Contract
Za sve narudžbe od svih poduzeća u grupi Xxxxxxx Holding primjenjuju se sljedeći uvjeti. Različite odredbe, npr. iz prethodnih potvrda narudžbi ili općih uvjeta dobavljača itd., obvezuju nas samo, ako smo ih pismeno potvrdili kao dodatak uvjetima kupnje.
1. OPĆENITO
Pravni odnosi s našim dobavljačima temelje se na ovim uvjetima kupnje. Suprostavljeni uvjeti ugovorne stranke ne primjenjuju se čak ni kad se ugovor izvršava, ako nismo izrijekom prigovorili. Opći uvjeti kupnje primjenjuju se na sva poduzeća u grupi Xxxxxxx Holding Group.
2. UPITI I PONUDE
2.1 Svaki zahtjev za ponudom, upitima o cijenama ili slično Xxxxxxx Parkett podložan je promje- nama i nije obvezujući. To ne dovodi automatski do sklapanja ugovora.
2.2 Dobavljač se ne može osloniti na nepotpune ili na drugi način neispravne upitne dokumente pri prihvaćanju narudžbe. Slanjem ponude, dobavljač izričito izjavljuje da je pregledao svoju vlastitu ponudu, izjavio je obvezujućom i da se tražene stavke mogu isporučiti u potpunosti.
2.3 Ponuda dobavljača sadrži sve troškove potrebne za isporuku/servis, kao što su pakiranje, ARA, transport i ostalo. Ako se ti troškovi ne pojavljuju u ponudi ili potvrdi narudžbe, ti se troškovi smatraju uključenim, i ne smiju se naplaćivati zasebno.
2.4 Davanjem ponuda za nas ne smiju nastati troškovi bilo kakve vrste. Također niti u slučaju kada su ove ponude date u nalog kod dobavljača s naše strane.
2.5 Prosljeđivanje narudžbi/upita ili bilo kakvih informacija trećim stranama dopušteno je samo uz prethodnu i izričitu pismenu suglasnost Xxxxxxx Xxxxxxxx. Kršenja daju pravo Xxxxxxx Parkett- u da se odmah povuče iz narudžbe i za podnošenje zahtjeva za naknadu štete. Ovo se ne odnosi na nužne narudžbe materijala, standardnih ili posebnih dijelova.
3. NARUDŽBE
3.1 Narudžbe su pravno obvezujuće, ako su izdane od odjela nabave Xxxxxxx Parkett-a. To se također odnosi na sve izmjene i dopune. Sve narudžbe su napravljene u pisanom obliku putem e-pošte.
3.2 Usmene ili telefonske narudžbe ili dogovori, obvezuju nas samo ako ih potvrdimo u pisanom obliku.
3.3 Smatrat će se da je narudžba prihvaćena u roku od 3 dana od datuma slanja, bez pismenog prigovora ili početka izvršenja. Xxxxxxx Xxxxxxx ima pravo otkazati narudžbu bez obrazloženja, do prihvaćanja narudžbe.
3.4 U svim dokumentima koji se odnose na narudžbu, kao što su dostavnica, računi itd., treba navesti naš broj narudžbe, naručitelj (ime osobe), artikal s opisom, pozicijom narudžbe, kao i brojem mjesta troška/projekta.
3.5 Kašnjenja isporuke i sve promjene ugovora moraju se najaviti bez odlaganja.
3.6 Potvrdom narudžbe uvjeti kupnje postaju dio ugovora. Uprkos tome, Xxxxxxx Xxxxxxx zadržava pravo otkazivanja narudžbe u slučaju kasne dostave, u roku od 3 radna dana od prihvaćanja.
3.7 Sve potvrde narudžbe moraju se poslati na sljedeću adresu: auftragsbestaetigung@xxxxxxx- xxxxxxx.xxx
4. CIJENE I UVJETI PLAĆANJA
4.1 Sve ugovorene cijene u pisanom obliku su fiksne cijene i ne uključuju PDV. Nadalje, cijene se podrazumijevaju kao slobodne od mjesta destinacije, izuzev kada je drugačije ugovoreno. Dobavljač stoga snosi rizik i troškove isporuke na odredišnu adresu.
