Contract
Na osnovu člana 33. stav 2 Statuta Banca Intesa a.d. Beograd, a u skladu sa članom 155. Zakona o tržištu kapitala („Službeni glasnik RS“ br. 129/2021) Upravni odbor Banca Intesa
a.d. Beograd na sednici održanoj xxxx 21.12.2022. godine (Br. UO_23_22/2 od 21.12.2022. godine) donosi
PRAVILA POSLOVANJA
PRI PRUŽANJU INVESTICIONIH USLUGA
Banca Intesa ad Beograd
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 0x, 00000 Xxxx Xxxxxxx; call center: x000 (000) 000 00 00; xxx.xxxxxxxxxxx.xx; žiro račun: 000-00000-00
PIB: 100001159; Matični broj: 07759231
SADRŽAJ
1. TERMINOLOGIJA 4
2. OPŠTE ODREDBE 6
3. VRSTE I NAČIN OBAVLJANJA INVESTICIONIH USLUGA I AKTIVNOSTI 6
3.1. Vrste investicionih usluga 6
3.2. Uslovi za obavljanje investicionih usluga i aktivnosti 7
3.3. Sekundarna trgovina finansijskim instrumentima 8
3.4. Kategorizacija Klijenta i promena kategorije 8
3.4.1. Profesionalni investitor 9
3.4.2. Određeni profesionalni investitor 10
3.4.3. Mali investitor 10
3.4.4. Informacije u vezi sa nalozima Klijenata 12
3.4.5. Podaci o Klijentima, stanju i prometima na računima 13
3.5. Ugovor između Klijenta i Banke 13
3.6. Provizija Banke i druge naknade 15
3.7. Radno vreme 16
3.8. Obaveštavanje Banke 16
4. PRAVILA POSLOVNOG PONAŠANJA PRILIKOM PRUŽANJA INVESTICIONIH USLUGA 18
4.1. Staranje o interesima Klijenta 18
4.2. Poštovanje Etičkog kodeksa 18
4.3. Zabrana manipulacija i širenja neistinitih informacija 18
4.4. Zabrana trgovanja na osnovu insajderskih informacija i protivpravno otkrivanje insajderskih informacija 20
4.5. Zaštita imovine klijenata Banke 20
4.6. Odgovornost za štetu 22
4.7. Postupanje po prigovorima klijenata 24
5. BROKERSKE USLUGE 25
5.1. Ugovor o pružanju brokerskih usluga 25
5.2. Vrste naloga Klijenta 26
5.3. Ispostavljanje naloga 27
5.4. Evidencija primljenih naloga 29
5.5. Razlozi za odbijanje izvršenja naloga 29
5.6. Izmena i opoziv naloga 30
5.7. Potvrda o prijemu naloga 31
5.8. Prijem naloga preko trećeg lica 31
5.9. Izvršenje naloga i poveravanje izvršenja naloga 32
5.9.1. Redosled izvršenja naloga 32
5.9.2. Način izvršenja naloga 33
5.9.3. Poveravanje izvršenja naloga 33
5.10. Obaveštenje Klijenta o realizovanim nalozima 34
6. DRUGE INVESTICIONE USLUGE I AKTIVNOSTI 34
6.1. Dilerski poslovi 34
6.2. Usluge pokrovitelja 35
6.3. Usluge agenta 35
6.4. Čuvanje i administriranje finansijskih instrumenata 35
6.4.1. Ugovor o čuvanju i administriranju finansijskih instrumenata 35
6.5. Zastupanje akcionara na skupštinama 37
6.6. Pozajmljivanje finansijskih instrumenata 37
6.7. Istraživanje i finansijska analiza u oblasti investiranja 38
6.8. Investicione preporuke 39
6.9. Posredovanje u pripremi i objavljivanju javne ponude za preuzimanje 39
6.10. Investicione usluge koje se odnose na finansijske derivate 39
6.11. Usluge konverzije stranih valuta u vezi sa pružanjem investicionih usluga 39
6.12. Odobravanje kredita Klijentima radi izvršenja transakcija finansijskim instrumentima kada xx Xxxxx uključena u transakciju 39
7. PODSTICAJI 39
8. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE 40
1. TERMINOLOGIJA
(1) Banka – Banca Intesa ad Beograd kao kreditna institucija koja ima dozvolu za rad Narodne Banke Srbije u skladu sa Zakonom o bankama („Sl.Glasnik RS“, br.107/2005, 91/2010 i 14/2015) sa svim eventualnim naknadnim izmenama i dozvolu Komisije za hartije od vrednosti za pružanje investicionih i dodatnih usluga i obavljanju investicionih aktivnosti u skladu sa Zakonom o tržištu kapitala („Sl.Glasnik RS“, br.129/2021) sa svim eventualnim naknadnim izmenama;
(2) Komisija – Komisija za hartije od vrednosti Republike Srbije;
(3) Centralni registar - Centralni registar, depo i kliringa hartija od vrednosti;
(4) Zakon – Zakon o tržištu kapitala;
(5) Mesto trgovanja - predstavlja svako regulisano tržište, MTP ili OTP;
(6) Klijent - svako pravno ili fizičko lice kome investiciono društvo pruža investicione, odnosno dodatne usluge;
(7) Profesionalni investitor – Klijent koji poseduje dovoljno iskustva, znanja i stručnosti za samostalno donošenje odluka o ulaganjima i pravilnu procenu povezanih rizika i koji ispunjava uslove iz Zakona;
(8) Određeni profesionalni investitor – investiciona društva, kreditne institucije, društva za osiguranje, UCITS fondovi i njihova društva za upravljanje, druge finansijske institucije koje podležu obavezi dobijanja dozvole, odnosno nadzora u skladu sa zakonima Republike Srbije, nacionalne vlade i njihove kancelarije, uključujući javne organe koji se bave javnim dugom na nacionalnom nivou, centralne banke i nadnacionalne organizacije
(9) Mali investitor – Klijent koji ne xxxxx u kategoriju Profesionalnog investitora;
(10)Organizator tržišta odnosno berza - xxxx xxxx upravljaju, odnosno vode poslovanje regulisanog tržišta, a koja mogu biti i samo regulisano tržište;
(11)Višestrani sistem - svaki sistem ili platforma u okviru koje je omogućeno povezivanje ponuda za kupovinu i ponuda za prodaju finansijskih instrumenata više zainteresovanih trećih strana;
(12)Sistematski internalizator - investiciono društvo koje, bez upravljanja višestranim sistemom, na organizovan način, učestalo i sistematično i u značajnom obimu trguje za sopstveni račun, izvršavajući naloge klijenata van regulisanog tržišta, MTP-a ili OTP-a;
(13) Regulisano tržište - višestrani sistem kojim upravlja, odnosno čije poslovanje vodi organizator tržišta koji unutar sistema spaja ili olakšava spajanje ponuda za kupovinu i ponuda za prodaju finansijskih instrumenata više zainteresovanih trećih lica u skladu sa svojim obavezujućim pravilima, na način koji dovodi do zaključenja ugovora u vezi sa finansijskim instrumentima uključenim u trgovanje prema njegovim pravilima, odnosno sistemu, a koji ima dozvolu i redovno posluje u skladu sa Zakonom;
(14) Multilateralna trgovačka platforma, odnosno MTP - višestrani sistem kojim upravlja investiciono društvo ili organizator tržišta i koji unutar sistema i u skladu sa obavezujućim pravilima povezuje ponude za kupovinu i ponude za prodaju finansijskih instrumenata više zainteresovanih trećih lica na način koji dovodi do zaključenja ugovora u skladu sa Zakonom;
(15) Organizovana trgovačka platforma, odnosno OTP - višestrani sistem koji nije regulisano tržište ili MTP, u okviru kog se povezuju ponude za kupovinu i ponude za prodaju obveznica, strukturiranih finansijskih proizvoda, emisionih jedinica ili izvedenih finansijskih instrumenata više zainteresovanih trećih lica, na način koji dovodi do zaključenja ugovora u skladu Zakonom;
(16) Vanberzansko tržište, odnosno OTC - decentralizovani sistem sekundarnog trgovanja izvan regulisanog tržišta, MTP-a i OTP-a koji nema organizatora tržišta i koji podrazumeva direktno pregovaranje između prodavca i kupca finansijskih instrumenata u cilju zaključenja transakcije posredstvom investicionog društva sa dozvolom u skladu sa Zakonom;
(17) Odeljenje za investicione usluge - poseban organizacioni xxx Xxxxx namenjen za obavljanje investicionih usluga i aktivnosti;
(18) OTC vanberzanski ugovor, odnosno OTC izvedeni finansijski instrument -
izvedeni ugovor o finansijskom instrumentu koji se ne izvršava na regulisanom tržištu;
(19) Vlasničke hartije od vrednosti - akcije i druge prenosive hartije od vrednosti istovetne akcijama društava koje predstavljaju učešće u kapitalu, xxx x xxxxx vrste prenosivih hartija od vrednosti koje daju pravo na sticanje navedenih hartija od vrednosti kao posledica njihove konverzije ili ostvarivanja prava iz tih hartija od vrednosti, pod uslovom da drugospomenute hartije od vrednosti izdaje izdavalac osnovnih akcija ili lice koje pripada grupi tog izdavaoca;
(20) Dužničke hartije od vrednosti - obveznice i drugi prenosivi sekjuritizovani instrumenti duga, izuzimajući hartije od vrednosti koje su ekvivalenti akcijama društava ili koje, ukoliko se konvertuju ili ukoliko se ostvaruju prava koja iz njih proizilaze, daju pravo sticanja akcija ili hartija od vrednosti ekvivalentnim akcijama;
(21) Nalog – izjava volje Klijenta upućenog Banci da za njega kupi ili proda finansijske instrumente;
(22) Zbirni nalog – zajedničko ispostavljanje više naloga kao jedan, ukoliko takvim izlaganjem u pogledu količine ne umanjuje mogućnost izvršenja naloga uz prethodnu dobijenu saglasnost Klijenata;
(23) Dilerski nalog – nalog ispostavljen u ime i za račun Banke;
(24) Individualni nalog – pojedinačni nalog;
(25) Izvršenje naloga za račun Klijenta – podrazumeva aktivnosti u vezi sa izvršenjem ugovora za kupovinu ili prodaju jednog ili više finansijskih instrumenata za račun Klijenta;
(26) Pravilnik o tarifi – Pravilnik o tarifi pri pružanju investicionih usluga Banke;
(26) Trajni nosač podataka - sredstvo koje Klijentu omogućava čuvanje podataka koji su njemu lično upućeni tako da mu budu xxxx dostupni za buduću upotrebu u periodu koji odgovara svrsi čuvanja tih podataka i omogućava neizmenjenu reprodukciju tako sačuvanih podataka.
2. OPŠTE ODREDBE
Član 1.
(1) Ovim Pravilima poslovanja utvrđuju se opšti uslovi poslovanja Xxxxx xxxx se primenjuju pri pružanju investicionih i dodatnih usluga i obavljanju investicionih aktivnosti iz člana 3. ovih Pravila, a naročito:
a) vrste investicionih i dodatnih usluga koje Banka pruža i investicionih aktivnosti koje obavlja kao i uslove i način njihovog obavljanja;
b) kategorizacija Klijenata i promena kategorije;
c) pravila postupanja prilikom pružanja investicionih usluga, uključujući zaštitu imovine Klijenata, zabranu manipulacije i širenja neistinitih informacija, odgovornost za štetu pričinjenu Klijentima, postupanje po pritužbama Klijenata;
d) sadržina ugovora sa Klijentom;
e) način pružanja brokerskih usluga, vrste naloga klijenata, način i uslove prijema, pridruživanja, razvrstavanja, izvršenja i poveravanja izvršenja naloga;
f) druge investicione usluge i aktivnosti (dilerski poslovi, usluge pokrovitelja i agenta, čuvanje i upravljanje finansijskim instrumentima za račun Klijenta, pozajmljivanje finansijskih instrumenata i dr.);
g) druga pitanja od značaja za rad Banke u skladu sa Zakonom.
Član 2.
(1) Ova Pravila sa prilozima i Pravilnik o tarifi dostavljaju se Klijentu na njegov zahtev, a uvek pre zaključenja ugovora o pružanju investicionih usluga iz člana 3. ovih Pravila.
(2) Banka omogućava uvid u važeću verziju ovih Pravila i priloga, kao i Pravilnika o tarifi u prostorijama Banke, poslovnim prostorijama trećeg lica koje vrši prijem naloga klijenata u ime i za račun Banke, tako što ih ističe na vidnom i dostupnom mestu ili na drugi način omogućava uvid u njih, kao i na internet stranici xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/.
(3) Izjava Klijenta da su mu pre zaključenja ugovora bila dostupna navedena dokumenta i da je upoznat sa njihovim sadržajem čini sastavni deo ugovora između Klijenta i Banke.
