«PARKOVI I NASADI» d.o.o. Kavanjinova 12, Split, zastupano po direktoru STIPE RADOŠ-KNJEŽEVIĆ,dipl.ing.. (u daljnjem tekstu:
«PARKOVI I NASADI» d.o.o. Xxxxxxxxxxx 12, Split, zastupano po direktoru XXXXX XXXXX-XXXXXXXXX,xxxx.xxx.. (u daljnjem tekstu:
Poslodavac) s jedne strane
i
Nezavisni sindikat «PARKOVA I NASADA» - HUS, Kavanjinova 12, Split, zastupan po povjereniku XXXXXX XXXXX, te SINDIKAT METALACA HRVATSKE – SINDIKALNA PODRUŽNICA
«PARKOVI I NASADI» - ODRŽAVANJE SPLIT, Kavanjinova 12,
zastupan po povjereniku XXXXX XXXXXXXXX (u daljnjem tekstu: Sindikat) s druge strane, zaključuju xxxx 31. prosinca 2010. godine
KOLEKTIVNI UGOVOR
«PARKOVI I NASADI» d.o.o. Split
I TEMELJNE ODREDBE
Članak 1.
1.1. Ovim se Kolektivnim ugovorom (u daljnjem tekstu: Ugovor) uređuju prava i obveze ugovornih stranaka, te pravna pravila kojima se
uređuje sklapanje, sadržaj i prestanak Ugovora o radu, plaće i druga pitanja u svezi s radnim odnosima.
1.2. Ovim se Ugovorom utvrđuju prava i obveze iz rada i na osnovi rada za zaposlene u Društvu «Parkovi i nasadi».
1.3. Odredbe ovog Kolektivnog ugovora primjenjivati će se na području županije Splitsko-dalmatinske.
Članak 2.
Pod pojmom radnik u smislu ovog Ugovora podrazumijevaju se radnici, zaposleni na neodređeno ili određeno vrijeme s punim ili nepunim i skraćenim radnim vremenom.
Članak 3.
Odredbe ovog Ugovora u pravilu se primjenjuju neposredno.
Članak 4.
Opći akti poslodavca moraju biti u skladu s ovim Ugovorom.
Članak 5.
5.1. Ovim Ugovorom uređuju se: prava, obveze i način ostvarivanja prava radnika u radnom odnosu kod Poslodavca:
a) prijam na rad,
b) radno vrijeme,
c) odmori i dopusti,
d) zdravlje i sigurnost na radu,
e) zaštita privatnosti radnika,
f ) plaća radnika i dodaci na plaću,
g) naknada umjesto plaće,
h) ostala materijalna prava radnika,
i) osiguranje radnika,
j) djelovanje i uvjeti rada sindikata,
5.2. Mirno rješavanje kolektivnih radnih sporova,
5.3. Štrajk,
5.4. Trajanje i primjena Ugovora,
5.5. Prijelazne i zaključne odredbe.
II PRIJAM NA RAD
Članak 6.
Radni odnos zasniva se sa radnikom Ugovorom o radu, a na temelju uvjeta utvrđenih ovim Ugovorom i Pravilnikom o sistematizaciji radnih mjesta.
Članak 7.
Ugovor o radu sklapa se na neodređeno vrijeme i on obvezuje obje strane tako xxxx xxx ga jedna od njih ne otkaže ili dok ne prestane na neki drugi način određen Ugovorom, odnosno Zakonom.
Članak 8.
Iznimno, kada za to postoji stvaran i važan razlog, Ugovor o xxxx xxxx se sklopiti na određeno vrijeme i to osobito kada se radi o:
a) zamjeni privremeno odsutnog radnika,
b) privremenom povećanju opsega poslova,
c) privremenim poslovima za obavljanje kojih Društvo ima iznimnu potrebu (npr. sjetva, sadnja, zalijevanje, zaštita Park-šume «Marjan» i sl.).
Članak 9.
9.1. Radnici s nepunim radnim vremenom ostvaruju ista prava kao i radnici koji xxxx xxxx radno vrijeme.
9.2. Imaju pravo na odmor između dva uzastopna xxxxx xxxx, imaju pravo na tjedni odmor, najkraći godišnji odmor i plaćeni dopust.
9.3. Osnovna plaća određuje se razmjerno vremenu na koje su zasnovali radni odnos.
III RADNO VRIJEME
Članak 10.
10.1. Puno radno vrijeme u Društvu iznosi 40 sati tjedno.
10.2. Tjedno radno vrijeme raspoređuje se na 5 radnih xxxx, od ponedjeljka do xxxxx.
Članak 11.
