dajući upute subjektima u gospodarenju otpadnom ambalažom u sustavu povratne naknade sa kojima ima ugovorni odnos.
dajući upute subjektima u gospodarenju otpadnom ambalažom u sustavu povratne naknade xx xxxxxx ima ugovorni odnos.
Sve odredbe ove Upute koje se odnose na prodavatelje odnose se i na osobe koje upravljaju reciklažnim dvorištem i sakupljače koji u suradnji s prodavateljem, uz prethodno pribavljenu suglasnost Xxxxx, organiziraju preuzimanje otpadne ambalaže xx xxxx izvan prodajnog prostora prodavatelja.
Pojmovi navedeni u ovoj Uputi imaju slijedeće značenje:
Zakon xx Xxxxx o održivom gospodarenju otpadom (»Narodne novine«, broj 94/13; u daljnjem tekstu: Zakon),
Pravilnik je Pravilnik o ambalaži i otpadnoj ambalaži (»Narodne novine«, broj 88/15; u daljnjem tekstu: Pravilnik)
Fond je Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost, pravna osoba s javnim ovlastima koja obavlja poslove u svezi gospodarenja otpadnom ambalažom sukladno Zakonu i Pravilniku o ambalaži i otpadnoj ambalaži (u daljnjem tekstu: Fond); Prodavatelj (trgovac) je pravna ili fizička osoba – obrtnik koja u okviru svoje trgovačke djelatnosti u dobavljačkom lancu proizvode u ambalaži, ambalažne materijale i ambalažu čini dostupnim na tržištu na području Republike Hrvatske i ima sklopljen ugovor s Fondom; prodavatelj istovremeno može biti i proizvođač;
Osoba koja upravlja reciklažnim dvorištem je pravna ili fizička osoba – obrtnik koja sukladno odredbama Pravilnika preuzima otpadnu ambalažu xx xxxx od potrošača i ima sklopljen ugovor s Fondom;
Sakupljač je sakupljač otpadne ambalaže koji je pravna ili fizička osoba – obrtnik koja sukladno Zakonu ima dozvolu za obavljanje djelatnosti sakupljanja otpadne ambalaže i ima sklopljen ugovor s Fondom o obavljanju usluge sakupljanja otpadne ambalaže;
Sakupljanje otpadne ambalaže je prikupljanje otpadne ambalaže, uključujući prethodno razvrstavanje i skladištenje, a u svrhu prijevoza na obradu;
Centar je centar za gospodarenje ambalažnim otpadom s kojim Fond ima sklopljen ugovor sukladno odredbama Pravilnika o ambalaži i ambalažnom otpada („Narodne novine“ broj 97/2005, 115/2005, 111/2006, 81/2008, 31/2009, 156/2009, 38/2010, 10/2011, 81/2011, 89/2011, 126/2011, 38/2013, 86/2013, 94/2013).
Automatizirani uređaj za preuzimanje otpadne ambalaže je aparat koji otpadnu ambalažu preuzima, identificira prema GTIN oznaci, razvrstava po vrsti ambalažnog materijala, zbija (drobi, plošti), sprema u spremnike i omogućava razmjenu podataka o preuzetoj otpadnoj ambalaži (u daljnjem tekstu: aparat).
kn/a.j. xx xxxxxxx za kuna po ambalažnoj jedinici otpadne ambalaži (kuna po boci ili limenki)
OPĆI DIO
Opći uvjeti preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača
Otpadnu ambalažu xx xxxx od potrošača može preuzimati prodavatelj koji ima sklopljen ugovor s Fondom. Ugovorom se propisuje način povrata povratne naknade isplaćene potrošaču i plaćanje troškova preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx, xxx x xxxxx terećenja prodavatelja u slučaju postupanja suprotno odredbama Pravilnika, ove Upute i odredbama sklopljenog ugovora.
Otpadna ambalaža xx xxxx (u sustavu povratne naknade) propisana je Pravilnikom te prilikom preuzimanja kod prodavatelja xxxx biti ispražnjena od sadržaja, ne smije biti zgnječena, uništena ili onečišćena, xxxx biti propisno označena bar-kodom i oznakom povratne naknade xxxx xx to propisano Pravilnikom, te bar-kod i oznaka sustava povratne naknade moraju biti jasno vidljivi i čitljivi.
Prodavatelj xx xxxxx preuzeti od potrošača otpadnu ambalažu xx xxxx sa ili bez čepa u količini do 80 otpadnih ambalažnih jedinica dnevno po pojedinom potrošaču. Prodavatelj ne smije preuzeti otpadnu ambalažu xx xxxx u sustavu povratne naknade u količini većoj od 80 komada otpadnih ambalažnih jedinica dnevno po pojedinom potrošaču. Otpadnu ambalažu xx xxxx prodavatelj xx xxxxx preuzimati od potrošača za cijelo vrijeme radnog vremena prodajnog mjesta.
Prodavatelj xx xxxxx za preuzetu otpadnu ambalažu xx xxxx isplatiti potrošaču iznos povratne naknade za svaku ispravnu jedinicu preuzete otpadne ambalaže, bez obzira xxxx xx potrošač istu predao. Prodavatelj xx xxxxx isplatu povratne naknade evidentirati u blagajni na način da osigura programsko rješenje koje će mu omogućiti izdavanje izvoda iz blagajne za isplaćenu povratnu naknadu u trgovini na malo i/ili blagajničko izvješće odnosno drugu vjerodostojnu knjigovodstvenu ispravu za prikupljene količine otpadne ambalaže putem trgovine na veliko.
Prodavatelji su dužni jasno i vidljivo označiti mjesto preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx i informirati potrošača o načinu preuzimanja iste (npr. radno vrijeme prodajnog mjesta, pojedinosti o otpadnoj ambalaži koja se preuzima, način preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx itd.). Obavijest kojom se označava mjesto preuzimanja nalazi se u Prilogu IV. Ove Upute.
Prodavatelj xx xxxxx voditi računa i na vrijeme naručiti spremnike, sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom za spremnike s PET i Al/Fe otpadnom ambalažom i sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom za spremnike sa staklenom otpadnom ambalažom kako bi se osiguralo propisano spremanje otpadne ambalaže xx xxxx u spremnike, zatvaranje i označavanje spremnika s otpadnom ambalažom xx xxxx, te predaja istih sakupljaču. Narudžbe se šalju Fondu elektronskom poštom (xxxxxxxx@xxxxx.xx) ili faxom (00-0000000) na Obrascu: Narudžba prodavatelja iz Priloga I. ove Upute do 20. u mjesecu. Obrazac je potrebno ispuniti čitko na računalu, isključivo u excel formatu. Prilikom sastavljanja narudžbe prodavatelj xx xxxxx voditi računa da Fond mjesečno naručuje spremnike i sigurnosne naljepnice od ugovornih dobavljača i to zadnji radni xxx u mjesecu, te da je ugovorena isporuka spremnika na ekonomatu prodavatelja u roku od 30 xxxx, a
isporuka sigurnosnih naljepnica na ekonomat prodavatelja u roku od 15 xxxx, od xxxx slanja narudžbe Xxxxx ugovornom dobavljaču.
Prodavatelj xx xxxxx osigurati skladišni prostor (npr. skladište, zatvoreni (plombirani) kontejner, zaključani boks) veličine koja osigurava skladištenje optimalne količine otpadne ambalaže za prijevoz do skladišta sakupljača odnosno obrađivača. Skladišni prostor mora omogućiti zaštitu otpadne ambalaže odnosno spremnika s otpadnom ambalažom i sigurnosnih naljepnica ili plombi od otuđenja i oštećenja.
Ako prodavatelj prestane sa preuzimanjem otpadne ambalaže od potrošača na svim svojim prodajnim mjestima ili pojedinom prodajnom mjestu, u skladu sa zakonskim mogućnostima ili zbog raskida ugovora sa Fondom, xxxxx xx o tome obavijestiti Fond i na adresu Xxxxx vratiti neiskorištene spremnike (namjenske vreće Xxxxx), sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom za PET i Al/Fe otpadnu ambalažu i sigurnosne plombe s 2D Data Matrix kodom odnosno sigurnosne naljepnice za staklenu otpadnu ambalažu, uz dopis o provedenoj inventuri istih.
Preuzimanje otpadne ambalaže xxxx xx obavljati u skladu s odredbama ove Upute, odredbama Pravilnika i sklopljenog ugovora s Fondom.
Kontrolu nad primjenom odredaba ove Upute provode službene osobe Xxxxx, xxx i kontrolu nad primjenom odredaba sklopljenih ugovora u svezi s preuzimanjem otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača i sakupljanju iste. Prilikom kontrole službena xxxxx Xxxxx provjerava spremnike, otpadnu ambalažu koja se preuzima, način skladištenja otpadne ambalaže, sigurnosne naljepnice i plombe, aparate za preuzimanje otpadne ambalaže xx xxxx, blagajničko izvješće, prateće listove, evidencije sakupljača i drugo.
PRVI DIO
Ovaj dio Upute primjenjuje se do isteka roka koji će se utvrditi u ugovorima o obavljanju usluge sakupljanja neopasne otpadne ambalaže u sustavu kojim upravlja Fond, a koji će biti sklopljeni između Xxxxx i sakupljača po provedbi Javnog poziva za obavljanje usluge sakupljanja neopasne otpadne ambalaže i odabira najprihvatljivijeg programa.
1. Vrste i veličine spremnika, sigurnosnih vezica, sigurnosnih naljepnica i sigurnosnih plombi
Spremnike, sigurnosne vezice i plombe za zatvaranje spremnika za otpadnu ambalažu od PET-a, Al/Fe-a i stakla, te sigurnosne naljepnice prodavateljima osigurava Fond. Vrste i veličine spremnika, te sigurnosnih vezica, plombi i sigurnosnih naljepnica su slijedeće:
• LDPE spremnik s oznakom »PET (tip 1)« u koji se sprema 50 ambalažnih jedinica PET otpadne ambalaže,
• LDPE spremnik s oznakom »PET (tip 2)« u koji se sprema 200 ambalažnih jedinica PET otpadne ambalaže, odnosno 400 ambalažnih jedinica ako se ista preuzima putem aparata,
• LDPE spremnik s oznakom »PET (tip 3)« u koji se sprema do 200 ambalažnih jedinica PET otpadne ambalaže te se ista koristi za preuzimanje otpadne ambalaže isključivo putem aparata,
• LDPE spremnik s oznakom, Al/Fe (tip 1)« u koji se sprema 100 ambalažnih jedinica Al/Fe otpadne ambalaže,
• LDPE spremnik s oznakom »Al/Fe (tip 2)« u koji se sprema 400 ambalažnih jedinica Al/Fe-a, odnosno 1000 ambalažnih jedinica ako se ista preuzima putem aparata,
• LDPE spremnik s oznakom » Al/Fe (tip 3)« u koji se sprema do 350 ambalažnih jedinica Al/Fe otpadne ambalaže te se ista koristi za preuzimanje otpadne ambalaže isključivo putem aparata,
• LDPE spremnik s oznakom »Staklo 40« u koji se sprema 40 ambalažnih jedinica staklene otpadne ambalaže,
• sigurnosna naljepnica s 2D Data Matrix kodom za PET i Al/Fe otpadnu ambalažu (oznake „PET50“ ili „PET tip 1“, „PET200“ ili „PET tip 2“, „Al/Fe100“ ili „Al/Fe tip 1“, „Al/Fe1000“ ili „Al/Fe tip 2“),
• sigurnosna plomba s 2D Data Matrix kodom za staklenu otpadnu ambalažu ili sigurnosna naljepnica s 2D Data Matrix kodom za staklenu otpadnu ambalažu (oznake „staklo“).
Iznimno, staklena otpadna ambalaža koja se preuzima putem aparata za preuzimanje otpadne ambalaže i lomi, sprema se u spremnike podobne za prijevoz. Preporuča se korištenje kartonskih kutija vanjskih dimenzija ½-Euro palete (0,60m x 0,80m x 0,50 i/ili 0,63m) odnosno vanjskih dimenzija Euro palete (1.20m x 0.80m x
0.72 m). Takve spremnike o vlastitom trošku osigurava prodavatelj i osoba koje upravlja reciklažnim dvorištem.
2. Način preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx kod prodavatelja
A. Ručno preuzimanje
Prilikom ručnog preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača prodavatelji su dužni provjeriti odgovara li otpadna ambalaža općim uvjetima preuzimanja iz ove Upute te odredbama Pravilnika. Ukoliko otpadna ambalaža xx xxxx ne udovoljava navedenim općim uvjetima prodavatelj za istu neće isplatiti povratnu naknadu potrošaču uz informiranje potrošača iz kojih razloga otpadna ambalaža ne odgovara uvjetima preuzimanja.
B. Preuzimanje putem aparata
Prodavatelj koji na svom prodajnom mjestu ima instaliran aparat za preuzimanje otpadne ambalaže dužni su, prije namjeravanog početka preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx putem aparata, podnesti zahtjev Fondu za preuzimanje otpadne ambalaže putem aparat na obrascu koji je sastavni dio ove Upute (Prilog II.). Po zaprimanju zahtjeva Fond će provesti provjeru usklađenosti aparata s tehničkom specifikacijom i uvjetima uporabe aparata iz Upute o uvjetima korištenja aparata
koje su sastavni dio ove Upute (Prilog III.). Po provedenoj provjeri usklađenosti Fond će izdati Potvrdu o usklađenosti aparata te dodijeliti šifru testiranom aparatu.