3. VRSTE I NAČIN OBAVLJANJA INVESTICIONIH USLUGA I AKTIVNOSTI
3.1. Vrste investicionih usluga
Član 3.
(1) Pod investicionim uslugama i aktivnostima u smislu ovih Pravila podrazumevaju se sledeće investicione usluge i aktivnosti Banke iz člana 2. Zakona:
a) prijem i prenos naloga koji se odnose na jedan ili više finansijskih instrumenata i izvršenje naloga za račun Klijenta (u daljem tekstu: Brokerske usluge);
b) trgovanje za sopstveni račun (u daljem tekstu: Dilerski poslovi);
c) pokroviteljstvo u vezi sa finansijskim instrumentima, odnosno sprovođenje postupka ponude finansijskih instrumenata sa obavezom otkupa (u daljem tekstu: Usluge pokrovitelja);
d) sprovođenje postupka ponude finansijskih instrumenata bez obaveze otkupa (u daljem tekstu: Usluge agenta).
(2) Dodatne usluge koje obavlja Banka u skladu sa odredbama Zakona su:
a) čuvanje i upravljanje finansijskim instrumentima za račun Klijenta (kastodi usluge) i sa xxx povezane usluge, kao što je administriranje novčanim sredstvima i sredstvima obezbeđenja, izuzev održavanja i vođenja računa hartija od vrednosti iz nadležnosti Centralnog registra;
b) odobravanje kredita investitoru radi zaključenja transakcije sa jednim ili više finansijskih instrumenata kada Banka daje kredit i uključena je u transakciju;
c) usluge konverzije stranih valuta u vezi sa pružanjem investicionih usluga;
d) istraživanje i finansijska analiza u oblasti investiranja ili drugi oblici opštih preporuka u vezi sa transakcijama finansijskim instrumentima;
e) usluge u vezi sa pokroviteljstvom;
f) investicione usluge i aktivnosti, kao i dopunske usluge koje se odnose na osnov izvedenih finansijskih instrumenta iz člana 2. stava 1. xxxxx 19) podtačke (5.), (6.), (7.) i (10.) Zakona, a u vezi sa pružanjem investicionih i dodatnih usluga.
(3) Banka može u toku svog postojanja menjati vrstu investicionih usluga koje obavlja, u skladu sa Zakonom.
(4) Banka može drugom pravnom licu poveriti prijem naloga za kupovinu ili prodaju finansijskih instrumenata u ime i za račun Banke (u daljem tekstu: treće lice) pod uslovima iz člana 60. ovih Pravila.
3.2. Uslovi za obavljanje investicionih usluga i aktivnosti
Član 4.
(1) Banka obavlja investicione i dodatne usluge i investicione aktivnosti za koje je od Komisije dobila dozvolu za obavljanje delatnosti na organizovanom tržištu, a po ispunjenju uslova u pogledu kadrovske i organizacione osposobljenosti i tehničke opremljenosti, kao i drugih uslova propisanih Zakonom i aktima Komisije.
Član 5.
(1) Brokerske usluge, Dilerske poslove, Xxxxxx pokrovitelja i Usluge agenta u Banci obavljaju zaposleni koji imaju dozvolu za obavljanje poslova brokera, a xx xxxx ispunjavaju i druge uslove u skladu sa Zakonom, podzakonskim aktima i aktima Banke.
Član 6.
(1) Xxxxx xx organizovala svoje poslovanje na način da se na najmanju moguću meru svedu mogući sukobi interesa Klijenata sa interesima Banke, njenih akcionara, direktora, članova Upravnog odbora, članova Izvršnog odbora i zaposlenih.
(2) Banka preduzima odgovarajuće mere kako bi otkrila sukobe interesa, uključujući i sukobe interesa lica iz stava 1. ovog člana i svih xxxx xxxxxx povezanih s njima, s jedne strane, i interesa svojih Klijenata, s druge xxxxxx, xxx i međusobne sukobe interesa pojedinačnih Klijenata, a koji mogu nastati u vezi sa pružanjem investicionih usluga.
(3) Ako organizacione ili administrativne mere koje Banka preduzima radi sprečavanja sukoba interesa i nanošenja štete interesima Klijenta nisu dovoljne da se u razumnoj meri spreči rizik štete interesima Klijenata, Xxxxx xx Klijentu jasno obelodaniti opštu prirodu i/ili izvore sukoba interesa i preduzete korake za ublažavanje tih rizika pre nego što krene da posluje za njegov račun.
3.3. Sekundarna trgovina finansijskim instrumentima
Član 7.
(1) Sekundarna trgovina finansijskim instrumentima obavlja se za račun Klijenata i Banke (Brokerske usluge i Dilerski poslovi) na:
a) Regulisanom tržištu;
b) MTP;
c) OTP;
d) Sistematskim internalizatorima, Organizatorima tržišta ili nekim drugim osiguravačima likvidnosti;
e) subjektima koji u stranoj zemlji obavljaju sličnu funkciju xxx xxxx koji od prethodno navedenih subjekata; ili
f) OTC tržištu ("over-the-counter" ili neposrednom pogodbom).
(2) Trgovinu finansijskim instrumentima Banka obavlja u skladu sa Zakonom, aktima Komisije, pravilima Centralnog registra i pravilima organizatora tržišta.
3.4. Kategorizacija Klijenta i promena kategorije
Član 8.
(1) Banka i xxxxx xxxx preko kojih se vrši prijem naloga Klijenta, pre pružanja usluge Klijentu vrše razvrstavanje Klijenta u kategoriju Profesionalnih ili Malih investitora i to na osnovu informacija koje su im dostupne u vezi sa Klijentom, a posebno u vezi sa njegovim/njenim:
a) investicionim ciljevima;
b) znanjem i iskustvom; i
c) finansijskom pozicijom.
(2) Ukoliko u toku poslovanja utvrdi da neki Klijent više ne ispunjava uslove za razvrstavanje u inicijalno utvrđenu kategoriju, Banka o tome obaveštava Klijenta.
3.4.1. Profesionalni investitor
Član 9.
(1) Profesionalni investitor je lice koje poseduje dovoljno iskustva, znanja i stručnosti za samostalno donošenje odluka o ulaganjima i pravilnu procenu rizika u vezi sa xxx ulaganjima i koje ispunjava druge uslove propisane Zakonom, a naročito:
a) xxxx xxxx podležu obavezi dobijanja dozvole, odnosno nadzora kako bi poslovala na finansijskom tržištu uključujući: kreditne institucije, investiciona društva, druge finansijske institucije koje podležu obavezi dobijanja dozvole odnosno nadzora, društva za osiguranje, institucije kolektivnog investiranja i njihova društva za upravljanje, dobrovoljni penzijski fondovi i njihova društva za upravljanje, dileri robe i robnih derivata, drugi institucionalni investitori, drugi investitori koji se smatraju profesionalnim u skladu sa propisima EU;
b) pravna xxxx xxxx ispunjavaju najmanje dva od sledećih uslova:
a) ukupna imovina iznosi najmanje 20.000.000 evra,
b) godišnji poslovni prihod iznosi najmanje 40.000.000 evra,
c) sopstveni kapital u iznosu od najmanje 2.000.000 evra,
a sve obračunato u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije;
c) Republika Srbija, autonomne pokrajine i jedinice lokalne samouprave, xxx x xxxxx države ili nacionalna i regionalna tela, Narodna banka Srbije i centralne banke drugih država, međunarodne i nadnacionalne institucije, kao što su Međunarodni monetarni fond, Evropska centralna banka, Evropska investiciona banka i ostale slične međunarodne organizacije;
d) drugi institucionalni investitori xxxx xx glavna delatnost ulaganje u finansijske instrumente, uključujući lica koji se bave sekjuritizacijom sredstava, ili drugim transakcijama finansiranja.
(2) Profesionalni Klijent xx xxxxx da Banku blagovremeno obaveštava o svim
činjenicama koje bi xxxxx da utiču na promenu kategorije u xxxx xx razvrstan.
(3) Xxxxx xx u obavezi da obavesti Profesionalnog investitora o mogućnosti izmene dogovorenih uslova kako bi obezbedio viši nivo zaštite svojih interesa, s xxx da je odgovornost na Klijentu da zatraži viši nivo zaštite svojih interesa kada smatra da nije u stanju da pravilno proceni odnosno upravlja rizicima svojstvenim nekoj investiciji.
(4) Profesionalni investitor može pisanim putem zahtevati xx Xxxxx viši nivo zaštite svojih interesa u odnosu na sve ili na pojedinačne usluge, transakcije ili finansijski instrument.
(5) U slučaju iz stava 4 ovog člana, Banka sa Klijentom zaključuje poseban ugovor ili aneks ugovora kojim se definišu usluge, transakcije i/ili finansijski instrumenti u vezi xx xxxxxx Klijent ima pravo na viši nivo zaštite svojih interesa.
3.4.2. Određeni profesionalni investitor
Član 10.
(1) Banka u poslovanju sa Određenim profesionalnim investitorima (izvršenje naloga u ime Klijenta i/ili trgovanja za sopstveni račun), od potencijalno Određenog profesionalnog investitora dobija saglasnost da se sa njim postupa xxx xx Određenim profesionalnim investitorom. Odnosna saglasnost može da se dobije u vidu uopštenog ugovora ili može da bude data za svaku pojedinačnu transakciju u vidu ugovora ili naloga.
(2) Određeni profesionalni investitor može da zahteva da se prema njemu postupa xxx xxxxx Malom investitoru. Zahtev je potrebno podneti u pisanoj formi i u njemu xx xxxx navesti da se traži postupanje xxx xxxxx Malom investitoru, za jednu ili više investicionih usluga ili transakcija, odnosno jednu ili više vrsta transakcija odnosno proizvoda.
(3) Određeni profesionalni investitor može da zahteva da se prema njemu postupa xxx xxxxx Profesionalnom investitoru. Zahtev je potrebno podneti u pisanoj formi i u njemu xx xxxx navesti da se traži postupanje xxx xxxxx Profesionalnom investitoru, za jednu ili više investicionih usluga ili transakcija, odnosno jednu ili više vrsta transakcija odnosno proizvoda.
(4) U slučajevima iz stavova 2 i 3 ovog člana, Banka sa Klijentom zaključuje poseban ugovor ili aneks ugovora kojim se definišu usluge, transakcije i/ili finansijski instrumenti u vezi xx xxxxxx Klijent ima pravo na viši nivo zaštite svojih interesa.
(5) U poslovanju sa Određenim profesionalnim investitorima, Banka primenjuje izuzeće od obaveze informisanja i pravila za postupanje sa nalozima u skladu sa Zakonom.
(6) Za Klijente iz prethodnog stava Banka otvara račun na osnovu naloga Klijenta, a u skladu sa pravilima Centralnog registra.
3.4.3. Mali investitor
Član 11.
(1) Mali investitor je svako lice koje nije razvrstano u kategoriju Profesionalnih investitora.
(2) Banka sve Klijente fizička lica kategorizuje kao Male investitore.
(3) Mali investitor uživa xxxx xxxxxx zaštite od Profesionalnog investitora i Određenog profesionalnog investitora, što se naročito odnosi na sledeće:
a) Banka procenjuje podobnost ulaganja Malog investitora u određeni finansijski instrument na osnovu njegovog znanja i iskustva u oblasti investiranja i po potrebi ga upozorava na mogućnost da ne razume sve rizike koje bi preuzeo xxx ulaganjem i da finansijski instrument ili usluga nisu podobni za njega;
b) kada xx Xxxxx ovlašćena da drži finansijske instrumente ili novčana sredstva Klijenta, dužna xx xx Xxxxx investitoru pruži informacije u vezi zaštite finansijskih instrumenata i novčanih sredstava Klijenata, što se odnosi na pravo na obeštećenje od xxxxxx Xxxxx za zaštitu investitora u propisanim slučajevima;
c) kada Banka izvršava nalog Malog investitora, postizanje najpovoljnijeg ishoda utvrđuje se u odnosu na ukupne troškove transakcije uzimajući u obzir cenu finansijskog instrumenta i troškove povezane sa izvršenjem, uključujući naknade xxxxx za izvršenje, troškove kliringa i saldiranja i sve druge naknade plaćene trećim licima koja su uključena u izvršenje naloga;
d) kada postoji više mogućih xxxxx za izvršenje naloga za finansijski instrument, u svrhe procene i postizanja najboljeg efekata za Klijenta, koji bi bili ostvareni izvršenjem naloga na svakom xx xxxxx izvršenja na kojem se može izvršiti nalog, u obzir se uzimaju provizije i troškovi Banke za izvršenje naloga na svakom od tih xxxxx izvršenja;
e) Banka ne zaključuje ugovore sa Malim investitorima o prenosu vlasništva nad finansijskim obezbeđenjem u cilju osiguranja ili pokrivanja postojećih ili budućih, stvarnih, potencijalnih ili očekivanih obaveza Klijenta.
