona HS-AB: Bitumenizirani habajući sloj izrađen je od mješavine kamenog materijala , kamenog brašna i bitumena kao veziva, gdje je granulometrijski sastav kamene smjese sastavljen po načelu najgušće složenosti kamenog materijala, proizveden i ugrađen u vrućem postupku. Norme koje se moraju zadovoljiti EN 13108-1, EN 12697, EN 13043 i dr.
Projekat transportnih staza uzeće u obzir karakteristike saobraćaja, posteljice, vodenog ogledala, tamponskog sloja, podloge, donjeg stroja i habajućeg sloja, hidrološke i klimatske uslove, itd., i imaće poprečni nagib min. 2 posto.
Širina glavnih transportnih staza biće dovoljna za mimoilaženje dva vozila. Minimalna širina transportnih
staza biće sledeća:
▪ Glavne transportne staze 4,0 m
▪ Svi ostale staze 2,5 m
▪ Pešačke staze 0,8 m
8. TEMELJI I PODNE PLOČE
Projekat i detalji temelja zasnivaće se na izvještajima o geotehničkim ispitivanjima, specifikacijama,
propisima i standardima.
Tamo gdje se ispod temelja i podnih ploča nalazi mek materijal, neželjeni materijal će biti uklonjen na gradsku deponiju ili na lokaciju koju odabere ponuđač. U završni sloj posteljice koristit će se odobreni materijal za nasipanje ili nearmirani beton, prema potrebama. Izvođač ostaje u potpunosti odgovoran za sve aspekte geotehničkog i konstruktivnog projekta temelja.
9. ODNOSI STABILNOSTI ZA PROJEKAT TEMELJA
Naredni odnosi stabilnosti na preturanje temelja, pod dejstvom radnog opterećenja, primenjivaće se kao
minimalni:
- Stanje pri montaži / testiranju: 1,5
- Stanje pri eksploataciji / održavanju: 1,5 Minimalni odnos stabilnosti od bočnog klizanja temelja biće sledeći:
- Ignorisani pasivni otpor: 1.5.
10. DRENAŽA
Drenažni sistemi će generalno biti projektovani u skladu sa primenljivim odgovarajućim BAS standardima ili
nekim drugim odobrenim standardima.
Cjevovodi koji sprovode atmosferske vode biće dimenzionisani tako da brzina pri punom protoku ne bude
manja od 0,6 metara u sekundi.
Nagib cijevi prečnika 100 milimetara biće generalno 1,5-2,5% i biće dovoljan da obezbijedi brzine samočišćenja.
Šahtovi i prihvatne jame biće obezbijeđeni na svim ulazima i priključcima i pri svim promenama pravca.
Odvođenje atmosferskih voda
Atmosferske vode sa krovova zgrada prikupljaće se kroz krovne oluke / cijevne odvode i ispuštaće se u sistem kišne kanalizacije ili na drugo mjesto koje se definiše glavnim projektom. Ivičnjaci na putevima će biti takvi da omogućavaju oticanje atmosferskih voda i njihovo prikupljanje u kanalizacionom sistemu.
Vlasništvo Elektroprenosa-Elektroprijenosa BiH a.d. Banja Luka, samo na uvid
Odvođenje voda iz transformatorskih polja
U slučaju kvara transformatora, transformatorsko ulje iz rezervoara transformatora će se ispustiti u uljnu
jamu koja se nalazi ispod transformatora.
Odvođenje voda iz uljnih jama će se vršiti u kanalizacioni sistem sa prethodnim tretmanom otpadnih voda.
11. PREDVIĐENI PROJEKAT RADOVA (za orjentaciju, kako je primjenljivo)
11.1.Građevinski dio ponude:
• Izrada glavnog projekta, nabavka materijala i izvođenje građevinsko-zanatskih radova na rekonstrukciji i proširenju TS 110/35/10 kV Tešanj a sve u skladu sa tehničkom specifikacijom i opisom radova iz ove Tenderske dokumentacije .
11.2.Glavni projekat građevinskog dijela dokumentacije podijeliti u slijedeće faze i to:
• Rekonstrukcija komandne zgrade, arhitektonski i konstruktivni dio, vodovod i kanalizacija,
• Rekonstrukcija postojeća pogonska zgrada 35 i 10 kV postrojenja, arhitektonski i konstruktivni dio,
prilagođenje zgrade za ugradnju novih ćelija,
• Izgradnja nove pogonske zgrade, arhitektonski i konstruktivni dio,
• Elektroinstalacije u novom i rekonstruisanim objektima,
• Gromobranska instalacija u novom i rekonstruisanim objektima,
• Plato, potporni zid, transportne staze, separator ulja i vanjsko uređenje