Uvjeti opskrbljivača E.ON Energija d.o.o. za opskrbu električnom energijom krajnjih kupaca kategorije kućanstvo
Na temelju važećeg Zakona o tržištu električne energije E.ON Energija d.o.o. xxxx 01.03.2021. donosi dokument:
Uvjeti opskrbljivača E.ON Energija d.o.o. za opskrbu električnom energijom krajnjih kupaca kategorije kućanstvo
1. Opće odredbe
1. Ovi Uvjeti opskrbljivača E.ON Ener- gija d.o.o. za opskrbu električnom energijom Krajnjih kupaca kategorije kućanstvo (dalje u tekstu: "Uvjeti") uređuju odnose između opskrbljivača električnom energijom E.ON Energija d.o.o., (dalje u tekstu: "Opskrbljivač") i Krajnjeg kupca kategorije kućanstvo (dalje u tekstu: "Krajnji kupac") (dalje u tekstu zajedno: "Ugovorne strane") vezano za opskrbu električnom ener- gijom Krajnjeg kupca xx xxxxxx Opskrbljivača, putem distribucijskog sustava nadležnog operatora distri- bucijskog sustava (dalje u tekstu: "ODS").
2. Ovi Uvjeti su sastavni dio Ugovora o opskrbi električnom energijom tj. Zahtjeva za sklapanje novog ugovora o opskrbi električnom energijom kupaca iz kategorije kućanstvo sklopljenog između Opskrbljivača i Krajnjeg kupca (dalje u tekstu: "Ugovor") temeljem kojeg se Opskr- bljivač obvezuje vršiti isporuku električne energije na obračunsko mjerno mjesto Krajnjeg kupca opre- mljeno mjernim uređajem (dalje u tekstu: "OMM"). Ovi Uvjeti objavljeni su na web stranici Opskrbljivača xxx.xxx.xx (dalje u tekstu: “Web stranica Opskrbljivača"), a primjenju- ju se na sve Ugovore sklopljene nakon njihova stupanja na snagu, kao i na Ugovore sklopljene prije 01.03.2021. godine
3. U slučaju nesuglasnosti između Xxxxxxx i Uvjeta, mjerodavne će biti odredbe Ugovora.
4. Potpisivanjem Ugovora, Krajnji kupac potvrđuje da je upoznat s odredbama Uvjeta te da na iste u cijelosti pristaje.
5. Osim ukoliko je izričito navedeno drugačije u ovim Uvjetima, pojmovi korišteni u Uvjetima imaju značenje koje im xx xxxx u važećem Zakonu o tržištu električne energije (dalje u tekstu: "ZTEE") te važećim Općim uvjetima za korištenje mreže i opskr- bu električnom energijom (dalje u tekstu: „OU“) . Izrazi koji se koriste u ovim Uvjetima, a imaju rodno znače- nje odnose se jednako na muški i ženski rod.
2. Ugovaranje
1. Ugovor se sklapa zasebno za svaki OMM. Sklapanjem Ugovora Krajnji kupac potvrđuje da je ovlašten za sklapanje Ugovora, odnosno da xx xxxxxxx ili nositelj nekog drugog stvar- nog prava na građevini ili dijelu građe- vine kojoj se električna energija isporučuje. Krajnji kupac xx xxxxx bilo kada tijekom trajanja Ugovora, na zahtjev Opskrbljivača pružiti Opskr- bljivaču primjeren dokaz xxxx navede- nog (zemljišnoknjižni izvadak, ugovor o kupoprodaji ili najmu, izjavu vlasni- ka). Opskrbljivač može odbiti sklopiti Ugovor s Krajnjim kupcem prema kojemu Opskrbljivač ima nepodmire- na dospjela potraživanja (dalje u tekstu: "Dužnik") ili za OMM za koje Opskrbljivač ima nepodmirena dospjela potraživanja, dok sva takva potraživanja ne budu podmirena. Opskrbljivač također pridržava pravo da odbije sklopiti Xxxxxx s Krajnjim kupcem koji je počinio bitnu povredu Ugovora ili je koristio električnu xxxx- xxxx bez ovlaštenja tijekom prethod- nog razdoblja od 12 mjeseci prije sklapanja Ugovora.
2. OMM Krajnjeg kupca za koji se sklapa Ugovor naveden je u Ugovoru zajedno s očekivanim datumom početka opskrbe električnom energi- jom. Stvarni datum početka opskrbe ovisi o uspješno provedenom postup- ku promjene opskrbljivača.
3. Ugovor se sklapa na hrvatskom jeziku, a za ugovorni odnos mjerodav- no je hrvatsko pravo.
4. Predmet ovih Uvjeta je uređenje međusobnih odnosa između Opskr- bljivača i Krajnjeg kupca u vezi uvjeta opskrbe električnom energijom, kvali- tete usluge vremena i mjesta isporuke električne energije, cijene električne energije, očitavanje mjernih uređaja, načina obračuna i plaćanja isporučene električne energije.
5. Ugovor stupa na snagu i proizvodi pravne učinke danom obostranog potpisa ovlaštenih predstavnika Ugovornih strana.
3. Trajanje ugovora
Ugovor se sklapa na neodređeno vrijeme. Navedeno razdoblje počinje
teći od xxxx početka opskrbe Krajnjeg kupca na ugovorenom OMM-u sukladno propisanom postupku. Očekivani datum početka opskrbe električnom energijom Krajnjem kupcu reguliran je Ugovorom.
4. Obveze Opskrbljivača
1. Opskrbljivač će isporučivati električnu energiju na OMM-u Krajnjeg kupca iz distribucijskog sustava ODS-a do mjernog uređaja OMM-a Krajnjeg kupca specificira- nog u Ugovoru.
2. Osim ukoliko je izričito drugačije navedeno u ovim Uvjetima ili ZTEE-u ili drugim primjenjivim propisima, Opskrbljivač će Krajnjem kupcu učini- ti dostupnima sve nužne informacije u skladu sa ZTEE-om i drugim primje- njivim propisima objavom na Web stranici Opskrbljivača.
3. Opskrbljivač xx xxxxx poduzimati nužne korake u svrhu zaštite interesa Krajnjeg kupca i na efikasan način rješavati eventualne prigovore Krajnjeg kupca.
4. Opskrbljivač se obvezuje postupati sukladno odredbama važećeg ZTEE kao i sukladno odredbama OU kojima su definirane dužnosti i obveze Opskrbljivača prema Krajnjem kupcu.
5. Obveze krajnjeg kupca
Krajnji kupac se obvezuje:
1. Preuzimati i koristiti električnu energiju samo u svrhu za xxxx xx Ugovor sklopljen, odnosno za upora- bu u kućanstvu.
2. Plaćati Opskrbljivaču isporučenu električnu energiju i ugovorene naknade, sukladno odredbama Ugovora i Uvjeta.
3. Obavijestiti Opskrbljivača o bilo kojoj promjeni njegovih podataka navedenih u Ugovoru, najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx nastanka promjene.
4. Xx xxxx ustupiti niti prenijeti svoja prava i obveze iz Ugovora, u cijelosti ili djelomično, bez prethodnog pisanog pristanka Opskrbljivača.
5. Čuvati mjerni uređaj, štititi ga od oštećenja ili krađe xx xx xxxx njime i njegovim sklopovima neovlašteno rukovati na bilo xxxx xxxxx koji bi bio
protivan primjenjivim propisima.
6. Omogućiti ovlaštenoj osobi ODS-a očitanje stanja brojila. Ako ovlaštena osoba ODS-a nije mogla očitati stanje brojila zbog nemogućnosti pristupa obračunskom mjernom mjestu, dužna je Krajnjem kupcu o tome ostaviti pisanu obavijest, a Krajnji kupac xxxxx xx, u roku navedenom u obavi- jesti ovlaštene osobe ODS-a, dostaviti ODS-u očitanje stanja brojila. U sluča- ju nemogućnosti očitanja stanja broji- la, a Krajnji kupac nije dostavio očita- nje stanja brojila ODS će procijeniti potrošnju Krajnjeg kupca u skladu s OU.
7. U slučaju jednog obračunskog mjernog mjesta Krajnjeg kupca gdje se električna energija istovremeno koristi za potrebe kućanstva i za komercijalne ili profesionalne djelat- nosti, obračunsko mjerno mjesto će se na zahtjev Krajnjeg kupca razvrsta- ti u kategoriju kućanstvo ili poduzet- ništvo.
6. Proizvodi i cijene Opskrbljivača
1. Prilikom sklapanja Ugovora, Krajnji kupac ima pravo odabrati jedan od Proizvoda iz ponude Opskrbljivača. U odabranom Proizvodu iz Ugovora definirani su popusti koji se primjenjuju u odnosu na Cjenik A i inicijalno razdo- blje trajanja Proizvoda. Što se smatra Proizvodom te detalji o Proizvodu i cijene specificirani su u Ugovoru. Modeli isporuke i jedinične cijene električne energije za Krajnjeg kupca iz kategorije kućanstvo definirani su važećim Cjenikom koji se sastoji od Cjenika A, Cjenika B te Cjenika dodatnih pogodnosti.
2. Opskrbljivačev Cjenik važeći na xxx sklapanja Ugovora bit xx xxxxxx Krajnjem kupcu kao prilog Ugovoru. Opskrbljivač može po vlastitoj diskreciji u bilo kojem trenutku izmijeniti Cjenik i popuste navedene u Ugovoru. Opskr- bljivač će obavijestiti Krajnjeg kupca o promjeni cijena i/ili popusta najkasnije
45 xxxx prije stupanja promjene na snagu. U slučaju da je promjena cijene nepovoljnija za Krajnjeg kupca (cijena se povećava), Krajnji kupac ima pravo raskinuti Ugovor bez naknade sukladno primjenjivim propisima. Obavijest o promjeni cijene biti će dostavljena Krajnjem kupcu na njegovu adresu u pisanom obliku ili na e-mail Krajnjeg kupca ili objavom na Web stranici Opskrbljivača ili slanjem SMS-a. Ukoliko Krajnji kupac ne želi prihvatiti takvu izmjenu, ima pravo pisanim putem raskinuti Ugovor u roku od petnaest (15) xxxx od xxxx slanja obavijesti ili u roku
od petnaest (15)xxxx od objave na Web stranici Opskrbljivača ili u roku od petnaest (15) xxxx od xxxx slanja SMS-a. Ukoliko Krajnji kupac u navede- nom roku ne dostavi Opskrbljivaču pisanu obavijest o neprihvaćanju izmije- njenih cijena, a time i o raskidu Ugovora, danom promjene cijene električne energije, Opskrbljivač će obračunavati, a Krajnji kupac plaćati električnu energiju po izmijenjenim cijenama, bez izmjene Ugovora.
3. Ugovorne strane su suglasne da xx xxxxx raskida Ugovora zbog promjene cijene, Opskrbljivač nastaviti opskrblji- vati Krajnjeg kupca električnom energi- jom po cijenama koje su se primjenjivale prije raskida Ugovora, sve do uspješne provedbe postupka promjene opskrblji- xxxx odnosno do prvog xxxx u mjesecu koji slijedi iza mjeseca u kojem xx xxxxx- xxxx povećanje cijene. Ako se za Krajnjeg kupca nakon raskida Ugovora zbog promjene cijene, uspješno ne provede postupak promjene opskrbljivača do prvog xxxx u mjesecu koji slijedi iza mjeseca u kojem je nastupilo povećanje cijene, Xxxxxx ostaje na snazi i nakon tog roka s primjenom nove promijenje- ne cijene, sve dok se za Krajnjeg kupca uspješno ne provede postupak promje- ne opskrbljivača.
4. Promjena ili donošenje novih nakna- da i/ili ostalih davanja propisanih poseb- nim propisima, a koje se primjenjuju na sve opskrbljivače električnom energi- jom, ne predstavlja obvezu sklapanja dodatka Ugovoru niti je temelj za raskid Ugovora xx xxxxxx Krajnjeg kupca.
7. Očitanje brojila
1. Obračunsko razdoblje može biti mjesečno ili polugodišnje.
2. Mjesečno obračunsko razdoblje odnosi se na kalendarski mjesec i primjenjuje se na: krajnjeg kupca iz kategorije kućanstvo s priključnom snagom do uključivo 22 kW s daljin- skim očitanjem, krajnjeg kupca iz kategorije kućanstvo s priključnom snagom iznad 22 kW, krajnjeg kupca iz kategorije kućanstvo s pravom na samoočitanje stanja brojila.
3. Polugodišnje obračunsko razdoblje se odnosi na bilo kojih šest uzastopnih kalendarskih mjeseci i primjenjuje se na krajnje kupce iz kategorije xxxxx- stvo na koje se ne primjenjuje mjeseč- no obračunsko razdoblje iz stavka 2. ovog članka.
4. ODS xx xxxxx očitati stanje brojila krajnjeg kupca s mjesečnim obračun- skim razdobljem na zadnji xxx u kalendarskom mjesecu, s dopuštenim odstupanjem od 6/+2 xxxx. ODS xx
xxxxx očitati stanje brojila Krajnjeg kupca s polugodišnjim obračunskim razdobljem na zadnji xxx u zadnjem mjesecu polugodišnjeg obračunskog razdoblja s dopuštenim odstupanjem od 15/+5 xxxx.
5. ODS xx xxxxx je na zahtjev Krajnjeg kupca iz kategorije kućanstvo omo- gućiti redovitu mjesečnu dostavu očitanja stanja brojila samostalno ili putem Opskrbljivača (samoočitanje stanja brojila). Ukoliko je ugovoreno samoočitanje stanja brojila Krajnji kupac xx xxxxx ODS-u redovito samo- stalno ili putem Opskrbljivača mjesečno dostavljati očitanje stanja brojila na način, u rokovima i za razdo- blje prema odobrenju zahtjeva za samoočitanje. Rok za dostavljanje podataka samoočitanja stanja brojila putem Opskrbljivača je od 25. do 1. xxxx u mjesecu. U mjesecu u kojem Krajnji kupac samostalno ili putem Opskrbljivača ne dostavi ODS-u očitanje stanja brojila na način i u rokovima iz odobrenja zahtjeva za samoočitanje, obračun se temelji na potrošnji električne energije koju procjenjuje operator distribucijskog sustava u skladu s OU. Krajnji kupac koji u tri uzastopna mjeseca samo- stalno ili putem Opskrbljivača ne dostavi očitanje stanja brojila na način i u rokovima prema odobrenom zahtjevu za samoočitanje, nakon prethodne pisane obavijesti ODS-a, gubi pravo na samoočitanje stanja brojila do isteka sljedećeg polugodiš- njeg obračunskog razdoblja Krajnjeg kupca. Krajnji kupac gubi pravo na samoočitanje stanja brojila u sljedeće tri kalendarske godine ako se polugo- dišnja potrošnja električne energije određena na temelju odredbi OU razlikuje za više od 30% od zbroja šest uzastopnih mjesečnih potrošnji izračunatih na temelju samoočitanja stanja brojila. Krajnji kupac koji je izgubio pravo na samoočitanje stanja brojila, novi zahtjev može podnijeti nakon isteka razdoblja za koje je izgubio pravo samoočitanja stanja brojila sukladno OU.
6. Krajnji kupac može informacije o potrošnji električne energije i troško- vima dobiti pozivom na besplatni broj telefona 0000 00 00 ili putem e-mail adrese xxxx@xxx.xx.
8. Izdavanje računa i plaćanje
1. Opskrbljivač će izdavati Krajnjem kupcu račune za potrošenu električnu energiju sukladno podacima utvrđe- nima xx xxxxxx ODS-a pomoću mjer- nih uređaja ili na bilo koji drugi način u
skladu s primjenjivim propisima i Uvjetima.
2. Tijekom obračunskog razdoblja Krajnji kupac će plaćati Opskrbljivaču mjesečne akontacijske rate izračuna- te na temelju podataka dostavljenih xx xxxxxx ODS-a i trenutno važećeg Cjenika. U slučaju promjene cijene tijekom obračunskog razdoblja ista će biti iskazana na sljedećem obračunu. Opskrbljivač će izdavati i dostavljati Krajnjem kupcu mjesečne akontacij- ske rate s dospijećem plaćanja 15. xxx u mjesecu koji slijedi iza mjeseca na koji se akontacijska rata odnosi. U slučaju da Krajnji kupac obavlja samoočitanje stanja brojila, Opskrblji- vač će Krajnjem kupcu dostavljati račune za potrošenu električnu xxxx- xxxx sukladno mjesečnom obračunu dobivenom od ODS-a s dospijećem plaćanja najranije 15. xxx u mjesecu koji slijedi iza mjeseca na koji se račun odnosi. Smatrat će se da je Krajnji kupac izvršio plaćanje s danom xxxx xx pružatelj platne usluge zaprimio od Krajnjeg kupca nalog za plaćanje i xxxx xx xxx nalog postao neopoziv u skladu s odredbama zakona kojim se uređuje platni promet. Mjesečne rate plaćene xx xxxxxx Krajnjeg kupca u odnosnom obračunskom razdoblju bit će uključene u konačni obračun xxxx xxxxxxx odnosno obračunsko razdo- blje, a koji će također sadržavati utvr- đenje iznosa, broja i xxxx dospijeća akontacijskih rata za naredno obra- čunsko razdoblje. Ukoliko krivnjom Krajnjeg kupca očitanje mjernog uređaja ne može biti izvršeno, Opskr- bljivač će izdati račun na temelju potrošnje električne energije utvrđe- ne na način određen xx xxxxxx ODS-a, a razlika će biti zaračunata pri sljede- ćem očitanju/obračunu.
3. Ukoliko Krajnji kupac ne zaprimi račun u roku od 30 xxxx od isteka obračunskog razdoblja, Krajnji kupac xx xxxxx o tome obavijestiti Opskrblji- xxxx xxxx će mu izdati presliku računa bez naknade. Opskrbljivač je ovlašten koristiti preplaćeni iznos za potrošnju energije Krajnjeg kupca za umanjenje sljedeće akontacijske rate, osim ukoli- ko Krajnji kupac ne zatraži isplatu preplaćenog iznosa.
4. Opskrbljivač naplaćuje naknadu za korištenje distribucijske mreže, uklju- čujući i naknadu za korištenje prijeno- sne mreže, primjenom tarifnih stavki za distribuciju i tarifnih stavki za prije- nos električne energije za svako xxxx- xxxx OMM (dalje u tekstu zajednički:
„Naknada“) te ostale propisane naknade i nestandardne usluge na
temelju obračuna ODS-a.
5. Opskrbljivač se obvezuje Krajnjem kupcu izdavati jedinstveni račun, temeljem zaprimljenih podataka xx xxxxxx ODS-a, sukladno ugovoru između Opskrbljivača i ODS-a
6. U slučaju da dođe do izmjene ili donošenja novih propisa kojima se regulira iznos ili obračun Naknade, Opskrbljivač će automatski naplaći- vati Naknade sukladno izmjenama ili novim propisima, bez potrebe sklapa- nja dodatka Ugovora.
7. Opskrbljivač xx xxxxx u jedinstve- nom računu ili prilogu računa odvoje- no iskazati stavke na ime Naknade i nestandardnih usluga.
8. Troškovi izdavanja jedinstvenog računa i troškovi naplate Naknade, ostalih propisanih naknada i nestan- dardnih usluga ne naplaćuju se.
9. Privremena obustava isporuke električne energije
1. Opskrbljivač je, sukladno primjenji- vim propisima, ovlašten zatražiti od ODS-a da obustavi isporuku električ- ne energije Krajnjem kupcu ukoliko Kupac ne izvršava obveze iz Ugovora čak ni nakon proteka roka od 8 xxxx od dostave Opskrbljivačeve pisane opomene o povredi ugovornih obveza. Krajnji kupac će nadoknaditi Opskr- bljivaču sve troškove obustave i ponovne uspostave i pokušaja obustave isporuke električne energije sukladno OU.
2. U slučaju prestanka razloga, na temelju kojeg je Krajnjem kupcu privremeno obustavljena isporuka električne energije, Opskrbljivač xx xxxxx ODS-u podnijeti zahtjev za ponovnu uspostavu isporuke električ- ne energije u roku propisanom uvjeti- ma kvalitete opskrbe električnom energijom.
3. Krajnji kupac kojem je obustavljena isporuka električne energije može, radi zaštite svojih prava, sve dok obustava isporuke električne energije traje, podnijeti xxxxxx prigovor na rad Opskrbljivača Hrvatskoj energetskoj regulatornoj agenciji. Hrvatska ener- getska regulatorna agencija dužna je bez odgode, najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx primitka prigovora, obavijestiti Krajnjeg kupca u pisanom obliku o mjerama koje je poduzela povodom prigovora.
10. Raskid ugovora
1. Krajnji kupac ima pravo jednostrano raskinuti Ugovor bez navođenja razlo- ga u roku od 14 xxxx od xxxx sklapa- nja Ugovora dostavom Opskrbljivaču
pisane nedvosmislene obavijesti o raskidu prije isteka navedenog roka. Krajnji kupac može ispuniti i poslati Opskrbljivaču Obrazac za jednostrani raskid Ugovora bez navođenja razloga (dalje u tekstu: "Obrazac") ili bilo koju drugu pisanu obavijest kojom nedvo- smisleno izražava svoju volju xx xxxxx- da Ugovor. Predmetni Obrazac je priložen Ugovoru i čini njegov sastav- ni dio te je objavljen na Web stranici Opskrbljivača.
2. Nakon isteka 14 xxxx od xxxx sklapanja Ugovora, svaka Ugovorna strana može u bilo kojem trenutku jednostrano pisanom obaviješću raskinuti Ugovor. Ukoliko Krajnji kupac podnese zahtjev za raskid Ugovora do 10. xxxx u mjesecu, Ugovor se raskida sa zadnjim danom u xxx mjesecu. U slucaju da Krajnji kupac podnese zahtjev za raskid od 11. do zadnjeg xxxx u mjesecu, Ugovor se raskida sa zadnjim danom u mjesecu koji slijedi iza mjeseca u kojem je podnesen zahtjev za raskid Xxxxxxx. Ukoliko Krajnji kupac raskine Ugovor bez pisanog zahtjeva za raskid Ugovo- ra podnošenjem zahtjeva za sklapanje novog ugovora o opskrbi električnom energijom s novim opskrbljivačem, Ugovor se raskida sa zadnjim danom u mjesecu u kojem je završen postu- pak promjene Opskrbljivača. U sluča- ju raskida Ugovora unutar inicijalnog razdoblja trajanja odabranog Proizvo- da, Krajnji kupac xx xxxxx vratiti sve Uštede koje je ostvario od datuma početka opskrbe do datuma raskida Ugovora, bez obveze plaćanja dodat- ne naknade za raskid Ugovora.
3. Svaka Ugovorna strana može pisanom obaviješću o raskidu Ugovo- ra jednostrano raskinuti Ugovor u slučaju bitne povrede istog xx xxxxxx xxxxx Ugovorne strane, ukoliko takva povreda nije ispravljena u roku od 15 xxxx od xxxx dostave prethodne pisane obavijesti o povredi. Bitnom povredom Ugovora xx xxxxxx Opskr- bljivača posebice će se smatrati neosnovana obustava isporuke električne energije te nepridržavanje zakonskog roka za odgovor na prigo- vor Krajnjeg kupca. Bitnom povredom Ugovora xx xxxxxx Krajnjeg kupca posebice će se smatrati nepodmiriva- nje novčanih obveza nastalih na osnovi Ugovora u roku dospijeća istih. U slučaju raskida Ugovora xx xxxxxx Opskrbljivača zbog bitne povrede Ugovora počinjene xx xxxxxx Krajnjeg kupca unutar inicijalnog razdoblja trajanja odabranog Proizvoda, Opskr- bljivač ima pravo zatražiti vračanje
Uštede xxxx xx Krajnji kupac ostvario od početka ugovorne obveze do xxxx raskida Ugovora.
4. Uštedom iz stavaka 2. i 3. ovog članka smatra se zbroj razlika između cijene opskrbe električnom energijom definirane Cjenikom A Opskrbljivača koji se nalazi u prilogu Ugovora, a koji je objavljen na Web stranici Opskrblji- xxxx i koji je na snazi u trenutku isporuke električne energije i cijene xxxx xx obračunata xx xxxxxx Opskr- bljivača primjenom popusta definira- nog u odabranom Proizvodu iz Ugovora.
5. Pisana obavijest o raskidu Ugovora iz ovog članka Ugovora xxxx sadrža- vati ime i prezime ili naziv Ugovorne strane, OIB, adresu, broj telefona ili adresu elektroničke pošte i vlastoruč- ni potpis Ugovorne strane.
6. Ugovor s Opskrbljivačem se auto- matski raskida:
- Danom raskida ugovora Krajnjeg kupca s ODS-om za priključenje OMM-a Krajnjeg kupca na distribucij- ski sustav, odnosno ugovora o korištenju mreže,
- Ukoliko Opskrbljivač i Krajnji kupac sklope novi Ugovor vezano za isti OMM,
- U slučaju promjene vlasništva ili nekog drugog stvarnog prava građe- vine ili dijela građevine na kojoj je smješteno OMM, u kojem slučaju raskid nastupa na xxx xxxx novi vlasnik ili nositelj nekog drugog stvar- nog prava građevine ili dijela građevi- ne sklopi novi ugovor o opskrbi s Opskrbljivačem za predmetno OMM te
- U slučaju smrti Krajnjeg kupca sukladno primjenjivim propisima.
11. Naknada štete
Odgovornost za štetu, utvrđivanje štete i obveze naknade štete koju jedna Ugovorna strana uzrokuje drugoj Ugovornoj strani kršenjem ugovornih obveza, utvrđivat će se sukladno odredbama obveznog prava. Za vrijeme trajanja Ugovora, Opskrbljivač se oslobađa odgovorno- sti za štetu koju Krajnji kupac pretrpi osim ako xx xxxxxxx namjerom ili krajnjom nepažnjom Opskrbljivača. Za vrijeme trajanja više sile i drugih okolnosti na koje se nije moglo utjeca- ti, Opskrbljivač se oslobađa svih preu- zetih obveza.
12. Postupak prigovora i rješavanje sporova
1. Bilo koji prigovor koji Krajnji kupac ima vezano za Opskrbljivačevo izvrša-
vanje obveza iz Ugovora može biti dostavljen Opskrbljivaču poštom na adresu Opskrbljivača E.ON Energija d.o.o., Xxxxxxxx xxxxx 0, 00000 Xxxxxx, e-mailom na e-mail adresu Opskrbljivača xxxx@xxx.xx, putem faksa na broj x000 0 0000 000. Prigo- vor xxxx sadržavati podatke priklad- ne za ispravnu identifikaciju Krajnjeg kupca i Ugovora, opis osnova za prigovor te dokumentaciju ili druge dokaze kojima se prigovor potkreplju- je. Prigovor treba biti vlastoručno potpisan xx xxxxxx Krajnjeg kupca, osim ukoliko je dostavljen putem e-maila. Ukoliko prigovor ne sadrži podatke koji omogućavaju Opskrblji- vaču identifikaciju pod- nositelja, smatrat će se nepodobnim za postu- panje.
2. Krajnji kupac može podnijeti prigo- vor na račun u roku od 20 xxxx od xxxx izdavanja računa.
3. Opskrbljivač će poslati pisanu odluku o prigovoru poštom ili e-mai- lom u najkraćem mogućem roku, ali najkasnije u roku od 15 xxxx od primitka urednog prigovora.
4. Opskrbljivač xx xxxxx voditi i čuvati evidenciju o svim zaprimljenim prigo- vorima na trajnom mediju godinu xxxx od xxxx primitka pisanog xxxxx- xxxx Krajnjeg kupca. Podnošenje prigovora ili zahtjeva ne zadržava dospjelost bilo koje novčane obveze Krajnjeg kupca prema Opskrbljivaču.
5. Bilo koje i sve sporove koji nastanu iz ovih Uvjeta i Xxxxxxx ili s njim u vezi, Ugovorne xxxxxx xx nastojati riješiti mirnim putem. U slučaju da spor nije moguće riješiti mirnim putem, Ugovorne strane ugovaraju nadležnost stvarno nadležnog suda u Zagrebu. Za tumačenje Ugovora i ovih Uvjeta mjerodavno je hrvatsko pravo.
13. Dostava
1. Ugovorne strane dužne su obavještavati jedna drugu o bilo kakvim promjenama kontakt podataka u odnosu na one navedene u Ugovoru, u suprotnom, primjenjivi su kontakt podaci Ugovornih strana navedeni u Ugovoru.
2. Sva pismena poslana preporučenom pošiljkom smatrat će se dostavljenima drugoj Ugovornoj strani danom zaprimanja pismena.
3. Ukoliko dostava pismena nije uredno izvršena jer je Ugovorna strana odbila primiti pošiljku ili xx xxxx nedostupna na adresi ili je obaviještena o pošiljci, xxx xx nije preuzela, sva pismena poslana preporučenom pošiljkom smatrat će
se dostavljenima drugoj Ugovornoj strani trećeg xxxx od xxxx predaje preporučene pošiljke pružatelju poštanskih usluga.
4. Pismena poslana putem faks-a smatrat će se dostavljenima na xxx xxxx je pošiljatelju stigla potvrda o uspješnoj isporuci pismena primatelju.
5. Pismena dostavljena e-mail-om, smatrat će se dostavljenima na xxx xxxx je na e-mail adresu pošiljatelja stigla potvrda o uspješnoj isporuci na e-mail adresu primatelja, čak i ukoliko xx xxxxx Ugovorna strana nije pročitala.
14. Izmjene i dopune Uvjeta i Ugovora
1. Opskrbljivač može jednostrano po vlastitoj diskreciji izmijeniti ove Uvjete. Opskrbljivač će obavijestiti Krajnjeg kupca o bilo kojoj takvoj izmjeni Uvjeta najkasnije 45 (četrdesetipet) xxxx prije stupanja na snagu objavom izmjene na Web stranici Opskrbljivača ili na poleđini, u privitku računa ili posebnim dopisom.
2. U slučaju da je izmjena Uvjeta nepovoljnija za Krajnjeg kupca, a Krajnji kupac ne želi prihvatiti takvu izmjenu, ima pravo pisanim putem raskinuti Ugovor u roku od 15 (petanest) xxxx od xxxx objave novih uvjeta Opskrbljivača na Web stranici Opskrbljivača.
3. Ukoliko Krajnji kupac u navedenom roku ne dostavi Opskrbljivaču pisanu obavijest o raskidu Ugovora, izmjena Uvjeta će se smatrati prihvaćenom xx xxxxxx Krajnjeg kupca i postaje obve- zujuća za Ugovorne strane.
4. O svakoj promjeni uvjeta Ugovora, osim u slučaju promjene dijela cijene koja se regulira, Opskrbljivač će obavijestiti Krajnjeg kupca objavom izmjene na Web stranici Opskrbljivača ili na poleđini, u privitku računa ili posebnim dopisom najkasnije u roku od 45 (četrdesetipet) xxxx prije početka primjene. U slučaju da je promjena Xxxxxxx nepovoljnija za Krajnjeg kupca, Krajnji kupac ima pravo raskinuti Ugovor bez naknade. Promjene se smatraju prihvaćenim xx xxxxxx Krajnjeg kupca ukoliko Krajnji kupac u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx dostave obavijesti o promjeni ili od xxxx objave obavijesti na web stranici Opskrbljivača ne dostavi pisanu obavijest o neprihvaćanju izmijenjenog Ugovora, a time i o raski- du Ugovora.
5. Ugovorne strane mogu eventualne izmjene i dopune Ugovora regulirati sklapanjem dodatka Ugovoru.
15. Ostale odredbe
1. Potpisivanjem Ugovora Krajnji kupac potvrđuje da je od Opskrbljiva- ča primio Uvjete, da je upoznat s odredbama Uvjeta te da na iste u cijelosti pristaje.
2. Ukoliko bi pojedine odredbe Ugovo- ra (uključujući i Uvjete) iz bilo kojeg razloga bile ili postale ništetne, poboj- ne ili na bilo koji drugi način nevaljane, to ne utječe na valjanost ostalih odredbi Ugovora niti na valjanost Ugovora u cijelosti. U takvom slučaju Ugovorne xxxxxx xx se bez odgode dogovoriti o zamjeni nedopuštene ili inače nevaljane odredbe dopuštenom odredbom koja odgovara poslovnoj svrsi nedopuštene ili inače nevaljane odredbe.
3. Na sve što nije uređeno ovim Uvje- tima, Ugovorom i odredbama važećih propisa koji reguliraju tržište električ- ne energije primjenjuje se Zakon o obveznim odnosima i drugi pozitivni propisi RH koji reguliraju odgovaraju- ću materiju.
16. Korištenje osobnih podataka
U skladu s Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka, GDPR), Opskrbljivač obra- đuje osobne podatke Krajnjeg kupca navedene u Ugovoru u svrhu sklapa- nja i izvršenja Ugovora, identifikacije, administracije obračuna i izdavanja računa za ugovorene usluge. Davanje traženih osobnih podataka je ugovor- na obveza, i isti su neophodni za sklapanje i izvršavanje Ugovora. Svi detalji u vezi osiguranja privatnosti, obrade, korištenja i zaštite osobnih podataka Krajnjeg kupca, kao i prava Krajnjeg kupca, dostupni su u doku- mentu „Pravila zaštite osobnih poda- taka” E.ON Energija d.o.o., xxxx xxxx sastavni dio Ugovora i Uvjeta. Cjelovi- ta Pravila zaštite osobnih podataka mogu se pregledati i na web stranici Opskrbljivača xxx.xxx.xx
17. Završne odredbe
Danom stupanja na snagu ovih Uvjeta prestaju važiti Uvjeti Opskrbljivača za opskrbu električnom energijom kupaca iz kategorije kućanstva od 15.12.2019. Ovi Uvjeti stupaju na snagu 01.03.2021.