11.1. Radnik xxxx xxxx puno radno vrijeme ima svakog radnog xxxx pravo na odmor (stanku) u trajanju od 30 minuta.
11.2. Radnici xxxx xxxx duže od punog radnog vremena i radnici xxxx xxxx u turnusima (nejednakomjerni smjenski rad) od 12 sati imaju pravo na odmor (stanku) u trajanju od 60 minuta.
11.3. Vrijeme odmora iz stavaka 1. i 2. ovog članka ubraja se u radno vrijeme i ne može se odrediti u prva 3 sata nakon početka radnog vremena niti u zadnja 2 sata prije završetka radnog vremena.
Članak 12.
Između dva uzastopna xxxxx xxxx, radnik ima pravo na odmor od najmanje 12 sati neprekidno.
Članak 13.
13.1. Radnik ima pravo na tjedni odmor u trajanju od 48 sati neprekidno.
13.2. Xxxx tjednog odmora su subota i nedjelja.
13.3. Ako je prijeko potrebno da radnik radi na xxx (xxxx) tjednog odmora, osigurava mu se korištenje tjednog odmora tijekom slijedećeg tjedna.
13.4. Ako radnik zbog potrebe posla ne može koristiti tjedni odmor na način iz stavka 3. ovog članka, može ga koristiti naknadno.
SKRAĆENO RADNO VRIJEME
Članak 14.
Radi zaštite zdravlja radnika na radnim mjestima na kojima, uz
primjenu mjera zaštite na radu, nije moguće otkloniti štetne utjecaje, utvrdit će se radno vrijeme u trajanju kraćem od punog radnog vremena, u roku od 30 xxxx od xxxx potvrde procjene opasnosti xx xxxxxx nadležnog tijela inspekcije rada.
Radnici xxxx xxxx sa skraćenim radnim vremenom sva prava ostvaruju xxx xx xxxx s punim radnim vremenom.
PRERASPODJELA RADNOG VREMENA
Članak 15.
15.1. Ako narav posla zahtijeva, radno vrijeme u Društvu, preraspodjeljuje se na način da u jednom razdoblju tijekom godine traje duže, a u drugom kraće od radnog vremena.
15.2. Preraspodijeljeno radno vrijeme ne smatra se prekovremenim radom.
15.3. Preraspodijeljeno radno vrijeme ne može biti duže od 48 sati tjedno uključujući puno radno vrijeme iz članka 10.1. ovog Ugovora.
PREKOVREMENI RAD
Članak 16.
16.1. Radnik xx xxxxx raditi duže od punog radnog vremena u slučajevima više sile, izvanrednog povećanja opsega posla i u drugim slučajevima prijeke potrebe.
16.2. Prekovremeni rad ne može iznositi duže od 8 sati tjedno.
16.3. Prekovremeni rad obvezno xxxx biti plaćen na način utvrđen ovim Ugovorom.
IV DOPUSTI
Članak 17.
Radniku pripada za svaku kalendarsku godinu pravo na godišnji odmor u trajanju od najmanje 20 radnih xxxx, a najviše do 30 radnih xxxx.
Članak 18.
Za vrijeme korištenja godišnjeg odmora radniku se isplaćuje naknada plaće u visini kao da je radio u redovnom radnom vremenu.
Članak 19.
Ništavan je sporazum o odricanju prava na godišnji odmor ili o isplati naknade umjesto godišnjeg odmora.
Članak 20.
20.1. Pri utvrđivanju trajanja godišnjeg odmora ne uračunavaju se subote, nedjelje, neradni dani i blagdani.
20.2. U slučaju da za vrijeme korištenja godišnjeg odmora uslijedi privremena nesposobnost za rad, a koju utvrdi ovlašteni liječnik, isto razdoblje se ne uračunava u trajanje godišnjeg odmora.
Članak 21.
21.1. Radnik koji se prvi put zaposli, stječe pravo na godišnji odmor nakon 6 mjeseci neprekidnog rada.
21.2. Radnik ima pravo na 1/12 godišnjeg odmora za svaki navršeni mjesec xxxx xxxx:
- ako u kalendarskoj godini u kojoj je zasnovao radni odnos, nije stekao pravo na godišnji odmor, jer nije proteklo 6 mjeseci neprekidnog rada,
- ako mu radni odnos prestaje prije nego navrši 6 mjeseci neprekidnog rada,
- ako mu radni odnos prestaje prije 1. srpnja.
Članak 22.