Prodavatelj koji preuzima otpadnu ambalažu xx xxxx putem aparata xxxxx xx tijekom cijelog vremena korištenja aparata osiguravati redovito ažuriranje evidencija s valjanim barkodovima, usklađenost aparata s tehničkom specifikacijom i uvjetima uporabe aparata te elektroničkim putem Fondu dostavljati Izvješća o preuzetim jedinicama otpadne ambalaže prema GTIN-u jednom mjesečno do
15. xxxx u mjesecu za prethodni mjesec. Izvješće se dostavlja u excel formatu elektroničkim putem, a sadrži podatke šifri prodavatelja dodijeljenu xx Xxxxx, razdoblje izvještavanja (mjesec i xxxxxx), podatke o GTIN-u proizvoda od kojeg potječe otpadna ambalaža, nazivu trgovačke jedinice od kojeg potječe otpadna ambalaža, vrsti sastavnice ambalaže, volumenu otpadne ambalaže, te broju preuzetih jedinica otpadne ambalaže po GTIN-u u izvještajnom razdoblju, ukupno preuzetih jedinica otpadne ambalaže u izvještajnom razdoblju i ukupno broj preuzetih jedinica otpadne ambalaže po GTIN-u u tekućoj godini do trenutka izvještavanja. Smatra se da je prodavatelj ispunio obvezu dostave Izvješća o preuzetim jedinicama otpadne ambalaže prema GTIN-u ukoliko je istu dostavio putem osobe koja mu pruža uslugu održavanja aparata. Prodavatelj xx xxxxx u suradnji s Fondom poduzimati mjere na poboljšanju i usklađivanju kontrolnih i izvještajnih funkcija uređaja.
Primjer Izvješća:
Jedinice otpadne ambalaže od PET, Al/Fe i stakla, koje su putem GTIN oznake ili putem prepoznavanja oblika otpadne ambalaže potvrđene da su obuhvaćene sustavom povratne naknade, preuzimaju se i plošte odnosno lome, te odlažu u spremnike.
Jedinice PET, Al/Fe i staklene otpadne ambalaže koje nemaju GTIN oznaku, nisu prepoznate xx xxxxxx aparata prema obliku ambalaže, a imaju natpis ,,povratna naknada 0,50 kn" preuzimaju se ručno i odlažu bez ploštenja odnosno lomljenja u spremnike.
Jedinice PET, Al/Fe i staklene otpadne ambalaže koje zbog necilindričnog oblika i/ili većeg volumena boce aparat ne može preuzimati, a imaju natpis ,,povratna naknada 0,50 kn", preuzimaju se ručno i odlažu bez ploštenja odnosno lomljenja u
namjenske vreće Xxxxx.
Otpadna ambalaža koja se preuzima putem aparata, a ne lomi/plošti se, smatra se ručno zaprimljenom otpadnom ambalažom. Takva otpadna ambalaža sprema se u spremnike i s istom se postupa sukladno odredbama ove Upute koje se odnose na ručnom preuzimanju otpadne ambalaže xx xxxx.
3. Spremanje otpadne ambalaže xx xxxx u spremnike, zatvaranje i označavanje spremnika
A. Kod ručnog preuzimanja
Prodavatelj xx xxxxx PET, Al/Fe i staklenu otpadnu ambalažu xx xxxx preuzetu od potrošača odmah po preuzimanju spremati u odgovarajuće spremnike po vrsti otpadnog ambalažnog materijala, a broj otpadnih ambalažnih jedinica koje se spremaju u spremnike određen je tipom spremnika. Xxxxx, u spremnik s oznakom
»PET (tip 1)« sprema se 50 ambalažnih jedinica PET otpadne ambalaže, u spremnik s oznakom »PET (tip 2)« sprema se 200 ambalažnih jedinica PET otpadne ambalaže, u spremnik s oznakom »Al/Fe (tip 1)« sprema se 100 ambalažnih jedinica Al/Fe otpadne ambalaže, u spremnik s oznakom »Al/Fe (tip 2)« sprema se 400 ambalažnih jedinica Al/Fe-a, a u spremnik s oznakom »Staklo 40« sprema se 40 ambalažnih jedinica staklene otpadne ambalaže.
Xxxx xx spremnik s oznakom »PET (tip 1)«, »PET (tip 2)«, »Al/Fe (tip 1)« i »Al/Fe (tip 2)« napunjen određenim brojem jedinica otpadne ambalaže prodavatelj xx xxxxx isti zatvoriti sigurnosnom vezicom, te ga označiti lijepljenjem odgovarajuće sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom u predviđeni prostor na zastavici sigurnosne vezice.
Na sigurnosnim naljepnicama s 2D Data Matrix kodom za PET i Al/Fe otpadnu ambalažu tiskana je slovna oznaka koja označava vrstu otpadne ambalaže i brojčana oznaka koja označava količinu odnosno broj komada jedinica otpadne ambalaže (boca) koja se sprema u spremnik koji se označava sigurnosnom naljepnicom, te šifra prodajnog mjesta za koje je sigurnosna naljepnica namijenjena. Na primjer sigurnosna naljepnica s oznakom »PET 50« ili »PET tip 1« koristi se za označavanje spremnika »PET (tip 1)« u koji se sprema 50 ambalažnih jedinica PET otpadne ambalaže (50 boca).
Osim lijepljenja odgovarajuće sigurnosne naljepnice na zastavici sigurnosne vezice spremnika prodavatelj je na xxxx xxxxx vodootpornim-permanentnim flomasterom upisati šifru prodajnog mjesta.
PET otpadnu ambalažu xx xxxx volumena većeg od 3L prodavatelj xx xxxxx spremati u spremnike sa ostalim jedinicama PET otpadne ambalaže manjeg volumena na način da otpadnu ambalažu (PET boce) volumena većeg od 3L ravnomjerno rasporedi u spremnike kako bi u iste stao, za tu vrstu spremnika, propisani broj jedinica otpadne ambalaže (boca).
Xxxx xx spremnik sa staklenom otpadnom ambalažom xx xxxx s oznakom »Staklo 40« napunjen određenim brojem jedinica staklene otpadne ambalaže prodavatelj xx xxxxx isti zatvoriti sigurnosnom vezicom te u predviđen prostor na zastavici sigurnosne vezice nalijepiti odgovarajuće sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom. Nadalje, xxxxx xx na spremniku upisati šifru prodajnog mjesta koristeći se isključivo vodootpornim-permanentnim flomasterom.
B. Kod preuzimanje putem aparata
Preuzeta PET i Al/Fe otpadna ambalaža od potrošača putem aparata, ploštena/lomljena, sprema se u spremnike s oznakom »PET (tip 2)«, »PET (tip 3)«
»Al/Fe (tip 2)« i oznakom »Al/Fe (tip 3)« po vrsti otpadnog ambalažnog materijala aparata. Zbog tehničkih karakteristika postojećih spremnika u spremnik s oznakom
»PET (tip 2)« preporuča se spremanje do 400 ambalažnih jedinica PET otpadne ambalaže, u »PET (tip 3)« preporuča se spremanje do 200 ambalažnih jedinica PET otpadne ambalaže, u spremnik s oznakom »Al/Fe (tip 2)« do 1000 ambalažnih jedinica Al/Fe-a, te u spremnik s oznakom »Al/Fe (tip 3)« do 350 ambalažnih jedinica Al/Fe-a, odnosno oko 15 kg otpadne ambalaže u jedan spremnik.
Xxxx xx spremnik napunjen PET i Al/Fe otpadnom ambalažom prodavatelj xx xxxxx isti zatvoriti sigurnosnom vezicom, s aparata ispisati dva primjerka potvrde
„POTVRDA RVM“, te spremnik označiti lijepljenjem, u predviđeno polje na spremniku (pravokutnik otisnut na spremniku), jednog primjerka potvrde
„POTVRDA RVM“ xxxx xx prethodno ispisao aparat.
Preuzeta staklena otpadna ambalaža od potrošača putem aparata, lomljena, sprema se u spremnike podobne za prijevoz (preporučena kartonska kutija). Napunjeni spremnik (preporučenu kartonsku kutiju) prodavatelj xx xxxxx zatvoriti i s aparata ispisati dva primjerka potvrde „POTVRDA RVM“. Spremnik se zatvara na način siguran od ispadanja otpada i ozlijeđivanja radnika, te označava lijepljenjem jednog primjerka potvrde „POTVRDA RVM“ xxxx xx prethodno ispisao aparat.
Sadržaj i izgled potvrde „POTVRDA RVM“ propisan je u Prilogu III. ove Upute.
„POTVRDA RVM“ xxxx biti ispisana i zalijepljena samoljepivom trakom na spremniku na xxxxx xx xxxxx na potvrdi bude čitljiv, te da se potvrda ne može odlijepiti sa spremnika.
Prodavatelj xx xxxxx drugi primjerak potvrde „POTVRDA RVM“ priložiti u vlastitu evidenciju koju vodi o preuzimanju otpadne ambalaže xx xxxx. Potvrda „POTVRDA RVM“ xxxx biti nalijepljena na način da je moguće očitanje xxx-xxxx s potvrde u Centru/obrađivaču.
4. Predaja spremnika s otpadnom ambalažom xx xxxx sakupljaču
Prodavatelj xx xxxxx, kada sakupi količinu otpadne ambalaže xx xxxx optimalnu za prijevoz do skladišta sakupljača, pozvati sakupljača da istu preuzme. Otpadna ambalaža xx xxxx xxxx biti spremljena u spremnike, zatvorena i označena xx xxxx opisani način. U slučaju da otpadna ambalaža xx xxxx nije spremljena, zatvorena ili označena xx xxxx opisani način, te ukoliko nisu zadovoljene druge odredbe ove
Upute, Pravilnika ili Ugovora prodavatelj ne smije istu predati sakupljaču, a ukoliko ju ipak preda biti će terećen sukladno odredbama sklopljenog ugovora.
Otpadna ambalaža može se predati sakupljaču u otvorenoj (neplombiranoj) pošiljci ili zatvorenoj (plombiranoj) pošiljci.
Otvorena (neplombirana) pošiljika smatra se svaka pošiljka kod koje je moguć pristup sadržaju pošiljke xx xxxxx uključenih u manipulaciju istom ili nedozvoljeno postupanje sa otpadnom ambalažom, otuđenje i slično tijekom prijevoza sa lokacije prodajnog mjesta do lokacije centra za gospodarenje ambalažnim otpadom, a da se pri tome ne treba izvršiti oštećenje stranica tovarnog prostora i sl.
Zatvorenom (plombiranom) pošiljkom smatra se pošiljka koju prodavatelj predaje sakupljaču u plombiranom kontejneru, na način da je onemogućen pristup i manipulacija otpadnom ambalažom xx xxxx i spremnicima bez mogućnosti oštećenja plombe ili stranice, odnosno cerada prostora za xxxxx xxxx je plombiran. Plombu stavlja prodavatelj i xxxx xx svom tijelu imati identifikacijski broj.
Prilikom predaje spremnika s otpadnom ambalažom sakupljaču u otvorenoj (neplombiranoj) pošiljci prodavatelj i sakupljač dužni su brojanjem utvrditi točan broj komada spremnika, utvrditi da xx xx isti propisno zatvoreni i označeni sigurnosnom naljepnicom ili plombom te da xx xx na istima vodootpornim-permanentnim flomasterom upisana šifra prodajnog mjesta. U slučaju predaje spremnika s otpadnom ambalažom u otvorenoj pošiljci terećenje za nepropisno spremanje, zatvaranje i označavanje izdaje se prodavatelju i sakupljaču sukladno sklopljenim ugovorima i odredbama ove Upute, terećenje za manjak spremnika izdaje se sakupljaču, a terećenje za manjak jedinica otpadne ambalaže u spremnicima izdaje se prodavatelju.
Prilikom predaje spremnika s otpadnom ambalažom u zatvorenoj (plombiranoj) pošiljci prodavatelj xx xxxxx prije zatvaranja (plombiranja) pošiljke utvrditi točan broj komada spremnika, provjeriti da xx xx spremnici propisno zatvoreni i označeni sigurnosnom naljepnicom ili plombom te da xx xx na istima vodootpornim- permanentnim flomasterom upisana šifra prodajnog mjesta. U slučaju predaje spremnika s otpadnom ambalažom u zatvorenoj pošiljci terećenje za nepropisno spremanje, zatvaranje i označavanje, manjak spremnika te manjak jedinica otpadne ambalaže u spremnicima izdaje se prodavatelju. Sakupljač xx xxxxx prilikom preuzimanja zatvorene pošiljke utvrditi xx xx kontejner plombiran i xx xx tijelo plombe ima identifikacijski broj.
Ukoliko prodavatelj predaje sakupljaču otpadnu ambalažu na jednoj lokaciji (skladištu prodavatelja) xxxx xx dopremio s više svojih prodajnih mjesta, Prateći list se popunjava odvojeno za svako prodajno mjesto prodavatelja ili se popunjava jedan Prateći list uz koji je prodavatelj xxxxx izdati specifikaciju pošiljke na Obrascu SP iz Priloga V. ove Upute xxxxx xxxxx prodajnog mjesta, opisu otpada i broju spremnika i jedinica otpadne ambalaže. Specifikacija osim navedenog xxxx sadržavati podatke o prodavatelju, datum izdavanja specifikacije, broj specifikacije (Npr. SP-47/2016), potpis i pečat prodavatelja. Predmetna specifikacija prilaže se Pratećem listu o otpadu za koji se specifikacija izdaje.
