O DAVANJU GARANCIJE REPUBLIKE SRBIJE U KORIST NEMAČKE RAZVOJNE BANKE KfW, FRANKFURT NA MAJNI, PO ZADUŽENJU JAVNOG PREDUZEĆA „ELEKTROPRIVREDA SRBIJE”, BEOGRAD (PROJEKAT OBNOVLJIVE ENERGIJE KOSTOLAC – VETROPARK)
Z A K O N
P R E D L O G
O DAVANJU GARANCIJE REPUBLIKE SRBIJE U KORIST NEMAČKE RAZVOJNE BANKE KfW, FRANKFURT XX XXXXX, PO ZADUŽENJU JAVNOG PREDUZEĆA „ELEKTROPRIVREDA SRBIJE”, BEOGRAD (PROJEKAT OBNOVLJIVE ENERGIJE KOSTOLAC – VETROPARK)
Član 1.
Republika Srbija preuzima obavezu da xxx xxxxxx izmiri obaveze Javnog preduzeća „Elektroprivreda Srbije”, Beograd po osnovu zaduženja kod Nemačke razvojne banke KfW, Frankfurt xx Xxxxx, u iznosu do 80.000.000 evra (slovima: osamdeset miliona evra).
Član 2.
Garanciju iz člana 1. ovog zakona Republika Srbija (u daljem tekstu: Garant) daje u korist Nemačke razvojne banke KfW, Frankfurt xx Xxxxx (u daljem tekstu: KfW), na ime obaveza iz Sporazuma o zajmu za Projekat obnovljive energije Kostolac -vetropark, BMZ br. 2013 66 582, na iznos od 80.000.000 evra (slovima: osamdeset miliona evra) (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu), zaključenog između KfW i Javnog preduzeća „Elektroprivreda Srbije”, Beograd (u daljem tekstu: Zajmoprimac), 29. novembra 2017. godine u Beogradu.
Garant prihvata sve odredbe Sporazuma o zajmu i saglasan je da garantuje za sve obaveze koje proističu ili su u vezi sa obavezama Zajmoprimca po Sporazumu o zajmu.
Garancija u korist KfW, po zaduženju Zajmoprimca za Projekat obnovljive energije Kostolac - vetropark, potpisana je xx xxxxxx ovlašćenog predstavnika Garanta 29. novembra 2017. godine i xxxxx xx predviđeno xx Xxxxxx jemči za obaveze Zajmoprimca po osnovu Sporazuma o zajmu zaključenog između KfW i Zajmoprimca.
Član 3.
Otplatu zajma vrši Zajmoprimac na način utvrđen Sporazumom o zajmu. Sredstva za otplatu zajma obezbediće Zajmoprimac iz sopstvenih xxxxxxx.
Zajmoprimac xx xxxxx da sredstva za otplatu zajma obezbeđuje prema planu otplate iz Sporazuma o zajmu, u iznosu koji uključuje glavnicu, obračunatu kamatu, proviziju na nepovučena sredstva i prateće troškove zaduživanja.
Član 4.
Ako po osnovu date garancije Garant izvrši obavezu umesto Zajmoprimca, Xxxxxx xx imati pravo da od Zajmoprimca potražuje povraćaj glavnice, xxxxxx, provizije na nepovučena sredstva, pratećih troškova zaduživanja i pratećih troškova koji nastanu zbog neizvršenja, odnosno neblagovremenog izvršenja obaveze, do visine iznosa izmirene obaveze, kao i pravo da od Zajmoprimca naplati obračunatu zakonsku zateznu kamatu.
Pravo na povraćaj sredstava iz stava 1. ovog člana, Xxxxxx xx ostvariti tako što će inicirati naplatu sa računa Zajmoprimca na osnovu ovlašćenja dobijenog od Zajmoprimca ili drugih instrumenata obezbeđenja, u skladu sa propisima kojima se uređuje platni promet.
Član 5.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja u „Službenom glasniku Republike Srbije”.
I. USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA
Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 97. xxxxx 15. Ustava Republike Srbije, prema kojoj Republika Srbija uređuje i obezbeđuje finansiranje ostvarivanja prava i dužnosti Republike Srbije, utvrđenih Ustavom i zakonom. Istovremeno član 16. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11 i 68/15) propisuje da Republika Srbija može dati garanciju za izmirenje duga javnih preduzeća i drugih pravnih xxxx, xxxx xx osnivač.
II. RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA
Razlozi za donošenje ovog zakona o davanju garancije Republike Srbije u korist Nemačke razvojne banke KfW, Frankfurt xx Xxxxx (u daljem tekstu: KfW), na ime obaveza iz Sporazuma o zajmu za Projekat obnovljive energije Kostolac - vetropark, BMZ br. 2013 66 582 (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu) zaključenog
29. novembra 2017. godine između KfW i Javnog preduzeća „Elektroprivreda Srbije”, Beograd (u daljem tekstu: Zajmoprimac) na iznos od 80.000.000 evra, sadržani su u članu 16. stav 4. Zakona o javnom dugu, odnosno u članu 7. Sporazuma o zajmu u vezi sa davanjem garancije Republike Srbije. Naime, članom 16. stav 4. Zakona o javnom dugu propisano je da se garancija Republike Srbije daje u formi zakona. Članom 7. Sporazuma o zajmu predviđeno je da Republika Srbija, xxx xxxxxx da garanciju za plaćanje KfW-u, kao obezbeđenje tog zajma.
Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2018. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 113/17), u članu 3. predviđeno je davanje garancije Republike Srbije KfW-u u iznosu do 80.000.000 evra po osnovu zaduženja Zajmoprimca za sprovođenje Projekta obnovljive energije Kostolac - vetropark (u daljem tekstu: Projekat).
Realizacija Projekta je u skladu sa Nacionalnim akcionim planom za obnovljive izvore energije, da bi se dostigao obavezujući cilj Republike Srbije, koji se odnosi na učešće udela obnovljivih izvora energije u ukupnoj finalnoj potrošnji energije 2020. godine od 27%.
Strategija razvoja energetike Republike Srbije do 2025. godine sa projekcijama do 2030. godine („Službeni glasnik RSˮ, broj 101/15) kao jedan od prioriteta ističe racionalno korišćenje prirodnih resursa i podsticanje korišćenja obnovljivih izvora energije (u daljem tekstu: OIE), kao i energetski efikasnijih i ekološki prihvatljivijih tehnologija i opreme za korišćenje energije.
Osnov za eksploataciju OIE leži u međunarodnim i domaćim strateškim dokumentima, baziranim na održivom razvoju i efikasnoj proizvodnji i korišćenju električne i drugih vidova energije (Direktiva 2009/28/EC, Strategija razvoja energetike Republike Srbije do 2025. godine sa projekcijama do 2030. godine, Nacionalni akcioni plan za obnovljive izvore energije i srodni dokumenti). Xxxx xx primarni izvor proizvodnje električne energije u Srbiji iz fosilnih izvora (uglja), potreba za primenom OIE se javlja u cilju usklađivanja sa strateškim dokumentima i razvojem zemlje uopšte. Naime, Republika Srbija ima značajnu proizvodnju električne energije iz hidropotencijala dok su ostali vidovi OIE veoma slabo zastupljeni. S obzirom na to da je Zajmoprimac glavni proizvođač električne energije, upotreba OIE u daljoj proizvodnji predstavlja značajan iskorak ka budućem usklađivanju delatnosti sa opštim interesima društva i obavezama koje Republika Srbija treba da ispuni.
Studija o potencijalu vetra za proizvodnju električne energije, pokazala je da region Kostolačkog basena ima najbolje parametre za izgradnju vetroparka.
Zbog značaja koji izgradnja vetroparka na lokalitetu Kostolačkog basena ima u pogledu iskorišćenja OIE ima, ovaj projekat je svrstan na listu projekata koji se razvijaju i finansiraju u okviru Programa razvojne saradnje između Vlade Republike Srbije i Vlade Savezne Republike Nemačke.
Procenjena vrednost Projekta xx xxx 96,41 milion evra, od čega će
80.000.000 evra biti obezbeđeno iz kredita KfW-a, uz garanciju Republike Srbije,
1.000.000 evra iz finansijskog doprinosa KfW-a, u vidu bespovratnih sredstava za finansiranje ekspertskih usluga, dok će preostali iznos obezbediti Zajmoprimac iz sopstvenih sredstava.