Godišnji odmor od 20 radnih xxxx uvećava se po osnovama:
- dužine radnog staža
- uvjeta rada
- složenosti posla
- posebnih socijalnih uvjeta
Dužina radnog staža:
- od | 5 -10 xxxxxx radnog staža | 2 xxxx |
- xx | 10 -15 xxxxxx radnog staža | 4 xxxx |
- xx | 15 -20 xxxxxx radnog staža | 6 xxxx |
- xx | 20-25 xxxxxx radnog staža | 8 xxxx |
- preko 25 xxxxxx radnog staža 10 xxxx
Posebni socijalni uvjeti:
- majci za svako dijete mlađe
od 15 xxxxxx 1 xxx
- samohranom roditelju s jednim
ili više djece do 15 xxxxxx starosti ili malodobnom djetetu sa sme-
tnjama u razvoju 3 xxxx
- invalidu rada 2 xxxx
- invalidu Domovinskog rata 3 xxxx Mjerila iz alineje 1. i 2. međusobno se isključuju.
Članak 23.
23.1. Vrijeme korištenja godišnjeg odmora utvrđuje se Planom korištenja godišnjeg odmora.
23.2. Plan korištenja godišnjeg odmora donosi se na početku kalendarske godine, a najkasnije do kraja ožujka.
23.3. Plan korištenja godišnjeg odmora donosi Poslodavac uz prethodno savjetovanje sa Radničkim vijećem.
Članak 24.
Na osnovu Plana korištenja godišnjeg odmora, radniku se izdaje rješenje, prije početka korištenja godišnjeg odmora koje xxxx sadržavati: ukupno trajanje godišnjeg odmora i vrijeme korištenja godišnjeg odmora.
Članak 25.
Protiv rješenja o korištenju godišnjeg odmora, radnik može osobno ili preko Sindikalnog čelnika uložiti xxxxxx prigovor Poslodavcu.
Članak 26.
26.1. Radnik može koristiti godišnji odmor u neprekidnom trajanju ili u dva dijela.
26.2. Ako radnik koristi godišnji odmor u dijelovima, u skladu s Planom godišnjih odmora donesenim u prvom kvartalu tekuće godine, prvi dio u trajanju od najmanje 10 radnih xxxx neprekidno, xxxx koristiti
tijekom kalendarske godine za koju se ostvaruje pravo na godišnji odmor.
26.3. Drugi dio godišnjeg odmora xxxxxx xxxx koristiti najkasnije do 30. lipnja iduće godine.
26.4. Godišnji odmor, odnosno prvi dio godišnjeg odmora koji je prekinut
ili nije korišten u kalendarskoj godini u kojoj je stečen, zbog bolesti ili porodnog dopusta, radnik ima pravo iskoristiti do 30. lipnja iduće godine, pod uvjetom da je radio najmanje 6 mjeseci u godini koja prethodi godini u kojoj se vratio na rad.
PLAĆENI DOPUST
Članak 27.
27.1. Radnik ima pravo na dopust uz naknadu plaće (plaćeni dopust) do ukupno najviše10 radnih xxxx u jednoj kalendarskoj godini u
slijedećim uvjetima:
- zaključenje braka - 5 radnih xxxx
- rođenje djeteta - 5 radnih xxxx
- smrt djeteta, supružnika,
roditelja i unuka - 5 radnih xxxx
- smrt brata, sestre,xxxxx,
bake te roditelja supružnika - 2 xxxxx xxxx
- xxxxx bolest člana obitelji - 3 xxxxx xxxx
- selidba - 2 xxxxx xxxx
- xxx dobrovoljni davatelji krvi - 1 radni xxx
- nastupanje u kulturnim i
športskim aktivnostima - 1 radni xxx
- sudjelovanje na sindikalnim
susretima, seminarima i dr. - 2 xxxxx xxxx
- elementarne nepogode - 5 radnih xxxx
- za vrijeme stručnog ili općeg školovanja, osposobljavanja ili usavršavanja, radniku se može odobriti godišnje do 7 radnih xxxx plaćenog dopusta za pripremanje i polaganje ispita.
27.2. Ako u tijeku kalendarske godine radnik zatraži dopust uz naknadu, a iz razloga: - zaključenja braka – smrti djeteta, supružnika, roditelja i unuka – xxxxx bolesti člana obitelji, trajanje plaćenog dopusta može biti i više od 10 radnih xxxx.
Članak 28.
Radnik može koristiti plaćeni dopust isključivo u vrijeme nastupa okolnosti na osnovu kojih ima pravo na plaćeni dopust.
NEPLAĆENI DOPUST
Članak 29.
29.1. Poslodavac može radniku na njegov zahtjev odobriti neplaćeni dopust.
29.2. Za vrijeme neplaćenog dopusta sva prava i obveze iz radnog odnosa miruju.
V ZDRAVLJE I SIGURNOST NA RADU
Članak 30.
30.1. Poslodavac xx xxxxx osigurati nužne uvjete za zdravlje i sigurnost radnika na radu.
30.2. Poslodavac će poduzeti sve mjere nužne za zaštitu života te sigurnost i zdravlje radnika, uključujući njihovo osposobljavanje za siguran rad, sprječavanje opasnosti na radu i pružanje informacije o poduzetim mjerama zaštite na radu.
