UGOVOR
Nacrt ugovora
UGOVOR O KUPOPRODAJI DIONICA
između
Agencije za privatizaciju u Federaciji Bosne i Hercegovine (Prodavca)
i
( Kupca)
Sarajevo, xxxx 2006.godine
UGOVOR
O KUPOPRODAJI PREDMETA PRODAJE
Ugovor o kupoprodaji predmeta prodaje (dionica), zaključen između:
Agencije za privatizaciju u Federaciji Bosne i Hercegovine kao specijalizirane državne organizacije ovlaštene da djeluje u ime države po zakonima Federacije BiH, koju zastupa direktor Xxxxx Xxxxx (u nastavku teksta: Prodavac)
i
, registriranog u registru privrednih društava kod
pod reg. brojem sa sjedištem u kojeg zastupa
, direktor (u nastavku teksta: Kupac).
1. DEFINICIJE
Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovom Ugovoru imaju slijedeća značenja:
1.1. “Strana” ili “strane” - Prodavac i Kupac spominju xx xxx “xxxxxx ili strana” zavisno od konteksta.
1.2. “Preduzeće/privredno društvo” - „KTK VISOKO“ DD VISOKO
1.3. “Dionice” – Dionice osnovnog kapitala preduzeća prenesene sa Prodavca na Kupca u skladu sa odredbama ovog ugovora.
1.4. “Zaključenje” – Datum ispunjenja kupoprodajne cijene i dostave garancije za investicije po odredbama ovog Ugovora, te prijenos prava vlasništva i drugih prava nad dionicama izdavanjem rješenja o odobrenju upisa izvršene privatizacije u sudski registar.
1.5. “Kupoprodajna cijena” – Ukupan iznos koji Kupac treba platiti za dionice pod 1.3. ovog poglavlja.
1.6. “Ulaganja”/“investicije“ – Ulaganja u preduzeće podrazumijevaju: dogovorena ulaganja za period od 3 godine od datuma zaključenja ovog ugovora koje treba direktno izvršiti kupac i koja xx xxxx finansirati sa računa preduzeća.
1.7. “Garancija za ulaganja” – Bankovna garancija koju osigurava kupac i kojom xx xxxxx xxxxxx obavezuje da će Prodavcu, kao korisniku garacije, uplatiti novčani iznos naveden u garanciji, ukoloko Kupac, kao nalogodavac, ne ispuni ili neuredno ispuni svoju obavezu.
1.8. “Zaposlenost” – Predstavlja obavezu kupca da preuzme i zaposli radnike koji su na xxx zaključenja ovog ugovora, u radnom odnosu u preduzeću, čije se dionice prodaju, te obezbjeđenje njihovih prava u skladu sa pozitivnim zakonskim propisima.
1.9. “Viša xxxx” – Podrazumijeva svaki događaj kojeg ugovorne strane xxxx xxxxx predvidjeti i spriječiti i koji onemogućava ispunjenje obaveza po ovom ugovoru. Takvi događaji mogu biti ratovi, međunarodni embargo, građanske pobune, prirodne nepogode, požar širih razmjera, teroristička djela i slično predviđeno zakonom (čije je porijeklo po svojoj prirodi viša xxxx).
1.10. “Ugovorna kazna” – Predstavljaju ugovornu kaznu za slučaj neispunjenja ili za slučaj zakašnjenja sa ispunjenjem obaveza, shodno odredbama ovog Ugovora.
ČLAN 2.
2. CILJ UGOVORA, NAMJERE UGOVORNIH STRANA, TEMELJITA PROVJERA
2.1. Cilj Ugovora. Cilj ovog Ugovora je da se prodajom dionica Preduzeća, u skladu sa važećim zakonima iz oblasti privatizacije u Federaciji Bosne i Hercegovine, obezbijedi rast i razvoj preduzeća. Svrha ulaganja/investiranja u preduzeće je da se obezbijedi uspješno poslovanje preduzeća po pravilima tržišta i na xxx xxxxx stvore uslovi za uposlenost radnika, koji su već u radnom odnosu u preduzeću ili će biti dodatno uposleni, xxxx xx navedeno u Poslovnom planu i dostavljenoj ponudi.
2.2. Namjera Prodavca. Namjera Prodavca iz ovog Ugovora je da, u ime i za račun FBiH izvrši prodaju dionica predmetnog preduzeća, te da prenese pravo vlasništva nad istim na Kupca, koji će time steći upravljačka prava u preduzeću, a sve u svrhu postizanja cilja ovog Ugovora.