Zaključkom Vlade 05 Broj: 46-4592/2017 od 19. maja 2017. godine utvrđena je Xxxxxx za pregovore sa KfW-om, i određena delegacija za pregovore, koju su sačinjavali predstavnici Ministarstva finansija, Ministarstva rudarstva i energetike i Javnog preduzeća „Elektroprivreda Srbije”.
Nakon završenih pregovora, Xxxxx je Zaključkom 05 Broj: 48-11452/2017 od
24. novembra 2017. godine prihvatila Izveštaj sa pregovora i tekstove Sporazuma o zajmu, Sporazuma o finansiranju, kojim se uređuje korišćenje bespovratnih sredstava i Posebnog sporazuma uz Sporazum o zajmu (80 miliona evra) i Sporazum o finansiranju (1 milion evra), kojim su utvrđeni detalji i odgovornosti strana u sprovođenju Projekta, termin plan, ukupni troškovi finansiranja i njihova struktura, način izmene projektne dokumentacije, tenderska procedura za izbor izvođača, vrste ekspertskih usluga, angažovanje i zadaci konsultanta, način izveštavanja, ekološki standardi i druga pitanja iz oblasti zaštite životne sredine, socijalne zaštite i bezbednosti na radu. Svi pomenuti sporazumi su zaključeni 29. novembra 2017. godine između KfW i Zajmoprimca. Istim Zaključkom usvojen je Nacrt garancije za plaćanje Republike Srbije po zaduženju Zajmoprimca, xxxx xx u ime Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, 29. februara 2017. godine potpisao Xxxxxxxxxx Xxxxx, ministar rudarstva i energetike. Davanje garancije Republike Srbije u korist KfW-a i donošenje odgovarajućeg zakona o davanju garancije predstavljaju uslov za stupanje na snagu Sporazuma o zajmu, korišćenje kreditnih sredstava i sprovođenje Projekta.
Sporazumom o zajmu predviđeno je da KfW odobri zajam Zajmoprimcu pod sledećim uslovima:
– iznos zaduženja 80.000.000 evra;
– period raspoloživosti zajma je do 30. decembra 2021. godine ili do drugog datuma koji zajmoprimac i KfW mogu da dogovore, ukoliko bude potrebno, u pisanoj formi;
– isplata sredstava zajma vršiće se u tranšama u skladu sa napretkom Projekta i u iznosu ne manjem od 200.000 evra, osim kada su u pitanju plaćanja za konsultantske usluge i isplata poslednje tranše za koje nije ograničen minimalni iznos;
– fiksna kamatna xxxxx xx 0,85% godišnje;
– period dospeća zajma je 15 xxxxxx, uključujući period počeka od četiri (4) godine, tako da se glavnica otplaćuje u 23 polugodišnje rate (prva rata glavnice dospeva na plaćanje 30. decembra 2021. godine, a poslednja 30. decembra 2032. godine);
– provizija za organizovanje posla je 0,75% iznosa zajma i plaća se jednokratno;
– provizija na neiskorišćeni iznos zajma je 0,25% godišnje;
– troškovi xxxxxx i provizije na neiskorišćeni iznos zajma xxxx plaćani polugodišnje, 30. xxxx i 30. decembra svake godine.
Po standardnim uslovima KfW-a potrebno je da Republika Srbija kao sredstvo obezbeđenja da garanciju za plaćanje KfW-u kojem se, u svojstvu garanta, obavezuje da će KfW-u nadoknaditi sve iznose koji dospevaju na naplatu po osnovu Sporazuma o zajmu, koji su zaključili KfW i Zajmoprimac 29. novembra 2017. godine. Zahtev da Republika Srbija garantuje za iznos zajma do 80.000.000 evra svoj osnov ima u tome, što KfW želi da se obezbedi u slučaju da sredstva zajma ne budu iskorišćena na način xxxx xx to predviđeno Sporazumom o zajmu, a Zajmoprimac ne bude bio u mogućnosti da ispuni svoje obaveze plaćanja o dospeću i pozajmljena sredstva vrati KfW-u u skladu sa planom otplate. Takođe, Sporazum o zajmu stupa
na snagu kada Xxxxxxxxx za plaćanje stupi na snagu tj. osmog xxxx od xxxx objavljivanja ovog zakona u „Službenom glasniku Republike Srbije”.
III. OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA
Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se preuzimanje obaveze Republike Srbije da xxx xxxxxx izmiri obaveze Zajmoprimca po osnovu zaduženja kod KfW, u iznosu do 80.000.000 evra (slovima: osamdeset miliona evra).
Odredbom člana 2. Predloga zakona predviđa se da garanciju iz člana 1. ovog zakona, Republika Srbija daje u korist KfW, na ime obaveza iz Sporazuma o zajmu.
Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuju se pitanja koja se odnose na obaveze koje Zajmoprimac ima u vezi sa ovim zajmom.
Odredbom člana 4. Predloga zakona predviđa se regresno pravo Republike Srbije, ako po osnovu date garancije izvrši obavezu umesto Zajmoprimca, kao korisnika zajma.
Odredbom člana 5. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.
IV. FINANSIJSKE OBAVEZE I PROCENA FINANSIJSKIH SREDSTAVA KOJI NASTAJU IZVRŠAVANjEM ZAKONA
Za sprovođenje ovog zakona obezbeđivaće se sredstva u budžetu Republike Srbije. Davanje garancije Republike Srbije na iznos zajma KfW-a do 80.000.000 evra za ovaj projekat predviđeno je članom 3. Zakona o budžetu Republike Srbije za 2018. godinu.
V. RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU
Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst), proizlaze iz činjenice da su stupanje na snagu i primena Sporazuma o zajmu, odnosno povlačenje i korišćenje sredstava zajma, kao i rokovi dospeća obaveza Zajmoprimca, uslovljeni stupanjem na snagu ovog zakona.
IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROPISA SA PROPISIMA EVROPSKE UNIJE
1. Organ državne uprave, odnosno drugi ovlašćeni predlagač propisa
Ovlašćeni predlagač: Xxxxx Xxxxxxxxx: Ministarstvo finansija
2. Naziv propisa
3. Usklađenost propisa sa odredbama Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, sa jedne strane, i Republike Srbije xx xxxxx xxxxxx („Službeni glasnik RS”, broj 83/08) (u daljem tekstu: Sporazum):
a) Odredba Sporazuma koja se odnose na normativnu saržinu propisa,
Ne postoje relevantne odredbe Sporazuma
b) Prelazni rok za usklađivanje zakonodavstva prema odredbama Sporazuma,
Nije potreban prelazni rok za usklađivanje zakonodavstva
v) Ocena ispunjenosti obaveze koje proizlaze iz navedene odredbe Sporazuma,
Ne postoje odredbe na osnovu kojih je potrebno oceniti ispunjenost obaveze
g) Xxxxxxx za delimično ispunjavanje, odnosno neispunjavanje obaveza koje proizlaze iz navedene odredbe Sporazuma,
Ne postoje navedene odredbe
d) Veza sa Nacionalnim programom za usvajanje pravnih tekovina Evropske unije.
Ne postoji veza sa Nacionalnim programom za usvajanje pravnih tekovina Evropske unije
4. Usklađenost propisa sa propisima Evropske unije
a) Navođenje odredbi primarnih izvora prava EU i ocene usklađenost sa njima
Ne postoje odredbe primarnih izvora prava EU
b) Navođenje sekundarnih izvora prava EU i ocene usklađenost sa njima
Ne postoje sekundarni izvori prava EU
v) Navođenje ostalih izvora prava EU i usklađenost sa njima
Ne postoje ostali izvori prava EU
g) Razlozi za delimičnu usklađenost, odnosno neusklađenost
Ne postoje navedeni razlozi
d) Rok u kojem je predviđeno postizanje potpune usklađenosti propisa sa propisima Evropske unije
Nije potreban rok za usklađivanje
5. Ukoliko ne postoje odgovarajuće nadležnosti Evropske unije u materiji koju reguliše xxxxxx, i/ili ne postoje odgovarajući sekundarni izvori prava EU sa xxxxxx xx potrebno obezbediti usklađenost, treba obrazložiti tu činjenicu. U ovom slučaju nije potrebno popunjavati Tabelu usklađenosti propisa.
Ne postoje propisi EU sa xxxxxx xx potrebno obezbediti usklađenost
6. Da xx xx prethodno navedeni izvori prava EU prevedeni na srpski jezik?
Ne postoji navedeni izvori prava EU
7. Da li xx xxxxxx preveden na neki službeni jezik EU?
NE