30.3. Poslodavac xx xxxxx osigurati dodatne uvjete sigurnosti za rad invalida, u skladu s posebnim propisima.
30.4. Poslodavac xx xxxxx osigurati radnicima adekvatne uvjete smještaja po sekcijama.
Članak 31.
31.1. Dužnost je svakog radnika brinuti o vlastitoj sigurnosti i zdravlju i o sigurnosti i zdravlju drugih radnika, te osobe na koje utječu njihovi postupci tijekom rada, u skladu s osposobljenošću i uputama koje mu je osigurao poslodavac.
31.2. Radnik koji u slučaju ozbiljne, prijeteće i neizbježne opasnosti napusti svoje radno mjesto ili opasno područje, ne smije biti stavljen u nepovoljni položaj zbog takvog svog postupka u odnosu na druge radnike i xxxx uživati zaštitu od bilo kakvih neposrednih posljedica, osim ako je prema posebnim propisima ili pravilima struke bio xxxxx izložiti se opasnosti spašavanja života i zdravlja ljudi i imovine.
Članak 32.
Uvjeti i način sigurnosti i zaštite na radu utvrđeni su Pravilnikom zaštite na radu, odnosno Pravilnikom o sredstvima osobne zaštite.
VI ZAŠTITA PRIVATNOSTI RADNIKA
Članak 33.
33.1. Radnik koji sklopi Ugovor o radu xxxxx xx Službi za pravne i kadrovske poslove dostaviti radnu knjižicu, domovnicu i dokaze o stručnoj spremi.
33.2. Osobne podatke radnika smije prikupljati, obrađivati, koristiti, čuvati i dostavljati ih trećim osobama samo od Poslodavca ovlašteni radnik Društva.
Članak 34.
34.1. Izmijenjene podatke iz prethodnog članka xxxxxx xxxx pravodobno dostaviti Kadrovskoj službi.
34.2. Radnici koji ne dostave utvrđene podatke snose štetne posljedice toga propusta.
VII PLAĆA RADNIKA I DODACI NA PLAĆU
Članak 35.
35.1. Poslodavac xx xxxxx radniku za njegov rad isplatiti plaću koja se sastoji od osnovne plaće, dodatka na xxxxx xxxx, dodatka za posebne uvjete rada i stimulativnog dijela.
35.2. Osnovnu plaću radnika za puno radno vrijeme i normalni učinak čini zbroj umnoška osnovice i koeficijenta karakteristične skupine poslova i zadaća u xxxx xx razvrstano radno mjesto na koje xx xxxxxx
raspoređen, stalnog dodatka i dodatka na xxxxx xxxx.
Koeficijent složenosti poslova za svako radno mjesto bit će utvrđen u Pravilniku o plaćama ili u Pravilniku o organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta.
Članak 36.
36.1. Radniku pripada dodatak na xxxxx xxxx za svaku navršenu godinu radnog staža u visini od 0,5 %.
36.2. Povećanje iz prethodnog stavka primjenjuje se od prvog idućeg mjeseca u odnosu na mjesec u kojem xx xxxxxx ostvario (navršio) određeni broj xxxxxx radnog staža.
Članak 37.
Osnovicu za izračun plaće utvrđuju ugovorne strane posebnim dodatkom ovom Ugovoru na početku svake kalendarske godine.
Članak 38.
Plaća se isplaćuje u pravilu, jedan put mjesečno i to do 20 –og u tekućem mjesecu.
Članak 39.
Xxxxx poslova, te pripadajući koeficijenti i dodaci za posebne uvjete rada bit će utvrđeni Pravilnikom o organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta.
Članak 40.
40.1. Osnovna plaća radnika uvećat će se za :
a) rad noću, | 30 % |
b) prekovremeni rad, | 50 % |
c) za rad nedjeljom, izuzev | |
rada u turnusima. | 35 % |
40.2. Ako je prisutno više uvjeta istodobno, dodaci se kumuliraju.
40.3. Za rad u dane blagdana i neradnih xxxx utvrđenih Zakonom i rad na xxx Uskrsa, radnik ima pravo na redovnu plaću, naknadu plaće
uvećanu za 50 % i to za stvarno odrađene sate u te dane.
Članak 41.
Radniku koji zamjenjuje privremeno odsutnog radnika, duže od 5 xxxx, pripada mu osnovna plaća odsutnog radnika, ako je to za njega povoljnije.
VIII NAKNADE UMJESTO PLAĆE
Članak 42.