4.2 Buduće promjene cijena moraju biti unaprijed najavljene, uključujući razloge. U svakom slučaju, već izdane narudžbe treba izvršiti po starim cijenama, sve dok se ne postigne dogovor.
4.3 Ako cijene i uvjeti nisu od nas navedeni, a dobavljač ih najavljuje, oni postaju obvezujući za nas samo našim izričitim pismenim prihvaćanjem.
4.4 Ako nije drugačije dogovoreno, plaćanje se vrši nakon primitka i datuma dospijeća računa u roku od 30 dana, uz odbitak od 3% popusta ili unutar 60 dana neto. Odgovarajuće uvjete plaćanja određuje Xxxxxxx Parkett. Rok plaćanja počinje se izvoditi po primitku računa, ako je isporuka dobara ili pružanje usluga u potpunosti gotova, bez nedostataka i svih potrebnih dokumenata. U slučaju pogrešno izdanih računa ili u slučaju prigovora na cijenu i kvalitetu, početak roka plaćanja je tek po primitku knjižnog odobrenja.
5. ROK ISPORUKE
5.1 Rok isporuke ili izvedbe navedeno u prijemu obvezujuće i počinje se izvoditi uz primitak pot- vrde narudžbe od dobavljača. Ako nije dogovoren niti jedan rok, dostavite ga ili odmah izvršute.
5.2 Isporuka ili izvršenje prije dogovorenog datuma dopušteno je samo uz izričitu suglasnost Xxxxxxx Parketta. Xxxxxxx Xxxxxxx ne može podnijeti bilo kakav nedostatak takve isporuke ili usluge; posebno, da rok plaćanja ne počinje prije dogovorenog datuma isporuke.
5.3 Dobavljač nema pravo zadržati ili prekinuti svoje izvršenje.
5.4 Predvidivu odgodu isporuke treba odmah najaviti, dajući razloge. Xxxxxxx Xxxxxxx pridržava pravo, u slučaju kašnjenja isporuke, u razumnom naknadnom roku, odbiti odgođenu isporuku i povući iz naše narudžbe u cijelosti ili djelomično, bez da dobavljač ima pravo na naknadu štete. Druga zakonska prava na koja imamo pravo, uključujući i zahtjeve za naknadu štete, ne utječu na to. Utvrđivanje veće štete koja proizlazi iz toga također ostaje nepromijenjena.
5.5 Ako je dogovorena transakcija na odreeno vrijeme, nužnost postavljanja naknadnog roka više se neće primjenjivati.
5.6 Dobavljači koji posreduju u zakonskoj transakciji sklopljenoj s Xxxxxxx Parkett-om odgovorni su za pravilno izvršenje odgovarajuće narudžbe.
6. DOSTAVA I PRIJEM ROBE
6.1 Dostava isporuke ili izvršavanje, kao i otprema robe, uključujući prijenos troškova i rizika, provodi se u skladu s dogovorenim uvjetima isporuke. Ako nisu dogovoreni različiti uvjeti is- poruke, isporuke DDP (Isporučeno ocarinjeno) u skladu s INCOTERMS 2010, bit će izvršene na
mjestu izvršenja koje odredi Xxxxxxx Parkett. Ako nije dogovoreno odstupanje ugovornih odredbi, dobavljač snosi osobito rizik i troškove transporta.
6.2 Ako se odredbe dostave upute s naše strane, dobavljač ih mora slijediti pod punom odgovornošću. U ovom slučaju, rizik transporta snosi do mjesta odredišta dobavljač sam. Xxxxxxx Xxxxxxx snosi troškove osiguranja transporta, samo ako je to izričito dogovoreno.
6.3 Svaka pošiljka mora biti popraćena otpremnicom, koja mora biti pričvršćena na pakiranju. Ako to nije slučaj, Xxxxxxx Xxxxxxx ima pravo uzeti u obzir da se ne prihvaća niti naplaćuje paušalna svota od 50,00 € za unutarnje dodatne troškove.
