KLAUZULA O OBAVIJEŠTENOSTI - pisana obavijest ugovaratelju osiguranja prije sklapanja ugovora
KLAUZULA O OBAVIJEŠTENOSTI - pisana obavijest ugovaratelju osiguranja prije sklapanja ugovora
Opis cjenika: Flexi Benefit – životno osiguranje za slučaj smrti i doživljenja sa sudjelovanjem u dobiti uz višekratno plaćanje i godišnje uvećanje premije uz mogućnost ugovaranja dopunskih osiguranja.
Izjave ugovaratelja osiguranja upućene osiguratelju moraju biti u pisanom obliku. Sve izjave osiguratelja valjane su samo onda kada su dane u pisanom obliku i kada su uredno potpisane i potvrđene od strane osiguratelja.
(1) Informacije o osiguratelju: Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d., 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx 00, XXX 00000000000. Dioničko društvo upisano kod Trgovačkog suda u Zagrebu, MBS: 080026313, upisano pod brojem EUID HRSR.080026313.
(2) Tijelo koje je nadležno za nadzor osiguratelja je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx 0, 00000 Xxxxxx.
(3) Uvjeti koji se primjenjuju na osiguranje koje se namjerava sklopiti:
• Opći uvjeti za osiguranje života (WU 1901.01-1021)
• Dopunski uvjeti za osiguranje od posljedica nesretnog slučaja uz osiguranje života (WU 2101.09-1021) i Tablica za određivanje postotka trajnog invaliditeta kao posljedica nesretnog slučaja (nezgode) (WT 2101.09-1021)
• Dopunski uvjeti osiguranja za slučaj smrti uslijed srčanog ili moždanog udara (WU 2199.04-1021)
• Dopunski uvjeti osiguranja za slučaj teških malignih bolesti (WU 2199.05-1021)
• Dopunski uvjeti osiguranja za slučaj operacija (WU 2102.01-0122) i Popis operacija (WT 2102.01-1021)
• Dopunski uvjeti osiguranja za slučaj rođenja djeteta (WU 2199.01-1021)
• Dopunski uvjeti osiguranja za slučaj prijeloma kostiju kao posljedice nesretnog slučaja (WU 2101.04-1021)
(4) Rok u kojem Xxxxxx obvezuje ponuditelja: Pisana ponuda učinjena osiguratelju za sklapanje ugovora o osiguranju veže ponuditelja, ako on nije odredio kraći rok, za vrijeme od osam dana otkad je ponuda prispjela osiguratelju, a ako je potreban liječnički pregled, onda za vrijeme od trideset dana. Ako osiguratelj u tom roku ne odbije ponudu koja ne odstupa od njegovih uvjeta za predloženo osiguranje i o tome ne obavijesti ponuditelja, smatrat će se da je ponuda prihvaćena i da je ugovor o osiguranju sklopljen na dan kada je osiguratelj primio ponudu. Ponuditelj ima pravo u ovdje navedenim rokovima odustati od ponude, odnosno sklapanja ugovora. Ako osiguratelj u međuvremenu nije izjavio prihvat ponude odnosno dao drugu ponudu, ponuditelj ima pravo na povrat uplaćene premije osiguranja.
(5) Vrijeme trajanja ugovora o osiguranju: Dan, mjesec i godina početka i isteka osiguranja navedeni su u ponudi i polici.
(6) Pravo na odustanak od sklopljenog ugovora: Kada je ugovor sklopljen, ugovaratelj osiguranja može obavijestiti osiguratelja o odustajanju od sklopljenog ugovora o životnom osiguranju u roku 30 dana od dana primitka obavijesti osiguratelja o sklapanju ugovora i u tom slučaju ne snosi obveze koje proizlaze iz tog ugovora. U slučaju odustanka ugovaratelja osiguranja od ugovora smatra se da ugovor nikada nije niti sklopljen te da osigurateljno pokriće za razdoblje od sklapanja ugovora do odustanka nije bilo na snazi. Od sklopljenog ugovora ugovaratelj osiguranja odustaje pisanom obaviješću poslanom na adresu osiguratelja prije isteka roka za odustanak od ugovora. U slučaju odustanka od ugovora osiguratelj je dužan bez odgađanja, a najkasnije u roku od 30 dana od dana kada je zaprimio pisanu obavijest o odustanku od ugovora, vratiti ugovaratelju osiguranja sve što je na temelju tog ugovora od njega primio, umanjeno za eventualne troškove liječničkog pregleda ako je isti obavljen na trošak osiguratelja.
(7) Doprinosi, porezi i druge naknade koje se naplaćuju pored premije osiguranja: premija osiguranja života ne podliježe oporezivanju. Ukoliko za vrijeme trajanja ugovora o osiguranju budu uvedeni porezi, doprinosi ili davanja na premiju osiguranja života, isti padaju na teret ugovaratelja osiguranja. Iznos osiguranja za osnovno i dopunska pokrića, visina, trajanje i način plaćanja premije osiguranja, visina doprinosa, poreza, naknada i drugih troškova, kada se isti zaračunavaju uz premiju osiguranja te ukupni iznos plaćanja navedeni su na ponudi i polici osiguranja. Sukladno odredbi članka 40. stavka 1. točke a) Zakona o porezu na dodanu vrijednost za usluge osiguranja PDV se ne obračunava.