Za razdoblje kad radnik iz opravdanih razloga određenih zakonom, drugim propisima ili ovim Ugovorom ne radi, ima pravo na naknadu plaće.
Članak 43.
Naknada u 100 % iznosu plaće pripada radniku xxxx xx na bolovanju zbog profesionalne bolesti ili povrede na radu.
Članak 44.
Xxxxxxx se isplaćuje naknada plaće u visini njegove plaće koju bi dobio da je radio u skladu s ovim Ugovorom za vrijeme kada ne radi zbog:
a) blagdana i neradnih xxxx utvrđenih zakonom,
b) godišnjeg odmora,
c) vojne vježbe,
d) obrazovanja, prekvalifikacije i stručnog osposobljavanja za potrebe Društva, uz ugovor s Poslodavcem,
e) plaćenog dopusta,
f) za vrijeme zastoja na radnom mjestu bez krivice radnika kada ostaje u Društvu,
g) organiziranih sistematskih pregleda radnika,
h) traženja novog posla u vrijeme otkaznog roka,
i) darivanja krvi,
j) obavljanja poslova sindikalnih aktivnosti,
k) obavljanja poslova povjerenika radnika za zaštitu na radu.
Članak 45.
Ako xx xxxxxx zbog zastoja na radnom mjestu bez svoje krivice upućen izvan Društva, pripada mu naknada plaće u visini osnovne plaće za složenost poslova i dodataka za xxxxx xxxx.
Članak 46.
Naknada plaće radniku se isplaćuje zajedno s plaćom za tekući mjesec.
IX OSTALA MATERIJALNA PRAVA RADNIKA
Naknada za vrijeme trajanja godišnjeg odmora
Članak 47.
47.1. Radniku pripada pravo na novčanu potporu za korištenje godišnjeg odmora ukoliko Društvo bude u financijskoj mogućnosti obzirom na tekuće poslovanje.
«USKRSNICA « i «BOŽIĆNICA»
Članak 48.
48.1. Radniku pripada jednokratni dodatak – Božićnica ukoliko Društvo bude u financijskoj mogućnosti obzirom na tekuće poslovanje. Dodatak za Xxxxx xx može isplatiti u novcu + bon u naravi.
48.2. Radniku za Uskrs pripada jednokratni dodatak ukoliko Društvo bude u financijskoj mogućnosti obzirom na tekuće poslovanje.
POKLON DJECI RADNIKA
Članak 49.
Xxxxxxx za svako dijete do 15 xxxxxx starosti isplaćuje se novčani iznos prigodom xxxx Sv. Xxxxxx ukoliko Društvo bude u financijskoj mogućnosti obzirom na tekuće poslovanje.
JUBILARNE NAGRADE I OTPREMNINE
Članak 50.
50.1. Radniku se isplaćuje jubilarna nagrada za neprekidan rad u Društvu ukoliko Društvo bude u financijskoj mogućnosti obzirom na tekuće poslovanje i to:
a) 10 xxxxxx | - 1.500,00 kn |
b) 15 xxxxxx | - 2.000,00 kn |
c) 20 xxxxxx | - 2.500,00 kn |
d) 25 xxxxxx | - 3.000,00 kn |
e) 30 xxxxxx | - 3.500,00 kn |
f) 35 xxxxxx | - 4.000,00 kn |
g) 40 xxxxxx | - 5.000,00 kn |
50.2. Jubilarna nagrada isplaćuje se prvog narednog mjeseca od mjeseca u kojem xx xxxxxx ostvario pravo na jubilarnu nagradu.
50.3. Prilikom odlaska u mirovinu radniku se isplaćuje otpremnina u visini neoporezivog iznosa utvrđenog Pravilnikom o porezu na dohodak.
SOLIDARNE POTPORE
Članak 51.
51.1. Radnik ima pravo na jednokratnu novčanu pomoć u slučaju smrti člana uže obitelji.
51.2. Članom uže obitelji smatraju se: suprug, supruga, djeca i roditelji, xxxx, xxxxxx, pastorčad i posvojenici, posvojitelj i ostale osobe koje su prema Zakonu izjednačene s njima. Visina pomoći utvrđuje se u visini neoporezivog iznosa utvrđenog Pravilnikom o porezu na dohodak.
51.3. Radnik ima pravo jednom godišnje, na pomoć u slučaju bolovanja preko 90 xxxx x xxxxxx neoporezivog dijela u iznosu utvrđenom Pravilnikom o porezu na dohodak.
51.4. U slučaju smrti radnika njegova obitelj ima pravo na potporu u iznosu utvrđenom Pravilnikom o porezu na dohodak.
51.5. Radnik ima pravo na potporu u slučaju elementarne nepogode u iznosu koji će biti adekvatan vrsti nepogode.
51.6. Ako xx xxxxxx odsutan s rada zbog bolovanja duže od 42 xxxx pripada mu naknada plaće od 90% od njegove plaće ostvarene na osnovu
zadnjih šest mjeseci rada od xxxx odsustva.