2.3. Namjera Kupca. Kupac namjerava, kupovinom dionica Preduzeća steći pravo vlasništva nad istim i ostvariti upravljačka prava u preduzeću i da ispunjavanjem preuzetih obaveza, stvori uslove za uspješno poslovanje predmetnog preduzeća i uposlenost radnika, odnosno ispunjavanje cilja ovog Ugovora, na načelima savjesnosti, poštenja i dužnom pažnjom dobrog privrednika .
2.4. Due Diligence (temeljita provjera). Kupac je izvršio, odnosno pružena mu je mogućnost da izvrši vlastitu provjeru pravnog statusa, imovine i poslovanja preduzeća, te ostale potrebne dokumentacije koju smatra relevantnom, a sve u svrhu svoje vlastite informisanosti o preduzeću.
Prodavac izjavljuje da on nema nikakvih saznanja o bilo kakvim preprekama ili skrivenim rizicima koji nisu navedeni, a na osnovu predočenih dokumenata.
ČLAN 3.
3. PREDMET PRODAJE I PRIJENOS PRAVA VLASNIŠTVA
3.1. Predmet prodaje. Predmet prodaje je 67,00 % dionica preduzeća „KTK-Kožarsko tekstilni kombinat VISOKO“ d.d. Visoko sa sjedištem u Visokom, Ul. Prijeko br. 1., sa matičnim brojem , upisanog u sudski registar Rješenjem Kantonalnog suda u
Zenici broj:U/I-302/2004 od 07.05. 2004. godine, broj registarskog uloška 1-3698.
Državni kapital iz predhodnog xxxxx xx utvrđen na osnovu Programa privatizacije i Početnog bilansa stanja preduzeća na xxx 31.12.1999.godine, koji je odobren xx xxxxxx Federalne Agencije za privatizaciju Sarajevo, Rješenjem broj: 01-024782/2000 od 17.10.2000.godine, koje je sastavni dio ovog ugovora (Anex br.11 ).
3.2. Prijenos prava vlasništva. Prijenos prava vlasništva nad Dionicama i drugih prava stupa na snagu na xxx prispjeća iznosa sredstava utvrđene cijene na bankovni račun naveden u tački 4.3., kao i dostavljanjem garancije za investicije iz člana 6. ovog Ugovora.
Na datum ispunjenja ovih uvjeta Prodavac izdaje Rješenje o odobrenju upisa izvršene privatizacije u sudski registar.
Pravo vlasništva nad predmetom prodaje Kupac xxxxx xx osnovu ovog Ugovora o kupoprodaji dionica i Rješenja Agencije za privatizaciju u FBiH o odobrenju upisa izvršene privatizacije u sudski registar.
3.3. Pravo na odustajanje od ugovora. Prijenos Xxxxxxx izvršit će se u skladu sa uslovima iz ovog ugovora, a odnose se na prispjeće:
a) Kupoprodajne cijene i
b) Xxxxxxxxx o investicijama u skladu sa članom 6. xxxxx 6.6.. ovog Ugovora. Neispunjenje oba uslova u roku od xxxx xxxxx potpisivanja Xxxxxxx daje pravo Prodavca da odustane od ovog Ugovora uz prethodnu pisanu obavijest dostavljenu Kupcu (odustanica). Iskorištenje ovog prava ne isključuje Prodavca iz bilo kojeg daljnjeg zahtjeva za obeštećenje.
ČLAN 4.
4. CIJENA I PLAĆANJE
4.1. Kupoprodajna cijena. Ukupna kupoprodajna cijena Dionica, predmeta prodaje iz
člana 3.1. iznosi
KM (konvertibilnih maraka ). Kupac će snositi bankovne troškove.
4.2. Rok plaćanja. Kupoprodajna cijena dospijeva na plaćanje u roku od 8 xxxx od potpisivanja ovog Ugovora.
4.3. Plaćanje. Kupoprodajnu cijenu Kupac plaća Prodavcu doznakom na poseban račun Prodavca, kod
Banke: „UPI BANKA“ Sarajevo
Naziv računa: Agencija za privatizaciju u Federaciji BiH Broj računa: 154-001-20000508-27.
Dokument o transferu novca navodi naziv Preduzeća „KTK VISOKO“ d.d. Visoko (koji je predmet prodaje) i ime Kupca. Osim toga, Kupac će dostaviti - zajedno s doznakom - pisanu obavijest (avizo) Prodavcu navodeći iznos novca, osnov uplate i datum zaključenja ovog Ugovora.