6.4 Xxxxxxx Xxxxxxx ne prihvaća pošiljke pouzećem.
6.5 Dobavljač jamči da su njegove isporuke ili usluge u skladu s odredbama
Uredbe (EZ) br. 1907/2006 o registraciji, procjeni, autorizaciji i ograničavanju kemikalija („Uredba REACH“).
6.6 Prijem robe odvija se u sljedeim vremenima:
Weitzer Parkett: (GPS: 47,132922; 15, 36823)
Parkett Company: (GPS: 47, 0785313; 16, 3215681)
Općenito:
od ponedjeljka do četvrtka: 08:00 – 17:00 sati
Petak: 08:00 – 14:00 sati
Prihvaćanje drveta:
od ponedjeljka do četvrtka: 7:00 – 14:00 sati
Petak: 7:00 – 12:00 sati
Ako dobavljač ne može isporučiti robu u rokovima isporuke, mora odmah obavijestiti Xxxxxxx Xxxxxxx. Ovdje dobavljač nema zahtjeva za naknadu štete.
(Za isporuku drva također se primjenjuju ograničenja od 20 do 24)
7. PRIGOVORI
7.1 Zadržavamo pravo prigovora u roku od 5 radnih dana od dana isporuke.
7.2 Ako nam dobavljač ne odgovori u roku od 5 radnih dana od primitka obavijesti, pretpostavlja se da e prigovor biti prihvaćen.
7.3 Roba s prigovorom, koja se vraća sporazumno s dobavljačem, mora se preuzeti u roku od najviše 4 tjedna od pisane obavijesti, od mjesta isporuke. Nakon isteka roka, roba se odlaže bez prethodne obavijesti. Xxxxxxx Xxxxxxx ne preuzima nikakvu odgovornost za bilo kakve promjene u tom razdoblju.
8. JAMSTVO
8.1 Dobavljač izričito osigurava da će isporuka ili usluga biti osigurana ugovorom utvrđenom kvalitetom i količinom, i da ima sve izričito tražene značajke, karakteristike i specifikacije. Pored toga, isporuke ili usluge u skladu su s prihvaćenim pravilima znanosti, stanju tehnike, važećim propisima u području zaštite zaposlenika, sigurnosnoj tehnologiji, prijevozu opasnih tvari, po- stupanju s opasnim otpadom i važećim propisima o skladištenju i radu.
8.2 Xxxxxxx Xxxxxxx će provjeriti isporuku ili predmet isporuke usluge u razumnom roku nakon primopredaje zbog nedostataka. Xxxxxxx Parkett ima pravo na zakonske jamstvene zahtjeve u cijelosti. Dobavljač se izričito odriče prigovora na netočne i kasne obavijesti o nedostatku.
8.3 Dobavljač je odgovoran za neporočnu isporuku ili uslugu bez obzira na grešku i tijekom cijelog razdoblja odgovornosti. Odgovornost dobavljača je neovisna o tome je li nedostatak u vrijeme predaje isporuke ili predmeta isporuke usluge već prisutan, ili se pojavio kasnije u razdoblju odgovornosti, ukoliko je nedostatak već bio prisutan u trenutku isporuke.
8.4 Rok za isticanje prava je 2 godine i započinje s pravilnim preuzimanjem isporuke ili predmeta isporuke usluge ili prihvaćanjem usluge od Xxxxxxx Parkett-a. Ako dobavljač pokušava poboljšati, ponovo započinje rok.
8.5 U slučaju neispravnosti isporuke ili predmeta isporuke usluge, Xxxxxxx Xxxxxxx ima pravo tražiti od dobavljača poboljšanje (slobodno mjesto korištenja) ili zamjenu odnosno novu isporuku ili predmet isporuke usluge bez nedostataka.
8.6 U slučaju isporuke pogrešne ili neispravne robe, kao i manjka na količini, slobodni smo ili povući se iz narudžbe ili postavljanjem razumnog razdoblja produženja roka, i pokriti se na trošak dobavljača. Xxxxxxx Xxxxxxx se zalaže da dobavljači ponajprije traže poboljšanje ili zamjenu. Unut- ar zakonskih propisa, Xxxxxxx Xxxxxxx također ima pravo na sniženje cijene ili zamjenu. Zahtjevi za naknadu štete ostaju izričito pridržani. Potvrđivanje potvrde dobavljača ne važi kao dokaz za to da isporuka odgovara uvjetima Xxxxxxx Xxxxxxx. Isto tako, plaćanje ne znači priznavanje pravilnosti isporuke, niti odricanje od prava koja zahtijeva Xxxxxxx Parkett.
9. UGOVORNO JAMSTVO
9.1 Uz zakonske jamstvene zahtjeve, dobavljač jamči Xxxxxxx Parkett-u, da će isporuka ili usluga biti bez nedostataka i u skladu s ugovornim sporazumom. On jamči, da je isporuka ili usluga osigurana ugovorom utvrđenom kvalitetom i količinom, i da ima sve izričito tražene značajke, karakteristike i specifikacije.
9.2 Osim toga, da isporuka ili usluga odgovara prihvaćenim pravilima znanosti, stanju tehnike, važećim propisima u području zaštite zaposlenika, sigurnosnoj tehnologiji, prijevozu opasnih tvari, postupanju s opasnim otpadom i važećim propisima o skladištenju i radu.
9.3 Jamstvo se daje Xxxxxxx Xxxxxxx na rok od 3 godine od isporuke robe.
10. ODGOVORNOST ZA PROIZVOD
10.1 Uz zahtjeve utemeljene na ugovornom i zakonskom jamstvu, Xxxxxxx Xxxxxxx pridržava pravo tražiti odštetu bez obzira na grešku na osnovu PHG-a zbog neispravne isporuke ili usluge.
10.2 Ako je uzrok štete u području odgovornosti dobavljača, on nosi teret dokaza da štetu nije prouzročio, ili da je šteta uzrokovana od strane njega. Xxxxxxx Xxxxxxx nosi teret dokazivanja samo za postojanje štete i kauzalnosti.
10.3 Dobavljač preuzima sve troškove i troškove u gore navedenim slučajevima, uključujući troškove bilo kakve pravne radnje ili opoziva. Inače, primjenjuju se zakonske odredbe.
10.4 U slučaju, da se od nas traži odgovornost za proizvod ili na neki drugi način zbog nedosta- taka ili zahtjev za naknadu štete, dobavljač je dužan da nas oslobodi od takvih potraživanja, ako i ukoliko je šteta uzrokovana kvarom ugovorenog predmeta isporu□enog od strane dobavljača.
11. RAČUNOVODSTVENO IZVJEŠTAVANJE
11.1 Računi moraju biti u skladu sa zakonskim sastavnim dijelovima prema § 11 Zakona o porezu na promet i moraju biti poslane bez izuzetka na sljedeću adresu za naplatu: xxxxxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xxx
Zato vas molimo da razmotrite sljedeće značajke računa: Za račune male vrijednosti (do 400,00 EUR uklj. PDV), navesti točke 1-7, za račune preko 400,00 EUR dodatno točke 8-11. Za bruto iznos računa veći od 10.000,00 eura, tako□er se mora navesti i točka 12.
1) Naziv i adresa vaše tvrtke
2) Opis isporuke (količina i opis) ili usluga (vrsta i opseg)
3) Datum isporuke ili razdoblje usluge
4) Naknada za isporuku/uslugu (bruto uklj. PDV)
5) Porezna stopa ili pozivanje na izuzeće ili prijenos porezne obveze
6) Datum izdavanja
7) Dodatno, moraju se navesti odgovarajući brojevi isporuke.
8) Naziv i adresa primatelja
9) Iznos poreza (i naknada - neto)
10) Vaš PDV identifikacijski broj
11) Tekući broj računa
12) PDV identifikacijski broj primatelja
11.2 Računi, koji nemaju odgovarajuće, zakonski zahtijevane značajke, vraćaju se dobavljaču i ne smatraju se primljenima. Nadalje, istaknuto je da se istovar i prerada isporučene robe može odgoditi ili otkazati, ako pripadajući računi nisu ispravno izdani.
11.3 Dobavljač mora nadoknaditi gubitke zbog pogrešno izdanih računa.
12. PRAVO NA SUZDRŽANOST, ZARAČUNAVANJE
12.1 Dobavljač nema pravo odbiti isporuku ili drugu uslugu u smislu § 1052 ABGB. U slu□aju neispravne isporuke Xxxxxxx Xxxxxxx ima pravo zadržati uslugu iz ugovora do potpune, besprije- korne usluge. Dobavljač ima pravo na zaračunavanje, samo ako je njegov zahtjev bio priznat u pisanom obliku od strane Xxxxxxx Xxxxxxxx ili je pravno utemeljen.
12.2 Dobavljač mora odmah obavijestiti Xxxxxxx Parkett o svakoj neposrednoj insolventnosti ili otvaranju stečajnog postupka.
13. ZAŠTITNI ZNAK
Dobavljač nema pravo bez prethodnog pisanog dopuštenja od Xxxxxxx Parkett, koristiti zaštitni znak ili logotip tvrtke, ili u povezanosti izravno ili neizravno s proizvodima, uslugama, uslugama, oglašavanjima ili publikacijama Xxxxxxx Parkett-a.
14. PREPRODAJA
Xxxxxxx Xxxxxxx zadržava pravo preprodavati ili prenijeti kupljene robe ili dogovorene cijene drugim dobavljačima kao i bilo kojoj tvrtki.
15. PREDNOSTI ZA ZAPOSLENIKE
Zaposlenici Xxxxxxx Parkett-a i njihovi rođaci ne smiju prihvatiti osobnu korist od dobavljača ili zainteresiranih strana. Ponude ove vrste mogu se smatrati pokušajima utjecaja na odnos s dobavljačem.
16. ZAŠTITNA I PRAVA IZ PATENTA
16.1 Dobavljač jamči da je stekao sva potrebna prava trećih strana u svezi s njegovom isporukom i uslugom, te da nikakva prava trećih osoba nisu povrijeđena isporukom i uslugom. Dobavljač će osloboditi od svake odgovornosti i štete Xxxxxxx Xxxxxxx za sva prava intelektualnog vlasništva koja proizlaze iz prava trećih strana, posebice u sporovima o autorskim pravima, patentnim, zaštitnim znakovima i zaštite uzoraka, i zajamčiti neograničeno korištenje predmeta isporuke i usluge.
16.2 Xxxxxxx Xxxxxxx se obvezuje da će spor uputiti dobavljaču u pravnom sporu protiv Xxxxxxx Xxxxxxx-a. Ukoliko dobavljač u postupku ne nastupa kao stranka u sporu na strani Xxxxxxx Par- kett, tvrtka Xxxxxxx Parkett je ovlaštena priznati pravo na tužbu.
16.3 Uzorci, modeli, crteži itd. ostaju, čak i ako su takva pomagala proizvedena od strane dobavljača na trošak Xxxxxxx Parkett-a, u slobodnoj imovini Xxxxxxx Xxxxxxx-a, kojima se može raspolagati u bilo kojem trenutku od strane Xxxxxxx Xxxxxxx-a. Za dokumente, koji su izrađeni od Xxxxxxx Xxxxxxx/a, zahtijeva se zakonski patent, autorsko pravo ili zaštita uzoraka. To se ne smije umnožavati ili učiniti dostupnim trećim stranama. Nakon isporuke ili usluge, svi navedeni dokumenti moraju se odmah vratiti. Dobavljač je u potpunosti odgovoran za bilo kakve štetne posljedice koje proizlaze iz nepoštivanja ove odredbe.
17. VIŠA SILA
Događaji više sile, poremećaji u svezi s bilo kojim radom, prekidi rada osoblja ili isključenja zaposlenika i drugi uzroci i događaji koji uzrokuju da Xxxxxxx Parkett prestane ili da ograničavaju njegovu tekuću djelatnost, daju pravo Xxxxxxx Parkett-u odgoditi ispunjavanje prihvaćenih ob- veza ili povlačenje iz narudžbe u cijelosti ili djelomično. Zahtjevi za naknadu štete ne mogu se izvesti iz ovoga.
18. ČUVANJE TAJNOSTI
18.1 Dobavljač se obvezuje, da će kao poslovnu tajnu smatrati tajne komercijalne ili tehničke
pojedinosti koje mu postaju poznate kroz poslovni odnos i čuvati u tajnosti.
18.2 Dobavljaču je zabranjeno oglašavati poslovni odnos sa Xxxxxxx Xxxxxxx-om bez prethodne pisane suglasnosti.
19. MJESTO IZVRŠENJA I NADLEŽNOST SUDA
19.1 Kao mjesto izvršenja za isporuku i uslugu je odredište koje je odredio Xxxxxxx Parkett. Mjesto izvršenja za isplatu je Weiz.
19.2 Sva prava i obveze koje proizlaze iz narudžbe uređuju se isključivo austrijskim zakonima. Konvencija Ujedinjenih naroda o ugovorima u međunarodnoj trgovini robe, izričito je isključena. Općenito vrijedi, nadležni sud u Grazu odgovoran je za rješavanje svih pravnih sporova koji pro- izlaze iz ugovora na temelju Općih uvjeta kupnje.
20. ZAVRŠNE ODREDBE
20.1 Svi dogovori između Xxxxxxx Xxxxxxx-a i dobavljača moraju biti u pisanom obliku. Usmeni dodatni dogovori su nevažeći. Izmjene i dopune tih odredbi i uvjeta kupnje stoga su na snazi samo ako se dogovore u pisanom obliku.
20.2 Ukoliko pojedine odredbe jednog ugovora ili ovih uvjeta kupnje budu u cijelosti ili djelomično nevaljane ili kasnije izgube pravovaljanost, ostale odredbe ostaju valjane. Ugovorne strane ob- vezuju se, u slučaju djelomične neučinkovitosti, zamijeniti neučinkovite odredbe odredbama koje u najvećoj mogućoj mjeri odgovaraju svrsi neučinkovitih odredbi.
DOPUNE ZA ISPORUKU DRVA
21. AVIZO
21.1 Sljedeći dokumenti trebaju biti preneseni za svaku isporuku, prije nego što roba stigne na odgovarajuću adresu dostave:
1) Avizo
2) Konsignacija
3) Dostavnica
4) Račun
5) Dokazi o zakonitosti u smislu EUTR-a (vidi točku 21)
Svi potrebni dokumenti moraju biti poslani na sljedeću adresu e-pošte i adresu mjesta:
xxxxxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xxx
Za isporuke na Xxxxxxx Parkett: xxxxxxxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xxx
Za isporuke na Parkett Company: xxxxxxxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xxx
21.2 Obaviještenja o isporuci drva trebaju biti jedan tjedan unaprijed, svakog četvrtka do 12:00 sati. Za svaki teret kamiona, Xxxxx mora sadržavati sljedeće podatke:
• Dan dostave isporuke
• Vrsta i količina pojedinih artikala, koji se isporučuju po lokaciji
Xxxxxxx Xxxxxxx može odgoditi ili odbiti prihvaćanje nenaručenih artikala ili količina koje ne odgovaraju dogovorenom rasporedu isporuke u trenutku obavijesti.
21.3 Za svaki teret mora se izraditi konsignacija/dostavnica i poslati e-poštom na adrese e-pošte navedene u točki 20.1. Ako postoji teret iz artikala za obje lokacije, moraju se izraditi dvije odvo- jene pošiljke (jedna za pakete odgovoarajuće lokacije).
21.4 Tereti čiji avizo/konsignacija nisu proslijeđeni na pripadajuće mjesto ne mogu se prihvatiti.
22.ZAKONITOST DRVA
22.1 Dobavljač jamči da isporučeno drvo potječe od iskorištavanja, koja su u skladu s primjen- jivim zakonskim odredbama. Sve potrebne službene dozvole su dostupne i mogu se dokazati.
22.2 Za isporuke koje se uvoze iz trećih zemalja primjenjuju se odredbe EUTR (Europska uredba o drvetu EU-VO 995/2010):
• cijeli opskrbni lanac isporučene robe mora se identificirati i provjeriti pomoću dokumenata.
• Dobavljač se obvezuje dostaviti sljedeće podatke za svaku dostavu i priložiti ga s odgovaraju□om isporukom ili ga poslati unaprijed odgovornom kontaktu x Xxxxxxx Parkett-u:
o Opis i trgovački naziv tipa proizvoda, kao i zajednički naziv vrsta drveća
o Zemlja sječe šume
o Regija zemlje u kojoj je drvo posječeno
o Valjana koncesija za sječu šume
o Isporučena količina
o Ime i adresa svih osoba uključenih u opskrbni lanac
o Dokumenti i drugi dokazi koji podupiru zakonsku akviziciju isporučenog drva (npr.: ugovori sa šumarskim tvrtkama, fakture, dostavnice, itd.)
22.3 Isporuke iz trećih zemalja prihvaćat će Xxxxxxx Parkett samo, ako su svi potrebni dokumenti dostupni pri isporuci, i time se cijeli lanac opskrbe može predstavljati putem dokumenata.
22.4 Potrebni dokumenti moraju biti poslani prije svake isporuke. Samo uz odgovarajuću robu i potpunost potrebnih dokumenata, isporučena roba će biti prihvaćena i račun će biti realiziran.
23. OTPREMA
23.1 Ako se teret kamion sastoji od paketa (paleta) za oba mjesta, oni moraju biti postavljeni odvojeno na vozilu prema lokaciji. To ne bi trebalo uzrokovati dodatne napore prilikom istovara kamiona.
23.2 Ako su paketi za obje lokacije sadržani u jednoj pošiljci, mogu se istovariti na mjestu za koje je namijenjena velika većina paketa. Ovo vrijedi za maksimalno 4 palete.
23.3 Zaštita i označavanje robe
23.3.1 Palete moraju biti isporučene sortirane (jedna paleta po vrsti drveta, kvaliteti i dimenzija- ma). U slučaju nepridržavanja, nastali troškovi sortiranja naplaćuju se dobavljaču.
23.3.2 Raspored paleta, slaganje i količine po paleti moraju biti u skladu s našim trenutnim planovima slaganja.
23.3.3 Osiguranje za teret mora biti takvo da nisu nastala oštećenja na teretu, kao i zajamčena
glatka manipulacija za Xxxxxxx Parkett. Mogu se koristiti samo plastične trake za omatanje.
23.3.4 Pojedinačne palete moraju imati naziv artikla (kvaliteta) i broj komada po paleti.
23.3.5 Roba na svakoj paleti mora biti obrađena s drvenim konzervansima na prednjoj strani (s izuzetkom KD). U tu svrhu treba koristiti samo „WOOTEC“ ili usporedivi proizvod. Po želji,
„WOOTEC“ se također može dobiti od Xxxxxxx Parkett-a. U slučaju nekorištenja ili neprikladne uporabe drvnog konzervansa, 10 eura □e se oduzeti po m³ predmetnog proizvoda.
24. TEHNI□KE SPECIFIKACIJE
Za pridržavanje potrebne kvalitete, vrijede sljedeći dokumenti:
a) Xxxxxxx Parkett propisi o razvrstavanju u trenutno važećoj verziji
a) Xxxxxxx Parkett propisi o slaganju u trenutno važećoj verziji
c) Xxxxxxx Parkett-ov plan isporuke
Ako se ne pridržavate ovih propisa, Xxxxxxx Xxxxxxx pridržava pravo oduzimanja svih troškova za obradu na računu.