Prilikom predaje spremnika s otpadnom ambalažom xx xxxx sakupljaču popunjava se Prateći list sukladno posebnom propisu. U Pratećem listu u DIO A u polju– Opis otpada prodavatelj xx xxxxx upisati vrstu otpadne ambalaže koju predaje, broj spremnika po tipu i načinu preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača (npr.
„PET tip1“ – 10 (komada spremnika), „PET tip 2“ – 20, „PET tip 2 RVM“ – 15) i ukupan broj komada u spremnicima koje predaje. U Napomeni Preatećeg lista obavezno xx xxxx navesti šifra prodajnog mjesta s kojeg se pošiljka preuzima te preuzima li se otpadna ambalaža u otvorenoj ili zatvorenoj pošiljci. Ukoliko se uz Prateći list prilaže specifikacija koju izdaje prodavatelj u Napomeni Pratećeg lista xxxx xx navesti broj specifikacije (Npr. SP-47/2016). Prodavatelj i sakupljač dužni su u Prateći list upisivati točne i istinite podatke i svojim potpisom i pečatom ovjeriti iste.
5. Potrebna dokumentacija za povrat povratne naknade i troškova preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx
Prodavatelj ima pravo na povrat isplaćene povratne naknade potrošaču u iznosu od 0,50 kn po jedinici otpadne ambalaže xx xxxx xxx i pravo na pokriće xxxxxx ručnog preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača i predane sakupljaču odnosno pokriće xxxxxx preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača predane sakupljaču putem aparata. U svrhu povrata odnosno isplate xxxxxx prodavatelj xx xxxxx Fondu dostaviti jednom mjesečno za prethodni mjesec potpisom i pečatom ovlaštene osobe ovjereno Izvješće o preuzetim količinama otpadne ambalaže xx xxxx u sustavu povratne naknade (Obrazac AO9), pečatom i potpisom ovlaštene osobe ovjereni izvadak iz blagajne i blagajničkog izvještaja kao dokaz da je povratna naknada isplaćena potrošaču u trgovini na malo i u trgovini na veliko te da je teretila njegovo poslovanje, ovjerenu prateću dokumentaciju xx xxxxxx sakupljača (Obrazac A08) kao dokaz o predaji otpadne ambalaže xx xxxx sakupljaču, te račun za isplatu povratne naknade (0,50 kuna) i troškove preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx (ovisno o načinu preuzimanja 0,10 kn/a.j. i/ili 0,12 kn/a.j.). Fond će prodavatelju izvršiti obračun i isplatu na osnovu potpune i ispravno popunjene obavezne dokumentacije sukladno odredbama Ugovora, kao i provedene kontrole prodavatelja u svezi preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača, pakiranja jedinica otpadne ambalaže xx xxxx u spremnike, predaje istih sakupljaču koji ima ugovor s Fondom, isplate i obračuna isplaćene povratne naknade potrošaču koja se obavlja na prodajnom mjestu prodavatelja, skladištu sakupljača, Centru ili skladištu obrađivača i/ili temeljem dostavljene dokumentacije i dostupnih podataka Fondu. U slučaju nepotpune ili netočno ili neispravno popunjene dokumentacije i računa ili postupanja s otpadnom ambalažom suprotno odredbama Pravilnika, Ugovora i ove Uputa Fond će iste vratiti prodavatelju radi ispravka i dopune odnosno izvršiti terećenje po dostavljenom računu uz obrazloženje.
6. Postupanje sakupljača sa otpadnom ambalažom xx xxxx preuzetom od prodavatelja
Sakupljač xx xxxxx prilikom preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od prodavatelja provjeriti xx xx otpadna ambalaža propisano spremljena u spremnike, zatvorena i
označena odnosno pošiljka plombirana (zatvorena pošiljka) sukladno Pravilniku i ovim Uputama. U slučaju da otpadna ambalaža nije spremljena, zatvorena ili označena xx xxxx opisani način ili u slučaju predaje zatvorene pošiljke nije propisno plombirana sakupljač xx xxxx preuzeti uz davanje obavijesti prodavatelju iz kojih razloga spremnici s otpadnom ambalažom nisu prihvatljivi za preuzimanje. U slučaju da sakupljač ipak preuzme spremnike s otpadnom ambalažom koja nije propisano spremljena, zatvorena ili označena odnosno kod zatvorene pošiljke propisno plombirana biti će terećen sukladno ovoj Uputi.
U slučaju kada sakupljač prije preuzimanja otpadne ambalaže kod prodavatelja utvrdi da su spremnici s otpadnom ambalažom i/ili otpadna ambalaža u spremnicima u toj mjeri oštećeni da se nad njima ne može provesti kvalitativna i/ili kvantitativna kontrola (isparani, zgnječeni, zdrobljeni) sakupljač xx xxxxx bez odgode o istome obavijestiti Fond putem dežurnog telefona 091/0000-000 ili 091/2881-975 i zatražiti suglasnost za preuzimanje takve pošiljke. Spremnici sa sakupljenom PET i Al/Fe otpadnom ambalažom ne smiju se prešati niti balirati. Iznimno, spremnici sa PET i Al/Fe otpadnom ambalažom preuzetom na otocima, a radi smanjenja trajektnih transportnih troškova, mogu se prešati i balirati pod uvjetom da prilikom prešanja spremnici ostaju cijeli kako bi se mogla provesti kvalitativna i kvantitativna kontrola otpadne ambalaže na uzorku od minimalno 10% količine po zaprimljenoj isporuci. Prodavatelj i sakupljač dužni su o istome sastaviti zapisnik u kojem će utvrditi naziv prodavatelja, prodajno mjesto, datum preuzimanja, vrstu otpadne ambalaže, količinu spremnika, opis oštećenja, te ime službene osobe Xxxxx xxxx je dala suglasnost. Predmetni zapisnik sakupljač xx xxxxx uz prateći list dostaviti Centru/obrađivaču. Ukoliko sakupljač preuzme spremnike u toj mjeri oštećene da se nad njima ne može provesti kvalitativna i/ili kvantitativna kontrola, a da prethodno nije dobio suglasnost službene osobe Xxxxx za preuzimanje predmetne pošiljke, biti će terećen sukladno odredbama ove Upute.
Osim navedenog sakupljač xx xxxxx prilikom preuzimanja spremnika s otpadnom ambalažom xx xxxx postupati sukladno točki 4. Predaja spremnika s otpadnom ambalažom xx xxxx sakupljaču ove Upute, te naročito provjeriti xx xx Prateći list i ostala popratna dokumentacija priložena te točno i istinito popunjena, sukladno posebnom propisu i ovim Uputama (PL-O, specifikacija i dr.).
Sakupljač xx xxxxx spremnike s PET i AL/Fe otpadnom ambalažom preuzetom od prodavatelja u tekućem mjesecu isporučiti Centru za gospodarenje ambalažnim otpadom u istom mjesecu, a najkasnije u roku od 5 radnih xxxx slijedećeg mjeseca, osim ukoliko Fond ne odredi drugačije. Centar xx xxxxx količine otpadne ambalaže isporučene xx xxxx navedeni način evidentirati u mjesecu xxxx xx otpadna ambalaža sakupljena.
Sakupljač xx xxxxx preuzetu Pet i Al/Fe otpadnu ambalažu od prodavatelja dostaviti Centru za gospodarenje ambalažnim otpadom sukladno kapacitetima Centra, a xxxx xx udaljenost od prodajnog mjesta manja od 100 km.
Ukoliko količina otpadne ambalaže koje se zaprimaju u Centru prelaze količine koje Centar može skladištiti i s istima postupati, Sektor za gospodarenje PKO po obavijesti kontrolora Xxxxx i/ili Centra, preusmjerava dostavu otpadne ambalaže u drugi Centar.
Spremnike sa staklenom otpadnom ambalažom sakupljač xx xxxxx isporučiti obrađivaču staklenog otpada koji ima sklopljen ugovor s Fondom.
U slučaju kada su prodavatelj i Centar/obrađivač ista pravna osoba Centar/obrađivač xx xxxxx takvu otpadnu ambalažu preuzeti i s istom postupati isključivo u nazočnosti službene osobe Xxxxx.
Prilikom isporuke otpadne ambalaže xx xxxx Centru/obrađivaču popunjava se prateći list sukladno posebnom propisu. U Pratećem listu u DIO A u polju– Opis otpada sakupljač xx xxxxx upisati vrstu otpadne ambalaže koju predaje, broj spremnika po tipu i načinu preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača (npr. „PET tip1“ – 10 kom, „PET tip 2“ – 20 kom, „PET tip 2 RVM“ – 15 kom) i ukupan broj komada u spremnicima prema podacima prodavatelja čiju otpadnu ambalažu xx xxxx isporučuje. U Napomeni Pratećeg lista obavezno xx xxxx navesti šifra prodajnog mjesta s kojeg se preuzeta pošiljka isporučuje Centru/obrađivaču, te isporučuje li se otpadna ambalaža u otvorenoj ili zatvorenoj pošiljci. Ukoliko se uz Prateći list prilaže specifikacija koju izdaje prodavatelj ili sakupljač u Napomeni Pratećeg lista xxxx xx navesti broj specifikacije (Npr. SP-47/2016 ili SS-82/2016).
Ukoliko se Centru/obrađivaču isporučuje otpadna ambalaža xx xxxx s jednog prodajnog mjesta uz Prateći list sakupljač nije xxxxx sastaviti specifikaciju.
Ukoliko se Centru/obrađivaču isporučuje otpadna ambalaža xx xxxx s više prodajnih mjesta (dva ili više prodajnih mjesta) uz Prateći list sakupljač xx xxxxx sastaviti specifikaciju na Obrascu SS iz Priloga VI. ove Upute po nazivu prodavatelja, šifri prodajnog mjesta, broju pratećeg lista (bez OIB-a) koji je ispunjen za pošiljku xxxx xx sakupljač preuzeo od prodavatelja i isporučuje je Centru/obrađivaču, datum preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od prodavatelja koja se isporučuje Centru/obrađivaču, opisu otpada i broju spremnika po tipu i načinu preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od potrošača (npr. „PET tip1“ – 10 (komada spremnika), „PET tip 2“ – 20, „PET tip 2 RVM“ – 15) koje isporučuje, ukupan broj komada u spremnicima koje predaje prema podacima prodavatelja čiju otpadnu ambalažu xx xxxx isporučuje xx xxxx pojedinačne pošiljke preuzete od prodavatelja koja se isporučuje Centru/obrađivaču. Specifikacija osim navedenog xxxx sadržavati naziv sakupljača, datum isporuke Centru/obrađivaču, datum izdavanja specifikacije, broj specifikacije (Npr. SS-10/2016), broj pratećeg lista kojem se prilaže, i potpis i pečat sakupljača. Predmetna specifikacija prilaže se Pratećem listu o otpadu za koji se specifikacija izdaje i predaje Centru/obrađivaču.
U slučaju kada sakupljač isporučuje Centru/obrađivaču otpadnu ambalažu xx xxxx u zatvorenoj pošiljci ili neposredno sa skladišta prodavatelja, preuzetu na lokaciji (skladištu prodavatelja) xxxx xx isti dopremio s više svojih prodajnih mjesta, za koje je prodavatelj sastavio specifikaciju (Obrazac-SP), sakupljač iznimno nije xxxxx sastaviti novu specifikaciju (Obrazac-SS) već pratećem listu može priložiti specifikaciju prodavatelja (Obrazac-SP).
Sakupljač xx xxxxx voditi evidenciju o masi i broju preuzetih spremnika, te ukupan broj preuzetih jedinica otpadne ambalaže xx xxxx po prodavatelju i prodajnom mjestu prema podacima prodavatelja čiju otpadnu ambalažu od xxxx xx preuzeo, po vrsti materijala, načinu preuzimanja od potrošača (RVM, ručno), datumu
preuzimanja od prodavatelja, o predanim količinama Centru/obrađivaču te stanju skladišta količine otpadne staklene ambalaže sakupljača.
Podatke iz evidencija sakupljač xx xxxxx jednom mjesečno za prethodni mjesec dostaviti Fondu na obrascu AO4 iz Pravilnika te Obrascu 6 - Evidencija preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od prodavatelja (dostaviti u papirnatom i elektronskom obliku) iz Priloga VII. ove Upute. Osim navedenog, Fond može zatražiti i drugu dokumentaciju u svrhu kontrole obavljene usluge sakupljanja. Obračun i isplata xxxxxx usluge sakupljanja (naknade za sakupljanje) obavlja se na temelju računa, Obrasca AO4, Obrasca 4A iz Priloga VIII. ove Upute za sakupljanje PET i Al/Fe otpadne ambalaže i Obrasca 4B iz Priloga IX. ove Upute za sakupljanje staklene otpadne ambalaže.
Sakupljač xx xxxxx u tijeku tekućeg mjeseca za prethodni mjesec zajedno s prodavateljem od kojeg preuzima otpadnu ambalažu xx xxxx popuniti podatke o preuzetoj otpadnoj ambalaži xx xxxx na obrascu AO8 iz Pravilnika te omogućiti prodavatelju da ga dostavi Fondu radi obračuna i isplate povratne naknade i xxxxxx preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx.