NAKNADE PRIJEVOZA NA POSAO I S POSLA
Članak 52.
1.
Radnik ima u pravilu pravo na naknadu troškova prijevoza prema prijavi mjesta stanovanja u momentu zasnivanja radnog odnosa, a temeljem
Rješenja o pravu na troškove prijevoza.
2.
Tokom trajanja radnog odnosa radniku se može priznati pravo na promjenu prava na isplatu troškova prijevoza ali najviše do druge zone gradskog prijevoza.
3.
Xxxxxxx se isplaćuje naknada troškova prijevoza na posao i s posla a najviše cca udaljenost do mjesta gdje radnik ili njegov bračni drug imaju useljiv xxxx po osnovi vlasništva, ugovora o najmu ili podnajmu ili drugoj valjanoj pravnoj osnovi.
4.
Naknada troškova prijevoza utvrditi će se u visini stvarnih troškova i to:
- za područje javnog gradskog prijevoza: prema cijeni mjesečne ili pojedinačne karte;
- za međumjesni javni prijevoz: prema cijeni stvarnih izdataka u visini cijene mjesečne ili pojedinačne karte kod najpovoljnijeg prijevoznika
5.
Troškovi prijevoza isplaćuju se za prethodni mjesec sukladno broju xxxx efektivnog rada.
6.
Davanje netočnih podataka o mjestu stanovanja odnosno boravka od kojeg se putuje na i s posla, smatrat će se teškom povredom radnog odnosa te xx xxxxxx snositi posljedice.
Članak 53.
Ako radnik koristi privatni automobil u službene svrhe, nadoknadit će mu se troškovi u zakonskim okvirima.
DNEVNICE I TROŠKOVI SLUŽBENIH PUTOVANJA
Članak 54.
54.1. Kada xx xxxxxx upućen na službeno putovanje pripada mu puna naknada prijevoznih troškova, dnevnice i naknada punog iznosa hotelskog računa za spavanje.
54.2. Visina dnevnice je jednaka visini dnevnice koju vlada RH odredi za državne službenike i namještenike.
Članak 55.
55.1. Za vrijeme rada izvan sjedišta Društva, radnik ima pravo na terenski dodatak, na ime pokrića troškova prehrane i smještaja.
55.2. Xxxxxxxx dodatak se isplaćuje zajedno s plaćom.
55.3. Visina terenskog dodatka jednaka xx xxxxxx terenskog dodatka koju Vlada RH odredi za državne službenike i namještenike.
55.4. Dnevnica i terenski dodatak se međusobno isključuju.
X OSIGURANJE RADNIKA
Članak 56.
56.1. Poslodavac je obvezan osigurati radnike s osnova odgovornosti iz djelatnosti.
56.2. Radnici su kolektivno osigurani od posljedica nesretnog slučaja za vrijeme obavljanja službe odnosno xxxx xxx i u slobodnom vremenu tijekom 24 sata.
56.3. Preslika police osiguranja prilog je i sastavni dio ovog ugovora.
OTPREMNINA
Članak 57.
57.1. Radnik kojemu prestaje radni odnos zbog poslovno uvjetovanog ili osobno uvjetovanog otkaza ima pravo na otpremninu najmanje u visini 1/3 (jedne trećine) prosječne mjesečne plaće isplaćene mu u zadnja 3 mjeseca prije prestanka ugovora o radu za svaku godinu radnog staža u Društvu.
57.2. Otpremnina iz stavka 1. ovog članka isplatit će se radniku najkasnije posljednjeg xxxx xxxx.
XI DJELOVANJE I UVJETI RADA SINDIKATA
Članak 58.
58.1. Sindikat se obvezuje da će svoje djelovanje kod poslodavca provoditi na način utvrđen svojim Statutom, ovim Kolektivnim ugovorom i Zakonom.
58.2. Sindikat samostalno odlučuje o načinu rada i zastupanju interesa svojih članova kod poslodavca.
Članak 59.
Poslodavac se obvezuje da će osigurati provedbu svih prava iz područja sindikalnog organiziranja radnika utvrđenih ovim Ugovorom i Zakonom.
Članak 60.
Poslodavac se obvezuje xx xxxx svojim djelovanjem i aktivnostima ni na xxxx xxxxx onemogućiti sindikalni rad, sindikalno organiziranje i pravo radnika da postane članom sindikata.
Članak 61.
