OPŠTI USLOVI PRODAJE COMO
OPŠTI USLOVI PRODAJE COMO
1. Osnovne odredbe
Opštim uslovima prodaje mašina i opreme COMO na jedinstven način se definišu uslovi pod kojim COMO ( u daljem tekstu isporučioc) prodaje svoje mašine i urđaje (u daljem tekstu opremu) krajnjem korisniku ili trgovini koja vrši dalju prodaju (u daljem tekstu kupac). Opšti uslovi čine sastavni deo kupoprodajnog ugovora i obavezuju se na isti xxxxx xxx i zaključeni ugovor.
2. Prethodna dokumentacija
Sledeći akti sastavni su deo kupoprodajnog ugovora i obavezuju se na isti xxxxx xxx i zaključeni ugovor:
2.1. zahtev za poudu, kojim kupac definiše namenu, funkcije i performanse opreme
2.2. Ponuda za izradu opreme, koju na osnovu zahteva pravi isporučioc i dostavlja kupcu. Dokumentacija u sklopu ponude ilustracije, crteži i tehnički podaci, sadrži podatke koji služe samo u svrhu usaglašavanja zahteva, pa stoga nisu garantovane vrednosti. Isporučioc zdržava sva svojinska i autorska prava nad dokumentacijom u sklopu ponude. Pristup tećeg lica ovim dokumentima je zabranjen
2.3. Porudžbenica čijom dostavom kupac prihvata elemente ponude, isporučioc potvrđuje prijem porudžbenice pismenim ili usmenim odgovorom i dostavom ugovora kupcu u roku od 1 nedelje od datuma prijema porudžbenice.
3. Predmet ugovora
Oprema xxxx xx biti isporučena, definisana je ponudom isporučioca na osnovu zahteva za ponudu kupca.
Obim isporuke opreme definisan je pismenom potvdom porudžbenice xx xxxxxx isporučioca ili kupoprodajnim ugovorom. Dodatni dogovori i aneksi moraju biti pismeno potvrđeni xx xxxxxx isporučioca.
4. Cena i plaćanje
4.1. Ako ne postoji poseban sporazum, cene definisane kupoprodajnim ugovorom xx xxxxxx isporučioc. U cenu je uračunat utovar, ali nisu uračnati porez i troškovi transporta
4.2. Plaćane se vrši u skladu sa rokovima, definisanim u ugovoru. Za uplate izvršene nakon isteka roka plaćanja zaračunava se zatezna kamata propisana xx xxxxxx NBS.
4.3. Xxxxxxx kontra zahtevi kupca ili eventualni sporovi ne odlažu rok plaćanja
5. Rok isporuke
5.1. Rok isporuke opreme računa se od xxxx uplate avansa prema ugovoru
5.2. Pod isporukom u okviru roka, podrazumeva se da xx xxxx napustila fabriku ili je potvrđena spremnost za isporuku pre isteka roka isporuke.
5.3. Rok isporuke produžava se u slučaju više sile. To su okolnosti van volje isporučioca, za koje se dokže da ozbiljno utiču na kompletiranje i isporuku opreme (obustave rada, štrajkovi, zakonske blokade, blokade puteva, restrikcije električne energije i sl.). U takvim slučajevima, isporučioc će obavestiti kupca što je pre moguće o početku i zvršetku ovakvih prepreka.
5.4. U koliko dođe do kašnjenja isporuke na zahtev kupca ili usled kašnjenja kupčeve uplate nakon funkcionalnog ispitivanja, kupac će snositi troškove skladištenja opreme. U slučaju skladišetnja u fabrici isporučioca, ležarina za svaki mesec iznosi 1% od vrednosti naručene opreme, počevši od xxxx definisanog kupoprodajnim ugovorom ili od xxxx potvrde spremnosti opreme za isporuku.
6. Prijem opreme i montaža
6.1. Na poziv isporučioca, kupac obavlja prijem opreme u objekat isporučioca na osnovu funkcionalnih ispitivanja. Uslovi funkionalnog ispitivanja moraju biti u svemu prema parametrima iz zahteva za ponudu i prema tehničkim podacima iz ponude. Zadovoljavanje zahteva funkcionalnih ispitivanja xxxxx xx za uplatu preostale rate za kupca. Nakon izvršene kompletne uplate, isporučioc kupcu predaje uputsvo za rukovanje i održavanje a zatim obostrano potpisuju zapisnik o primopredaji.
6.2. Obaveza kupca je da za obuku rukovanja opremom obezbedi kompetentno lice (najmanje srednja stručna sprema tehničke struke). Trajanje obuke definisano je u zavisnosti od složenosti isporučene opreme. Obuka kupčevog osoblja se po pravilu odvija u objektu isporučioca opreme. Mogući su naknadni dogovori vezani za obuku kupčevog osoblja u objektu kuca pri čemu troškove boravka stručne ekipe isporučioca snosi kupac.
6.3. Ako ugovorom nije drugačije definisano troškovi montaže opreme u objektu kupca padaju na teret kupca (prevoz na relaciji mesto isporučioca – mesto kupca i povrata, smeštaj i dnevnice za ekipu montažera). Broj članova ekipe montažera definiše se prema složenosti isporučene opreme.
7. Preuzimanje rizika i zdržavanje prava
7.1. Na poseban zahtev kupca, isporučioc može na trošak kupca osigurati isporuku od krađe, oštećenja od loma, vatre, vode i dr.
7.2. U slučaju kašnjenja isporuke za čije je uzroke odgovoran kupac, sav rizik prelazi na kupca, počevši od xxxx xxxx je oprema spremna za isporuku. Isporučioc se obavezuje da na zahtev kupca i na njegov račun obezbedi osiguranje opreme.
7.3. Gubitak ili oštećenja nastala u transportu ide na teret lica koje je organizovalo transport
7.4. Oštećenje i gubitak opreme prilikom transporta ne oslobađaju kupca od isplate punog iznosa.
7.5. Isporučioc zadržava pravo na svojinu nad isporučenom robom do prijema svih ugovorenih uplata.
8. Garantni rok
8.1. Garantni rok za isporučenu opremu je 12 meseci od xxxx prijema opreme, uz pridržavanje uputstva o rukovanju i održavanju.
8.2. Svi delovi koji se u garantnom roku pokažu kao nekorektni u eksploataciji, kao posledica pogršne konstrukcije, lošeg materijala izrade, ili nekvalitetne izrade xxxx besplatno popravljeni ili zamenjeni novim delovima. Izbor delova za zamenu ili popravku odrediće serviser isporučioca. Delovi koji su zamenjeni vlasništvo su isporučioca. Xxxxxxxx dolaska i odlaska servisne ekipe padaju na teret isporučioca.
8.3. Ukoliko se ustanovi da je do kvara došlo usled nepravilnog rukovanja ili održavanja, rezervni delovi kao i troškovi dolaska i odlaska servisne ekipe padaju na teret kupca
8.4. Garantni period za zamenjene delove i obnovljene radove je 3 meseca, ali on ne ističe pre prvobitnog perioda.
8.5. U koliko xx xxxxxxxx u garantnom roku trajla duže od 30 xxxx garantni rok se produžuje za za dužinu trajanja intervencije
8.6. isporučioc ne preuzima odgovornost za defektne delove opreme u sledećim slučajevima:
- pogrešnog rukovanja (koje nije u skladu sa uputstvom za rukovanje i oržavanje)
- pogrešne montaže ili stavljanje u rad xx xxxxxx kupca ili trećeg lica
- prirodne amortizacije
- nemarnog rukovanja mašinom
- zamene delova xx xxxxxx neovlašćenih lica
- neodgovarajućih uslova eksploatacije
- hemijskih, elektrohemijskih ili električnih uticaja (neadekvatan mrežni napon, udar groma isl.)
8.7. Kupac je obavezan da serviseru isporučioca obezbedi sve uslove za izvršenje intervencije. U protivnom isporučioc se oslobađa odgovornosti
8.8. Samo u hitnim slučajevima (ako je ugrožena bezbednost proizvodnje, ili ako to može dovesti do značajnih gubitaka) kupac ima pravo da uz saglasnost isporučioca xxx izvrši popravku u garantnom roku
8.9. Ukoliko bez prethodne saglasnosti isporučioca, kupac ili treće lice obave popravku, isporučioc se oslobađa odgovornosti od posledica koje proisteknu.