Sakupljač xx xxxxx s otpadnom ambalažom xx xxxx, a naročito otpadnim ambalažnim staklom, postupati na način da ne dođe do oštećenja spremnika, otpadnih ambalažnih jedinica, sigurnosnih naljepnica, sigurnosnih plombi, nalijepljenih potvrda s RVM i plombi na kontejneru kod zatvorene pošiljke. Spremnici i kontejner kod zatvorene pošiljke sa otpadnom ambalažom ne smije se otvarati već u stanju u kojem je preuzeo od prodavatelja predati Centru/obrađivaču.
Fond može umanjiti za 2% iznos svih mjesečnih naknada za vrstu otpadne ambalaže od računa sakupljača za koju se utvrdi da je sakupljač preuzeo spremnike s istom bez pratećeg lista i druge obvezne popratne dokumentacije koja se sukladno ovoj Uputi prilaže pratećem listu (specifikacija i dr.) ili xx xxxx nepotpuno i netočno popunjena u odnosu na stvarno isporučene i prebrojane količine u Centru/obrađivaču te ukoliko sakupljač nije terećen za istu isporuku po drugoj osnovi. Umanjenje za 2% računa sakupljača i prodavatelja primjenjuje se od 01. kolovoza 2016.godine.
Fond može umanjiti za 2% mjesečni iznos xxxxxx preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx od računa Prodavatelja u slučaju kada xxxx xxxxx spremnike s otpadnom ambalažom sakupljaču bez pratećeg lista i druge obvezne dokumentacije koja se, sukladno Uputi Xxxxx, prilaže pratećem listu (specifikacija i dr.) ili je nepotpuno i/ili netočno popunjena u odnosu na stvarno predane količine spremnika te ukoliko prodavatelj nije terećen za istu isporuku po drugoj osnovi.
Kod zatvorene (plombirane) pošiljke sakupljač ne odgovara za spremanje, zatvaranje i označavanje spremnika niti za manjak spremnika i jedinica otpadne ambalaže u spremnicima utvrđen u Centru/obrađivaču u odnosu na podatke iskazane na pratećem listu i/ili specifikaciji prodavatelja.
Prilikom utvrđenja kod Centra/obrađivača da je sakupljač preuzeo od prodavatelja ručno preuzetu otpadnu ambalažu xx xxxx u otvorenoj isporuci (pošiljci) označenoj oznakom SP ili SS u spremnicima koji nisu spremljeni, zatvoreni i/ili označeni sukladno ovoj Uputi ili je preuzet spremnik bez sigurnosne naljepnice, a da nije
prethodno dobiveno odobrenja Xxxxx za preuzimanje istog (u programu Konto šifra br. 6 i 101) Fond će umanjiti račun sakupljaču za 0,05 kn/a.j. od PET-a, 0,30 kn/a.j. od stakla odnosno 0,03 kn/a.j. od Al/Fe-a iz spremnika s nekim od navedenih nedostataka.
U slučaju kada sakupljač isporuči Centru/obrađivaču otpadnu ambalažu u otvorenoj isporuci (pošiljci), preuzetu od prodavatelja ručno ili putem aparata, koja se označava oznakom SS ili SP, u spremnicima bez Potvrde RVM ili sigurnosne naljepnice; u slučaju xxxx xx spremnik označen xx xxxx Potvrda RVM ili sigurnosnih naljepnica; u spremnicima za koje se ne može utvrditi s kojeg prodajnog mjesta je spremnik preuzet ili je spremnik i otpadna ambalaža u istome u toj mjeri oštećen da se nad njima ne može provesti kvalitativna i/ili kvantitativna kontrola (isparan, zgnječen, zdrobljen) (u programu Konto šifra br. 9) Fond će umanjiti račun sakupljaču za 0,65 kn/a.j. od PET-a, 0,90 kn/a.j. od stakla odnosno 0,63 kn/a.j. od Al/Fe-a iz spremnika s nekim od navedenih nedostataka.
Kada se prilikom kontrole otvorene pošiljke, označene oznakom SP ili SS, kod Centra/obrađivača utvrdi da je sakupljač predao Centu/obrađivaču manji broj spremnika otpadne ambalaže xx xxxx od ukupnog broja spremnika navedenih na pratećem listu ili specifikaciji (obrazac SP, obrazac SS) Fond će umanjiti račun sakupljaču za 0,60 kn/a.j. na predviđeni odnosno 0,62 kn/a.j. na preporučeni (kod preuzimanja putem aparata) broj jedinica iz spremnika koji nedostaje (manjak vreća u isporuci).
Kada se prilikom popisa zaliha staklene otpadne ambalaže utvrdi manjak spremnika na skladištu sakupljača Fond će umanjiti prvi slijedeći račun sakupljača za 0,60 kn/a.j. na predviđeni odnosno 0,62 kn/a.j. na preporučeni (kod preuzimanja putem aparata) broj jedinica iz spremnika koji nedostaje.
Ukoliko je sakupljač od prodavatelja preuzeo pošiljku otpadne ambalaže na pratećem listu deklarirana kao zatvorena, a kontrolom u Centru se utvrdi da ista ne udovoljava uvjetima o zatvorenoj pošiljci iz ove Upute, te xx xxxx sukladno ovoj Uputi prekvalificirana u otvorenu pošiljku na istu se primjenjuju xxxx navedena umanjenja otvorene pošiljke.
7. Postupanje Centra za gospodarenje ambalažnim otpadom/obrađivača staklene otpadne ambalaže xx xxxx preuzete od sakupljača
Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xx xxxxx preuzeti otpadnu ambalažu xx xxxx od sakupljača.
Preuzimanje otpadne ambalaže xx xxxx Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže obavlja po vrsti otpadnog materijala.
Prilikom preuzimanja pošiljke (isporuke) otpadne ambalaže xx xxxx od sakupljača Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xxxxx xx izvršiti vaganje preuzetih količina na certificiranoj kolnoj vagi i ispisati vagarski list. Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xxxxx xx zasebno vagati spremnike sa ploštenom/lomljenom
otpadnom ambalažom koja se preuzima putem aparata od otpadne ambalaže koja se preuzima ručno.
Nadalje, Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xxxxx xx izvršiti kontrolu pošiljke na način da utvrdi radi li se o otvorenoj ili zatvorenoj pošiljci, kontrolu spremnika na način da provjeri jesu li isti zatvoreni i označeni sukladno ovim Uputama, kontrolu količina otpadne ambalaže u spremnicima, kao i kontrolu potpunosti, točnosti i istinitosti dokumentacije koja se sukladno posebnom propisu i odredbama ove Upute ispunjava uz pošiljku otpadne ambalaže xx xxxx (PL-O, Obrazac SP, Obrazac SS itd.).
U slučaju da je pošiljka otpadne ambalaže na pratećem listu deklarirana kao zatvorena, a kontrolom u Centru/obrađivača staklene otpadne ambalaže se utvrdi da ista ne udovoljava uvjetima o zatvorenoj pošiljci iz ove Upute, Centar/obrađivača xx xxxxx u prisutnosti službene osobe Xxxxx, ili iznimno samostalno u prisutnosti predstavnika sakupljača, sastaviti zapisnik o prekvalifikaciji u otvorenu pošiljku.
Nadalje, Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xx xxxxx utvrditi količinu, porijeklo i vrstu zaprimljenih spremnika otpadne ambalaže očitavanjem prijenosnim terminalom (čitačem) sigurnosne naljepnice, sigurnosne plombe sa 2D Data Matrix kodom i xxx-xxxx sa Potvrde RVM. Podatke s prijenosnog terminala (čitača) Centar/obrađivač xx xxxxx prenijeti (učitati) u program Konto.
U program Konto Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže pod brojem predmetne isporuke ručno upisuje oznaku isporuke „plomba da ili ne“. Zatim pošiljku (isporuku) dodatno označava oznakom SP ili SS.
Oznakom SP označava se isporuka:
- otvorena ili zatvorena isporuka sakupljača s jednog prodajnog mjesta za koju se ne sastavlja specifikacija,
- zatvorena isporuka koja sadrži spremnike s više prodajnih mjesta i za koju prodavatelj sastavlja specifikaciju (Obrazac SP), a za koju sakupljač nije xxxxx sastaviti novu specifikaciju (Obrazac SS),
- otvorena isporuka koju sakupljač neposredno sa skladišta prodavatelja isporučuje u Centar/obrađivaču staklene otpadne ambalaže a sadrži spremnike s više prodajnih mjesta za koju prodavatelj sastavlja specifikaciju (Obrazac SP) a sakupljač nije xxxxx sastaviti novu specifikaciju označava (Obrazac SS).
Oznakom SS označava se isporuka s više prodajnih mjesta (dva ili više prodajnih mjesta) za koju sakupljač sastavlja specifikaciju (Obrazac SS).
U program Konto također se, ručno, pod brojem predmetne isporuke unosi datum isporuke pošiljke u Centar/obrađivaču staklene otpadne ambalaže; broj i tip (vrsta) spremnika s nečitljivim bar-kodom na sigurnosnoj naljepnici ili plombi (u programu Konto šifra 2); broj spremnika s nepripadajućom sigurnosnom naljepnicom, plombom ili potvrdom RVM vrste materijala (u programu Konto šifra 8); broj spremnika bez sigurnosne naljepnice ili plombe, a bez Odobrenja Xxxxx za predaju spremnika bez sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom ili sigurnosne plombe s 2D Data Matrix kodom (u programu Konto šifra 6); broj spremnika bez sigurnosne naljepnice ili plombe, a sa Odobrenjem Xxxxx za predaju spremnika bez sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom ili sigurnosne plombe s 2D Data Matrix kodom (u programu
Konto šifra 61); broj spremnika sa nepripadajućom sigurnosnom naljepnicom, plombom ili potvrdom RVM prodajnog mjesta (u programu Konto šifra 7); broj spremnika bez Potvrde RVM (u programu Konto šifra 9); spremnici označeni xx xxxx potvrda RVM ili sigurnosnih naljepnica (u programu Konto šifra 9); spremnici za koje se ne može utvrditi sa kojeg su prodajnog mjesta preuzeti (u programu Konto šifra 9); spremnik i otpadna ambalaža u istome u toj mjeri oštećen da se nad njima ne može provesti kvalitativna i/ili kvantitativna kontrola (isparan, zgnječen, zdrobljen) (u programu Konto šifra 9); spremnici koji su označeni potvrdom RVM, ali se ne mogu učitati očitanjem crtičnog zapisa ili unosom numeričkog zapisa sa potvrde RVM (u programu Konto šifra 10); spremnici sa istom potvrdom RVM (u programu Konto šifra 10); nepropisno zatvoreni ručno preuzeti spremnici (u programu Konto šifra 101); spremnici koji nisu označeni vodootpornim-permanetnim flomasterom šifrom prodajnog mjesta (u programu Konto šifra 101); spremnici koji su označeni sa istom sigurnosnom naljepnicom (u programu Konto šifra 101); podatke o prebrojanom broju spremnika po isporuci (pošiljci); broju spremnika upisanih na pratećem listu i broju spremnika iz specifikacije sakupljača ili specifikacije prodavatelja po prodajnom mjestu (Obrazac SS, Obrazac SP), te težinu isporuke s vagarskog lista. Unos u program Konto šifre 61 i neispravnosti pod šiframa 9, 10 i 101 kao i terećenja po istima primjenjuje se od 01. kolovoza 2016. godine.
Centar xx xxxxx utvrditi ispravnost jedinica PET i Al/Fe otpadne ambalaže a xxxx xx propisana Pravilnikom i odredbama ove Upute (xx xx otpadna boca u sustavu povratne naknade, xx xx ispražnjena, zgnječena, onečišćena itd.) te ispravne jedinice otpadne ambalaže izbrojati na uređaju za brojanje otpadne ambalaže xx xxxx te odmah prešati i balirati kako bi se onemogućilo višestruko brojanje istih ambalažnih jedinica.
Iznimno, kvantitativna i kvalitativna kontrola PET i Al/Fe otpadne ambalaže sakupljene u prešanim i/ili baliranim spremnicima xx xxxxx xxx i u slučaju višednevnog kvara uređaja za brojanje obavlja se na uzorku od minimalno 10% količine po zaprimljenoj isporuci.
Otpadnu ambalažu za xxxx xx Centar utvrdio da nije ispravna xxxxx xx izdvojiti i posebno prebrojati, prešati, balirati i vagati.
Podatke o izbrojanim količinama ispravnih jedinica otpadne ambalaže xx xxxx te podatke o neispravnim jedinicama otpadne ambalaže Centar upisuje u program Konto kao činjenično materijalno stanje.
Ukoliko CGAO ne obavi poslove brojanja i/ili podatke o neispravnostima ne evidentira u program „KONTO“ sukladno ovoj Uputi, Fond će umanjiti račun CGAO za poslove brojanja i/ili za iznos za koji je Fond propustio umanjiti račun prodavatelja.
Centar / obrađivač staklene otpadne ambalaže xxxxx xx obavještavati Fond o uočenim nepravilnostima u pogledu količine i kvalitete zaprimljene otpadne ambalaže, a kada se radi o većim nepravilnostima bez odgode, putem telefaksa ili e-pošte o tome izvijestiti Fond i kontrolora Xxxxx xx dostaviti zapisnik sa priloženom foto dokumentacijom o utvrđenim nepravilnostima u procesu gospodarenja otpadnom ambalažom. Obavještavanje se obavlja unosom podataka u program Konto xxxx xx to xxxx navedeno. Nepravilnosti koje nije moguće unijeti u program Konto Centar/ obrađivač staklene otpadne ambalaže će bez odgode, putem telefaksa ili e-pošte o tome izvijestiti Fond i kontrolora Xxxxx xx dostaviti zapisnik sa priloženom foto
dokumentacijom o utvrđenim nepravilnostima u procesu gospodarenja otpadnom ambalažom.
Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xx xxxxx uskladiti svoje radno vrijeme s radnim vremenom prodavatelja i sakupljača te po potrebi organizirati rad Centra/obrađivač subotom, nedjeljom i praznicima.
Centar xx xxxxx otpadnu ambalažu od Pet-a i Al/Fe-a xxxx xx sakupljena xx xxxxxx sakupljača u prethodnom mjesecu i predana Centru u roku 5 radnih xxxx slijedećeg mjeseca evidentirati u Konto programu u istom mjesecu u kojem je sakupljač istu sakupio.
Otpadna ambalaža prikupljena putem aparata ne podliježe kontinuiranoj kvalitativnoj i kvantitativnoj kontroli na brojalici, te se za istu Centru/obrađivač staklene otpadne ambalaže ne plaća naknada za brojanje ambalažnih jedinica.
Centar xx xxxxx ukupnu količinu otpadne ambalaže od PET i Al/Fe-a prešati, balirati, vagati i evidentirati te ih predati obrađivaču kojeg odredi Xxxx. Centar xx xxxxx prilikom isporuke otpadne ambalaže obrađivaču izraditi bar-kod, koji sadrži podatke o otpadu, u Konto programu, te prijenosnim terminalom (čitačem) očitati predmetni bar- kod i uz prateći list i vagarski list s otpadom dostaviti ga obrađivaču. U slučaju isporuke na skladištu obrađivača (fco obrađivač), nakon vaganja kod obrađivača, Centar xx xxxxx u programu Konto unijeti eventualne korekcije mase isporučene otpadne ambalaže prema vagarskom listu obrađivača.
Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xx xxxxx otpadne spremnike (otpadne namjenske vreće Xxxxx) sortirati po boji, prešati, balirati, vagati i evidentirati te ih predati ovlaštenoj osobi za zbrinjavanje i oporabu koju odredi Fond. Isporuka otpadnih spremnika obrađivaču obavlja se na isti xxxxx xxx i isporuka otpadne ambalaže od PET-a i Al/Fe-a.
Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xxxxx xx u tijeku tekućeg mjeseca za prethodni mjesec sakupljaču izdati potvrdu o preuzetim količinama otpadne ambalaže od sakupljača na Obrascu 4A odnosno Obrascu 4B.
Centar/obrađivač staklene otpadne ambalaže xxxxx xx voditi evidenciju o preuzetim količinama otpadne ambalaže od sakupljača te podatke iz evidencije dostavljati Fondu do konca mjeseca za prethodni mjesec na Obrascu 5A i %B iz Priloga X. i XI. ove Upute.
Isplata naknade Centru obračunava se i isplaćuje se na temelju potpunog i ispravno popunjenog računa, Obrasca 4B i Obrasca 5A iz Priloga X. ove Upute, obavezne dokumentacije koja se dostavlja uz obrasce, sukladno odredbama Ugovora, kao i provedene kontrole na skladištu Centra, te dostupnih podataka iz informacijskog sustava Xxxxx (Konto program).
U slučaju da Centar ne obavlja poslove ili ih ne obavlja na način utvrđen ugovorom sklopljenim s Fondom i ovom Uputom, te u slučaju manjka otpadne ambalaže na skladištu Centra, teretiti će se sukladno odredbama navedenog ugovora.
8. Postupanje obrađivača otpadne ambalaže
Obrađivač PET, Al/Fe i staklene otpadne ambalaže xxxxx xx zaprimiti otpadnu ambalažu od sakupljača/Centra sukladno sklopljenom ugovoru.
Kod zaprimanja otpadne ambalaže od Pet-a i Al/Fe-a obrađivač xx xxxxx prijenosnim terminalom (čitačem) očitati bar-kod koji sadrži podatke o otpadu i prenijeti (učitati) ga u program Konto.
Ukoliko se otpadna ambalaža od PET-a, Al/Fe-a i stakla zaprima na skladištu obrađivača (fco obrađivača) isti ju xx xxxxx vagati i sakupljaču/Centru predati primjerak vagarskog lista. Prilikom zaprimanja otpadne ambalaže popunjava se prateći list sukladno posebnom propisu.
Obrađivač xx xxxxx do 10.-og u mjesecu za prethodni mjesec sakupljaču/Centru izdati potvrdu o preuzetim količinama otpadne ambalaže na Obrascu 4B.
Obrađivač xx xxxxx voditi evidenciju o zaprimljenim količinama otpadne ambalaže od sakupljača/Centra, te ih dostavljati Fondu do 10.-og u mjesecu za prethodni mjesec na Obrascu 5B iz Priloga XI. Ove Upute. Na temelju predmetnog Obrasca 5B i obvezne dokumentacije koja se prilaže obrascu (vagarski list, prateći list) Fond obračunava i izdaje račun za otkup otpadne ambalaže.
9. Preusmjeravanje 2D DATA MATRIX kodova
Ako prodavatelj prestane sa preuzimanjem otpadne ambalaže od potrošača na svim svojim prodajnim mjestima ili pojedinom prodajnom mjestu, u skladu sa zakonskim mogućnostima ili zbog raskida ugovora sa Fondom, te sukladno ovoj Uputi vrati sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom i sigurnosne plombe s 2D Data Matrix kodom, Fond će iste preusmjeriti na drugo prodajno mjesto o čemu će izdati potvrdu.
10. Odobrenje Xxxxx za predaju spremnika bez sigurnosne naljepnice s 2D Data Matrix kodom ili u nenamjenskim spremnicima Xxxxx
U slučaju zakašnjenja s isporukom spremnika i sigurnosnih naljepnica s 2D Data Matrix kodom ili iz drugog razloga neosiguravanja istih od xxxxxx Xxxxx prodavatelj xx xxxxx bez odgode o tome obavijestiti Fond i zatražiti odobrenje predaje spremnika sakupljaču bez sigurnosne naljepnice ili u nenamjenskim spremnicima. Zahtjev za odobrenjem šalje se Fondu putem maila, faxa ili pošte. Fond će izdati Odobrenje za predaju spremnika bez sigurnosnih naljepnica odnosno predaju otpadne ambalaže xx xxxx sakupljaču u nenamjenskim spremnicima. Fond neće izdati predmetna Odobrenja u slučaju kada prodavatelj nije naručio spremnike ili sigurnosne naljepnice. Odobrenje se izdaje na vremensko razdoblje. Prodavatelj ne smije predati sakupljaču spremnike bez sigurnosnih naljepnica odnosno otpadnu ambalažu xx xxxx u nenamjenskim spremnicima ukoliko nije ishodio Odobrenje Xxxxx.
Nenamjenski spremnici moraju zadovoljavati minimalne tehničke uvjete u pogledu dimenzija i nosivosti (masa i broj komada) spremnika Xxxxx xxxx zamjenjuju. Kod označavanja nenamjenskih spremnika sigurnosnim naljepnicama s 2D Data Matrix kodom, u slučaju nedostatka sigurnosnih vezica sa zastavicom, prodavatelj može sigurnosnu naljepnicu nalijepiti na xxx spremnik na vidljivo mjesto. Kao i namjenske spremnike, prodavatelj xx xxxxx na nenamjenski spremnik upisati i šifru svog prodajnog mjesta dodijeljenu xx Xxxxx.
DRUGI DIO
1. Vrsta i veličina spremnika i sigurnosnih vezica za spremanje i prijevoz
otpadne ambalaže xx xxxx u sustavu povratne naknade koje su dužni osigurati sakupljači prodavatelju i osobi koja upravlja reciklažnim dvorištem po isteku roka utvrđenog Javnim pozivom o odabiru najprihvatljivijeg Programa za
obavljanje usluge sakupljanja neopasne otpadne ambalaže u sustavu kojim upravlja Fond.
Ugovorni sakupljači dužni su prodavatelju i osobi koja upravlja reciklažnim dvorištem osigurati spremnike i vezice za zatvaranje spremnika u svrhu pakiranja i prijevoza otpadne ambalaže xx xxxx.
Tehnička specifikacija spremnika za ručno preuzetu otpadnu ambalažu xx xxxx kod prodavatelja:
vrste spremnika | vrsta otpadne ambalaže | debljina µ | širina xx | xxxxxx xx | xxxxxx xx | xxxx |
Plastična vreća | Pet | 40 | 700 | 300 | 1200 | prozirna |
Plastična vreća | Al/Fe | 40 | 700 | - | 1100 | prozirna |
Za staklenu otpadnu ambalažu koja se preuzima ručno kod prodavatelja xxxx xx spremati u spremnike koji osiguravaju siguran od loma i oštećenja transport do uređaja za brojanje na skladištu sakupljača. Preporuča se korištenje paletnih spremnika xxxx xxxx imati poklopac kojim se spremnik zatvara. Sigurnosna naljepnica Xxxxx lijepi se preko poklopca i dvije nasuprotne stranice paletnog spremnika.
Na slici je prikazan ilustrativni primjer paletnih spremnika.
.-' j'.103.
Za PET i Al/Fe otpadnu ambalažu koja se preuzima putem aparata za preuzimanje otpadne ambalaže i lomi/plošti koriste se spremnici u dimenziji prema specifikaciji dobavljača aparata.
Za staklenu otpadnu ambalažu koja se preuzima putem aparata za preuzimanje otpadne ambalaže i lomi preporuča se korištenje paletnih spremnika iz gornjeg ilustrativnog primjera ili kartonskih kutija vanjskih dimenzija ½-Euro palete (0,60m x 0,80m x 0,50 i/ili 0,63m) odnosno vanjskih dimenzija Euro palete (1.20m x 0.80m x
0.72 m).
Vezice za zatvaranje spremnika s ručno preuzetom otpadnom ambalažom od PET-a i Al/Fe-a slijedeće su tehničke specifikacije:
Vrsta materijala: PP, PA ili PE Dimenzija repa: min 250 mm
Dimenzija zastavice (okomita na rep zastavice): min 60mm x min30mm (DxŠ)
Vezica xxxx ručnim zatezanjem osigurati trajno zatvaranje spremnika, bez mogućnosti skidanja, klizanja sa spremnika, da se prethodno ne ošteti spremnik ili vezica.
Ilustrativan primjer vezice:
Spremnici se zatvaraju sa vezicom, a na zastavicu vezice lijepi se sigurnosna naljepnica koju osigurava Fond.
PRILOG I.
Obrazac:
NARUDŽBA SPREMNIKA I SIGURNOSNIH NALJEPNICA
staklo
AL/Fe tip 2
PET tip2
Al/Fe tip1
PET tip1
šifra prodajnog mjesta
KOLIČINA NALJEPNICA (kom)
staklo
Al/Fe tip 3
PET tip 3
AL/Fe tip 2
PET tip2
Al/Fe tip1
PET tip1
KOLIČINA (kom)
vrsta spremnika
naziv prodavatelja
spremnici
adresa isporuke spremnika
za mjesec
šifra prodavatelja broj ugovora s Fondom
godinu
za prodavatelja kontakt e-mail
adresa kontakt telefon/GSM
PRILOG II.
Zahtjev za preuzimanje otpadne ambalaže putem aparata za preuzimanje otpadne ambalaže
PRODAVATELJ ILI OSOBA KOJA UPRAVLJA RECIKLAŽNIM DVORIŠTEM | |
PRODAJNO MJESTO/RECIKLAŽNO DVORIŠTE (ŠIFRA XXXXX) | |
ADRESA PRODAJNOG MJESTA/RECIKLAŽNOG DVORIŠTA | |
MARKA RVM APARATA | |
MODEL RVM APARATA | |
SERIJSKI BROJ RVM APARATA |
Ovlaštena osoba prodavatelja ime i prezime:
potpis
M.P.
PRILOG III.
UPUTA O KORIŠTENJU APARATA
1. Tehnički specifikacija
Zahtjevi države
Automatizirani uređaji za preuzimanje otpadne ambalaže (u daljnjem tekstu: aparat odnosno RVM) koji se koriste u sustavu Xxxxx moraju ispunjavati europske zahtjeve koje utvrđuju hrvatska pravna regulativa iz različitih područja. Odnose se na samostojeće aparate kao i na aparate s vanjskim priključenim aparatima za ploštenje ili lomljenje i moraju imati oznaku CE. Oznakom CE dokazuje se da je proizvod ocijenjen i da ispunjava sve zahtjeve EU-a u području sigurnosti, zdravlja i okoliša. Oznaka vrijedi za proizvode koji su proizvedeni na području EU-a i izvan njega, a koji se zatim stavljaju na tržište na području EU-a.
Dokaz da aparat nosi CE oznaku potvrđuje se lzjavom o sukladnosti proizvoda. Određeni nedovršeni strojevi ili dijelovi aparata možda ne nose CE oznaku. Za ove module potrebna je posebna izjava: „lzjava o ugradnji djelomično dovršenih strojeva“ koja dokaz da modul ispunjava odgovarajuću tehničku i sigurnosnu razinu, a kada bude ugrađen u cjelokupan sustav može dobiti CE oznaku kao dio
,,novog cjelovitog aparata". Proizvodni proces dobavljača xxxx biti organiziran i dokumentiran u skladu s poznatim i prihvaćenim normama Sustava za osiguranje kvalitete, a da bi se postigla i osigurala sukladnost serije strojeva (certificirano u skladu s normom ISO 9001/ISO 14001 iii slično). Dobavljač aparata ili društvo koje je odgovorno za stavljanje aparata na tržište xxxx izdati ,,lzjavu o sukladnosti aparata" za svaki novi aparat na tržištu. Aparati moraju biti označeni jedinstvenim identifikacijskim brojem kako bi mogli ispunjavati zahtjeve sljedivosti na tržištu.
2. Tehnički zahtjevi
2.1 Uvjeti u pogledu isporuke aparata
Pojedinačni i cjeloviti aparati moraju biti isporučeni xx xxxxxx jednog dobavljača aparata. Nije dozvoljeno više dobavljača aparata za sklapanje pojedinačnog i cjelovitog aparata.
2.2 Mrežna funkcija aparata
Aparati moraju biti povezani preko LAN-a i moraju omogućavati internetski pristup pružatelju podatkovnih usluga (dobavljaču RVM) u svrhu ažuriranja GTIN datoteke i dostave Izvješća Fondu.
Napajanje aparata ne smije biti dio sustava koji isključuje napajanje za režim
,,noćnog rada".
2.3 Očitavanje barkoda
Glavni način identifikacije i prihvata ambalažnog otpada je očitavanje barkoda (skeniranje). Aparat xxxx biti programiran i xxxx xx redovito ažurirati evidencijama s valjanim barkodovima kako bi njegov rad bio u skladu s uvjetima preuzimanja otpadne ambalaže xx xxxx propisanih Pravilnikom te u svrhu zadovoljavanja brzine prihvaćanja. Aparati u ovom sustavu moraju imati ugrađen skener/čitač barkodova.
2.4 Aparat za preuzimanja otpadne ambalaže
U svrhu ispunjavanja osnovnih zahtjeva za smanjenje volumena otpadne ambalaže i sprečavanja višekratnog povrata iste, a radi bolje kontrole sustava i jeftinijeg skladištenja i prijevoza iste, aparat xxxx imati ugrađenu prešu ili drugi modul za prešanje ili lomljenje otpadne ambalaže.
Modul za prešanje ili lomljenje otpadne ambalaže xxxx zahvatiti cijelo tijelo ambalažne jedinice na način da ostavlja neizbrisive perforacije/uzorke/sjenčanje koje xx xxxx uočljivo (golim okom ili letimičnim pogledom) cijelom njenom površinom, odnosno da ambalažnu jedinicu rascjepka na barem 3 dijela ili ju sabija na način da aparat više ne može više pročitati GTIN barkod na ambalaži ako sabijanje nije dalo gore navedene rezultate (perforiranje, uzorak, sjenčanje ili cjepkanje).
2.5 Brzina prepoznavanja aparata
Najmanja brzina prepoznavanja otpadnih ambalažnih jedinica od xxxx xx 30 ambalažnih jedinica u minuti.
2.6 Prepoznavanje neispražnjene ambalaže
Aparati moraju imati funkciju/sposobnost prepoznavanja neispražnjene ambalaže.
2.7 Zaštita od prijevare
Aparati moraju imati ugrađenu funkciju kontrole koja sprječava korisnike da izvade već preuzetu otpadnu ambalažnu jedinicu.
3. Sortiranje
Aparati moraju omogućavati odgovarajuće razvrstavanje i sortiranje različitih vrsta materijala ambalažnog otpada. Međutim, Fond može odobriti i mješavinu različitih frakcija materijala i/ili boja.
4. Zahtjevi za aparate u pogledu korisničkog sučelja
4.1 Potvrda potrošaču o predanoj otpadnoj ambalaži xx xxxx
Po predaji/preuzimanju otpadne ambalaže aparat xxxx ispisati potvrdu potrošaču o xxxx xxxxx sadržavati najmanje informaciju o broju predanih/preuzetih komada otpadne ambalaže prema otpadnom ambalažnom materijalu.
Potvrda xxxx sadržavat i ukupan iznos povratne naknade koji se potrošaču treba isplatiti i barkod koji se može očitati u POS-ovom sustavu.
Također, aparat xxxx dati informaciju u slučaju odbijanja i vraćanja otpadne ambalažne jedinice potrošaču.
4.2 Potvrda RVM za spremnike
Potvrda RVM xxxx u tekstualnom djelu sadržavati sljedeće podatke:
• šifru prodajnog mjesta
• šifra aparata
• vrsta ambalažnog materijala
• broj ambalažnih jedinica u spremniku
• redni broj spremnika
• datum i vrijeme zatvaranja vreće
• serijski broj aparata koji dodjeljuje proizvođač
Potvrda RVM xxxx sadržavati crtični zapis (barkod) koji se može očitati optičkim čitačem ("kod 128").
Ilustrativni primjer crtičnog zapisa na Potvrdi RVM:
113800001010400123456 |
Pojašnjenje strukture crtičnog zapisa (barkoda):
struktura barkoda | značenje | broj znamenki | napomena |
1138 | šifra prodajnog mjesta | četiri znamenke | dodjeljuje Fond |
00001 | šifra RVM-a | pet znamenaka | dodjeljuje Fond |
01 | vrsta ambalažnog materijala | dvije znamenke | 01 (PET) 02 (staklo) 03 (Al-Fe) |
0400 | broj očitanih ambalažnih jedinica u spremniku | četiri znamenke | generira aparat |
123456 | redni broj spremnika | šest znamenaka | generira aparat |
4.3 Povijest spremnika
Aparat xxxx osigurati pristup evidenciji s poviješću spremnika, a koja se na zahtjev Xxxxx xxxx proslijediti Fondu.
Evidencija povijesti vreće xxxx sadržavati sljedeće:
• Redni broj spremnika
• Datum
• lznos povratne naknade po spremniku
• Vrsta ambalažnog materijala
• Sadržaj ambalaže u spremniku prema barkodovima
5. Specifikacija strukture datoteke prihvata podatak u svrhu dostave Izvješća o preuzetim jedinicama otpadne ambalaže prema GTIN-u
5.1. Funkcija prihvata podataka izdvaja određene podatke iz unaprijed definirane datoteke te ih upisuje u Registar gospodarenja posebnim kategorijama otpada kojim upravlja Fond. Datoteka prihvata podataka sadrži sve nužne podatke koji su potrebni za sustave računovodstva i revizije. Do uspostave Registra gospodarenja posebnim kategorijama otpada Izvješće se dostavlja sukladno točki 2. prvog dijela Upute.
5.2 Općeniti opis podatkovne datoteke dostave Izvješća
Učestalost: jednom mjesečno do 15. xxxx u mjesecu za prethodni
mjesec
Podatkovna datoteka: Jedna podatkovna datoteka Izvješća prodavatelja od
svakog dobavljača RVM aparata (sadrži podatke
prikupljene od svih RVM aparata određenog dobavljača RVM aparata po prodavatelju)
Format datoteke: Tekst (zadana širina)
Naziv datoteke: ##xxxxYYMMnn.txt:
- ## = šifra dobavljača RVM aparata
- Xxxx = šifra prodavatelja
- YY = xxxxxx
- MM = mjesec
- nn = redni broj u mjesecu MM (mjesec) određuje se prema mjesecu na koji se odnose podaci o povratnim naknadama, a ne prema mjesecu u kojemu su podaci prikupljeni ili poslani.
Podatkovni medij: 1. CD, E-mail
2. Prijenos datoteke (TCP/IP ili RAS)
Podatkovna datoteka treba biti komprimirana (WinZip) i biti zaštićena lozinkom prilikom slanja Fondu-u
Dužina bilješke: 80
Struktura podatkovne datoteke:
< Evidencija zaglavlje prijenosa > (vrsta 001)
< Evidencija zaglavlja xxxxx > (vrsta 010)
<Detaljna evidencija > (vrsta tip 030-070)
<Evidencija zapisa o prijenosu> (vrsta 099)
Sve evidencije moraju imati jednaku dužinu bilješke
5.3 Format evidencije
Potrebno je koristiti velika slova. Alfanumerička polja sadrže zapis Format = A i trebaju biti lijevo poravnata s prazninama na kraju.
Format = 13.2 N označava numeričko polje ukupne dužine 15 (uklj. 2 decimale). Numerička polja trebaju biti poravnata udesno s početnim nulama.
5.3.1. Evidencija zaglavlje prijenosa:
Svaki prijenos počinje evidencijom koja sadrži:
Polje | Format | Opis | Opci ja/p otre bno |
Vrsta evidencije | 3 N | '001' | P |
Datum prijenosa | 8 A | YYYYMMDD | P |
Broj prijenosa | 6 N | Redni broj dobavljač RVM aparata = pošiljatelj | P |
Dobavljač RVM aparata | 15 A | Dobavljač RVM aparata koji je poslao datoteku '01 REPANT' = Pošiljatelj Repant '02 TOMRA' = Pošiljatelj Tomra … '15 DEPO 1' = Depo-lager br. 1 '16 DEPO 2' = Depo-lager br. 2 '17 DEPO 3' = Depo-lager br. 3 .. i.t.d. '99 FZOEU' = Ispravke unio Fond | P |
Format verzije | 6 A | Xxxx xx verzija formata datoteke prihvata podataka korištena | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 42 A | Buduća uporaba |
5.3.2 Evidencija zaglavlja xxxxx
Transakcije koje opisuju broj prodajnog mjesta i RVM aparata na koji se podaci odnose.
Polje | Format | Opis | Opcij a/Po treb no |
Vrsta evidencije | 3 N | '010' | P |
Redni broj | 6 N | Evidencijski broj vrsta 010 unutar prijenosa | P |
Šifra prodajnog mjesta | 13 N | Određuje Fond | P |
Šifra RVM aparata | 6N | Određuje Fond | |
Naziv prodavatelja | 23 A | O | |
RVM br. | 10 N | Jedinstveni serijski broj RVM aparata | P |
RVM tip | 9 A | Vrsta RVM aparata (zbog potrebe za „šifrom sabijanja“) | P |
Od datuma | 8 N | Datum početka transakcije u ovoj grupi | P |
Do datuma | 8 N | Datum završetka transakcije podataka u ovoj grupi | P |
5.3.3 Detaljna evidencija – transakcija povratna naknada: Transakcije povratne naknade trebaju sadržavati ove informacije
Polje | Format | Opis | Opcij a/Pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '030' | P |
Redni broj | 7 N | Evidencijski broj vrsta 030 unutar ovog prijenosa | P |
EAN-/UPC šifra | 13 A | P | |
Grupa materijala | 2 N | P | |
Iznos (za razdoblje) | 7 N | Iznos u ovom razdoblju | P |
Iznos – ukupno | 12 N | Akumulirani iznos | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 36 A | Buduća uporaba |
• Sve EAN-/UPC šifre pojavljuju se u datoteci prihvata podataka, točno onako kako su predstavljene u glavnoj datoteci.
• Prijavljuju se samo evidencije s transakcijama u razdoblju > 0
5.3.4 Detaljna evidencija - ukupno spremnik/vreća
Polje | Format | Opis | Opcij a/Pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '050' | P |
Redni broj | 6 N | Evidencijski broj vrsta 050 unutar ove transakcije | P |
Broj spremnika/vreće | 10 N | Jedinstveni identifikacijski broj spremnika/vreće | P |
Datum | 8 A | YYYYMMDD (datum slanja spremnika/vreće) | P |
Masa | 7.3 N | Masa spremnika/vreće | P |
Vrijednost | 7.2 N | Povratna naknada izražena u HRK | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 34 A | Buduća uporaba |
samo PETIMETRI: Kada se sigurnosne naljepnice dviju ili više vreća skeniraju u nizu, a sve otpadne ambalažne jedinice(boce, limenke) prolaze kroz “PETIMETER“ bez spremanja podataka na disk, samo 1. 050 zapis s relevantnim 060 zapisom sadržavat će podatke o povratnoj naknadi. Svi slijedeći spremnici/vreće bilježe se u
„prazni“ 050 zapis kako bi se prodavateljima omogućile potpune informacije o vrećama.
5.3.5 Detaljna evidencija – grupna specifikacija o grupi povratne naknade u spremniku/vreći
Polje | Format | Opis | Opcij a/Pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '060' | P |
Redni broj | 6 N | Evidencijski broj vrsta 060 unutar ove transakcije | P |
Broj spremnika/vreće | 10 N | Jedinstveni identifikacijski broj spremnika/vreće | P |
Grupa povratne naknade | 2 N | P | |
Iznos | 5 N | Količina u spremniku/vreći | P |
Vrijednost | 7.2 N | Povratna naknada izražena u HRK | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 45 A | Buduća uporaba |
5.3.6. Evidencija zapisa o prijenosu:
Polje | Format | Opis Evidencija 'potrebna' | Opcij a/Pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '099' | P |
Broj prijenosa No. | 6 N | Redni broj prema dobavljaču RVM aparata = pošiljatelju (isto kao u zaglavlju) | P |
Broj grupa u prijenosu | 6 N | Ukupan broj prodajnih mjesta u prijenosu | P |
Broj podgrupa | 6 N | Ukupan broj RVM aparata u prijenosu | P |
Broj evidencija o povratnoj naknadi | 7 N | Ukupan broj evidencija u odjeljku/cima Detaljne evidencije – transakcije povratne naknade - (evidencija 030) | P |
Broj evidencija spremnik – ukupno (spremnici/vreće) | 6 N | Ukupan broj evidencija u odjeljku/cima Detaljne evidencije – spremnik ukupno - (evidencija 050) | P |
Broj grupne evidencije spremnik povratne naknade | 6 N | Ukupan broj evidencija u odjeljku/cima Detaljne evidencije – grupno spremnik povratna naknada - (evidencija 060) | P |
Ukupni iznos | 12 N | Zbroj iznos u grupnoj evidenciji spremnik povratna naknada (iz evidencije 060) | P |
Ukupna vrijednost | 13.2 N | Zbroj vrijednosti (HRK) u evidenciji ukupno spremnici/vreće (iz evidencije 050) | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 13 A | Buduća uporaba |
6. Dimenzije otpadne ambalaže koje se mogu preuzimati putem aparata
Dimenzije | Al/Fe | Pet | Staklo |
Minimalni promjer | 50 mm | 50 mm | 50 mm |
Maksimalni promjer | 93 mm | 120 mm | 100 mm |
Minimalna visina | 85 mm | 130 mm | 85 mm |
Maksimalna visina | 195 mm | 360 mm | 360 mm |
Minimalna zapremina | 201 ml | 201 ml | 201 ml |
Maksimalna zapremina | 1 l | 3 l | 1,2 l |
7. Provjera usklađenosti aparata s uvjetima o korištenju
7.1. Općenito
Fond stavlja naglasak na integritet i točnost rada aparata. Podaci koji predstavljaju novčane transakcije imaju najvažniju vrijednost xx xxxxx ispunjavanje zahtjeva i sigurnost opreme imaju ključnu važnost. Svrha provjere usklađenosti aparata s uvjetima korištenja iz ove Upute je potvrđivanje ispunjavanja zahtjeva Xxxxx za uključenjem RVM aparata (dalje u tekstu: aparat) u sustav preuzimanja otpadne ambalaže od potrošača. Skrivene greške, nedostaci, itd. koji se ne uoče u postupku provjere usklađenosti koju provodi Fond ili greške koje su uzrokovane tehničkim promjenama koje su obavljene nakon odobrenja bilo kojeg proizvoda, uvijek predstavljaju odgovornost prodavatelja.
Prije postupka provjere usklađenosti aparata s uvjetima korištenja iz ove Upute, Fond dostavlja dobavljaču aparata datoteku sustava povratne naknade koja se unosi u aparat.
7.2. Određivanje uzorka i tehničke karakteristike aparata koje podliježu testiranju Provjera odnosno testiranje aparata vršiti će se na zbirkama uzoraka koje odredi Fond, uz jamstvo da će slične zbirke uzoraka biti korištene za provjeru usklađenosti aparata različitih dobavljača. Uzorak za testiranje sastoji se od 300 ambalažnih
jedinica od PET-a, 200 ambalažnih jedinica od Al/Fe-a i 100 ambalažnih jedinica od stakla.
Provjera usklađenosti provodi se po tipu odnosno modelu aparata prije prvog stavlja istog u funkciju na području Republike Hrvatske, te periodično na novoj lokaciji odnosno na drugom aparatu istog tipa odnosno modela.
Nakon ubacivanja uzoraka u aparat, ambalažne jedinice treba kontinuirano pratiti i spriječiti bilo kakve intervencije u procesu prepoznavanja, protoka ambalažnih jedinica kroz aparat.
Uzorak za testiranja aparata neće sadržavati:
• Ambalažu s uništenim barkodom
• Ambalažu s barkodom ,,Akcija" (pojedinačni barkod trgovine)
• Ambalažu bez barkoda
• Staklene boce koje nisu cilindričnog oblika i ne mogu se rotirati
• Ambalaža volumena većeg od predviđenih maksimalnih zapremnina koje se mogu preuzimati putem aparata
Ključne tehničke karakteristike koje treba provjeriti u postupku provjere usklađenosti aparata su:
• Čitljivost/udio prihvaćanja/udio odbacivanja ambalažnih jedinica.
• Identifikacija materijala.
• Ploštenje odnosno lomljenje, ali ne nužno na ambalažnim jedinicama iz xxxxxx Xxxxx.
• Razvrstavanje točnih podataka u odgovarajuće xxxxx povratne naknade, xxxxx materijala, itd.
• Točnost informacija na potvrdi za potrošače i potvrdi RVM.
• Točnost informacija na ekranu aparata.
• Otkrivanje prijevara - funkcija praćenja/nadzora koja spriječava korisnika da ponovo uzme već predanu/preuzetu jedinicu otpadne ambalaže.
• Brzina prihvata jedinica otpadne ambalaže.
Fond po završetku provjere usklađenosti utvrđene činjenice konstatira zapisnikom.
7.3. Potvrda o usklađenosti aparata
Potvrdu o usklađenosti aparata Fond će izdati prodavatelju/osobi koja upravlja reciklažnim dvorištem nakon provjere usklađenosti određenog tipa odnosno modela aparata, te njegove xxxx za svaki istovjetni tip odnosno model te bazu ako ispuni zahtjeve iz xxx xxxxx:
• Udio prihvaćanja valjane ambalaže iznosi 96% ili više
• Udio odbijanja neželjene ambalaže iznosi 98% ili više
• Strojno prebrojavanje u skladu s ručnim prebrojavanjem - točnost očitavanja podešena je na 98% ili više
• Odgovarajuće razvrstavanje Al/ Fe, PET i stakla
• Točne informacije na potvrdi potrošaču i potvrdi RVM
• Uspješna provjera stavki navedenih u dijelu ove Upute „Ključne tehničke karakteristike koje treba provjeriti u postupku provjere usklađenosti aparata“.
8. Specifikacija strukture glavne datoteke sustava povratne naknade
8.1. Uvod
Fond voditi četiri glavne podatkovne datoteke:
• GTIN glavna datoteka, koja sadrži sve važeće GTIN i UPC kodove koji su važeći u sustavu povratne naknade kojim upravlja Fond
• Glavna datoteka sustava povratne naknade koja sadrži važeće xxxxx i povratne naknade xxxxx izražene u HRK
• Glavna datoteka materijala koja sadrži xxxxx materijala koje su uključene u sustav
• Glavna datoteka dopuštenih odstupanja (Tolerance Group) kodova, koja sadrži valjane kodove grupa koje se toleriraju za proizvode u sustavu povratne naknade Xxxxx.
8.2. Općeniti opis datoteke:
Učestalost ažuriranja: U skladu sa potrebama
Format datoteke: Tekst (zadana dužina)
Naziv datoteke: ###YYMMn.txt:
- ### = gtin (GTIN-glavna datoteka), mat (glavna datoteka materijala), dgm (glavna datoteka povratne naknade), tol (glavna datoteka dopuštenih odstupanja)
- YY = xxxxxx
- MM = mjesec
- n = redni broj.
Podatkovni medij: E-mail ili Prijenos datoteke (TCP/IP ili RAS) Struktura podatkovne datoteke:
< Evidencija zaglavlja prijenosa> (vrsta x01)
<Detaljna evidencija > (vrsta x30)
< Evidencija o prijenosu podataka > (vrsta x99)
Sve evidencije moraju imati jednaku dužinu bilješke
8.3. Format datoteke
Potrebno je koristiti velika slova. Alfanumerička polja sadrže zapis Format = A i trebaju biti lijevo poravnata s prazninama na kraju.
Format = 13.2 N označava numeričko polje ukupne dužine 15 (uklj. 2 decimale). Numerička polja trebaju biti poravnata udesno s početnim nulama.
8.4. GTIN glavna datoteka
8.4.1. Evidencija zaglavlja prijenosa:
Svaki prijenos počinje s evidencijom koja sadrži:
Polje | Format | Opis Evidencija ‘potrebna’ | Opcij a/pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '101' | P |
Datum prijenosa | 8 A | YYYYMMDD | P |
Broj verzije glavne datoteke | 6 N | Redni broj | P |
Datum od | 8 A | YYYYMMDD. Glavna datoteka valjana je od datuma | P |
Datum do | 8 A | YYYYMMDD. Glavna datoteka valjana je do datuma | P |
Verzija formata | 7 A | Xxxx xx verzija formata izvezene datoteke korištena | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 40 A | Buduća uporaba |
8.4.2. Detaljna evidencija
„GTIN-evidencija” sadrži ove informacije
Polje | Format | Opis | Opcija/ potrebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '130' | P |
Redni broj | 6 N | Evidencijski broj vrsta 130 unutar prijenosa | P |
GTIN-/UPC kod | 13 A | P | |
Naziv proizvoda | 30 A | Kratak opis proizvoda | P |
Grupa povratne naknade | 2 N | P | |
Grupa materijala | 2 N | P |
Polje | Format | Opis | Opcija/ potrebn o |
Masa | 3.6N | masa u kg | P |
Širina (Promjer) | 3 N | Najveća širina (promjer) u mm prema GSDN pravilima o mjerenju pakiranja | P |
Visina | 3 N | Sa zatvaračem u mm prema GSDN pravilima o mjerenju pakiranja | P |
Duljina | 3 N | Najveća duljina u mm prema GSDN pravilima o mjerenju pakiranja | |
Grupa dopuštenih odstupanja | 2 N | P | |
Status | 1 A | N = normalno, C = zatvoreno | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 9 A | Buduća uporaba |
8.4.3. Evidencija o prijenosu podataka:
Polje | Format | Opis Evidencija ‘potrebna’ | Opcij a/pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '199' | P |
Broj detaljnih evidencija s | 6 N | Ukupan broj evidencija u odjeljku Detaljna evidencija | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 71 A | Buduća uporaba |
Svaki prijenos počinje s evidencijom koja sadrži:olje | Format | Opis Evidencija ‘potrebna’ | Opci ja/p otre bno |
Vrsta evidencije | 3 N | '201' | P |
Datum prijenosa | 8 A | YYYYMMDD | P |
8.5. Glavna datoteka sustava povratne naknade 8.5.1.Evidencija zaglavlja prijenosa:
Svaki prijenos počinje s evidencijom koja sadrži:olje | Format | Opis Evidencija ‘potrebna’ | Opci ja/p otre bno |
Broj verzije glavne datoteke | 6 N | Redni broj | P |
Datum od | 8 A | YYYYMMDD. Glavna datoteka valjana je od datuma | P |
Datum do | 8 A | YYYYMMDD. Glavna datoteka valjana je do datuma | P |
Verzija formata | 7 A | Xxxx xx verzija formata izvezene datoteke korištena | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 40 A | Buduća uporaba |
8.5.2.Detaljna evidencija
Evidencija povratne naknade sadrži sljedeće informacije
Polje | Format | Opis | Opcij a/pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '230' | P |
Redni broj | 6 N | Evidencijski broj vrsta 230 unutar ovog prijenosa | P |
Kod xxxxx povratne naknade | 2 N | Jedinstveni broj koji identificira svaku grupu povratne naknade | P |
Opis | 30 A | P | |
Povratna naknada | 4.2 | Povratna naknada po jedinici u HRK | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 33 A | Buduća uporaba |
8.5.3.Evidencija o prijenosa podataka:
Polje | Format | Opis Evidencija 'potrebna' | Opcij a/pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '299' | P |
Broj detaljnih evidencija | 6 N | Ukupan broj evidencija u odjeljku Detaljna evidencija | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 71 A | Buduća uporaba |
8.6. Glavna datoteka materijala
8.6.1 Evidencija zaglavlja prijenosa podataka:
Svaki prijenos počinje s evidencijom koja sadrži:
Polje | Format | Opis Evidencija ‘potrebna’ | Opci ja/p otre bno |
Vrsta evidencije | 2 N | '301' | P |
Datum prijenosa | 8 A | YYYYMMDD | P |
Broj verzije glavne datoteke | 6 N | Redni broj | P |
Datum od | 8 A | YYYYMMDD. Glavna datoteka valjana je od datuma | P |
Datum do | 8 A | YYYYMMDD. Glavna datoteka valjana je do datuma | P |
Format verzije | 7 A | Xxxx xx verzija formata izvezene datoteke korištena | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 41 A | Buduća uporaba |
8.6.2. Detaljna evidencija
Glavna datoteka materijala („Material Group“) sadrži sljedeće informacije
Polje | Format | Opis | Opcij a/pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '330' | P |
Redni broj | 6 N | Evidencijski broj vrsta 330 unutar ovog prijenosa | P |
Grupa materijala | 2 N | Jedinstveni broj koji identificira svaku grupu materijala | P |
Opis | 30 A | P | |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 39 A | Buduća uporaba |
8.6.3. Evidencija o prijenosu podataka:
Polje | Format | Opis Evidencija 'potrebna' | Opcij a/pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '399' | P |
Broje detaljnih evidencija | 6 N | Ukupan broj evidencija u odjeljku Detaljna evidencija | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 71 A | Buduća uporaba |
8.7. Glavna datoteka dopuštenih odstupanja (Tolerance Group)
8.7.1. Evidencija zaglavlja prijenosa:
Svaki prijenos počinje s evidencijom koja sadrži:
Polje | Format | Opis Evidencija 'potrebna' | Opci ja/p otre bno |
Vrsta evidencije | 3 N | '501' | P |
Datum prijenosa date | 8 A | YYYYMMDD | P |
Polje | Format | Opis Evidencija 'potrebna' | Opci ja/p otre bno |
Broj verzije glavne datoteke | 6 N | Redni broj | P |
Datum od | 8 A | YYYYMMDD. Glavna datoteka je valjana od datuma | P |
Datum do | 8 A | YYYYMMDD. Glavna datoteka valjana je do datuma | P |
Verzija formata | 7 A | Xxxx xx verzija formata izvezene datoteke korištena | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 40 A | Buduća uporaba |
8.7.2. Detaljna evidencija
Glavna datoteka dopuštenih odstupanja sadrži sljedeće informacije
Polje | Forma t | Opis | Opci ja/po treb no |
Vrsta evidencije | 3 N | '530' | P |
Redni broj | 6 N | Evidencijski broj vrsta 530 unutar ovog prijenosa | P |
Dopuštena odstupanja | 2 N | Jedinstveni broj koji identificira svaku grupu dopuštenog odstupanja | P |
Opis | 30 A | P | |
Visina neg. dopuštenog odstupanja | 2 N | Najveće negativno dopušteno odstupanje od visine u xx | X |
Xxxxxx poz. dopuštenog odstupanja | 2 N | Najveće pozitivno dopušteno odstupanje od visine u mm | P |
Širina neg. dopuštenog odstupanja | 2 N | Najveće negativno dopušteno odstupanje od širine (promjer) u mm | P |
Širina poz. dopuštenog odstupanja | 2 N | Najveće pozitivno dopušteno odstupanje od širine (promjera) u mm | P |
Duljina neg. dopuštenog odstupanja | 2 N | Najveće negativno dopušteno odstupanje od duljine u mm | |
Duljina poz. dopuštenog odstupanja | 2 N | Najveće pozitivno dopušteno odstupanje od duljine u mm | |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 31 A | Buduća uporaba |
8.7.3. Evidencija o prijenosa podataka:
Polje | Format | Opis evidencija 'potrebna' | Opcij a/pot rebn o |
Vrsta evidencije | 3 N | '599' | P |
Broj detaljnih evidencija | 6 N | Ukupan broj evidencija u odjeljku Detaljne evidencije | P |
Xxxxxxxx xxxxxxx | 71 A | Buduća uporaba |
PRILOG IV.
PRILOG V.
Obrazac SP: SPECIFIKACIJA PREDANE OTPADNE AMBALAŽE XX XXXX SAKUPLJAČU SA CENTRALNOG SKLADIŠTA PRODAVATELJA
DIO A - POPUNJAVA PRODAVATELJ | ||||||
PRODAVATELJ: | ||||||
ADRESA CENTRALNOG SKLADIŠTA: | ||||||
VRSTA OTPADA (ZAOKRUŽITI) | A) PET B) STAKLO C) AL/FE | |||||
DATUM IZDAVANJA SPECIFIKACIJE: | ||||||
BROJ SPECIFIKACIJE: | ||||||
DATUM ISPORUKE: | ||||||
BROJ PRATEĆEG LISTA: | ||||||
X.XX. | ŠIFRA PRODAJNOG MJESTA | ADRESA PRODAJNOG MJESTA | BROJ SPREMNIKA (kom)*** | KOLIČINA JEDINICA OTPADNE AMBALAŽE (KOM) | ||
1. | ||||||
2. | ||||||
3. | ||||||
4. | ||||||
5. | ||||||
6. | ||||||
7. | ||||||
8. | ||||||
9. | ||||||
10. | ||||||
11. | ||||||
12. | ||||||
13. | ||||||
14. | ||||||
15. | ||||||
16. | ||||||
17. | ||||||
18. | ||||||
19. | ||||||
UKUPNO | ||||||
OVJERA PRODAVATELJA (POTPIS I PEČAT) |
DIO B - POPUNJAVA SAKUPLJAČ |
Sakupljač (naziv) svojim potpisom potvrđuje da su spremnici zatvoreni i označeni na način propisan Uputom Xxxxx Xx: Xx.xx.: te da je istinito i točno iskazana xx xxxxxx prodavatelja količina spremnika po prodajnom mjestu. |
OVJERA SAKUPLJAČA (POTPIS I PEČAT) |
Obrazac se sastavlja u tri primjerka od kojih prvi primjerak zadržava prodavatelj, a drugi i treći primjerak prodavatelj putem sakupljača predaje centru/obrađivaču staklene otpadne ambalaže i kontroloru Fondu. |
Napomena: Obrazac popunjava prodavatelj prilikom predaje otpadne ambalaže xx xxxx sakupljaču i obavezan je prilog *** Ukoliko se predaje različiti tip spremnika u označeno polje, potrebno je upisati tipove spremnika (PET Tip1, PET Tip 2, PET Tip 2 RVM, Staklo 40, Staklo RVM, Al/Fe Tip 1, Al/Fe Tip 2, Al/Fe Tip 2 RVM). Broj spremnika popunjava se xxxxx xxxxx prodajnog mjesta i tipu spremnika. |
PRILOG VI.
Obrazac SS: SPECIFIKACIJA OTPADNE AMBALAŽE XX XXXX PO PRODAJNIM MJESTIMA PREDANA CENTRU/OBRAĐIVAČU |
DIO A - POPUNJAVA SAKUPLJAČ |
SAKUPLJAČ: | |
ADRESA SKLADIŠTA SAKUPLJAČA: | |
VRSTA OTPADA (PET / STAKLO / ALFE): | A) PET B) STAKLO C) AL/FE |
DATUM IZDAVANJA SPECIFIKACIJE: | |
BROJ SPECIFIKACIJE: | |
DATUM ISPORUKE: | |
BROJ PRATEĆEG LISTA: |
X.xx. | * Broj PL-O (bez OIB-a) | Datum preuzimanja otpada | Prodavatelj | Šifra prodajnog mjesta | Broj spremnika (kom)*** | Broj xxxxxx x.x. po pratećem listu | Masa (kg) | ||
UKUPNO: | |||||||||
SVEUKUPNO: |
OVJERA SAKUPLJAČA (POTPIS I PEČAT)
DIO B - POPUNJAVA CENTAR ODNOSNO OBRAĐIVAČ | ||
Centar/obrađivač (naziv) svojim potpisom i pečatom potvrđuje da su spremnici zatvoreni i označeni na način propisan Uputom Xxxxx Xx: Xx.xx: te da je istinito i točno iskazana xx xxxxxx sakupljača. | ||
Ukupna masa (vaga obrađivača /centra) / (kg) | OVJERA CENTRA / OBRAĐIVAČA (POTPIS I PEČAT) | |
Obrazac sastavlja sakupljač u tri istovjetna primjerka od kojih prvi primjerak zadržava sakupljač, drugi primjerak predaje centru/obrađivaču otpadne staklene ambalaže, a treći primjerak predaje kontroloru Xxxxx | ||
Napomena: Obrazac popunjava sakupljač prilikom predaje otpadne ambalaže centru odnosno obrađivaču staklene otpadne ambalaže i obavezan je prilog pratećem listu za otpad. | ||
*Broj pratećeg lista za otpad (bez oib-a) za pošiljku xxxx xx sakupljač preuzeo od prodavatelja i isporučuje ju centru/ obrađivaču staklene | ||
otpadne ambalaže | ||
*** Ukoliko se predaje različiti tip spremnika u označeno polje, potrebno je upisati tipove spremnika (PET Tip1, PET Tip 2, PET Tip 2 RVM, Staklo 40, Staklo RVM, Al/Fe Tip 1, Al/Fe Tip 2, Al/Fe Tip 2 RVM). Broj spremnika popunjava se prema broju pratećeg lista za otpad (bez oib-a) i tipu spremnika. |
PRILOG VIII.
Obrazac 4A: POTVRDA CENTRA ZA GOSPODARENJE AMBALAŽNIM OTPADOM O PREUZETIM KOLIČINAMA OTPADNE AMBALAŽE OD OVLAŠTENOG SAKUPLJAČA
ZA MJESEC: XXXXXX:
1. PODACI O SAKUPLJAČU
Naziv sakupljača:
Adresa:
OIB:
Tel/fax:
Kontakt osoba:
2. PODACI O PREUZETIM KOLIČINAMA OTPADNE AMBALAŽE
VRSTA OTPADNE AMBALAŽE a: PET
(zaokružiti) b: AL/FE
PREUZETA KOLIČINA: | |
KG | BROJ SPREMNIKA |
Napomena centra za gospodarenje ambalažnim otpadom:
3. PODACI O CENTRU ZA GOSPODARENJE AMBALAŽNIM OTPADOM:
Naziv centra za gospodarenje ambalažnim otpadom:
OIB:
Adresa:
Osoba odgovorna za točnost podataka :
(centar za gospodarenje ambalažnim otpadom) ime i prezime
potpis
M.P.
Datum dokumenta:
Mjesto:
PRILOG IX.
Obrazac 4B:
POTVRDA OBRAĐIVAČA O PREUZETIM KOLIČINAMA OTPADNE AMBALAŽE OD OVLAŠTENOG SAKUPLJAČA / CENTRA ZA GOSPODARENJE AMBALAŽNIM OTPADOM
ZA MJESEC: XXXXXX:
1. PODACI O SAKUPLJAČU / CENTRU ZA GOSPODARENJE AMBALAŽNIM OTPADOM
Naziv sakupljača/
centra za gospodarenje ambalažnim otpadom: Adresa:
OIB:
Tel/fax:
Kontakt osoba:
2. PODACI O PREUZETIM KOLIČINAMA OTPADNE AMBALAŽE
VRSTA OTPADNE AMBALAŽE a: PET b: STAKLO c: Al/Fe
(zaokružiti)
PREUZETA KOLIČINA: | ||
KG | BROJ SPREMNIKA | |
RASUTO NESORTIRANO | ||
BALIRANO NESORTIRANO (KG) |
Napomena obrađivača:
3. PODACI O OBRAĐIVAČU:
Naziv obrađivača:
OIB:
Adresa:
Osoba odgovorna za točnost podataka :
(obrađivač) ime i prezime
xxxxxx | ||
Datum dokumenta: Mjesto: |
| M.P. |
Napomena: Sastavni dio potvrde obrađivača čine ovjereni prateći listovi sakupljača/centra za gospodarenje ambalažnim otpadom s pripadajućim izvagama.
PRILOG X.
Obrazac 5A: IZVJEŠĆE OVLAŠTENE OSOBE CENTRA ZA GOSPODARENJE AMBALAŽNIM OTPADOM
MJESEC: XXXXXX:
I. OSNOVNI PODACI | |
Naziv: Adresa skladišta: Osoba za kontakt: Tel/fax: OIB: IBAN e-mail: | |
II. PODACI O OTPADNOJ AMBALAŽI PREUZETOJ OD SAKUPLJAČA | ||||
NAZIV OVLAŠTENOG SAKUPLJAČA OD KOJEG JE PREUZETA OTPADNA AMBALAŽA | PET | AL/FE | ||
KG | BROJ SPREMNIKA | KG | BROJ SPREMNIKA | |
UKUPNO |
III. PODACI CENTRA ZA GOSPODARENJE AMBALAŽNIM OTPADOM O UKUPNO PREUZETOJ I PREDANOJ NA OBRADU OTPADNOJ AMBALAŽI | ||||
PET | AL/FE | |||
KG | NAMJENSKE VREĆE (KG) | KG | NAMJENSKE VREĆE (KG) | |
UKUPNO SAKUPLJENO (KG) | ||||
PREDANO NA OBRADU (KG) | ||||
NAZIV OBRAĐIVAČA | ||||
UKUPNO PREDANO NA OBRADU (KG): | ||||
KOREKCIJE PO INVENTURI (KG) | ||||
KOLIČINE NA SKLADIŠTU (KG): |
OSOBA ODGOVORNA ZA TOČNOST PODATAKA:
ime i prezime
Datum dokumenta:…………………………… M.P. Mjesto:…………………………………………. potpis
PRILOG XI.
Obrazac 5B: IZVJEŠĆE OVLAŠTENE OSOBE OBRAĐIVAČA
MJESEC: XXXXXX:
I. OSNOVNI PODACI | |
Naziv: Adresa skladišta: Osoba za kontakt: Tel/fax: OIB: IBAN e-mail: | |
II. PODACI O OTPADNOJ AMBLAŽI PREUZETOJ OD SAKUPLJAČA / CENTRA ZA GOSPODARENJE AMBALAŽNIM OTPADOM | |||||||
STAKLO | |||||||
NAZIV OVLAŠTENOG SAKUPLJAČA / CENTRA ZA GOSPODARENJE AMBALAŽNIM OTPADOM OD KOJEG JE PREUZETA OTPADNA AMBALAŽA | PET (KG) | AL/FE (KG) | KG | BROJ SPREMNIKA | ŽUTE VREĆE (KG) | SIVE VREĆE (KG) | ZELENE VREĆE (KG) |
UKUPNO |
III. PODACI O PREUZETOJ I OBRAĐENOJ OTPADNOJ AMBALAŽI | |||||||
TEKUĆI MJESEC | |||||||
STAKLO | |||||||
PET | AL/FE | KG | ZELENE VREĆE | ŽUTE VREĆE | SIVE VREĆE | ZELENE VREĆE | |
UKUPNO PREUZETE KOLIČINE (KG): | |||||||
UKUPNO OBRAĐENE KOLIČINE (KG): | |||||||
KOLIČINE NA SKLADIŠTU (KG): | |||||||
TEKUĆA XXXXXX | |||||||
STAKLO | |||||||
PET | AL/FE | KG | ZELENE VREĆE | ŽUTE VREĆE | SIVE VREĆE | ZELENE VREĆE | |
UKUPNO PREUZETE KOLIČINE (KG): | |||||||
UKUPNO OBRAĐENE KOLIČINE (KG): | |||||||
KOLIČINE NA SKLADIŠTU (KG): |
Napomena: Sastavni dio izvješća obrađivača čine pripadajući vagarski listovi i / ili prateći listovi ovjereni xx xxxxxx obrađivača.
OSOBA ODGOVORNA ZA TOČNOST PODATAKA:
ime i prezime
Datum dokumenta: Mjesto:
potpis
M.P.