Član 12.
(1) Mali investitor može pisanim putem zahtevati xx Xxxxx niži nivo zaštite svojih interesa u odnosu na sve ili na pojedinačne usluge, transakcije ili finansijski instrument i to promenom kategorije u Profesionalne investitore.
(2) Banka zahtev Malog investitora iz stava 1. ovog člana usvaja samo ukoliko proceni da Klijent poseduje dovoljno znanja i iskustva za samostalno donošenje odluka o ulaganjima i pravilnu procenu rizika u vezi sa ulaganjima, što podrazumeva da Klijent ispunjava najmanje dva od sledeća tri uslova:
a) da xx x xxxx poslednje godine izvršio transakcije na finansijskim tržištima (tržišta na kojima se trguje finansijskim instrumentima za koje Klijent želi status Profesionalnog investitora) u protivvrednosti najmanje 50.000 evra kvartalno, uz prosečnu učestalost od najmanje 10 transakcija po kvartalu;
b) da veličina njegovog portfolia finansijskih instrumenata prelazi protivvrednosti
500.000 evra, uključujući i novac;
c) da najmanje godinu xxxx xxxx ili je radio u finansijskom sektoru na poslovima koji zahtevaju poznavanje ulaganja u finansijske instrumente.
(3) Ukoliko usvoji zahtev iz stava 1 ovog člana, Banka:
b) pisanim putem nedvosmisleno upozorava Klijenta o smanjenju zaštite njegovih interesa i gubitku prava na obeštećenje iz Xxxxx za zaštitu investitora;
c) od Klijenta zahteva potpisanu izjavu da je svestan posledica gubitka nivoa zaštite;
d) sa Klijentom zaključuje poseban ugovor ili aneks ugovora kojim se definišu usluge, transakcije i/ili finansijski instrumenti u vezi xx xxxxxx se Klijent tretira kao Profesionalni investitor, pod uslovom da je Klijent dostavio izjavu navedenu u prethodnoj tačci.
(4) Ukoliko Banka odbije da Klijentu prizna status Profesionalnog investitora, Klijent zadržava status Malog investitora.
3.4.4. Informacije u vezi sa nalozima Klijenata
Član 13.
(1) Banka i xxxxx xxxx preko kojih se vrši prijem naloga Klijenta, obaveštavaju Klijenta o:
a) kategoriji u xxxx xx razvrstan;
b) nivou zaštite interesa koji će mu biti pružen; i
c) mogućnosti da zatraži razvrstavanje u drugu kategoriju i promeni nivo zaštite.
(2) Obaveštenje iz stava 1 ovog člana dostavlja se u papirnom obliku, elektronskom poštom ili na drugom Trajnom nosaču podataka.
Član 14.
(1) Banka objavljuje na godišnjoj osnovi informacije u vezi s nalozima klijenata koji se izvršavaju na mestima trgovanja ili putem Sistematskih internalizatora, Organizatora tržišta ili nekih drugih osiguravača likvidnosti ili subjekata koji u stranoj zemlji obavljaju funkciju sličnu funkciji koju obavlja bilo koji od prethodno navedenih subjekata na način propisan Prilogom 1 ovih Pravila.
Član 15.
(1) Banka Klijentu dostavlja obaveštenja, izveštaje i druge podatke i dokumentaciju u pisanoj formi na adresu sedišta, prebivališta, odnosno boravišta Klijenta, elektronskom poštom, SMS ili telefaks porukom ili na drugi odgovarajući način koji je u skladu sa propisima, odgovara sadržini akta ili podatka koji se dostavlja i koji u potpunosti zadovoljava sve neophodne uslove davanja celovite i jasne informacije, zaštite poverljivosti i tajnosti podataka i zaštite podataka o ličnosti Klijenta fizičkog lica. Sve informacije uključujući i marketinške, koje Banka dostavlja svojim Klijentima ili potencijalnim Klijentima, moraju da budu istinite, jasne i da ne dovode u zabludu, a marketinški materijal xxxx jasno biti označen kao takav.
(2) Dostavljanje iz stava 1 ovog člana vrši se prema poslednjim podacima koje je Xxxxxxx dostavio Banci. U slučaju da Xxxxxxx blagovremeno ne obavesti Banku o promeni podataka iz prethodnog xxxxx, xxx i o drugim okolnostima koje mogu biti od uticaja na urednu dostavu, smatraće se da je uredna dostava izvršena u skladu sa podacima kojima Banka raspolaže.
(3) Ukoliko pošta, poslata Klijentu, bude vraćena zbog netačne adrese ili drugog podatka koji je Klijent xxx Xxxxx, Banka može prestati da Klijentu dalje šalje pisane pošiljke i obaveštenja, sve dok Klijent ne obavesti Banku o promeni podataka koji su značajni za urednu dostavu.
(4) Banka može vršiti dostavljanje Klijentu i preko trećeg lica sa kojim ima zaključen ugovor o vršenju dostave, pod uslovom da je ugovorena obaveza trećeg lica o zaštiti i čuvanju tajnosti poslovnih podataka i podataka vezanih za ličnost Klijenta.
Član 16.
(1) Xxxxx xx u obavezi da nakon izvršenja naloga za račun Klijenta, putem Trajnog nosača podataka:
a) bez odlaganja Klijentu dostavi obaveštenje sa bitnim informacijama o izvršenju naloga;
b) Klijentu pošalje potvrdu o izvršenju naloga, što je moguće pre, a najkasnije:
▪ prvog radnog xxxx po izvršenju,
▪ prvog radnog xxxx xxxxx prijema potvrde, u slučaju xxxx xx potvrdu o izvršenju primila od trećeg lica.
(2) Banka na zahtev Klijenta dostavlja informacije o statusu naloga.
(3) Klijent se ne može odreći prava da bude obavešten o izvršenju naloga, ali može naložiti slanje obaveštenja na jedan od načina preciziranim Izjavom Klijenta o preuzimanju potvrde o izvršenoj realizaciji naloga, xxxx xx sastavni deo Ugovora između Klijenta i Banke.
(4) Smatraće se da je Xxxxxxx preuzeo obaveštenje iz stava 1 xxxxx a) ovog člana, ukoliko ga Banka dostavi neposredno (na šalteru), e-banking kanalom, elektronskom poštom, SMS-om, telefaksom ili pismom.
(5) Smatraće se da se Klijent potpisivanjem Izjave o preuzimanju potvrde o izvršenoj realizaciji naloga, xxxx xx sastavni deo Ugovora između Klijenta i Banke, saglasio da potvrde o izvršenju naloga preuzima u Banci, nakon što xx Xxxxx dobije obaveštenje iz stava 3 ovog člana.
3.4.5. Podaci o Klijentima, stanju i prometima na računima
Član 17.
(1) Banka i njeni zaposleni kao poslovnu tajnu čuvaju podatke o Klijentima, stanju i prometu na računima finansijskih instrumenata i novčanim računima klijenata, informacije o uslugama koje pružaju Klijentima, xxx x xxxxx podatke o Klijentu koje saznaju u obavljanju svojih poslova.
(2) Podaci iz stava 1 ovog člana se ne smeju saopštavati trećim licima, niti se trećim licima sme omogućiti da ih koriste, osim na osnovu pisanog odobrenja Klijenta, prilikom nadzora kontrolnih organa, na osnovu naloga suda, organa koji se bavi sprečavanjem pranja novca ili finansiranja terorizma ili drugog nadležnog državnog organa.
3.5. Ugovor između Klijenta i Banke
Član 18.
(1) O pružanju investicionih usluga Klijent i Banka zaključuju ugovor u pisanom obliku (u daljem tekstu: Ugovor između Klijenta i Banke).
(2) Ugovorom između Klijenta i Banke uređuju se međusobna prava i obaveze ugovornih strana, pri čemu ista mogu biti utvrđena pozivanjem xx xxxxx dokumenta koja su dostupna Klijentu, a između ostalog:
a) usluge koje Banka pruža Klijentu i uslove pružanja tih usluga;
b) način aktiviranja i deaktiviranja pojedinih usluga xx xxxxxx Klijenta;
c) elementi glava 5. i/ili 6. ovih Pravila, u zavisnosti od predmeta ugovora.
(3) Pre zaključenja ugovora, Xxxxx xx Klijentu dostaviti nacrt ugovora u kojem su sadržani uslovi pružanja investicionih i dodatnih usluga i investicionih aktivnosti, kao i međusobna prava i obaveze ugovornih strana.
(4) Sastavni deo ugovora između Klijenta i Xxxxx xx izjava Klijenta da su mu pre zaključenja ugovora bila dostupna ova Pravila sa prilozima, Pravilnik o tarifi i nacrt ugovora i da je upoznat sa njihovim sadržajem.
Član 19.
(1) Banka postupa u skladu sa internim aktima, koja se odnose na aktivnosti upoznavanja, identifikacije i praćenja poslovanja klijenata, odnosno aktivnosti sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma, sačinjenim u skladu sa pozitivnim propisima Republike Srbije i relevantnom regulativom Intesa Sanpaolo Xxxxx.
(2) Klijent ima obavezu da Banci dostavi sve podatke, informacije, dokumentaciju i dokaze koji se zahtevaju u skladu sa propisima i aktima iz stava 1 ovog člana.
Član 20.
(1) Pre zaključenja ugovora o investicionim uslugama, Mali investitor popunjava upitnik o svom znanju i iskustvu u poslovanju finansijskim instrumentima na finansijskom tržištu.
(2) Na osnovu rezultata procene iz prethodnog stava, Banka procenjuje podobnost investicione usluge, odnosno finansijskog instrumenta za Klijenta.
(3) U slučaju da Klijent ne dostavi dovoljno informacija kako bi Banka mogla da izvrši procenu podobnosti, Banka ga upozorava na navedenu okolnost.
(4) Ako utvrdi da investiciona usluga/finansijski instrument nije podobna, čak i kada xx xx Klijent xxx zahtevao, Banka obaveštava Klijenta o toj okolnosti i razlozima, uključujući dostavljanje upozorenja da nije verovatno da Klijent može da razume rizike povezane sa traženom uslugom/instrumentom.
(5) U slučaju navedenom u stavovima 3 i 4 ovog člana Banka može izvršiti transakciju ako Klijent izričito potvrdi nameru da nastavi sa izvršenjem uprkos upozorenju Banke.
(6) Dokument sa procenom podobnosti potpisuju Klijent i nadležni zaposleni.
(7) Klijent potpisivanjem upitnika iz stava 1 potvrđuje da je obavešten o okolnostima iz stava 3, odnosno 4 ovog člana.
Član 21.
(1) Na osnovu zaključenog ugovora i/ili naloga Xxxxx xx kod Centralnog registra otvoriti račun finansijskih instrumenata za Klijenta direktno ili posredstvom drugog člana Centralnog registra.
Član 22.
(1) Ova Pravila primenjuju se na sva pitanja koja nisu uređena ugovorom zaključenim između Banke i njenog Klijenta.
(2) Na pitanja koja nisu uređena ugovorom iz stava 1 ovog člana i ovim Pravilima, primenjuju se odredbe Zakona i podzakonskih akata, opštih uslova poslovanja Banke, objavljenih na internet stranici xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/ u sekciji "Opšti uslovi poslovanja".
(3) Ukoliko određeno pitanje bude drugačije regulisano prinudnim propisom nakon zaključenja ugovora iz stava 1 ovog člana ili stupanja ovih Pravila na snagu, do izmene ugovora i/ili ovih Pravila, neposredno će se primenjivati odredbe tog propisa.
Član 23.
(1) Banka i njeni Klijenti su u obavezi da poštuju odredbe međusobnih ugovora, ovih Pravila, Zakona, pravila Komisije, kao i pravila i drugih akata Organizatora tržišta.
(2) Klijenti Banke su dužni da po poslovima koje je ona zaključila za njihov račun, preuzete obaveze izvršavaju savesno, u skladu sa dobrim poslovnim običajima i poslovnim moralom.
Član 24.
(1) Svaka ugovorna strana može u bilo koje doba raskinuti ugovor kojim se uređuje pružanje investicionih usluga, bez navođenja razloga, dostavljanjem nedvosmislenog pisanog obaveštenja drugoj ugovornoj strani sa otkaznim rokom od 30 xxxx od xxxx prijema obaveštenja.
(2) Ukoliko Klijent otkaže ugovor na način iz ovog člana, sve njegove obaveze po xxx ugovoru smatraju se dospelim danom dostavljanja Banci obaveštenja o otkazu ugovora. Ukoliko Banka otkaže ugovor sve obaveze Klijenta se smatraju dospelim danom isteka otkaznog roka iz prethodnog stava.
(3) U slučaju iz stava 1. ovog člana Xxxxx xx sva sredstva Klijenta (novčana sredstva i finansijske instrumente) preneti na druge račune u skladu sa instrukcijama koje dobije od Klijenta.
(4) U slučaju iz stava 2 ovog člana smatraće se da je Xxxxxxx opozvao sve naloge u skladu sa poglavljem 5.6 xxxxx 5. ovih Pravila.
3.6. Provizija Banke i druge naknade
Član 25.
(1) Klijent je u obavezi da Banci plati brokersku proviziju ili drugu naknadu za investicione usluge koje mu Banka pruži, prema Pravilniku o tarifi, osim xxxx xx drugačije utvrđeno ugovorom između Klijenta i Banke.
(2) Prilikom ugovaranja visine provizija i naknada iz stava 1 ovog člana uzimaju se u obzir vrsta posla, drugi ugovorni odnosi između Klijenta i Banke, vrednost obavljene transakcije po nalogu Klijenta, troškovi kojima xx Xxxxx izložena u obavljanju takvog posla i složenost i obim posla, s xxx da njihova visina ne može biti veća od maksimalnih xxxxx i/ili iznosa utvrđenih Pravilnikom o tarifi.
(3) Kod poslova kupoprodaje finansijskih instrumenata za račun Klijenta, visina provizije se precizira u potvrdi o prijemu naloga, u skladu sa maksimalnom visinom provizije utvrđenom osnovnim ugovorom o posredovanju, odnosno zastupanju Klijenta.
(4) Pravilnik o tarifi se objavljuje na način iz člana 2. ovih Pravila.
(5) Smatraće se da ispostavljanjem naloga za kupovinu ili prodaju finansijskih instrumenata Klijent potvrđuje da je obavešten o provizijama i naknadama (pojedinačno i ukupno) iz u xxx trenutnutku važećeg Pravilnika o tarifi, troškova xxxxx xxxxxx (u slučaju da postoje) i da iste prihvata.
3.7. Radno vreme
Član 26.
(1) Radno vreme Banke objavljuje se na njenoj internet stranici xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/ i na ulazu u njene poslovne prostorije.
(2) Banka o eventualnom dežurstvu za vreme vikenda, državnih i verskih praznika obaveštava Klijente preko svoje internet stranice xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/ ili na drugi odgovarajući način.
Član 27.
(1) Vreme trgovanja Xxxxx xx usklađeno sa radnim vremenom Organizatora tržišta.
Član 28.
(1) Izuzetno, ovlašćeno lice Banke može propisati i drugačije radno vreme i/ili vreme trgovanja Banke, o čemu se Klijenti obaveštavaju preko internet stranice Banke xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/ ili na drugi odgovarajući način.
3.8. Obaveštavanje Banke
Član 29.
(1) Klijent je u obavezi da na zahtev Banke dostavi informacije, podatke i izveštaje koje Banka smatra bitnim za zaštitu interesa klijenata i javnih interesa.
(2) Klijent je u obavezi da Banku odmah obavesti o svakoj promeni informacija i podataka iz stava 1 ovog člana, a najkasnije u roku od xxxxx xxxx od xxxx nastanka promene.
Član 30.
(1) Klijent Banke izdavalac finansijskih instrumenata u obavezi xx xx Xxxxx dostavlja godišnje izveštaje o svom poslovanju i izveštaje o reviziji.
(2) Klijent iz stava 1 ovog člana u obavezi je da najkasnije 15 xxxx po događaju Banku obavesti u pisanoj formi o:
a) izmenama, odnosno dopunama svog akta o osnivanju i/ili statuta;
b) promeni rukovodioca i drugih lica ovlašćenih za poslovanje sa Bankom;
c) statusnim promenama;
d) dobijanju, odnosno prestanku statusa klijenta kod drugog investicionog društva;
e) povećanju, odnosno smanjenju osnovnog kapitala;
f) promeni akcionara sa učešćem većim od 10% akcija Klijenta;
g) mogućnosti da postane insolventan ili nastanku insolventnosti;
h) preduzetim merama xx xxxxxx nadležnog organa;
i) pokrenutom postupku stečaja ili likvidacije;
j) drugim podacima bitnim za poslove koje Banka obavlja za njegov račun.
Član 31.
(1) Klijent vrši dostavljanje Banci:
a) na e-mail adresu: xxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx; ili
b) na poštansku adresu:
Banca Intesa a.d. Beograd – Odeljenje za investcione usluge Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 7b
11070 Novi Beograd Republika Srbija; ili
c) u skladu sa instrukcijama koje u pisanom obliku dobije xx Xxxxx.
(2) U zavisnosti od prirode posla, propisanih obaveza Banke i ugovornih obaveza Klijenta, Banka može zahtevati da Klijent dostavi određene isprave i obaveštenja:
a) u originalu ili fotokopiji, sa ili bez overe nadležnog organa da je fotokopija xxxxx originalu;
b) xx xxxxxx "Apostille" ili drugom potvrdom verodostojnosti, u zavisnosti od zemlje porekla dostavljene isprave (u slučaju strane isprave).
(3) Nalozi Klijenta i ugovor o pružanju investicionih usluga sastavljaju se na srpskom jeziku. Ukoliko Klijent zahteva da komunikacija sa Bankom bude na stranom jeziku, ugovor o pružanju investicione ili dodatne usluge kao i prateća dokumenta sastavljaju se dvojezično na srpskom i engleskom jeziku, sa srpskom verzijom kao preovlađujućom.
(4) Klijent xx xxxxx da uz svaki dokument na stranom jeziku, Banci dostavi i prevod na srpski jezik, overen xx xxxxxx sudskog tumača.
Član 32.
(1) Banka može da snima telefonske razgovore svojih zaposlenih sa Klijentima.
(2) Na početku telefonskog razgovora automatski se aktivira govorni automat kojim Banka upozorava Klijenta da se razgovor snima. Upozorenje se daje na srpskom ili engleskom jeziku zavisno od jezika koji je Klijent odabrao za pružanje investicionih usluga.
(3) Snimak telefonski datog naloga Xxxxx xx čuvati u elektronskom formatu na odgovarajućem mediju koji omogućava jasnu i preciznu reprodukciju snimka, kao i utvrđivanje tačnog vremena prijema i prihvatanja naloga.
(4) Banka svu dokumentaciju i evidencije o svim uslugama i transakcijama koje je izvršila u svoje ime i za svoj račun ili u ime i za račun Klijenta, xxxx najmanje 10 xxxxxx nakon isteka poslovne godine u kojoj je ugovorni odnos s Klijentom prestao, a izuzetno u roku dužem od navedenog xxxx xx to potrebno radi okončanja nadzora, odnosno sudskog spora.
4. PRAVILA POSLOVNOG PONAŠANJA PRILIKOM PRUŽANJA INVESTICIONIH USLUGA
4.1. Staranje o interesima Klijenta
Član 33.
(1) Banka u svom poslovanju poštuje načelo ravnopravnosti klijenata.
(2) Kod pružanja investicionih usluga, Banka se rukovodi isključivo interesima klijenata, vodeći posebno računa o najboljem izvršenju naloga.
(3) Banka ne stavlja svoje interese ispred interesa klijenata.
4.2. Poštovanje Etičkog kodeksa
Član 34.
(1) Banka se prilikom pružanja investicionih usluga rukovodi odredbama Etičkog kodeksa Xxxxx, xxxx xx dostupan na internet stranici xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/.
4.3. Zabrana manipulacija i širenja neistinitih informacija
Član 35.
(1) Banka se uzdržava od svih radnji koje se mogu kvalifikovati kao manipulacije na tržištu, a koje uključuju:
a) Izvršavanje transakcije, ispostavljanje naloga za trgovanje ili drugi postupak:
▪ kojima se daju ili koji će verovatno pružiti neistinite ili obmanjujuće signale ili informacije o ponudi, tražnji ili ceni finansijskih instrumenata ili povezanog spot ugovora za robu na spot tržištu,
▪ kojima lice, odnosno xxxx xxxx deluju zajednički, održavaju cenu jednog ili više finansijskih instrumenata ili povezanog ugovora za robu na spot tržištu, na neuobičajenom ili veštačkom nivou, osim ukoliko lice koje je učestvovalo u transakciji dajući nalog za trgovanje ili učestvujući na drugi način, dokaže da su ta transakcija, nalog ili postupak izvršeni iz zakonitih razloga i u skladu sa prihvaćenim tržišnim praksama na xxx tržištu,
▪ koji utiču ili mogu uticati na cenu jednog ili više finansijskih instrumenata ili povezanog ugovora za robu na spot tržištu u kojima se upotrebljavaju fiktivni postupci ili svaki drugi oblik obmane ili prevare;
b) širenje informacija putem sredstava javnog informisanja, uključujući i internet i sva druga sredstva kojima se daju, odnosno kojim bi se mogli davati lažni ili obmanjujući signali u pogledu ponude, potražnje ili cene finansijskog instrumenta, ili povezanog ugovora za robu na spot tržištu ili drže ili bi xxxxx držati na neuobičajenom ili veštačkom nivou cenu jednog ili više finansijskih instrumenata ili povezanog ugovora za robu na spot tržištu, uključujući i širenje glasina, a xx xxxxxx lica koje je znalo ili je moralo znati da su te informacije neistinite ili da dovode u zabludu, kada xxxx xxxx su prenela informacije stiču za sebe ili drugo lice, prednost ili korist od širenja tih informacija;
c) prenošenje lažnih ili obmanjujućih informacija ili davanje lažnih ili obmanjujućih osnovnih podataka u odnosu na referentnu vrednost xxxx xx lice koje je prenelo informaciju ili dalo osnovni podatak znalo ili moralo da zna da su oni lažni ili obmanjujući, ili bilo koji drugi postupak kojim se manipuliše izračunavanjem referentne vrednosti.
(2) U radnje i postupke koji se smatraju manipulacijama na tržištu naročito se ubraja sledeće:
a) aktivnosti jednog ili više xxxx xxxx deluju zajednički kako bi obezbedila dominantan položaj nad ponudom ili potražnjom finansijskog instrumenta ili povezanim ugovorima za robu na spot tržištu koji posredno ili neposredno utiču ili bi mogli uticati na utvrđivanje kupovnih ili prodajnih cena ili stvaranje drugih nepoštenih uslova trgovanja;
b) kupovina ili prodaja finansijskih instrumenata na početku ili pred kraj trgovačkog xxxx, koja ima ili bi mogla imati obmanjujući uticaj na investitore koji donose odluke na osnovu prikazanih cena, uključujući početne ili cene na zatvaranju;
c) ispostavljanje naloga na mesto trgovanja, uključujući svako njegovo povlačenje ili izmenu, upotrebom bilo kog raspoloživog sredstva trgovanja, uključujući elektronska sredstva, kao što su strategije algoritamskog i visokofrekventnog trgovanja, i koje imaju jednu od posledica iz stava 2 tačaka a) i b) ovog člana, putem:
▪ ometanja ili usporavanja funkcionisanja sistema trgovanja na mestu trgovanja ili je verovatno da xx xxxx delovati,
▪ otežavanja prepoznavanja stvarnih naloga u sistemu trgovanja na mestu trgovanja, ili je verovatno da xx xxxx delovati, uključujući unošenje naloga koji dovode do preopterećenja ili destabilizacije knjige naloga,
▪ stvaranja ili je verovatno da xx xxxx do stvaranja lažnih ili pogrešnih signala u vezi sa ponudom ili cenom finansijskog instrumenta i potražnjom za njim, posebno unošenjem naloga kojim se pokreće ili pojačava trend,
▪ iskorišćavanja povremenog ili redovnog pristupa tradicionalnim ili elektronskim sredstvima javnog informisanja iznošenjem mišljenja o finansijskom instrumentu ili povezanom ugovorom za robu na spot tržištu (ili indirektno o njegovom izdavaocu), i to tako što je to lice prethodno zauzelo poziciju u xxx finansijskom instrumentu ili povezanom ugovoru za robu na spot tržištu i ostvarivalo korist nakon uticaja koje je iznošenje mišljenja imalo na cenu tog instrumenta ili povezanog ugovora za robu na spot tržištu, a da istovremeno javnosti nije objavilo postojanje sukoba interesa na odgovarajući i efikasan način.
(3) Banka uspostavlja i održava mere, sisteme i postupke kojima se obezbeđuje efikasno praćenje primljenih naloga i transakcija, u cilju otkrivanja i sprečavanja zloupotreba na tržištu.
(4) Banka u svakom pojedinačnom slučaju procenjuje da li postoje opravdani razlozi za sumnju da transakcija predstavlja trgovanje na osnovu insajderske informacije ili manipulaciju na tržištu, shodno odredbama Zakona i podzakonskim aktima.
(5) Banka bez odlaganja obaveštava Komisiju o transakciji i nalozima kod kojih sumnja da bi mogli predstavljati trgovanje na osnovu insajderske informacije ili manipulaciju na tržištu, na način i u formi propisanim xx xxxxxx Komisije.
(6) Ukoliko se obaveštenje o sumnjivim transakcijama dostavlja naknadno, Banka dostavlja informaciju u vezi sa okolnostima usled kojih je naknadnom analizom utvrđeno postojanje ili pokušaj zloupotreba na tržištu.
(7) O obaveštenju iz stava 5 i 6 ovog člana Banka ne sme da obavesti ni jedno drugo lice, što se posebno odnosi na lice na čije ime xxxxx nalozi, odnosno obavljene transakcije, ili lica povezana sa xxx licima, osim xxxx xxxxxx se obaveštenje dostavlja na osnovu Zakona.
(8) Obaveštenje iz stava 5 ovog člana dostavljeno u dobroj veri ne predstavlja kršenje bilo kojeg propisanog ili ugovorenog ograničenja otkrivanja informacija, xx Xxxxx ne podleže nikakvoj vrsti odgovornosti po xxx osnovu.
4.4. Zabrana trgovanja na osnovu insajderskih informacija i protivpravno otkrivanje insajderskih informacija
Član 36.
(1) Zabranjeno je svakom licu:
a) da trguje ili xx xxxxxx da trguje na osnovu insajderskih informacija;
b) da drugom licu preporučuje da trguje na osnovu insajderskih informacija, da drugo lice podstiče i pomaže mu da trguje na osnovu insajderskih informacija; ili
c) da protivpravno otkriva insajderske informacije, drugo lice podstiče ili mu pomaže da protivpravno otkriva insajderske informacije.
4.5. Zaštita imovine klijenata Banke
Član 37.
(1) Banka primenjuje adekvatne sisteme zaštite vlasničkih prava klijenata kako bi se sprečilo korišćenje finansijskih instrumenata Klijenta za račun Banke ili za račun drugih klijenata, osim uz izričitu saglasnost Klijenta.
(2) Banka:
a) ne zalaže i ne otuđuje finansijske instrumente u vlasništvu Xxxxxxxx bez njegovog prethodnog pisanog ovlašćenja;
b) ne sklapa ugovore o transakcijama finansiranja hartija od vrednosti za finansijske instrumente koje drži za račun Klijenta ili se na drugi način koristi takvim finansijskim instrumentima za vlastiti račun ili za račun bilo kog drugog lica ili Klijenta Banke, osim ako su ispunjeni sledeći uslovi:
▪ Klijent xx xxx izričitu prethodnu saglasnost za korišćenje instrumenata po tačno određenim uslovima, što potvrđuje svojim potpisom ili nekim drugim istovetnim mehanizmom,
▪ upotreba finansijskih instrumenata klijenata ograničena je na tačno određene uslove s xxxxxx xx Klijent saglasan;
c) ne sklapa ugovore o transakcijama finansiranja hartija od vrednosti za finansijske instrumente koji se drže za račun Klijenta na zbirnom računu koji vodi treće lice ili na drugi način upotrebljava finansijske instrumente na takvom računu za vlastiti račun ili za račun bilo kog drugog lica, osim ako je, pored uslova navedenih u stavu 2 xxxxx b) alineja 1 ovog člana, Banka uspostavila i sisteme i kontrole kojima se obezbeđuje da se upotrebljavaju isključivo finansijski instrumenti koji pripadaju Klijentima koji su dali izričitu prethodnu saglasnost;
d) ne izvršava naloge klijenata na način koji nije u skladu sa Zakonom i aktima Komisije, odnosno aktima Regulisanog tržišta;
e) ne kupuje, ne prodaje i ne pozajmljuje za račun Banke iste finansijske instrumente koji su predmet naloga Klijenta pre postupanja po nalogu Klijenta;
f) ne podstiče Klijente na učestalo obavljanje transakcija isključivo radi naplate provizije.
Član 38.
(1) Banka u cilju zaštite prava svojih Klijenata:
a) vodi evidenciju i račune na način koji joj omogućava da u svakom momentu i bez odlaganja može razlikovati sredstva jednog Klijenta od sredstava drugog Klijenta, kao i od sopstvenih sredstava;
b) preduzima primerene mere za sprečavanje neovlašćenog korišćenja finansijskih instrumenata Klijenta za vlastiti račun ili za račun bilo kog drugog lica;
c) precizno i tačno vodi evidencije, račune i svoje korespondencije u vezi sa finansijskim instrumentima i novčanim sredstvima klijenata na računima koje vodi na način da se evidencije i računi mogu upotrebiti za potrebe revizije;
d) posebno vodi računa o stručnosti i tržišnom ugledu trećeg lica, kao i o svim Zakonom propisanim uslovima koji se odnose na držanje navedenih finansijskih instrumenata, a koji bi mogli imati negativne efekte na prava klijenata;
e) redovno sprovoditi usklađivanja između svojih internih računa i evidencija, kao i računa i evidencija bilo kojih trećih xxxx xxxx drže tu imovinu;
f) preduzima mere kako bi se obezbedilo da se svi finansijski instrumenti koji su deponovani kod trećeg lica, jasno razlikuju od finansijskih instrumenata koji pripadaju Banci i od finansijskih instrumenata koji pripada xxx trećem licu, tako da se vode na odvojenim računima u knjigama trećeg lica ili na osnovu drugih istovetnih mera kojima se postiže isti nivo zaštite;
g) u slučaju ispostavljanja naloga za trgovanje na inostranim tržištima, Banka može da deponuje finansijske instrumente koje drži za račun klijenata na račun ili račune otvorene kod trećih lica, i u xxx slučaju postupa sa pažnjom dobrog stručnjaka prilikom izbora, imenovanja i periodičnih provera trećeg lica, kao i postupaka za držanje i čuvanje navedenih finansijskih instrumenata;
h) neće deponovati finansijske instrumente koje drži za račun klijenata kod trećeg lica u stranoj zemlji, u kojoj držanje i čuvanje finansijskih instrumenata za račun drugog lica nisu regulisani, osim ako je ispunjen jedan od sledećih uslova:
▪ vrsta finansijskih instrumenata ili investicionih usluga povezanih s navedenim instrumentima je takva da se moraju deponovati kod trećeg lica u stranoj zemlji;
▪ kada se finansijski instrumenti drže za račun Profesionalnog investitora, a taj Klijent pisanim putem zahteva xx Xxxxx da ih deponuje kod trećeg lica u stranoj zemlji;
i) preduzima potrebne mere kako bi se obezbedilo da se svi finansijski instrumenti klijenata registrovani u evidenciji Centralnog registra mogu razlikovati od finansijskih instrumenata Banke;
j) preduzima potrebne mere kako bi obezbedila da se sva novčana sredstva klijenata deponovana u Banci ili kod trećeg lica, drže na računu ili računima koji se razlikuju od računa koji se koriste za držanje sredstava Banke;
k) primenjuje odgovarajuće mere kako bi se umanjio rizik od gubitka ili smanjenja imovine klijenata, odnosno prava u vezi sa xxx imovinom, a koji mogu nastati kao posledica zloupotrebe te imovine, prevare, lošeg upravljanja, neadekvatnog vođenja evidencije ili nemara.
(2) Xxxxxxxx i forma evidencije iz stava 1 ovog člana utvrđuje se u skladu sa aktom Komisije.
4.6. Odgovornost za štetu
Član 39.
(1) Xxxxx xx odgovorna za štetu koja nastane za Klijenta u pružanju investicionih usluga usled krivice Banke. Banka ni u kom slučaju ne jemči za ispunjenje obaveze druge ugovorne strane u vezi bilo koje transakcije kupovine i/ili prodaje finansijskih instrumenata, obavljene u skladu sa nalogom Klijenta.
(2) Xxxxx xx odgovorna za štetu koja za Klijenta nastane:
a) neizvršenjem, odnosno nepravilnim ili neblagovremenim izvršenjem naloga;
b) neizvršenjem unosa ili nepravilnim unosom naloga;
c) davanjem nezakonitih i netačnih naloga za upis prava koja su predmet upisa u Centralni registar;
d) povredom poverljivosti podataka do kojih dođe u obavljanju poslova sa xxx Klijentom;
e) ukoliko u obavljanju dilerskih poslova ne izbegne sukob svojih interesa sa interesima Klijenta.
Član 40.
(1) Banka nije odgovorna za štetu koja za Klijenta nastane kao posledica:
a) neizvršavanja obaveze xxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxx, ukoliko to predstavlja preduslov za izvršenje obaveze Banke prema Klijentu (na primer: Centralni registar);
b) događaja za koji je odgovoran Klijent ili izdavalac finansijskog instrumenta;
c) odbijanja naloga u slučajevima iz člana 55. ovih Pravila;
d) odbijanja naloga zbog postojanja sukoba interesa;
e) odbijanja pružanja investicione usluge, odnosno prijema naloga usled procene da usluga ili finansijski instrument nisu podobni za Klijenta ili usled nemogućnosti procene podobnosti;
f) nemogućnosti izvršenja izmenjenog naloga koji je već realizovan ili je u procesu realizacije;
g) nemogućnosti izvršenja opoziva naloga, odnosno naloga za povlačenje za nalog koji je u procesu realizacije ili je već realizovan;
h) promene vrednosti finansijskih instrumenata, ukoliko xx Xxxxx postupala u skladu sa svojim propisanim obavezama i ovim Pravilima;
i) događaja iz člana 41. ovih Pravila;
j) postupanja radi izvršavanja propisanih obaveza Banke koje se xxxx xxxxx izbeći ili uzdržavanja radi poštovanja propisanih zabrana i ograničenja koji se nisu mogli izbeći;
k) ostvarenja bilo kojeg rizika vezanog za kupovinu i/ili prodaju finansijskog instrumenta.
Član 41.
(1) Klijenti su odgovorni Banci za štetu koja nastane zbog netačnih podataka i dokumentacije koju su dostavili Banci, neizvršenja obaveza na xxx saldiranja po zaključenim transakcijama kupoprodaje finansijskih instrumenata, kao i u drugim slučajevima predviđenim ugovorom zaključenim sa Bankom ili Zakonom.
4.7. Postupanje po prigovorima klijenata
Član 42.
(1) Prigovor na rad Banke Klijent može podneti u pisanoj formi uz navođenje ličnih podataka i razloga za podnošenje prigovora.
(2) Prigovor se može podneti na jedan od sledećih načina:
a) na e-mail adresu: xxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx;
b) na poštansku adresu:
Banca Intesa a.d. Beograd
Odeljenje za upravljanje zadovoljstvom i prigovorima klijenata Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 7b
11070 Beograd (Novi Beograd) Republika Srbija;
c) putem kontakt forme na internet prezentaciji Banke (xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/);
d) ličnog kontakta, kada Xxxxxxx predaje xxxxxx prigovor lično zaposlenom Banke.
Član 43.
(1) Banka postupa po prigovorima u skladu sa zakonskim odredbama koje se tiču obrade prigovora.
(2) Xxxxx Xxxxxxx ima mogućnost da uloži prigovor uz prilaganje relevantne dokumentacije kojom potkrepljuje svoje navode. Xxxxx xx isti obraditi u zakonskom roku od 15 xxxx. Svi prigovori, uključujući i prigovore u vezi sa poslovima Banke, registruju se xx xxxxxx Odeljenja za upravljanje zadovoljstvom i prigovorima klijenata Banke, a obrađuju xx xxxxxx tog odeljenja i/ili Odeljenja za investcione usluge.
(3) Klijentu se dostavlja potpun i razumljiv odgovor koji sadrži ocenu osnovanosti prigovora, u roku od 15 xxxx od xxxx prijema prigovora. Odeljenje za upravljanje zadovoljstvom i prigovorima klijenata Banke dostavlja odgovor Klijentu i isti evidentira u odgovarajuću aplikaciju za obradu prigovora.
(4) Ukoliko se u postupku obrade prigovora utvrdi da je za rešavanje prigovora potreban duži vremenski period od 15 xxxx, a iz razloga koji ne zavise od volje Xxxxx, xxx rok xx xxxx produžiti za xxx najviše 15 xxxx o čemu Xxxxxxx dobija xxxxxx obaveštenje, uz navođenje razloga zbog kojih dolazi do produženja roka za odgovor.
(5) Ukoliko prigovor bude ocenjen kao osnovan ili delimično osnovan, Klijent će putem odgovora na prigovor biti obavešten o preduzetim merama sa ciljem otklanjanja uzroka koji su doveli do prigovora, roku za njegovo otklanjanje kao i predlogu za rešenje spornog odnosa. Ukoliko je prigovor Xxxxxxxx ocenjen kao neosnovan, u odgovoru se jasno navode razlozi zbog kojih je prigovor odbijen.
(6) Ukoliko u rokovima iz ovog člana, Banka ne dostavi odgovor Klijentu ili ukoliko Klijent nije zadovoljan odgovorom i načinom rešavanja spornog događaja, Klijent se može obratiti subjektu za alternativno rešavanje sporova, odnosno pokrenuti građansku tužbu ili se može obratiti Komisiji.
5. BROKERSKE USLUGE
5.1. Ugovor o pružanju brokerskih usluga
Član 44.
(1) U pružanju brokerskih usluga, Banka posreduje u kupovini i prodaji finansijskih instrumenata i vrši kupovinu i prodaju finansijskih instrumenata u ime Banke i za račun nalogodavca, odnosno u ime i za račun nalogodavca i za to naplaćuje proviziju.
Član 45.
(1) Brokerske usluge, Banka pruža na osnovu ugovora koji je zaključila sa Klijentom i naloga Klijenta za kupovinu ili prodaju finansijskih instrumenata (u daljem tekstu: Ugovor o brokerskim uslugama).
(2) Pre zaključenja Ugovora o brokerskim uslugama, Xxxxx xx Klijentu dostaviti nacrt ugovora u kojem su sadržani uslovi pružanja brokerskih usluga, kao i međusobna prava i obaveze ugovornih strana.
(3) Izjava Klijenta da su mu pre zaključenja Ugovora bila dostupna ova Pravila sa prilozima, Pravilnik o tarifi i nacrt ugovora i da je upoznat sa njihovim sadržajem čini sastavni deo ugovora između Klijenta i Banke.
(4) U zavisnosti od vrste i obima poslova koje Klijent poverava Banci, Ugovor o brokerskim uslugama može biti zaključen kao:
a) ugovor o posredovanju u trgovini finansijskim instrumentima;
b) ugovor o posredovanju u procesu deponovanja finansijskih instrumenata.
Član 46.
(1) U svrhu pružanja brokerskih usluga, Banka u ime i za račun Klijenta otvara i vodi vlasnički račun finansijskih instrumenata kod Centralnog registra, na osnovu ugovora o otvaranju i vođenju vlasničkog računa finansijskih instrumenata.
Član 47.
(1) Banka i treće lice preko koga se vrši prijem naloga Klijenta, prilikom prijema naloga upozorava Klijenta na:
a) obavezu objavljivanja ponude za preuzimanje koja može nastati realizacijom primljenog kupovnog naloga; i/ili
b) mogući gubitak prava glasa prema odredbama Zakona o preuzimanju akcionarskih društava.
5.2. Vrste naloga Klijenta
Član 48.
(1) Klijenti mogu ispostaviti naloge za kupovinu i/ili prodaju finansijskih instrumenata Banci i trećem licu preko kojeg se vrši prijem naloga Klijenta.
(2) Sadržina naloga utvrđuje se u skladu sa Zakonom, drugim propisima i aktima Organizatora tržišta na kojem se trguje finansijskim instrumentima koji su predmet naloga.
Član 49.
(1) Klijent može Banci ispostavljati sledeće vrste naloga za kupovinu i/ili prodaju finansijskih instrumenata:
a) po vrsti transakcije:
▪ kupovni nalog (za kupovinu finansijskih instrumenata), ili
▪ prodajni nalog (za prodaju finansijskih instrumenata);
b) po vremenu trajanja:
▪ dnevni nalog (koji prestaje da važi na kraju radnog xxxx u kojem je ispostavljen),
▪ nalog do određenog xxxx (koji traje najduže 90 xxxx), ili
▪ nalog do opoziva (sa rokom trajanja od 90 xxxx);
c) po ceni:
▪ nalog sa limitom ili limit nalog (označava kupovni ili prodajni nalog finansijskog instrumenta po određenoj, ograničenoj ceni ili po ceni xxxx xx od nje povoljnija)
▪ tržišni nalog.
(2) Ukoliko Klijent u nalogu za kupovinu ili prodaju finansijskog instrumenta, ne odredi cenu po kojoj Banka mora da izvrši nalog, takav nalog se smatra tržišnim i prestaje da važi po isteku xxxx xxxx je iznet na tržište;
(3) Pored naloga iz stava 1 ovog člana, Klijenti mogu Banci ispostavljati i druge vrste naloga utvrđene aktima Organizatora tržišta (specijalne vrste naloga) i aktima Komisije:
a) Pasivni nalog – nalog unesen u knjigu naloga koji je osigurao likvidnost;
b) Agresivni nalog – nalog unesen u knjigu naloga koji je povukao likvidnost;
c) Usmereni nalog – nalog kod kojeg je Klijent odredio mesto trgovanja pre izvršenja naloga;
d) Paketni nalog – nalog za koji je cena formulisana kao jedna jedinica za namene izvršavanja zamene za fizičko sredstvo; ili za dva ili više finansijskih instrumenata radi izvršavanja paketne transakcije;
e) Nalog za prenos – svaki nalog učesnika da se primaocu stavi na raspolaganje određen iznos novčanih sredstava knjiženjem na obračunskim računima Centralnog registra ili svaki nalog koji dovodi do preuzimanja ili ispunjavanja obaveze plaćanja prema pravilima sistema za saldiranje. Nalog učesnika za prenos finansijskih instrumenata ili prava na finansijskim instrumentima knjiženjem u odgovarajućem registru.
5.3. Ispostavljanje naloga
Član 50.
(1) Klijent može Banci ispostaviti nalog za kupovinu ili prodaju finansijskih instrumenata neposredno ili preko lica koje je ovlastio za ispostavljanje naloga.
(2) Nalozi klijenata ispostavljaju se:
a) neposredno Odeljenju za investicione usluge;
b) ekspoziturama Banke ovlašćenim za prijem naloga, prema spisku objavljenom na internet stranici xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/; ili
c) u poslovnim prostorijama trećeg lica koje vrši prijem naloga klijenata u ime i za račun Banke.
Član 51.
(1) Klijent može Banci ispostaviti nalog na jedan od sledećih načina:
a) u pisanom obliku na obrascu naloga;
b) telefaksom, u pisanom obliku na obrascu naloga, ukoliko je to predviđeno ugovorom između Klijenta i Banke;
c) telefonom ukoliko je to predviđeno ugovorom između Klijenta i Banke; ili
d) elektronskim putem (e-mail) ukoliko je to predviđeno ugovorom između Klijenta i Banke.
(2) Kada nalog Klijenta prima u ovlašćenoj ekspozituri, Xxxxx xx u obavezi da Klijenta obavesti:
a) da ovlašćena ekspozitura nema dozvolu za izvršenje naloga;
b) o roku u kojem će nalog stići u Odeljenje za investicione usluge;
c) da se nalog smatra primljenim po prijemu u Odeljenje za investicione usluge.
(3) Obaveza obaveštavanja Klijenta iz stava 2 ovog člana, primenjuje se i kod prijema naloga u poslovnim prostorijama trećeg lica koje vrši prijem naloga klijenata u ime i za račun Banke.
(4) Prijem naloga putem telefona je u svemu jednak neposrednom prijemu naloga ukoliko je omogućeno:
a) utvrđivanje tačnog vremena prijema naloga (datum, sat i minut);
b) identifikovanje broja telefona sa xxxx xx nalog ispostavljen i
c) tačno identifikovanje Klijenta koji je ispostavio nalog.
(5) Radi ispostavljanja naloga elektronskim putem, Klijent je u obavezi da obezbedi neophodnu tehničku podršku i sredstva (softver, CD za identifikaciju i sl.), tako da se obezbedi pravilno formiranje elektronskog potpisa i pouzdana identifikacija Klijenta, zaštiti integritet dokumenta (naloga) i onemogući naknadno poricanje odgovornosti Klijenta za sadržaj naloga.
(6) Ovlašćenje koje Klijent daje drugom licu za ispostavljanje naloga za kupovinu i/ili prodaju finansijskih instrumenata, zaključivanje ugovora ili otvaranje novčanih računa može se dati na obrascu "Ovlašćenje za zastupanje vlasnika finansijskih instrumenata" koji dobije xx Xxxxx ili u drugoj propisanoj formi. Xxxxx xx prihvatiti ovlašćenje samo ako je overeno pred javnim beležnikom ili drugim organom overe u skladu sa propisima Republike Srbije i stavom 2 člana 31. ovih Pravila i overa nije starija od šest meseci.
Član 52.
(1) Obrazac naloga sadrži sledeće elemente:
a) podatke o prijemu naloga: redni broj naloga, mesto, datum, vreme (sat i minut), način prijema naloga i broj ugovora;
b) podatke o Klijentu: ime i prezime/naziv Klijenta, adresu sedišta/prebivališta/boravišta, matični broj, broj vlasničkog računa finansijskih instrumenata Klijenta (sa oznakom člana Centralnog registra kod koga se vodi Klijent) ili broj zbirnog kastodi računa finansijskih instrumenata (sa oznakom člana člana Centralnog registra kod koga se vodi Klijent), broj novčanog računa Klijenta (sa oznakom člana Centralnog registra kod koga se vodi Klijent), ime, prezime i lični broj zastupnika Klijenta, ukoliko Klijent ima zastupnika;
c) podatke o nameravanoj transakciji: vrsta naloga po vrsti transakcije, vremenu trajanja i ceni, CFI kod i ISIN broj finansijskih instrumenata, količina (broj) finansijskih instrumenata i cena izražena u valuti, status naloga;
d) podatke o tržištu: Organizator tržišta (naziv i matični broj), metod trgovanja;
e) iznos provizije (Banke, Organizatora tržišta, Centralnog registra);
f) oznaku valute;
g) naznaku da je nalogodavac upoznat i da su mu jasni svi elementi naloga, a naročito način obračuna naknada i troškova koje xxxx platiti za izvršenje naloga;
h) potpis Klijenta/Zastupnika i Ovlašćenog lica - Brokera Banke.
(2) Xxxx xx nalog dat telefonskim putem, verodostojnost naloga utvrđuje se na osnovu tonskog zapisa (snimka) telefonskog razgovora.
(3) Banka može zahtevati da se telefonski i elektronski primljen nalog potvrdi u papirnoj formi.
(4) Nalog može sadržati i:
a) ovlašćenje Banci da u cilju postizanja povoljnijih uslova pridruži nalog prodaje Klijenta nalozima drugih svojih klijenata ili klijenata drugog investicionog društva;
b) ovlašćenje Banci da izvršenje naloga poveri drugom investicionom društvu;
c) saglasnost da Banka u istom poslu kupoprodaje finansijskih instrumenata zastupa i drugu stranu.
Član 53.
(1) Kada Klijent nalogom odredi cenu, kod naloga kupovine izražena cena predstavlja maksimalnu cenu xxxx xx nalogodavac spreman xx xxxxx, odnosno kod naloga za prodaju minimalnu cenu xxxx xx nalogodavac spreman da prihvati za određen finansijski instrument.
(2) Kada Banka prenosi naloge na izvršenje drugom investicionom društvu, knjiga naloga sadrži:
a) ime i prezime/poslovno ime ili drugu oznaku Klijenta;
b) poslovno ime ili drugu oznaku investicionog društva kojem je nalog prenet;
c) datum i tačno vreme prenosa naloga, odnosno izmene naloga;
d) uslove prenosa naloga.
5.4. Evidencija primljenih naloga
Član 54.
(1) Banka vodi knjigu naloga u koju upisuje naloge za kupovinu i prodaju finansijskih instrumenata po vremenskom redosledu prijema naloga.
(2) U knjigu naloga se unose svi primljeni nalozi, uključujući i one koji se prenose na izvršenje drugom investicionom društvu, kao i izmene naloga, opoziv naloga i podaci o realizaciji naloga.
(3) Knjiga naloga se vodi u elektronskom obliku, na način kojim se:
a) onemogućava naknadna izmena unetih podataka;
b) obezbeđuje preglednost i hronologija unetih podataka.
(4) Xxxxxxx knjige naloga i način njenog vođenja uređuju se u skladu sa aktima Komisije.
5.5. Razlozi za odbijanje izvršenja naloga
Član 55.
(1) Xxxxx xx odbiti izvršenje naloga za kupovinu i/ili prodaju finansijskih instrumenata i o tome bez odlaganja obavestiti Komisiju, ukoliko ima razloga za osnovanu sumnju da bi izvršenjem takvog naloga:
a) bile prekršene odredbe Xxxxxx;
b) bile prekršene odredbe Zakona o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma; ili
c) bilo izvršeno krivično delo, privredni prestup ili prekršaj.
(2) Banka može odbiti:
a) izvršenje naloga za kupovinu ukoliko utvrdi da na novčanom računu Klijenta nema dovoljno sredstava za izmirenje obaveza nastalih po osnovu izvršenja tog naloga;
b) izvršenje naloga za prodaju ukoliko utvrdi da Klijent na računu finansijskih instrumenata nema dovoljno instrumenata potrebnih za izmirenje obaveza nastalih po osnovu izvršenja naloga.
(3) Banka odmah, a najkasnije sledećeg radnog xxxx, obaveštava Klijenta o odbijanju izvršenja naloga i razlozima odbijanja, osim ako je navođenje razloga zabranjeno propisima.
5.6. Izmena i opoziv naloga
Član 56.
(1) Klijent može posebnim nalogom za povlačenje vršiti izmenu ili opoziv već ispostavljenog naloga na bilo koji od načina na xxxx xxxx ispostaviti nalog Banci.
(2) Izmenu ili opoziv naloga Klijent ne xxxx vršiti u istoj formi u kojoj je ispostavljen nalog koji se menja, odnosno opoziva.
(3) Izmena naloga u pogledu cene ili količine finansijskih instrumenata, vrši se povlačenjem prethodnog naloga i ispostavljanjem novog naloga. Novi nalog se ispostavlja u skladu sa poglavljem 5.3 xxx xxxxx.
Član 57.
(1) Obrazac naloga za povlačenje u pisanom obliku sadrži sledeće elemente:
a) redni broj naloga, mesto, datum, vreme (sat, minut) i način prijema naloga opoziva;
b) podatke o Klijentu: ime i prezime/naziv Klijenta, adresu sedišta/prebivlišta/boravišta, matični broj, ime, prezime i lični broj zastupnika Klijenta, ukoliko Klijent ima zastupnika;
c) podatke o nalogu koji se opoziva: redni broj naloga, mesto, datum, vreme (sat, minut) i način prijema naloga;
d) potpis Klijenta/Zastupnika i ovlašćenog lica - brokera Banke;
e) oznaku finansijskog instrumenta (izdavalac, vrsta, klasa odnosno serija, CFI kod i ISIN broj ili druga međunarodno priznata oznaka).
Član 58.
(1) U slučaju da je nalog koji se menja/povlači već realizovan ili je u procesu realizacije, Banka neće moći da postupi u skladu sa izmenom ili opozivom naloga o čemu će obavestiti Klijenta kroz obrazac naloga.
(2) Nalog za deponovanje, Klijent može povući potpisivanjem naloga za povlačenje najkasnije do 11.30 časova poslednjeg xxxx xxxx navedenog u javnoj ponudi za preuzimanje, osim u slučaju povlačenja radi izmene naloga i u slučaju deponovanja akcija preko drugog člana Centralnog registra, kada se izmena može izvršiti najkasnije do 10 časova poslednjeg xxxx xxxx navedenog u javnoj ponudi za preuzimanje.
5.7. Potvrda o prijemu naloga
Član 59.
(1) Banka odmah, a najkasnije narednog radnog xxxx od prijema naloga, Klijentu na Trajnom nosaču podataka dostavlja potvrdu o prijemu i prihvatanju naloga ili njegovim izmenama ili opozivu, odnosno o prijemu i odbijanju naloga (uz navođenje razloga odbijanja izvršenja) u slučajevima iz člana 55. ovih Pravila.
(2) Potvrda sadrži elemente propisane aktom Komisije.
(3) Kada Klijent ispostavlja nalog neposredno u poslovnim prostorijama Banke ili trećih lica preko kojih se vrši prijem naloga na obrascu naloga u papirnom obliku, primerak naloga koji zadržava Klijent smatra se potvrdom o prijemu naloga.
(4) Kada Klijent ispostavlja nalog e-mailom ili telefonom, prijem naloga se potvrđuje odmah po prijemu, dostavljanjem elektronskog obaveštenja.
5.8. Prijem naloga preko trećeg lica
Član 60.
(1) Banka može trećem licu poveriti prijem naloga klijenata Banke u ime i za račun Banke, ukoliko su ispunjeni svi sledeći uslovi:
a) da je to lice investiciono društvo;
b) da to lice nije izdavalac finansijskih instrumenata za koje se vrše ovi poslovi;
c) da su ispunjeni uslovi iz Odluke Narodne banke Srbije kojom se uređuje upravljanje rizicima banke;
d) da je sa trećim licem uspostavljen komunikacioni kanal na način kojim se obezbeđuje automatsko ažuriranje podataka i prosleđivanje primljenih naloga Banci;
e) da se poslovi obavljaju u prostoriji xxxx xx odvojena od drugih prostorija trećeg lica i koja ispunjava uslove za rad sa Klijentima;
f) da angažovanje trećeg lica ne uslovljava naplatu naknada ili drugih troškova od Klijenta Banke u iznosu koji xx xxxx od naknada koje bi Klijent platio da xx Xxxxx pružila usluge;
g) da Banka angažovanjem trećeg lica ne preuzima nepotrebne poslovne rizike, ugrožava kvalitet unutrašnje kontrole, niti onemogućava nadzor Komisije.
(2) Ugovorom između Banke i trećeg lica o poveravanju prijema naloga klijenata Banke, moraju se, između ostalog, urediti:
a) opis, adresa i površina, odnosno druga oznaka prostorije u kojoj će treće lice vršiti poslove iz stava 1. ovog člana;
b) obaveza trećeg lica da prostoriju koristi isključivo za obavljanje poslova iz stava 1. ovog člana i vreme njenog korišćenja za tu namenu;
c) pravo klijenata Banke na neometan pristup označenoj prostoriji;
d) prava i obaveze trećeg lica od uticaja na ispunjenje obaveza Banke da Klijentu izda potvrdu o prijemu naloga i poštuje vremenski redosled prijema naloga;
e) obaveza trećeg xxxx xx xxxx pribavljene podatke i dokumentaciju i obezbedi njihovu poverljivost;
f) obaveza trećeg xxxx xx Xxxxx xxxxx pribavljene podatke i dokumentaciju na način utvrđen ugovorom;
g) obaveza trećeg xxxx xx Xxxxx, njenom spoljnom revizoru, Komisiji i Narodnoj banci Srbije omogući blagovremeni i neograničeni pristup dokumentaciji i podacima u vezi s poverenim poslovima.
(3) Banka obaveštava Komisiju o zaključenju ugovora iz stava 2. ovog člana i to najkasnije xxxxx xxxx od zaključenja.
(4) U slučaju iz stava 1 ovog člana Banka može da koristi informacije o Klijentu koje joj prosledi treće lice.
(5) Xxxxx xx odgovorna za izvršenje usluga ili transakcija na osnovu podataka koje dobije od trećeg lica, u skladu sa Zakonom.
5.9. Izvršenje naloga i poveravanje izvršenja naloga
5.9.1. Redosled izvršenja naloga
Član 61.
(1) Banka izvršava naloge Klijenta za kupovinu i/ili prodaju finansijskih instrumenata ispostavljanjem naloga u centralnu informativnu bazu informacionog sistema za trgovanje organizatora tržišta koji je naveden u nalogu.
(2) Banka odmah proverava da xx xx nalozi pokriveni u smislu člana 55. ovih Pravila i zatim izvršava naloge za kupovinu i prodaju finansijskih instrumenata na organizovanom tržištu finansijskih instrumenata, po redosledu prijema naloga iz knjige naloga, osim kada organizovano tržište svojim pravilima utvrdi drugačiji redosled.
(3) Banka odmah obaveštava Klijenta o drugačijem redosledu izvršavanja naloga u skladu sa pravilima Organizatora tržišta.
(4) Dnevni nalog Klijenta, Banka ispostavlja u informacioni sistem Organizatora tržišta istog xxxx, prema redosledu iz stava 2 ovog člana, odmah nakon provere pokrivenosti naloga, osim xxxx xx nalog dat nakon završetka trgovanja, kada ga ispostavlja na početku trgovanja narednog radnog xxxx.
Član 62.
(1) Nalozi klijenata imaju prvenstvo u izvršenju ispred:
a) naloga Banke kada ona kupuje ili prodaje iste finansijske instrumente za svoj račun, odnosno za račun zavisnog društva;
b) naloga osnivača, članova Upravnog odbora i Izvršnog odbora Banke i njenih zaposlenih, kao i sa njima povezanih lica;
c) naloga drugih investicionih društava kada Banka kupuje ili prodaje finansijske instrumente za račun tih društava i njihovih brokera.
(2) Prvenstvo iz stava 1 ovog člana podrazumeva da Banka ne izvršava druge naloge navedene u stavu 1 ako bi time ugrozila izvršenje prethodno ispostavljenog naloga Klijenta koji se odnosi na iste finansijske instrumente ili bi izvršenje naloga Klijenta bilo moguće samo pod uslovima koji su manje povoljni za Klijenta.
(3) Nalozi iz stava 1 ovog člana izvršavaju se nakon naloga klijenata, po redosledu utvrđenom ovim Pravilima za izvršenje naloga klijenata.
5.9.2. Način izvršenja naloga
Član 63.
(1) Banka izvršava naloge klijenata za kupovinu i/ili prodaju finansijskih instrumenata u skladu sa uputstvima klijenata iz naloga i prilozima ovih Pravila.
(2) Realizacijom naloga koje Banka ispostavlja za račun svojih klijenata smatra se zaključivanje transakcije na organizovanom tržištu ili van organizovanog tržišta. Nalog može biti realizovan u celosti ili delimično.
(3) Banka odmah proverava da xx xx nalog pokriven u smislu člana 55. ovih Pravila i zatim ispostavlja nalog Klijenta u kojem nije određena cena za kupovinu ili prodaju finansijskih instrumenata, poštujući redosled iz knjige naloga, osim kada organizovano tržište svojim pravilima utvrdi drugačiji redosled.
(4) Nalog koji se odnosi na finansijske instrumente kojima se trguje diskontinuirano (na aukcijama), Banka iznosi na prvu narednu aukciju, ako Klijent u nalogu ne odredi drugačije.
(5) Banka bez odlaganja obaveštava Klijenta o svim značajnim poteškoćama u vezi sa izvršenjem naloga.
Član 64.
(1) Banka obustavlja izvršenje naloga za kupovinu, odnosno prodaju finansijskih instrumenata:
a) na zahtev Klijenta, odnosno kad Klijent opozove nalog u rokovima i na način predviđen ovim Pravilima i pravilima Organizatora tržišta;
b) na zahtev nadležnog regulatornog tela ili po nalogu nadležnog suda;
c) ako dođe do neispunjenja nekog od uslova na osnovu xxxx xx primljen nalog;
d) ako postoji osnovana sumnja da bi izvršenjem naloga bile prekršene odredbe Zakona, Zakona o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma ili bilo izvršeno krivično delo, privredni prestup ili prekršaj.
5.9.3. Poveravanje izvršenja naloga
Član 65.
(1) Banka u skladu sa Prilogom 1 ovih Pravila može izvršavati naloge klijenata preko drugog člana organizovanog tržišta ukoliko to:
a) ne uslovljava naplatu naknada ili drugih troškova od Klijenta u iznosu koji xx xxxx od naknada koje bi Klijent platio da xx Xxxxx pružila usluge;
b) ne može uzrokovati nepotrebne poslovne rizike Banci;
c) ne može ugroziti kvalitet unutrašnje kontrole;
d) omogućava nadzor Komisiji.
(2) Izvršavanje naloga preko drugog investicionog društva vrši se na osnovu ugovora kojim su uređeni rok i način na koji se prenosi nalog Klijenta investicionom društvu, međusobna prava, obaveze i odgovornosti u izvršavanju naloga Klijenta, u skladu sa Zakonom i podzakonskim aktima.
5.10. Obaveštenje Klijenta o realizovanim nalozima
Član 66.
(1) Banka nakon izvršenja naloga za njegov račun, obaveštava Klijenta o izvršenju naloga i dostavlja potvrdu o izvršenju naloga, u skladu sa članom 16. ovih Pravila.
6. DRUGE INVESTICIONE USLUGE I AKTIVNOSTI
6.1. Dilerski poslovi
Član 67.
(1) Banka obavlja poslove dilera kada kupuje i prodaje finansijske instrumente u svoje ime i za svoj račun.
(2) Banka obavlja poslove market-mejkera kada obavezno kupuje i prodaje određenu vrstu finansijskih instrumenata u ime i za račun Banke po ceni koju unapred objavljuje i ostvaruje prihode na osnovu razlike u ceni finansijskih instrumenata.
(3) Banka može u svoje ime i za svoj račun da izvrši transakcije kojima se finansiraju hartije od vrednosti (repo ugovori ili obrnuti repo ugovori ili druge transakcije koje uključuju kupovinu finansijskih instrumenata i njihovu ponovnu prodaju odnosno buy – sell back transakcije ili prodaju finansijskih instrumenata i njhovu ponovnu kupovinu odnosno sell - buy back transakcije).
(4) Poslove market-mejkera Banka obavlja na organizovanom tržištu u skladu sa pravilima poslovanja Organizatora tržišta.
(5) Banka obavlja poslove dilera i market-mejkera tako da izbegne sukob interesa u skladu sa članom 6. ovih Pravila.
(6) U zavisnosti od vrste i obima poslova ugovori kojim se kupuju i prodaju finansijski instrumenti u ime i za račun Banke, odnosno kojim se finansiraju hartije od vrednosti mogu biti zaključeni kao:
a) ugovor/nalog/tiket/konfirmacija, odnosno zaključnica o kuporodaji finansijskih instrumenata;
b) okvirni ugovor o reotkupu hartija od vrednosti (Okvirni repo ugovor).
6.2. Usluge pokrovitelja
Član 68.
(1) Ugovorom o pokroviteljstvu između Klijenta i Banke:
a) Banka se obavezuje xx xxx pokrovitelj otkupi celu emisiju ili deo neprodatih finansijskih instrumenata Klijenta do isteka roka za upis i uplatu;
b) preciziraju se odgovornosti ugovornih strana u vezi sa izdavanjem finansijskih instrumenata i emisiona cena, odnosno kamatna xxxxx;
c) Klijent xx xxx izdavalac obavezuje da u određenom periodu nakon otpočinjanja primarne prodaje ne vrši izdavanje ili prodaju finansijskih instrumenata iste vrste;
d) uređuju se naknade, provizije i uslovi plaćanja usluge pokroviteljstva i druga prava i obaveze između ugovornih strana.
(2) Ukoliko na strani pokrovitelja sa obavezom otkupa pored Banke učestvuju i druga investiciona društva, Banka sa xxx društvima zaključuje poseban ugovor kojim se uređuju međusobna prava i obaveze i jednom društvu poverava uloga glavnog organizatora distribucije koji sa izdavaocem potpisuje ugovor o pokroviteljstvu.
6.3. Usluge agenta
Član 69.
(1) Ugovorom o pružanju usluga agenta između Klijenta i Banke:
a) Banka se obavezuje xx xxx agent izvrši usluge u vezi sa ponudom i prodajom finansijskih instrumenata Klijenta bez obaveze otkupa;
b) preciziraju se odgovornosti ugovornih strana u vezi sa izdavanjem finansijskih instrumenata i emisiona cena, odnosno kamatna xxxxx;
c) Klijent xx xxx izdavalac obavezuje da u određenom periodu nakon otpočinjanja primarne prodaje ne vrši izdavanje ili prodaju finansijskih instrumenata iste vrste;
d) uređuju se naknade, provizije i uslovi plaćanja usluge agenta i druga prava i obaveze između ugovornih strana.
6.4. Čuvanje i administriranje finansijskih instrumenata
6.4.1. Ugovor o čuvanju i administriranju finansijskih instrumenata
Član 70.
(1) Ugovorom o čuvanju i administriranju finansijskih instrumenata između Klijenta i Banke:
a) Banka se obavezuje da:
▪ preuzme od Klijenta finansijske instrumente radi njihovog čuvanja i administriranja xxx instrumentima,
▪ da pre zaključenja ugovora, Klijenta upozna sa osnovama sistema zaštite investitora na način i u skladu sa Pravilima poslovanja organizatora Xxxxx za zaštitu investitora,
▪ u ime i za račun Klijenta otvori i vodi račun finansijskih instrumenata kod Centralnog registra (vlasnički, založni, emisioni);
▪ u svoje ime, a za račun Klijenta otvori i vodi račun finansijskih instrumenata kod Centralnog registra (zbirni račun),
▪ izvršava naloge za prenos prava iz finansijskih instrumenata i naloge za upis prava trećih lica na finansijskim instrumentima i stara se o prenosu tih prava,
▪ od izdavaoca, a za račun Klijenta, naplaćuje dospela potraživanja iz finansijskih instrumenata,
▪ stara se o ostvarivanju drugih prava koja pripadaju Klijentu kao zakonitom imaocu finansijskih instrumenata,
▪ obaveštava Klijenta o godišnjim skupštinama akcionarskih društava i zastupa Klijenta na xxx skupštinama, u skladu sa članovima 71. do 74. ovih Pravila,
▪ izvršava usluge pozajmljivanja finansijskih instrumenata, u skladu sa članovima
75. i 76. ovih Pravila,
▪ Klijentu izda potvrdu radi izvršenja njegovih poreskih obaveza po osnovu finansijskih instrumenata,
▪ bez odlaganja izvesti Klijenta o svim poslovima izvršenim po nalogu ili instrukciji Klijenta ili u ime i/ili za račun Klijenta;
b) Klijent se obavezuje da:
a) Banci plati proviziju i druge naknade,
b) stara se da se na računu finansijskih instrumenata nalaze samo instrumenti kod kojih pravo vlasništva nije ograničeno ili opterećeno,
c) Banci blagovremeno dostavlja sve potrebne informacije i izveštaje o okolnostima koje mogu biti od značaja za izvršavanje obaveza Banke po ugovoru,
d) obezbedi i Banci blagovremeno dostavi saglasnosti, ovlašćenja, dozvole i drugu dokumentaciju, neophodnu za izvršavanje obaveza Banke po ugovoru.
(2) U zavisnosti od vrste i obima poslova koje Klijent poverava Banci, ugovor o čuvanju i administriranju finansijskih instrumenata može biti zaključen kao:
a) ugovor o otvaranju i vođenju vlasničkog računa finansijskih instrumenata;
b) ugovor o otvaranju i vođenju založnog računa finansijskih instrumenata;
b) ugovor o otvaranju i vođenju emisionog računa i pružanju usluga u procesu vršenja korporativnih radnji.
6.5. Zastupanje akcionara na skupštinama
Član 71.
(1) Banka u skladu sa ugovorom sa Klijentom (akcionarskim društvom ili akcionarom) obavlja poslove obaveštavanja Klijenta – akcionara o održavanju skupštine akcionara i zastupa akcionare na skupštini.
Član 72.
(1) Ugovorom Banke i Klijenta – akcionara uređuju se naročito:
a) način obaveštavanja akcionara;
b) način davanja uputstva akcionarima za ostvarivanje glasačkog prava;
c) iznos naknade za obavljanje poslova obaveštavanja i zastupanja akcionara na godišnjim skupštinama akcionarskog društva;
d) i druga prava i obaveze između ugovornih strana.
Član 73.
(1) Banka prilikom zastupanja Klijenta – akcionara na skupštinama, ostvaruje glasačko pravo u skladu sa uputstvima Klijenta, a ako ih nije dobila, punomoćje za glasanje, Banci daje pravo da glasa samo u skladu sa predlogom koji xx xxxx Xxxxx xxxx Klijentu u pogledu vršenja prava glasa.
(2) Banka zastupa Klijenta - akcionara u skladu sa Zakonom o privrednim društvima, drugim propisima i datim punomoćjem.
(3) Klijenta - akcionara od xxxx xx dobila punomoćje za zastupanje, Xxxxx upoznaje sa svim ograničenjima za takvo zastupanje koja proizlaze iz propisa.
Član 74.
(1) Klijent – akcionar može u svakom trenutku izmeniti ili opozvati punomoćje dato Xxxxx, pod uslovom da o tome obavesti Banku i akcionarsko društvo do xxxx održavanja sednice skupštine.
(2) Smatra se da je punomoćje opozvano ako akcionar lično pristupi sednici skupštine.
6.6. Pozajmljivanje finansijskih instrumenata
Član 75.
(1) Banka može drugom Klijentu, investicionom društvu ili kreditnoj instituciji članu Centralnog registra, pozajmljivati finansijske instrumente xxxx je zakoniti imalac Banka, odnosno Klijent.
(2) Ukoliko su predmet pozajmljivanja finansijski instrumenti xxxx je zakoniti imalac Klijent, za pozajmljivanje tih instrumenata, neophodno xx xx Xxxxx i Klijent zaključe ugovor o vođenju računa finansijskih instrumenata, kao i da Klijent, ugovorom ili posebnim pisanim ovlašćenjem, ovlasti Banku da pozajmljuje njegove finansijske instrumente.
(3) Banka može za račun Klijenta posredovati u zaključenju ugovora o pozajmljivanju finansijskih instrumenata.
(4) Finansijski instrumenti na xxxxxx xx konstituisano pravo zaloge, odnosno xxxx je promet ograničen, ne mogu biti predmet ugovora o zajmu.
Član 76.
(1) Ugovor, odnosno ovlašćenje za pozajmljivanje sadrži naročito sledeće elemente:
a) međusobna prava i obaveze ugovornih strana;
b) CFI kod i ISIN broj ili drugu međunarodno priznatu oznaku i količinu finansijskih instrumenata koji se pozajmljuju ili mogu pozajmljivati;
c) trajanje ugovora, ali ne duže od godinu xxxx;
d) vreme na koje se finansijski instrumenti Klijenta mogu davati na zajam, odnosno vreme na koje se pozajmljuju;
e) ovlašćenje koje Klijent daje Banci da izvrši prenos finansijskih instrumenata koji su predmet ugovora;
f) odredbe o naknadama, provizijama i uslovima plaćanja.
(2) Banka najkasnije narednog radnog xxxx od xxxx prenosa finansijskih instrumenata sa računa Klijenta obaveštava Klijenta o datumu prenosa, količini i vremenu na koje su finansijski instrumenti pozajmljeni.
6.7. Istraživanje i finansijska analiza u oblasti investiranja
Član 77.
(1) Banka može da obavlja aktivnosti istraživanja tržišta za Klijente i za Banku.
(2) Ugovorom između Klijenta i Banke uređuju se bliži uslovi pružanja usluga iz stava 1 ovog člana.
(3) Kada vrši istraživanje tržišta Banka:
a) ustanovljava i sprovodi odgovarajuće mere i postupke, i vodi evidencije kako bi se osiguralo adekvatno upravljanje aktivnostima istraživanja tržišta i njihova kontrola;
b) posebno vodi računa da ne dođe do nepotrebnog širenja potencijalno osetljivih informacija, te da sva xxxx xxxx učestvuju u istraživanju tržišta dobiju iste informacije;
c) vodi evidenciju u vezi istraživanja tržišta na Trajnom nosaču podataka kojim se osigurava njena dostupnost i čitljivost u periodu najmanje pet xxxxxx, a koja sadrži podatke definisane xx xxxxxx Komisije;
d) utvrđuje set standardnih informacija i postupke za razmenu standardnih informacija za svako istraživanje tržišta pre njegovog sprovođenja i vrši objavljivanje standardnih informacija svim licima koja učestvuju u istraživanju tržišta. Informacije koje su obavezujuće propisuje Komisija i
e) sačinjava listu o licima koja učestvuju u istraživanju tržišta sa podacima koje propisuje Komisija.
6.8. Investicione preporuke
Član 78.
(1) Banka ne izrađuje izričite i ne izdaje prećutne preporuke u poslovanju sa Klijentima.
6.9. Posredovanje u pripremi i objavljivanju javne ponude za preuzimanje
Član 79.
(1) Banka Klijentu pruža usluge posredovanja u pripremi i objavljivanju javne ponude za preuzimanje na način i pod uslovima uređenim ugovorom između Klijenta i Banke, a u skladu sa zakonom kojim se uređuje preuzimanje akcionarskih društava.
6.10. Investicione usluge koje se odnose na finansijske derivate
Član 80.
(1) Na pružanje investicionih usluga koje se odnose na finansijske derivate shodno se primenjuju odredbe ovih Pravila koje se odnose na usluge vezane za osnovne finansijske instrumente.
6.11. Usluge konverzije stranih valuta u vezi sa pružanjem investicionih usluga
Član 81.
(1) Banka Klijentu pruža usluge iz oblasti deviznog poslovanja, povezane sa investicionim uslugama, na način i pod uslovima uređenim opštim uslovima poslovanja Banke, a u okviru aktulene ponude deviznih usluga (npr. xxxxxx promet sa inostranstvom i sl.).
6.12. Odobravanje kredita Klijentima radi izvršenja transakcija finansijskim instrumentima kada xx Xxxxx uključena u transakciju
Član 82.
(1) Klijentu može biti odobren kredit za svrhu izvršenja transakcije finansijskim instrumentima u kojoj učestvuje Banka.
(2) Uslovi posla iz prethodnog stava uređuju se posebnim ugovorom između Banke i Klijenta.
7. PODSTICAJI
Član 83.
(1) Banka ne prima podsticaje u vezi sa pružanjem investicionih i dodatnih usluga u smislu ovih Pravila.
8. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
(1) Sastavni deo ovih Pravila čine:
Član 84.
a) Prilog 1 - Politika izvršenja naloga i poveravanja izvršenja naloga;
b) Prilog 2 - Politika pridruživanja i razvrstavanja naloga;
c) Prilog 3 - Informacije za Klijente.
Član 85.
(1) Banka obaveštava Klijente i potencijalne Klijente o svakoj izmeni ovih Pravila i Pravilnika o tarifi, najkasnije xxxxx xxxx pre početka njihove primene, na način definisan stavom 2 člana 2. ovih Pravila.
(2) Ova Pravila stupaju na snagu narednog radnog xxxx od xxxx dobijanja saglasnosti na njihovu sadržinu xx xxxxxx Komisije, a primenjuju xx xxxxx xxxx xxxxx objavljivanja na način iz člana 2. ovih Pravila.
PREDSEDNIK UPRAVNOG ODBORA
Xxxxxxxx Xxxxx