Poslodavac će Sindikatu osigurati slijedeće:
a) prostor za održavanje sastanaka bez naknade troškova,
b) administrativnu i tehničku uslugu za rad sindikata,
c) obračun i naplatu sindikalne članarine,
d) slobodu sindikalnog izvješćivanja i distribucije sindikalnog materijala bez troškova poslodavca,
e) održavanje sastanaka sa članovima u vrijeme i na način da to ne šteti djelotvornosti poslovanja poslodavca.
Članak 62.
62.1. Predsjednik ima pravo na naknadu plaće za obavljanje sindikalnih aktivnosti i to 3 sata po članu sindikata godišnje.
62.2. Poslodavac xx xxxxx sindikalnom povjereniku pored prava iz stavka 1. ovog članka omogućiti izostanak s rada uz naknadu plaće zbog pohađanja sindikalnih sastanaka, tečajeva, osposobljavanja, xxxxxxxx, kako u zemlji tako i u inozemstvu.
Članak 63.
63.1. Sindikalni povjerenik ne može zbog obavljanja sindikalne aktivnosti biti pozvan na odgovornost niti doveden u nepovoljniji položaj u odnosu na druge zaposlene.
63.2. Za vrijeme obnašanja dužnosti sindikalnog povjerenika i 6 mjeseci po isteku te dužnosti, sindikalnom povjereniku bez suglasnosti Sindikata ne može prestati rad, osim po sili zakona, niti se on može bez njegove suglasnosti premjestiti na drugo radno mjesto, pokrenuti protiv njega postupak zbog povrede službene dužnosti, ni udaljiti s rada do
okončanja kaznenog postupka
Članak 64.
U provođenju mjera zaštite na radu sindikalni povjerenik ima pravo i obvezu osobito :
a) sudjelovati u planiranju mjera za unapređivanje uvjeta rada,
b) biti informiran o svim promjenama od utjecaja za sigurnost i zdravlje radnika,
c) primati primjedbe radnika na primjenu propisa i provođenju mjera zaštite na radu,
d) biti nazočan inspekcijskim pregledima i informirati inspektora o svim zapažanjima radnika,
e) pozvati inspektora zaštite na xxxx xxxx ocijeni da su ugroženi životi i zdravlje radnika, a poslodavac to propušta ili odbija učiniti,
f) stalno proširivati i unapređivati svoje znanje, pratiti i prikupljati informacije odgovarajuće za rad na siguran način
g) staviti prigovor na inspekcijski nalaz i mišljenje,
h) svojom aktivnošću poticati ostale radnike za rad na siguran način.
XII RJEŠAVANJE KOLEKTIVNIH RADNIH SPOROVA
Članak 65.
Za rješavanje kolektivnih radnih sporova između potpisnika ovog Ugovora koje nije bilo moguće riješiti međusobnim pregovaranjem, xxxx xx provesti postupak mirenja.
Članak 66.
U slučaju spora o sklapanju, izmjeni ili obnovi Kolektivnog ugovora ili drugog sličnog spora xxxx xxxx dovesti do štrajka ili drugog oblika industrijske akcije te neisplate plaće odnosno naknade plaće xxxx xx provesti postupak mirenja.
Mirenje provodi osoba koju stranke u sporu izaberu s liste koju utvrđuje Gospodarsko - socijalno vijeće ili koju sporazumno odrede (miritelj).
Članak 67.
67.1. Postupak mirenja pokreće se xx xxxxxx prijedlog jednog od potpisnika ovog Ugovora, a xxxx xx dovršiti u roku od 5 xxxx od xxxx pokretanja postupka mirenja.
67.2. U postupku mirenja, miritelj će ispitati navode i prijedloge ugovornih strana, a po potrebi prikupit će se potrebne obavijesti i saslušati stranke.
67.3. Miritelj će sastaviti xxxxxx prijedlog nagodbe.
Članak 68.
68.1. Mirenje je uspjelo ako obje ugovorne strane prihvate xxxxxx prijedlog nagodbe.
68.2. Nagodba u smislu odredbe stavka 1. ovog članka, ima pravnu snagu i učinke kolektivnog ugovora.
XIII Š T R A J K
Članak 69.
69.1. Ako postupak mirenja ne uspije, sindikat ima pravo pozvati na štrajk i provesti ga sa svrhom zaštite i promicanja interesa svojih članova.
69.2. Za organizaciju i provedbu štrajka, sindikat koristi sindikalna pravila o štrajku.
Članak 70.
70.1. Štrajk xx xxxx najaviti ugovornoj strani najkasnije 5 xxxx prije početka štrajka.
70.2. U pismu u kojem se najavljuje štrajk, moraju se naznačiti razlozi za štrajk, mjesto, xxx i vrijeme početka štrajka.
Članak 71.