(8) Informacija o premiji osiguranja za svaki iznos kako osnovno tako i dodatno pokriće te definicija svakog iznosa osiguranja navedeni su na ponudi i polici osiguranja.
(9) Opcije ugovaratelja osiguranja definirane su uvjetima za osiguranje života iz točke 3. ove obavijesti, , u odlomku uvjeta "Prava ugovaratelja osiguranja prije nastupa osiguranog slučaja".
(10) Uvjeti prestanka i raskida ugovora:
• Ugovor o osiguranju prestaje u 00:00 sati dana koji je na polici naznačen kao istek osiguranja ili danom smrti osiguranika.
• Ugovor o osiguranju može prestati i otkupom police. Na zahtjev ugovaratelja osiguranja, osiguratelj je obvezan isplatiti otkupnu vrijednost police na temelju tablice otkupnih vrijednosti, ako je otkup moguć. Otkup osiguranja je moguć ako su od početka osiguranja protekle najmanje 3 (tri) godine i ako su za to razdoblje plaćene sve premije.
• Prestankom ugovora, odnosno otkupom police prestaju i sva dopunska osiguranja sklopljena uz osnovno osiguranje. Dopunska osiguranja prestaju i kapitalizacijom police.
• Osiguratelj ima pravo raskinuti ugovor o osiguranju ako je zbog promijenjenog zanimanja osiguranika došlo do povećanja rizika toliko da osiguratelj ne bi sklopio ugovor da je takvo stanje postojalo u trenutku njegova sklapanja, na način i u slučajevima kako je to definirano člankom „Povećanje rizika tijekom trajanja ugovora o osiguranju“ Općih uvjeta za osiguranje života iz točke 3. ove obavijesti.
• Osiguratelj ima pravo raskida ugovora i u slučaju kada ugovaratelj osiguranja ne plaća dospjelu premiju osiguranja, ukoliko nisu zadovoljeni uvjeti za kapitalizaciju ugovora odnosno police osiguranja kako je to definirano člankom „Posljedice neplaćanja premije“ Općih uvjeta za osiguranje života iz točke 3. ove obavijesti.
• Osiguratelj ima pravo na raskid ugovora i u slučaju kada je ugovaratelj osiguranja nenamjerno dao netočne podatke ili je propustio dati dužnu obavijest u ponudi, na način i u slučajevima kako je to definirano člankom „Netočnost ili nepotpunost prijave“ Općih uvjeta za osiguranje života iz točke 3. ove obavijesti.
• U slučaju pisanog zahtjeva za raskid ugovora od strane ugovaratelja osiguranja, osiguranik nije u pokriću, odnosno osigurateljno pokriće nije na snazi od dana primitka zahtjeva za raskid ugovora kod osiguratelja, odnosno od dana do kojeg je premija plaćena.
(11) Individualizirana tablica otkupnih vrijednosti i kapitaliziranih svota po godinama trajanja osiguranja uručena je ugovaratelju osiguranja prije potpisivanja ponude. Ukoliko nakon potpisivanja ponude, a prije njezinog prihvata odnosno sklapanja ugovora i izdavanja police dođe do promjena koje utječu na iznose otkupnih vrijednosti i kapitaliziranih svota ugovaratelju osiguranja dostavlja se ispravljena tablica.
Otkupna vrijednost nije jednaka iznosu plaćenih premija. Ona se izračunava na osnovu ponuđene osigurateljne zaštite i pripadajućih troškova prema važećim propisima i tehničkim osnovicama cjenika. Otkupna vrijednost je zajamčeni iznos koji se isplaćuje u slučaju raskida, uz uvjet da su uplaćene sve premije do trenutka na koji se vrijednost u tablici odnosi. Raskidom i isplatom otkupne vrijednosti prestaju sva prava i obveze po ugovoru o osiguranju.
Kapitalizacija osiguranja je opcija u kojem slučaju ugovaratelj osiguranja nije u obvezi daljnjeg plaćanja premije, a osigurana svota smanjuje se prema tablici kapitaliziranih svota osiguranja. Kapitalizirana vrijednost je zajamčeni iznos osigurane svote koja ostaje na snazi nakon prestanka plaćanja premije u trenutku na koji se vrijednost u tablici odnosi.
(12) Osnovica, mjerila te uvjeti za sudjelovanje u dobiti i pravo na isplatu pripisane dobiti: Xxxxxxxx za sudjelovanje u dobiti je matematička pričuva pripadne police životnog osiguranja. Udjeli u dobiti obračunavaju se i pripisuju osiguranoj svoti na dan 31. prosinca svake godine i to po isteku treće godine trajanja osiguranja pod uvjetom da je ugovor o osiguranju na snazi na dan 31. prosinca godine za koju osiguratelj pripisuje dobit.
Mjerila i način sudjelovanja u dobiti kao i pravo na isplatu pripisane dobiti definirani su Općim uvjetima za osiguranje života iz točke 3. ove obavijesti, u odlomku uvjeta "Sudjelovanje u raspodjeli dobiti".
(13) Postupak rješavanja pritužbi: Osiguranik, ugovaratelj osiguranja, korisnik iz ugovora o osiguranju i sve zainteresirane osobe, a posebno udruge potrošača imaju pravo podnijeti pritužbu društvu za osiguranje u odnosu na pružanje usluga osiguranja, odnosno u odnosu na izvršenje obveza iz ugovora o osiguranju na sljedeći način:
• usmeno izjaviti na zapisnik u sjedištu Društva: Wiener osiguranje Vienna Insurance Group x.x., Xxxxxxxxx xxxxx 00, 00000 Xxxxxx,
• pisanim putem na adresu: Wiener osiguranje Vienna Insurance Group x.x., Xxxxxxxxx xxxxx 00, 00000 Xxxxxx,
• telefaksom na broj: (0)0 0000 000,
• putem e-maila na adresu: xxxxxxxx@xxxxxx.xx. Pritužba treba sadržavati:
a) ime i prezime te adresu podnositelja pritužbe koji je fizička osoba ili njegovog zakonskog zastupnika, odnosno tvrtku, sjedište i ime te prezime odgovorne osobe podnositelja pritužbe koji je pravna osoba,
b) razloge pritužbe i zahtjeve podnositelja pritužbe
c) dokaze kojima se potvrđuju navodi iz pritužbe kada ih je moguće priložiti, a može sadržavati i isprave koje nisu bile razmatrane u postupku u kojem je donesena odluka zbog koje se pritužba podnosi kao i prijedloge za izvođenje dokaza,
d) datum podnošenja pritužbe i potpis podnositelja pritužbe odnosno osobe koja ga zastupa,
e) punomoć za zastupanje, kada je pritužba podnesena po punomoćniku.
Osiguratelj je dužan u pisanom obliku odgovoriti na pritužbu najkasnije u roku od 15 (petnaest) dana od dana primitka pritužbe.
Kada odgovor na pritužbu ne ispunjava ili ne ispunjava u cijelosti zahtjeve iz pritužbe, podnositelju pritužbe treba objasniti stav Društva vezan uz pritužbu, a podnositelj pritužbe ima pravo na:
a) podnošenje pritužbe pravobranitelju osiguranja zbog kršenja kodeksa o poslovnoj osigurateljnoj i reosigurateljnoj etici,
b) pokretanje postupka za mirno rješavanje spora, primjerice pred Centrom za mirenje pri Hrvatskoj gospodarskoj komori i/ili Centrom za mirenje pri Hrvatskom uredu za osiguranje
c) podnošenje tužbe nadležnom sudu.
(14) Izvješća o solventnosti i financijskom stanju osiguratelja objavljuju se na web stranicama Društva xxx.xxxxxx.xx u rubrici "O nama".
(15) Na ugovor o životnom osiguranju, ugovorne strane su slobodne u vrijeme sklapanja ugovora odabrati primjenu jednog od sljedećih prava država članica Europske Unije:
• pravo države članice EU u kojoj ugovaratelj osiguranja ima prebivalište ili uobičajeno boravište,
• pravo države članice EU u kojoj ugovaratelj osiguranja koji je poslovni subjekt ima sjedište,
• pravo države članice EU čiji je ugovaratelj osiguranja državljanin,
• pravo države članice EU u kojoj se nalazi rizik (sjedište, prebivalište ili uobičajeno boravište ugovaratelja osiguranja).
Ovom pisanom ponudom učinjenom osiguratelju, ugovaratelj osiguranja daje svoju suglasnost na prijedlog osiguratelja da se na ugovor o osiguranju života koji bude sklopljen temeljem ove ponude primjenjuje pravo Republike Hrvatske. Mjerodavno pravo koje se primjenjuje na ugovor o osiguranju kada ugovorne strane nemaju slobodu izbora prava je pravo Republike Hrvatske.
(16) Bez obzira na sve druge odredbe ugovora koje reguliraju primjenu sankcijskih režima odnosno međunarodnih mjera ograničenja, od 30.06.2022. na ovaj ugovor o osiguranju primjenjuje se slijedeća Sankcijska klauzula koja čini njegov sastavni dio:
Osiguratelj (reosiguratelj) neće smjeti pružiti pokriće i neće imati odgovornost platiti bilo koji odštetni zahtjev ili pružiti bilo kakvu korist prema ovom Ugovoru u onoj mjeri u kojoj bi pružanje takvog pokrića, plaćanja takvog zahtjeva ili pružanje takve koristi izložilo osiguratelja (reosiguratelja) bilo kojoj sankciji, zabrani ili ograničavanju u skladu s odlukama Ujedinjenih naroda ili trgovinskim ili gospodarskim sankcijama, zakonima ili propisima Europske unije, sankcijama Republike Hrvatske, Ujedinjenog Kraljevstva ili Sjedinjenih Američkih Država (pod uvjetom da to ne krši bilo koji propis ili specifično nacionalno pravo primjenjivo na osiguratelja ili reosiguratelja iz ovog Ugovora).