Smatra se da je plaćanje izvršeno i primljeno na xxx xxxx je prijem sredstava potvrdila „UPI BANKA“ Sarajevo.
ČLAN 5.
5. POSLOVNE OBAVEZE
5.1. Poslovni plan. Kupac je saglasan voditi Preduzeće u skladu s Poslovnim planom koji se nalazi u prilogu kao Aneks 2 i koji je sastavni dio ovog ugovora (u daljem tekstu “Poslovni plan”). Kupac će održavati poslovanje Preduzeća u skladu sa Poslovnim planom i razumnom poslovnom politikom na teritoriji Bosne i Hercegovine za period od najmanje (tri) godine od xxxx zaključenja Ugovora (“Period poslovnog plana”). Kupac zadržava pravo povećati, smanjiti ili izmijeniti proizvodnju Preduzeća, te voditi poslovanje na način koji je najbolji za ostvarenje cilja ovog Ugovora.
Neispunjenje Poslovnog plana Prodavcu daje pravo da raskine Ugovor.
5.2 .Otuđivanje sredstava. Tokom perioda Poslovnog plana, Kupac neće uzrokovati, niti omogućiti da se:
a) sredstva Preduzeća napuste, ustupe, prodaju, prenesu ili odreknu u cjelosti ili u bitnom iznosu, bez prethodne pisane saglasnosti Prodavca.
Za prijenos nekretnina društva i vlasničkih udjela/dionica u drugim društvima, uvijek je potrebna pisana saglasnost Prodavca, bez obzira na vrijednost pravnog posla kojim se vrši prijenos nekretnina i vlasničkih udjela/dionica u drugim društvima.
Prodavac xx xxxxx u roku od 30 xxxx, po prijemu obrazloženog zahtjeva kupca, dati ili uskratiti saglasnost za prijenos iz xxx xxxxx, a ukoliko u ovom roku ne odgovori smatraće se da je saglasnost data.
b) napusti ili značajno smanji proizvodnja, radna snaga, odnosno usluge Preduzeća ili
c) preuzme bilo šta drugo što suštinski ima isti ekonomski rezultat naveden u tačkama a) i b), osim onoga što je konzistentno razumnoj poslovnoj politici kojom se implementira Poslovni plan.
Ova odredba ne zabranjuje založno pravo, hipoteku, odnosno odobrenje drugih dioničkih interesa nad imovinom i sredstvima Preduzeća i njegovih supsidijarnih kompanija u kojima ima većinski udio ako je to ekonomski razumno i ne ugrožava Preduzeće i/ili njegove supsidijarne kompanije u kojima ima većinski udio.
5.3. Pregled i izmjena plana. Kupac će se sastajati jednom godišnje s Prodavcem, a po potrebi i češće, u toku Perioda poslovnog plana kako bi izvršili uvid u napredovanje Poslovnog plana (“Godišnji sastanak”). Ukoliko Kupac predloži promjenu Poslovnog plana promjena će uslijediti samo uz prethodni xxxxxx pristanak Prodavca. Kupac će, nadalje, osigurati dokumentaciju za Prodavca kako bi dokazao ispunjenje Poslovnog plana na Godišnjem sastanku. Godišnji sastanak se održava na poziv Prodavca ili Kupca.
5.4. Prodaja, odnosno prijenos dionica Preduzeća. Kupac ne može prodavati niti prenositi dionice preduzeća iz člana 3. xxxxx 3.1. ovog Ugovora na xxxxx xxxx u periodu od 3 (tri) godine, osim u iznimnim slučajevima, uz pismenu saglasnost Prodavca, na obrazlošeni zahtjev Kupca.
U svakom slučaju ovakvog prijenosa Kupac ostaje direktno i u potpunosti odgovoran za ispunjenje svojih obveza i odgovornosti preuzetih ovim Ugovorom.
ČLAN 6.
6. OBAVEZA INVESTIRANJA I GARANCIJA
6.1. Oblik i način investiranja (ulaganja). Pod investicijama se podrazumijevaju sredstva koja Kupac direktno ulože u Preduzeće i koja ne mogu biti obezbijeđena niti garantovana sredstvima Preduzeća.
Kupac je obavezan investirati (uložiti) u preduzeće novčani iznos od KM. Iznos, s naznakom namjene, sredstava iz prethodnog stava, na ime investiranja u Preduzeće, Kupac će uplaćivati po dinamici navedenoj u Poslovnom planu i Planu investiranja:
- I xxxxxx XX
- II xxxxxx XX
- III xxxxxx XX
6.2. Cilj investiranja. Sredstva iz xxxxx 6.1. ovog Ugovora će, prema Poslovnom planu, biti usmjerena i korištena za:
− Obrtni kapital
− Obezbjeđenje likvidnosti
− Novu opremu i mehanizaciju
− Izmirenje obaveza
6.3. Dokaz o investiranju. Kupac će za svaki godišnji sastanak osigurati Prodavcu valjan dokaz o stvarnom ulaganju koje je utvrđeno obavezom o ulaganju. Kupac će redovno dostavljati godišnji bilans stanja i bilans uspjeha u roku od 15 (petnaest) xxxx xxxxx njegovog usvajanja na Skupštini.
Pod dokazima o investiranju podrazumijevaju se dokazi utvrđeni Pravilnikom o obavljanju kontrole izvršenja obaveza iz kupoprodajnih ugovora u postupku privatizacije u FBiH („Službene novine FBiH“, broj:12/05 i 17/06).
6.4. Neispunjenje. Neispunjenje obaveze investiranja u cijelosti ili djelimično daje Agenciji pravo na ugovornu kaznu u iznosu jednakom 120 % (stodvadeset posto) od iznosa koji je Kupac propustio investirati, a prema odredbama koje se tiču obaveze investiranja. Ugovorna kazna prispijeva na naplatu na kraju svake godine Investicionog roka u toku koje obaveza investiranja nije ispunjena. Izvršenje ugovorne kazne na ime neispunjenja obaveze investiranja u ugovorenom vremenskom periodu (u skladu sa Poslovnim planom) će se realizirati protekom vremenskog perioda od dva mjeseca nakon datuma utvrđenog za njegovo izvršenje.
Plaćanje ugovorne kazne oslobađa Kupca njegove obaveze da završi investiciju samo za onaj dio za koji je ugovorna kazna određena.
Ugovorna kazna može biti oduzeta od iznosa Garancije za investicije.
6.5. Zakašnjenje ispunjenja. Ukoliko je Kupac ispunio obavezu investiranja, ali sa zakašnjenjem, prema odredbama xxx xxxxx, Prodavac ima pravo na ugovornu kaznu, u iznosu
jednakom 10 % (deset posto) od iznosa koji je Kupac propustio investirati na vrijeme, a na ime zakašnjenja ispunjenja obaveze.
Plaćanje ugovorne kazne po osnovu zakašnjenja ne oslobađa Kupca njegove obaveze da završi investiciju u cijelosti.
6.6. Garancija za investicije. Za obavezu investiranja Kupac će osigurati Prodavcu bezuslovnu i neopozivu garanciju banke prihvatljive Prodavcu, na najmanje 35% cjelokupne sume predviđene za investiranje u iznosu od KM sa rokom važenja 36 mjeseci plus 30 xxxx od xxxx izdavanja garancije.
Garancija za investicije xxxx garantovati plaćanje bilo kojeg iznosa na prvi poziv Prodavca u slučaju neispunjenja obaveze investiranja iz ovog Ugovora.
Kupac xx xxxxx garanciju dostaviti Prodavcu prije zaključenja ovog Ugovora.
ČLAN 7.
7. OBAVEZA ZAPOŠLJAVANJA
7.1. Zaposlenost radnika. Kupac se obavezuje na realiziranje Plana uposlenosti radnika u naredne tri godine, u skladu sa Planom zapošljavanja koji se nalazi u prilogu kao Aneks 4, (u daljem tekstu - Obaveza zapošljavanja).
Planom zapošljavanja predviđeno je preuzimanje 1310 radnika Preduzeća (xxxxxx radnika iz matične evidencije PIO/MIO na xxx zaključenja ugovora, nalazi se u prilogu kao Aneks 12). Kupac se obavezuje da će obezbijediti preuzimanje i zadržavanje 1310 radnika koji su u radnom odnosu i to prema spisku zaposlenih u Aneksu 12 ovog Ugovora i rješavanje radno- pravnog statusa ovih radnika u skladu sa važećim propisima Federacije BiH.
Ukoliko u periodu od 3 (tri) godine dođe do smanjenja broja od 1310 radnika zbog prestanka radnog odnosa u skladu sa Zakonom o radu, prijem novih radnika će se vršiti u zavisnosti od potreba preduzeća.
7.2. Dokaz o zapošljavanju. Kupac će osigurati svake godine Prodavcu valjan dokaz o ispunjenju obaveza prema uposlenim radnicima u skladu sa Zakonom o radu, propisima kantona, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu, ugovorima o radu i sl.. Takav dokaz osigurat će se za svaki Godišnji sastanak. Kupac će, na zahtjev Prodavca, podnijeti prijave i odjave radnika xxx x xxxxx potrebne dokaze koji upućuju na ispunjenje obaveze zapošljavanja radnika u Preduzeću. Kupac je obavezan iz poslovanja društva obezbijediti izmirenje preostalih obaveza (PIO, MIO, plaće, sudski sporovi) a iste su utvrđene relevantnim dokazima.
7.3. Neispunjenje. Pod neispunjenjem obaveza iz xxxxx 7.1. Ugovora, podrazumijeva se smanjenje broja zaposlenih radnika zbog prestanka potrebe za njihovim radom.
Neispunjenje obaveze zapošljavanja u cjelosti ili djelomično daje Prodavcu pravo na ugovornu kaznu. Kupac xx xxxxx za svakog manje zaposlenog radnika prema Planu zapošljavanja, platiti Prodavcu ugovornu kaznu prema utvrđenoj formuli:
Broj radnika x Broj mjeseci x Prosječna mjesečna bruto plaća radnika u FBiH u kalendarskoj godini koja prethodi godini u kojoj je nastupilo zakašnjenje odnosno u kojoj nije ispoštovan broj zaposlenih radnika.
* Broj radnika: svako zakašnjenje u prijemu novih radnika ili neodržavanje utvrđenog broja radnika u smislu održivosti broja postojećih radnika.
* Broj mjeseci: Vrijeme zakašnjenja iskazano na pune mjesece.
Plaćanje ugovorne kazne ne oslobađa Kupca njegove obveze zadržavanja zaposlenih radnika.
ČLAN 8
8. OBAVEZA INFORMISANJA
8.1. Obaveza informisanja Kupca. Kupac će informisati Prodavca u pisanoj formi o svakom neispunjenju obaveza po ovom Ugovoru, kao i o svim s xxx vezanim činjenicama i pojedinostima u roku od 15 xxxx xxxxx pojave takvog neispunjenja.
Kupac će također obavijestiti Prodavca, u pisanoj formi, o svakoj činjenici i okolnostima koje se odnose na bilo koju od slijedećih promjena i događaja u roku od 7 (xxxxx) xxxx xxxxx pojave takvih događaja odnosno promjena:
a) promjena adrese Kupca, odnosno Preduzeća,
b) promjena glavnog telefona, broja telefaksa, odnosno e-mail adrese Kupca, odnosno Preduzeća,
c) otkup, preuzimanje ili kupovina cjelokupnih ili suštinski svih dionica Kupca odnosno Preduzeća, u skladu sa odredbama ovog Ugovora,
d) svako pokretanje stečaja protiv Kupaca, odnosno Preduzeća.
8.2. Obaveza informisanja Prodavca. Prodavac će informisati Kupca u pisanoj formi, u roku od 15 xxxx, o slijedećim promjenama:
a) promjeni adrese Prodavca,
b) promjeni glavnog telefona, broja telefaksa, odnosno e-mail adrese Prodavca,
c) svakoj drugoj promjeni bitnoj za realizovanje ovog Ugovora.
ČLAN 9
9. ZASTUPANJA I GARANCIJE STRANA
9.1. Zastupanja i garancije Prodavca. Prodavac potvrđuje i garantira Kupcu ono što je utvrđeno u ovom Poglavlju, kako slijedi:
9.1.1. Organizacija. Prodavac je propisno organizovan i pravovaljano postoji po zakonima Federacije Bosne i Hercegovine sa svim potrebnim zakonskim ovlaštenjima da prodaje Preduzeće/dionice o xxxxxx xx riječ u ovom tekstu.
9.1.2. Važnost Ugovora. Ovaj Ugovor čini validnu i pravno valjanu obavezu Prodavca. Izvršenje i provedba ovog Ugovora i ispunjenje transakcija predviđenih njime valjano su
potvrđeni svim potrebnim Vladinim postupcima i pravomoćni su prema Prodavcu i Federaciji Bosni i Hercegovini. Prema saznanjima Prodavca, za izvršenje i provedbu ovog Ugovora nije potreban pristanak, odobrenje ili ovlaštenje bilo koje druge osobe, javnog organa vlasti ili osobe, te oni ne krše, odnosno ne narušavaju niti su u sukobu sa, niti čine propust po bilo kojem zakonu, pravilu ili propisu bilo kojeg organa vlasti po kojima dionice Preduzeća ne mogu biti privatizirane.
9.1.3. Pravo vlasništva nad dionicama. Prodavac ima pravo i ovlaštenje prenijeti pravo vlasništva nad dionicama Preduzeća na Kupca na datum predviđen u članu 3. xxxxx 3.2.
9.1.4. Pravo vlasništva nad nekretninama. Aneks 6. kao prilog Xxxxxxx opisuje sve nekretnine koje se koriste u poslovanju Preduzeća kao i bilo koje druge nekretnine koje su u vlasništvu, posjedu ili iznajmljene xx xxxxxx Preduzeća.
Kupac se obavezuje na preuzimanje dionica Preduzeća sa stanjem prava vlasništva nad nekretninama evidentnim u momentu zaključenja Ugovora (Aneks 6.).
9.1.5. Organizacija i dobra reputacija Preduzeća. Preduzeće je organizovano i pravovaljano postoji po zakonima Federacije Bosne i Hercegovine, te po saznanjima Prodavca ima pravnu snagu, neograničene službene dozvole i ovlaštenja, te da vrši respektivno poslovanje na način na koji ih sada vodi.
9.1.6. Informacije koje osigurava Prodavac. Sve informacije koje osigurava Prodavac Kupcu u toku pregovora su utemeljene na dokumentaciji i informacijama predočenim xx xxxxxx Preduzeća.
9.1.7. Sudski sporovi. Po saznanjima Prodavca, ne postoji nikakva istraga državnih organa, xxxx xxxxxxxx koji bi se odnosio na Preduzeće, njegovo vlasništvo, sredstva, operacije ili poslovanje, a što bi moglo spriječiti Prodavca da sklopi ovaj Ugovor. Evidentni sudski sporovi (na osnovu saznanja od Preduzeća), su u prilogu kao Aneks 7.
Prodavac ne odgovara za istinitost iskazanih podataka.
9.1.8. Finansijski izvještaji. Finansijski izvještaji su pripremljeni u skladu sa računovodstvenim standardima Federacije Bosne i Hercegovine. Sastavni dio ovog Ugovora, kao prilog kao Aneks 8., su finansijski izvještaji Preduzeća za period koji završava na xxx 31.12.2005. godine. Od tog datuma Preduzeće, prema saznanju Prodavca, radi samo u redovnom toku poslovanja i sve eventualne promjene spadaju pod navedeni tok svakodnevnog poslovanja.
9.2. Zastupanja i garancije Kupca. Kupac potvrđuje i garantira Prodavcu ono što je utvrđeno u ovom Poglavlju, kako slijedi:
9.2.1. Organizacijsko-pravni status. Kupac je preduzeće koje je valjano organizirano i koje
punopravno postoji i ima dobru reputaciju, a registrirano je u po
zakonima , sa svom pripadajućom pravnom snagom i ovlaštenjima, da kupuje dionice Preduzeća xxxx xx to predviđeno u ovom Ugovoru. Službeni dokumenti o registraciji Kupca u službenom prijevodu, ne starija od 6 mjeseci sa datumom potpisivanja Ugovora, nalaze se u prilogu kao Aneks 9.
9.2.2. Pravaljanost Ugovora. Ovaj Ugovor čini validnu, obavezujuću i pravosnažnu obavezu Kupca. Kupac garantuje da su izvršenje i provedba ovog Ugovora, kao i izvršenje transakcija koje su predviđene u ovom tekstu, propisno odobreni od ovlaštenog tijela Kupca i da za takvo izvršenje, odnosno provedbu nije potreban pristanak, odobrenje ili ovlaštenje bilo koje druge osobe, tijela preduzeća, javnog organa vlasti ili pravne osobe.
9.2.3. Propusti. Izvršenje i provedba ovog Ugovora xx xxxxxx Kupca i izvršenje njegovih obaveza po ovom Ugovoru ne predstavljaju kršenje ili narušavanje, niti su u sukobu sa, niti čine propust po bilo kojem zakonu, pravilu ili propisu bilo kojeg vladinog organa vlasti ili suda, odnosno uslova ili odredbi o udruživanju ili statuta Kupca, odnosno bilo kojeg ugovora, licence ili nekog drugog instrumenta, bilo pisanog ili usmenog u kojem Kupac predstavlja jednu od strana.
9.2.4. Sudski sporovi. Na datum ovog Ugovora, ne postoje nikakvi postupci, sporovi, sudski procesi ili vladina istraga odnosno ispitivanje koji su u toku, ili, koji, prema saznanjima Kupca prijete Kupcu ili bilo kojoj od njegovih afilijacija odnosno njihovoj pripadajućoj imovini, sredstvima, operacijama odnosno poslovanju, a xxxx xxxx da spriječe provedbu transakcija predviđenih ovim Ugovorom.
9.2.5. Finansiranje. Kupac daje uvjeravanje da ima dovoljno sredstava, odnosno osiguranih kreditnih linija da izvrši plaćanje kuporodajne cijene, investicija i druge transakcije predviđene ovim Ugovorom, uključujući, ali se ne ograničavajući na izvršenje namjeravanog posla. Izjava o finansijskim sredstvima Kupca priložena kao Aneks 10.
ČLAN 10
10. EKOLOGIJA
10.1. Obeštećenje za ekologiju. Prodavac neće, ni pod kojim okolnostima, biti smatran odgovornim za ekološku štetu. Svaka takva odgovornost prelazi na Kupca (na xxx zaključenja Ugovora).
10.2. Odgovornost Kupca. Kupac će u potpunosti biti odgovoran za upravljanje sredstvima Preduzeća i njegovih afilijacija u skladu sa zakonom i propisima koji se na to primjenjuju, a u skladu sa uslovima i ovlaštenjima koji su potrebni za takva sredstva i aktivnosti. Kupac će biti odgovoran Federaciji Bosne i Hercegovine i nadležnom kantonu za sve ekološke štete koje proisteknu iz upravljanja sredstvima koja su u vlasništvu Preduzeća i njegovih afilijacija nakon Datuma potpisivanja Ugovora i koji krše ekološke zakone koji postoje i primjenjuju se u xxx trenutku.
ČLAN 11
11. ODGOVORNOST, VIŠA XXXX
11.1. Odgovornost. Kupac i Prodavac su odgovorni za izvršavanje Ugovorom predviđenih obaveza u skladu sa ovim Ugovorom i propisima Federacije BiH.
11.2. Viša xxxx. Viša xxxx podrazumijeva svaki događaj kojeg ugovorne strane xxxx xxxxx predvidjeti i spriječiti i koji onemogućava ispunjenje obaveza po ovom Ugovoru. Takvi događaji mogu biti ratovi, međunarodni embargo, građanske pobune, prirodne nepogode, požar širih razmjera, teroristička djela i slično predviđeno zakonom (čije je porjeklo po svojoj prirodi viša xxxx). Štrajkovi neće biti uključeni u takve uzroke.
ČLAN 12
12. PRESTANAK I RASKID UGOVORA
12.1. Prestanak Ugovora izvršenjem. Ovaj Xxxxxx će prestati sa ispunjenjem ugovorenih obaveza odnosno nakon isteka perioda u kojem su obje strane ispunile svoje obaveze.
12.2. Raskid Ugovora. Ukoliko, zbog neispunjenja ugovorenih obaveza, dođe do raskida ugovora, i to:
a) Raskid ugovora xx xxxxxx Prodavca zbog neispunjenja obaveza Kupca. Prodavac ima pravo zadržati depozit i tražiti nadoknadu eventualno pričinjene šteta.
b) Raskid Ugovora xx xxxxxx Kupca zbog neispunjenja obaveza xx xxxxxx Prodavca. Kupac ima pravo tražiti povrat uplaćenih sredstava i naknadu eventualne štete.
ČLAN 13
13. JURISDIKCIJA
13.1. Sporovi. Strane su saglasne da ulože najveće napore da bi riješile svako neslaganje, odnosno spor u vezi sa ovim Ugovorom kroz razgovor i obostrani kompromis.
13.2. Nadležni sud. Svaki spor ili neslaganje, uključujući ali neograničavajući se na bilo šta što se odnosi na, ili je vezano za tumačenje ugovora, njegovu valjanost ili nevaljanost, njegovog raskida, te da xx xx strana izvršila i ispunila obaveze prema Ugovoru, a koji ne mogu biti riješeni pregovorima strana u dobroj volji, bit će upućeni i riješavani xx xxxxxx nadležnog suda u mjestu zaključenja Ugovora.
ČLAN 14
14. ZAVRŠNE ODREDBE
14.1. Povjerljivost. Prije prijenosa Dionica, Kupac će sve informacije i dokumente koje primi od Prodavca i od Preduzeća držati strogo povjerljivim, te je Kupac saglasan da ne razotkriva takve informacije bilo kojoj osobi (osim svojim uposlenima, zastupnicima i predstavnicima u cilju izvršenja temeljite provjere Preduzeća, a u vezi s kupovinom xxxx xx u ovom Ugovoru predviđena). U slučaju da se kupovina xxxx xx predviđena ovim Ugovorom ne izvrši, Kupac će vratiti Prodavcu i Preduzeću sve primljene dokumentirane informacije (uključujući i kopije).
14.2. Cjelokupan Ugovor. Ovaj Ugovor i svi prilozi, pokazatelji, planovi, dodaci i aneksi, sadržavaju cjelokupan Ugovor strana u pogledu transakcija koje su u njemu predviđene, te nasljeđuju sve prethodne sporazume i dogovore strana u pogledu predmeta ovog Ugovora, bilo pisane ili usmene.
14.3. Izmjene i dopune. Izmjene i dopune ovog Ugovora, neće biti važeće, osim ako su sačinjene u pisanoj formi i potpisane od ugovornih strana.
14.4. Prijenos. Ovaj Ugovor, te prava i obveze po ovom Ugovoru, nijedna od strana neće prenositi bez prethodnog pismenog pristanka druge strane, osim onoga što je predviđeno ovim Ugovorom.
14.5. Održavanje obaveza. Zastupanja, garancije, ugovorne obaveze i obeštećenja koja su utvrđena u ovom članu, uključujući i odgovornost za pristojbe po ovom Ugovoru, a koja se odnose na takva zastupanja, garancije, ugovorne obaveze i obeštećenja xxxx bezuslovni i apsolutno će ostati na snazi za period njihovog trajanja, odnosno realizovanja.
14.6. Odvojivost. U slučaju da bilo koja odredba ovog Ugovora jest ili će postati nevažeća, validnost drugih odredaba ovog Ugovora time neće biti pogođena. U takvom slučaju smatraće se da se nevažeća odredba treba zamijeniti zakonski validnom klauzulom xxxx xx biti što je moguće bliža ekonomskom efektu nevalidne odredbe.
14.7. Primjenljivi zakon. Ovaj Ugovor će se upravljati i bit će tumačen u skladu sa zakonima Federacije BiH.
14.8. Troškovi i takse. Svi troškovi i takse koji proističu iz zaključenja i izvršenja ovog ugovora, posebno bez ograničenja, troškovi ovjere kod notara, takse za registraciju, ići će na teret Kupca. Svaka strana će snositi troškove svojih vlastitih pravnih i drugih konsultanata.
14.9. Obavijesti. Sve obavijesti, zahtjevi i ostala komunikacija informacijama koje treba jedna strana da uputi drugoj strani po ovom ugovoru bit će u pismenoj formi i bit će podnesene uručivanjem putem kurira ili putem pošte sa potrebnom potvrdom o prijemu, i bit će adresirane na slijedeće adrese:
Prodavac:
Agencija za privatizaciju u Federaciji Bosne i Hercegovine (Prodavac)
Ul. Alipašina 41., 71000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina E-mail: xxxxxx@xxx.xxx.xx,
Tel . x000 00 000 000, 212 885, 218 551
Fax. x000 00 000 000
Kupac:
adresa, tel., faks itd.
15.10. Primjerci. Ovaj Ugovor je sačinjen u četiri identična primjerka, svaki na bosanskom, a po potrebi i engleskom jeziku. Svaka od strana primila je dva originala cjelokupnog ugovora, s parafiranom svakom stranom.
U slučaju neslaganja prilikom tumačenja Ugovora između verzija na različitim jezicima, verzija na bosanskom jeziku će biti ona xxxx xx važeća.
USUGLAŠENO I PRIHVAĆENO
Mjesto i datum potpisivanja:
Ime, titula i potpis:
POPIS ANEKSA:
ANEKS | 1. | - Kopija ovlaštenja Kupčevog potpisa |
ANEKS | 1.1. | - Kopija Kupčevog ovlaštenja |
ANEKS | 2. | - Poslovni plan |
ANEKS | 3. | - Plan investiranja |
ANEKS | 4. | - Plan zapošljavanja |
ANEKS | 5. | - Kopija Garancije za investiranje |
ANEKS | 6. | - Lista nekretnina Preduzeća |
ANEKS | 7. | - Xxxxxx sporovi Preduzeća |
ANEKS | 8. | - Finansijski izvještaji Preduzeća |
ANEKS | 9. | - Pravni status Kupca (registracija) |
ANEKS | 10. | - Izjava o finansijskim sredstvima Kupca. |
ANEKS | 11 - | - Rješenje o odobravanju Programa privatizacije i Početnog bilansa |
ANEKS | 12 - | - Xxxxxx radnika (matična evidencija PIO/MIO) |