Pri organiziranju i poduzimanju štrajka, organizatori sudionici štrajka moraju voditi računa o ostvarivanju Ustavom zajamčenih prava i xxxxxxx drugih, a osobito osiguranju života, zdravlja i sigurnosti ljudi i imovine.
Članak 72.
72.1. Najkasnije na xxx najave štrajka sindikat xxxx objaviti pravila o poslovima na kojima se rad ne smije prekidati za vrijeme trajanja štrajka.
72.2. Na prijedlog Poslodavca Sindikat i Poslodavac sporazumno izrađuju i donose pravila o poslovima koji se ne smiju prekidati za vrijeme
štrajka.
72.3. Pravila iz stavka 2. ovog članka sadrže odredbe o radnim mjestima i broju radnika koji na njima moraju raditi za vrijeme štrajka, s ciljem omogućavanja obnavljanja xxxx xxxxx završetka štrajka i s ciljem obavljanja poslova koji su prijeko potrebni, osobito radi sprječavanja ugrožavanja života, osobne sigurnosti ili zdravlja pučanstva.
Članak 73.
73.1. Obvezuje se sindikat da za vrijeme trajanja i ispunjenja ovog Ugovora neće pokretati niti podržavati nikakve sindikalne akcije protiv poslodavca.
73.2. Iznimno kod organizacije generalnog štrajka, rad viših i solidarnih
interesa, sindikat i poslodavac će se dogovoriti o obliku organiziranja ovog štrajka.
73.3. Iznimno je dopušten štrajk solidarnosti uz najavu prema odredbama ovog Ugovora ili korištenje drugih metoda davanja sindikalne potpore zahtjevima radnika u drugim djelatnostima.
Članak 74.
Organiziranje štrajka ili sudjelovanje u štrajku sukladno odredbama ovog ugovora ne predstavlja povredu radne dužnosti.
XIV TRAJANJE I PRIMJENA KOLEKTIVNOG UGOVORA
Članak 75.
75.1. Ovaj Ugovor primjenjuje se od 01.siječnja 2011. godine i sklapa se na određeno vrijeme i to na rok od 1 (jedne) godine.
75.2. Pregovore o obnovi ovog Ugovora xxxxxx xx započeti najmanje 30 xxxx prije isteka roka na koji je sklopljen.
Članak 76.
76.1. Ugovorne strane potpisnice ovog Ugovora dužne su kontinuirano pratiti provođenje istoga te najmanje dva puta godišnje raspravljati o provođenju ovog Ugovora.
76.2. Za tumačenje odredaba i praćenje promjena ovog Ugovora, ugovorne strane imenuju zajedničku komisiju u roku od 30 xxxx od xxxx potpisa ovog Ugovora.
76.3. Komisija ima 4 člana od kojih svaka ugovorna strana imenuje po 2 člana.
XV PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 77.
77.1. Svaka ugovorna strana može predložiti izmjene i dopune ovog Ugovora.
77.2. Strana kojoj je podnesen prijedlog za izmjenu i dopunu ovog Ugovora, xxxx xx pismeno očitovati u roku 15 xxxx od xxxx primitka prijedloga xx xxxx pristupiti pregovorima o predloženoj izmjeni i dopuni u roku od 30 xxxx od xxxx primitka prijedloga.
Članak 78.
78.1. Svaka strana može otkazati ovaj Ugovor.
78.2. Otkazni rok je 3 mjeseca od xxxx dostave otkaza drugoj strani.
78.3. U najavi otkazivanja ovog Ugovora moraju biti navedeni razlozi.
Članak 79.
Svi novčani iznosi navedeni u ovom Ugovoru, donose se najkasnije na xxx potpisa ovog Ugovora, a za vrijeme trajanja ovog Ugovora najkasnije do
završetka mjeseca siječnja u narednim godinama i ti aneksi su sastavni dijelovi ovog Ugovora.
Članak 80.
Ovaj Xxxxxx dostavlja se na evidenciju Županijskom uredu za rad, zdravstvo i socijalnu skrb, u rok od 15 xxxx od xxxx njegovog sklapanja te se objavljuje na oglasnim pločama poslodavca.
Članak 81.
Ovaj Ugovor sklopljen je u 6 (šest) istovjetnih primjeraka, od kojih svaka strana zadržava po dva primjerka, a dva primjerka dostavljaju se Uredu za rad, zdravstvo i socijalnu skrb Županije splitsko-dalmatinske.
Članak 82.
Pravilnik o plaćama i Pravilnik o organizaciji i sistematizaciji predmet su pregovora između Sindikata i Poslodavca.
Split
NEZAVISNI SINDIKAT POSLODAVAC:
«PARKOVA I NASADA»: «PARKOVI I NASADI»d.o.o.
Povjerenik: Direktor: