RAZVOJNE BANKE VIJEĆA EUROPE
i
Potprojekt br. HR9 (2018)
SPORAZUM O DODJELI BESPOVRATNIH SREDSTAVA
između REPUBLIKE HRVATSKE
i
RAZVOJNE BANKE VIJEĆA EUROPE
u vezi s
REGIONALNIM PROGRAMOM STAMBENOG ZBRINJAVANJA
Stranke ovog Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava (u daljnjem tekstu ,,Sporazum“) su REPUBLIKA HRVATSKA, putem Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje. Xxxxxx xxxxx 00, 00000 Xxxxxx, Hrvatska („zemlja partner“) i RAZVOJNA BANKA VIJEĆA EUROPE, međunarodna organizacija, s glavnim sjedištem na adresi: 00, xxxxxx Xxxxxx, 00000 Xxxxx, Xxxxxxxxx (,,CEB“ ili „flnancijska institucija^, u daljnjem tekstu zajednički navedene kao ,,stranke“, a svaka pojedinačno ,,stranka“).
BUDUĆI DA
(A) CEB i zemlja partner sklopile su Okvirni sporazum u vezi s Regionalnim programom stambenog zbrinjavanja koji je potpisan 3. prosinca 2013. i koji je Hrvatski Sabor potvrdio 4. travnja 2014. (pod brojem KLASA: 022-03/14-01/44 i URBROJ: 65-14-02 koji mu je dodijelila zemlja partner) i koji je, po primitku obavijesti koji je zemlja partner podnijela CEB-u, sukladno članku 14. tog Okvirnog sporazuma, stupio na snagu 1. lipnja 2014. („Okvirni sporazum“).
(B) Skupština donatora odobrila je 6. lipnja 2018. investicijsku potporu u obliku bespovratnih sredstava zemlji partneru iz sredstava Fonda RPSZ-a, kako što je opisano u članku 1. („bespovratna sredstva“) za financiranje Potprojekta u okviru Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja (NPSZ) zemlje partnera pod nazivom Kupnja do 38 stanova, kao što je dalje opisano u Dodatku A (,,Potprojekt“)-
(C) Zemlja partner je dala je punu suglasnost na bespovratna sredstva i na provedbu Potprojekta.
(D) Stranke su odlučile sklopiti Sporazum kako bi odredile odredbe i uvjete koji se odnose na (i) prijenos i korištenje bespovratnih sredstava; i (ii) provedbu Potprojekta.
STOGA stranke su se sporazumjele kako slijedi:
Definicije
U ovom Sporazumu utvrđeni pojmovi i izrazi imaju isto značenje kao u Okvirnom sporazumu i sljedeći utvrđeni pojmovi i izrazi imaju sljedeće značenje, osim ako sadržaj ne zahtijeva drugačije.
„Krajnji korisnici^ znači krajnji korisnici Potprojekta, kako je određeno u Dodatku A.
1
i
članak 1.
Bespovratna sredstva
1.1 CEB će, na način kako je opisano u stavku 1.2. ovog članka, staviti na raspolaganje
zemlji partneru bespovratna sredstva u ukupnom iznosu od
1 130 320 EUR (milijun sto trideset tisuća tristo dvadeset eura), sukladno stavku 1.8 ovog članka.
1.2 U skladu s uvjetima ovog Sporazuma i u skladu sa svim preduvjetima za isplatu iz članka 2. koji se moraju ispuniti, po primitku uredno ispunjenog i potpisanog Zahtjeva za isplatu rate bespovratnih sredstava od strane zemlje partnera, sadržajno u obliku navedenom u Dodatku B {Zahtjev za isplatu rate bespovratnih sredstava (Predložak)), CEB polaže bespovratna sredstva u najmanje dvije (2) rate na poseban račun (kao stoje određeno u članku 3.4 {Poseban račun) Okvirnog sporazuma:
Vlasnik računa: IBAN:
Ref:
Naziv banke: Adresa banke:
SWIFT BIC:
Ministarstvo financija
XX00 0000 0000 0000 0000 0
Regionalni program stambenog zbrinjavanja Hrvatska narodna banka
Trg hrvatskih velikana 3
HR - 10000 Zagreb, Hrvatska XXXXXX0X
1.3 Pozitivna kamata u bilo kojem iznosu koja nastane na posebnom računu koristit će se isključivo za financiranje Potprojekta u skladu s gore navedenim Sporazumom, a trošak bilo koje negativne kamate koja se obračuna na saldo na posebnom računu snosit će zemlja partner.
1.4 Bespovratna će se sredstva isplaćivati u eurima (EUR). Svi će financijski izvještaji i računi biti izraženi u EUR.
1.5 Prva rata bespovratnih sredstava, koja predstavlja predujam, neće premašiti 50% odobrenog iznosa bespovratnih sredstava, isključujući pričuvu za nepredviđene izdatke i izdatke za verifikaciju troškova (kako je navedeno u Dodatku A). Ona će biti isplaćena zemlji partneru nakon potpisivanja Sporazuma, podložno ispunjenju svih uvjeta koji prethode isplati kako je utvrđeno u članku 2. niže.
1.6 Svaka od sljedećih rata bespovratnih sredstava može biti isplaćena tek nakon što zemlja partner CEB-u predstavi Izvješće o napretku Potprojekta, podložno usklađenosti s člankom 5. niže, potvrđujući daje 70%' sredstava koje je CEB prethodno isplatio zemlji partneru isplaćeno u skladu s odredbama Okvirnog sporazuma i Sporazuma, podložno ispunjenju svih uvjeta koji prethode isplati kako je utvrđeno u članku 2. niže u tekstu
1.7 Izričito se priznaje i ugovara da CEB nije obvezan izvršiti bilo kakvu isplatu sukladno ili prema ovom Sporazumu, osim u mjeri u kojoj je iznos takve isplate ili jednak iznos na raspolaganju na računu Fonda RPSZ-a.
' Iznimno, ovaj je postotak podložan promjeni na način kako samostalno odluči CEB na temelju posebnih potreba Potprojekta.
2
1.8 U skladu s člankom 3.3. {Datum završetka) Okvirnog sporazuma, procjenjuje se daje datum završetka Potprojekta 21 mjesec nakon stupanja na snagu ovog Sporazuma, a najkasnije 20. studenog 2021.
Članak 2.
Uvjeti koji prethode isplati
2.1 U skladu s člankom 3.2. {Uvjeti koji prethode isplati) Okvirnog sporazuma, primjenjuju se sljedeći uvjeti koji prethode isplati:
2.1.1 Prije isplate prve rate bespovratnih sredstava:
a) Zemlja partner mora dostaviti pravno mišljenje na engleskom jeziku koje je zadovoljavajuće CEB-u i koje obuhvaća pitanja sposobnosti i ovlasti Republike Hrvatske za sklapanje Okvirnog sporazuma i Sporazuma. Zemlja partner potvrđuje da navedeni sporazumi predstavljaju valjane, obvezujuće i provedive obveze.
b) Provedbena struktura zemlje partnera kako je navedeno u članku 4. Okvirnog sporazuma te kako je određeno u članku 4. niže, uspostavljena je i funkcionira na način koji je zadovoljavajući CEB-u, u skladu s kriterijima navedenima u Prilogu 3. Okvirnom sporazumu.
c) U skladu s odlukom Skupštine donatora od 11. listopada 2013., primjenjuje se 18- mjesečno razdoblje od odobrenja zahtjeva za dodjelu bespovratnih sredstava za Potprojekt do isplate prve rate od strane CEB-a zemlji partneru sukladno Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava za taj odobreni Potprojekt. Dakle, ako temeljem ovog Sporazuma nijedna isplata ne bude realizirana do 6. prosinca 2019. (18 mjeseci od 6. lipnja 2018.), Skupština donatora može, ako to smatra prikladnim, (i) poništiti bespovratna sredstva u korist tog dotičnog Potprojekta i (ii) preraspodijeliti ta sredstva u korist ostalih projekata.
d) Zemlja partner mora dostaviti na odobrenje CEB-u popis stanova koje su odobrili za kupnju Vodeća institucija i APN (kako je navedeno u članku 4.) („Popis stanova“), u svrhe provjere njihove površine, lokacije, cijene itd. Popis stanova u svom se obliku nalazi se u Dodatku C a) ovom Sporazumu.
2.1.2 Prije isplate bilo koje sljedeće rate bespovratnih sredstava:
Zemlja partner mora CEB-u dostaviti informacije o napretku provedbe bespovratnih sredstava u obliku izvješća o napretku Potprojekta u skladu s člankom 5., a koje je zadovoljavajuće CEB-u.
2.1.3 Prije isplate posljednje rate bespovratnih sredstava:
a) Uz izvješće o napretku Potprojekta, zemlja partner dostavit će CEB-u i izvješće o verifikaciji troškova u skladu s člankom 4.10.5 {Verifikacija troškova) Okvirnog sporazuma koje izrađuje vanjski revizor, pri čemu taj revizor mora biti odobren i to izvješće o verifikaciji troškova pripremljeno sukladno opisu poslova koji je naveden u Dodatku E {Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstva iz Fonda RPSZ-a) na način koji je zadovoljavajući CEB-u.
3
Ik
b) Zemlja partner potvrđuje da Opis poslova za verifikaciju troškova (Dodatak E ovom Sporazumu) proistječe iz zahtjeva koji s visoke razine Europska unija postavlja pred CEB i izričito pristaje da CEB ima pravo periodički mijenjati navedeni Dodatak E u skladu s izmijenjenim zahtjevima Europske unije.
Članak 3.
Uvjeti za korištenje bespovratnih sredstava
3.1 Zemlja partner prihvaća da ovaj Sporazum u cijelosti podliježe uvjetima Okvirnog sporazuma, uključujući i njegove Priloge, i da ih sadržava, a osobito:
a) U skladu s člankom 2. {Uvjeti za korištenje bespovratnih sredstava/Potpore NPSZ-u),
bespovratna sredstva dostupna od strane CEB-a koriste se isključivo za Potprojekt.
b) Bespovratna se sredstva ne koriste za financiranje neprihvatljivih troškova kako je istaknuto u Dodatku F ovom Sporazumu.
c) Potprojekt će se provoditi u skladu s člankom 2. {Uvjeti za korištenje bespovratnih sredstava/Potpore NPSZ-u) i člankom 4. {Obveze u okviru Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja) Okvirnog sporazuma.
d) Zemlja partner poštuje obveze u smislu integriteta pripisane u članku 4.2.1 Okvirnog sporazuma {Obveza integriteta). Uz to, zemlja partner osigurava da bespovratna sredstva nisu dostupna trećim stranama koje su UN i/ili EU uvrstili na popis zemalja na koje se odnose restriktivne mjere na stranici: xxx.xxxxxxxxxxxx.xx. a u vezi financiranja terorizma ili ostaloga ili da se ne koriste u njihovu korist.
e) Sukladno odluci Skupštine donatora od 6. lipnja 2018. godine, na bespovratna sredstva primjenjuju se sljedeći dodatni kriteriji:
Na prosječan doprinos iz Fonda RPSZ-a za kupnju stanova u sklopu Potrprojekta primjenjuju se ova ograničenja:
• Unutar područja posebne državne skrbi: (PPDS): maksimalan doprinos iz Fonda RPSZ-a iznosi 750 EUR po m2 stana;
• Izvan područja posebne državne skrbi: (PPDS): maksimalan doprinos iz Fonda RPSZ-a iznosi 1150 EUR po m2 stana;
• Zemlja partner treba izdvojiti minimalan nacionalni doprinos u iznosu od 30% ukupnog troška Potprojekta.
Ako prije isplate druge rate bespovratnih sredstava (i potkrijepljeno konačnim popisom stanova) zemlja partner procjeni da će planirana prosječna cijena ponuda premašiti gore navedena ograničenja i minimalan nacionalni doprinos, doprinos iz Fonda RPSZ-a može uključivati najviše 10% pričuve za nepredviđene izdatke.
Uz to, najveća dopuštena površina stanova koji će se djelomično kupiti sredstvima iz Fonda RPSZ-a iznosi: za samca: 35 m2, za dvočlanu obitelj: 45 m2, za tročlanu obitelj: 55 m2, za četveročlanu obitelj: 65 m2 te za peteročlanu ili veću obitelj: 75 m2. Najveće dopušteno odstupanje od ovih granica je 10 m2.
4
■i
f) u skladu s člankom 7. {Posljedice neispunjavanja uvjeta) Okvirnog sporazuma, u slučaju nepoštivanja odredbi članka 2. {Uvjeti korištenja bespovratnih sredstava/Potpore NPSZ-u) i članka 4. {Obveze u okviru Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja) Okvirnog sporazuma, CEB zadržava pravo obustave, poništenja ili zahtijevanja hitnog povrata bespovratnih sredstava. Prije postavljanja takvog zahtjeva stranke će se međusobno posavjetovati.
3.2 Dodjela rata bespovratnih sredstava: U skladu s člankom 4.7.3. {Dodjela rata bespovratnih sredstava) Okvirnog sporazuma (i) zemlja partner mora svaku ratu bespovratnih sredstava dodijeliti sastavnim dijelovima Potprojekta (utvrđenim u izvješću o napretku na način opisan u Dodatku C) u roku od dvanaest (12) mjeseci od datuma njezine isplate („Datum završetka dodjele“) i (ii) svaki iznos koji nije dodijeljen na taj način mora biti vraćen na račun Fonda RPSZ-a kojim upravlja CEB u roku od tri (3) mjeseca od datuma završetka dodjele.
3.3 Posljednji datum provedbe radova/dostave robe/pružanja usluga: Troškovi koji se financiraju u skladu s ovim Sporazumom o dodjeli bespovratnih sredstava, moraju nastati unutar 24 mjeseca od stupanja na snagu ovog Sporazuma, a najkasnije do 30. lipnja 2021. („Posljednji datum provedbe radova/dostave robe/pružanja usluga“). Pojam ,,nastali“ odnosi se na pružene usluge, izvršene dostave i izvedene radove.
3.4 Bilo koji iznos neutrošenih sredstava Potprojekta ili bilo koja otplata bespovratnih sredstava, mora se, u skladu s Okvirnim sporazumom i Sporazumom, položiti na račun Fonda RPSZ-a u EUR u roku od pet (5) mjeseci od posljednjeg datuma provedbe radova/dostave robe/pružanja usluga, osim ako nije drukčije dogovoreno. Polog se uplaćuje na račun Fonda RPSZ-a preko računa (EUR) otvorenog u ime Razvojne banke Vijeća Europe:
Vlasnik računa; Naziv banke: Adresa banke:
SWIFT/BIC:
Naznaka:
Razvojna banka Vijeća Europe, Pariz (SWIFT: CEFP FR PP) DEUTSCHE BANK AG, Frankfurt
Taunusanlage 12
D - 60325 Frankfurt am Main IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 00 DEUT DE FF
Račun Fonda RPSZ-a
Članak 4.
Provedbena struktura Potprojekta
4.1 U skladu s člankom 4.1.1. {Vodeća institucija) Okvirnog sporazuma, zemlja partner imenovala je Središnji državni ured za obnovu i stambeno zbrinjavanje kao vodeću instituciju u odnosu na Nacionalni program stambenog zbrinjavanja i Potprojekt koji proistječe iz tog Programa.
4.2 U skladu s člankom 4.1.2 {Jedinica za provedbu projekta) Okvirnog sporazuma, zemlja partner povjerava (i) provedbu Potprojekta jedinici za provedbu projekta smještenoj unutar Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje (,,JPP“) i (ii) projektno izvještavanje CEB-u povjerava Središnjem državnom uredu za obnovu i stambeno zbrinjavanje.
5
k
4.3 Kupnju stanova u sklopu ovog Potprojekta obavlja Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama („APN“).
U svakom slučaju, odgovornost je zemlje partnera pridržavati se svih obveza koje proistječu iz Sporazuma.
4.4 Ako se očekuje ili ostvari nepredviđen porast troškova (bilo zbog inflatornih čimbenika, fluktuacije tečajeva, prirodnih katastrofa i onih izazvanih ljudskim djelovanjem ili drugih nepredviđenih događaja), zemlja partner mora o tome propisno i pravovremeno obavijestiti CEB i postupiti temeljem članka 4.8. {Povećani ili izmijenjeni trošak Potprojekta u okviru Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja) Okvirnog sporazuma. U svakom slučaju, u skladu s člankom 4.8. {Povećani ili izmijenjeni trošak Potprojekta u okviru Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja) Okvirnog sporazuma, CEB se ne obvezuje pokriti troškove u iznosu koji premašuje ukupan iznos bespovratnih sredstava utvrđen u članku 1. ovog Sporazuma.
Članak 5.
Izvješće o napretku Potprojekta
5.1 Izvješća o napretku: U skladu s člankom 4.10.2 {Izvješća o napretku Potprojekata / Potpore NPSZ-u) Okvirnog sporazuma, zemlja partner, preko vodeće institucije svaka četiri mjeseca dostavlja, s prijelomnim datumima 30. travnja, 31. kolovoza i 31. prosinca svake godine, do posljednjeg zahtjeva za isplatu sredstava temeljem ovog Sporazuma (svaki taj datum, “Prijelomni datum”), a ne kasnije od 14 kalendarskih dana od prijelomnog datuma, a ako se taj datum odnosi na vikend ili državni praznik u zemlji partneru, onda sljedeći radni dan (svaki takav datum, “Datum izvještavanja”), s prvim prijelomnim datumom 31. prosinca 2019. i prvim datumom izvještavanja 15. siječnja 2020., u skladu s ovim Sporazumom, podatke CEB-u u vezi napredovanja provedbe bespovratnih sredstava u okviru izvješća o napretku.
Uz redovna četveromjesečna izvješća o napretku, zemlja partner također će dostaviti informacije CEB-u o tijeku provedbe bespovratnih sredstava, u okviru Izvješća o napretku, prije svakog zahtjeva za isplatu rata bespovratnih sredstava. Ako se vrijeme podnošenja zahtjeva za isplatu podudara s vremenom podnošenja redovnog četveromjesečnog Izvješća o napretku, tada će potonje biti dostatno. Prije bilo koje isplate, CEB mora izvješća o napretku smatrati zadovoljavajućima.
Dodatak C ovom Sporazumu predložak je koji sadrži osnovne podatke koje CEB zahtijeva u izvješćima o napretku.
U svakom slučaju, izvješća o napretku trebaju sadržavati barem ove osnovne informacije:
a) detaljan opis aktivnosti, uključujući odabir korisnika i zaštitu osobnih podataka, koje su provedene tijekom izvještajnog razdoblja
b) napredak u ostvarivanju rezultata u odnosu na pokazatelje
c) vjerojatnost učinaka (gospodarskih, socijalnih, ekoloških) đ) održivost
6
e) stanje dodjele rata bespovratnih sredstava koje CEB isplaćuje zemlji partneru (opredijeljeni troškovi)
f) napredak aktivnosti vezanih uz postupak javne nabave
g) nastale i pokrivene izdatke i prognozu budućih izdataka koji se očekuju i koji će biti pokriveni tijekom određenog vremenskog razdoblja i
h) aktivnosti vezane uz vidljivost.
Izvještavanje o izdacima mora biti izraženo u eurima ili, ako se plaćanja izvršavaju u bilo kojoj drugoj valuti, u nacionalnoj valuti izraženoj u protuvrijednosti u eurima pri čemu se primjenjuje devizni tečaj na datum konverzije predmetne rate bespovratnih sredstava u nacionalnu valutu.
5.2 Izvješće o završetku: U skladu s člankom 4.10.2 {Izvješća o napretku Potprojekata/Potpore NPSZ-u) Okvirnog sporazuma. Izvješće o završetku, koje će biti dostavljeno CEB-u u roku od tri (3) mjeseca nakon posljednjeg datuma provedbe radova/dostave robe/pružanja usluga unutar Potprojekta, uključuje ukupnu ocjenu izvođenja Potprojekta u odnosu na postavljene ciljeve, kao i ocjenu korištenja bespovratnih sredstava. CEB mora Izvješće o završetku smatrati zadovoljavajućim.
5.3 Završno izvješće: U skladu s člankom 4.10.3 {Završno izvješće o Nacionalnom programu stambenog zbrinjavanja) i pod uvjetom daje ovaj Sporazum posljednji Sporazum o dodjeli bespovratnih sredstava prema Okvirnom sporazumu, po fizičkom dovršetku cjelokupnog Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja, zemlja partner predstavlja Završno izvješće CEB-u najkasnije dva (2) mjeseca nakon podnošenja Izvješća o završetku. Završno će izvješće obuhvatiti i ocijeniti sve Potprojekte unutar Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja kojima su dodijeljena bespovratna sredstva iz Fonda RPSZ-a i sadržavat će procjenu gospodarskih, financijskih, socijalnih i ekoloških učinaka Nacionalnog programa. CEB mora Završno izvješće smatrati zadovoljavajućim. Dodatak D ovom Sporazumu je
predložak koji sadrži osnovne podatke koje CEB zahtijeva u Završnom izvješću.
Članak 6.
Izjave i jamstva
Zemlja partner izjavljuje i jamči:
a) da je ovlaštena za sklapanje Sporazuma i da je potpisnici/cama dala odobrenje za isto, sukladno zakonima, uredbama, propisima i drugim aktima koji se na njega primjenjuju.
b) da izrada i izvršenje Sporazuma nisu u suprotnosti sa zakonima, uredbama, propisima i drugim aktima koji su na njega primjenjivi.
Članak 7. Obavijesti
7.1 Bilo koja obavijest koja se isporučuje strankama u odnosu na Sporazum uručuje se ili šalje pismom ili telefaksom strankama na adrese navedene u nastavku. Adrese obiju stranaka mogu se mijenjati na način utvrđen ovom odredbom.
7
7.2 Sve obavijesti CEB-u upućuju se na adresu:
Razvojna banka Vijeća Europe 00, xxxxxx Xxxxxx
75116 Pariz - Francuska
Prima: Telefaks: E-pošta:
Upravitelj, Uprava za zajmove i društveni razvoj (RPSZ)
x00 0 00 00 00 00
Kopija: Upravitelj, Uprava za europsku suradnju i strategiju Telefaks: x00 0 00 00 00 00
E-pošta: xxx-xxxxx-xxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx
7.3 Sve obavijesti zemlji partneru upućuju se na adresu:
Središnji državni ured za obnovu i stambeno zbrinjavanje Xxxxxx xxxxx 00, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxx
Prima: Državni tajnik Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje Telefaks:+ 385 1 61 84 707
Članak 8.
Izmjene i dopune
Ovaj Sporazum može biti izmijenjen pisanom izmjenom i dopunom koju sklapaju CEB i zemlja partner.
Članak 9.
Rješavanje sporova
9.1 Svaki spor koji proizlazi iz ili je u vezi sa Sporazumom, uključujući njegovo postojanje, valjanost, tumačenje ili prestanak, rješavat će se mirnim putem između stranaka.
9.2 U slučaju neuspjelog mirnog rješavanja spora, sporovi podliježu arbitraži u skladu s odredbama iz članka 11. {Rješavanje sporova) Okvirnog sporazuma.
Članak 10.
Stupanje na snagu
Sporazum stupa na snagu datumom zadnjeg potpisa stranaka.
8
članak 11. Tumačenje
11.1 Zemlja partner priznaje da ovaj Sporazum podliježe i uključuje u cijelosti odredbe Okvirnog sporazuma.
11.2. U slučaju odstupanja, nedosljednosti i/ili sukoba između odredaba Okvirnog sporazuma i ovog Sporazuma, navedeni akti imaju prvenstvo slijedećim redoslijedom: (i) ovaj Sporazum,
(ii) Okvirni sporazum.
U POTVRDU TOGA, niže potpisani, za to propisano ovlašteni, ugovorne potpisali su Sporazum na engleskom jeziku u dva (2) izvornika.
Za REPUBLIKU HRVATSKU Za RAZVOJNU BANKU VIJEĆA EUROPE
Mjesto potpisivanja: Mjesto potpisivanja:
Datum potpisivanja: Datum potpisivanja:
Potpis
Ime i prezime Funkcija
Potpis
Ime i prezime Funkcija
9
DODATAK A Opis Potprojekta
DODATAK B: Xxxxxxx za isplatu rate bespovratnih sredstava (predložak)
DODATAK C a): Popis stanova prihvatljivih za kupnju koje su odobrili vodeća institucija i APN DODATAK C b); Četveromjesečno izvješće o napretku Potprojekta (ogledni primjerak)
DODATAK D: Završno izvješće (predložak)
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstva iz Fonda RPSZ-a DODATAK F: Stavke neprihvatljivih troškova za financiranje iz Fonda RPSZ-a
10
DODATAK A Opis Potprojekta
DODATAK A
Opis Potprojekta
Zemlja partner
Hrvatska
Naziv Potprojekta Kupnja do 38 stanova
Referentni br. Potprojekta
Datum podnošenja Projektnog prijavnog obrasca
Ugovorna tijela
Datum odobrenja nacionalnog Upravljačkog odbora
Datum procjene UNHCR-a
Datum preporuke Tehničkog odbora
Datum odobrenja Skupštine donatora
HR9 (2018)
interni referentni broj CEB-a: 9209
31. siječnja 2018. i kasnije izmijenjen 6. travnja 2018.
Središnji državni ured za obnovu i stambeno zbrinjavanje
20. rujna 2017.
22. veljače 2018.
14. svibnja 2018.
6. lipnja 2018.
Odobreni iznos bespovratnih sredstava Do 1 130 320EUR
Preporuke Skupštine donatora
Cilj
Lokacija
Cilj je Potprojekta kupnja do 38 stanova (ovisno o dostupnosti sredstava) u Hrvatskoj unutar i izvan područja posebne državne skrbi. Konačni korisnici su bivši nositelji stanarskog prava te osobe koje su smještene u kolektivnim centrima („konačni korisnici").
Hrvatska. Moguće lokacije: Petrinja, Karlovac, Benkovac, Knin, Dubrovnik, Rijeka, Zadar i Split.
Vrsta stambenog rješenja Kupnja stanova
Procijenjeni ukupan trošak Potprojekta
1620 320 EUR
Procijenjena specifikacija troškova Kuonia stambenih jedinica: 1552 000 EUR
Ukupno: 1552 000 EUR
Pričuva za nepredviđene izdatke
53 100 EUR
Očekivani izdatci za verifikaciju troškova: 15 220 EUR SVEUKUPNO: 1620 320 EUR
Pričuva za nepredviđene izdatke može se koristiti samo po prethodnom odobrenju CEB-a.
Procijenjeni financijski pian Fond RPSZ-a
Doprinos zemlie partnera
1130 320 (70%) EUR
490000 (30%) EUR
Planirani raspored provedbe projekta
UKUPNO 1620 320 EUR
Procjenjuje se da će provedba projekta trajati do 16 mjeseci od potpisa ovog Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava.
Provedbena struktura Središnji državni ured za obnovu i stambeno zbrinjavanje je vodeća institucija. JPP djeluje u okviru Središnjeg državnog ureda za obnovu i stambeno zbrinjavanje, pod nazivom Jedinica za provedbu projekata. Kupnju stanova u sklopu ovog Potprojekta obavlja Agencija za pravni promet i posredovanje nekretninama (APN).
Indikativna logička matrica projekta
Vidi sljedeću tablicu.
11
DODATAK A Opis potprojekta
Opis Potprojekta
Intervencijska logika Pokazatelji
(Napomena pokazatelji navedeni pod Aktivnostima nisu pokazatelji aktivnosti nego rezultata koji su povezani
aktivnost )
Logička matrica projekta
Cilj Stvarni Izvori provjere Pretpostavke i rizici
Opći cilj
Sveukupno doprinijeti završetku
Smanjenje postotka ukupnog
10,38% Podneseni Obrasci za prijavu Potprojekta
Pretpostavlja se da ce postupak odabira korisnika
raseljenosti osoba u Bosni i
broja izbjeglica u svakoj zemlji
Potpisana odobrenja Potprojekta
)iti pošten
transparentan Nepošten ili
Specifični cilj 1
Hercegovim, Crnoj Gon, Republici Hrvatskoj i Republici Srbiji pružanjem trajnih i održivih stambenih rješenja uz puno priznanje prava izbjeglica i interno raseljenih osoba i uzajamna obveza bliske suradnje I usklađivanja aktivnosti kako bi se osigurala trajna stambena rješenja za njih putem dobrovoljnog povratka i reintegracije ili integracije u lokalnu sredinu
Pružanje održivih stambenih
partneru i sveukupno
Ukupan broj ranjivih obitelji 38
Standardno izvještavanje preko Upravljačkog informacijskog sustava (MIS) Četveromjesečna izvješća o napretku Potprojekta i potpori NPSZ-u
Izvješća vodeće institucije Vladi Izvješća JPP a
Terenski posjeti CEB-a i izvješća o misiji Srednjoročna misija praćenja
Završna ocjena (postupak i izvješće) Konačna evaluacija (postupak i izvješće)
Podneseni Obrasci za prijavu Potprojekta
letransparentan postupak čini cijeli program izičnim, u odnosu na korisnike, donatore i
:jelokupnu javnost
.OŠ odabir partnera na općinskoj (ili drugoj) razini, oša formalna ili neformalna suradnja povećava izik od loše osmišljenih ili provedenih stambenih ješenja ili od lošeg postupka odabira ciljanih (orisnika
Pretpostavlja se da ce jedinice za provedbu projekata NPSZ-a i upravljačka tijela NPSZ-a blisko uspješno surađivati u svim četirima zemljama lartnenma te da ce ta suradnja biti značajna za jpravljanje NPSZ-om i postizanje rezultata RPSZ-a
U fazi planiranja ne postoji izravna i specifična
rješenja
Čimbenik koji
kojima je pružena pomoć
Potpisana odobrenja Potprojekta
poveznica između korisnika
specifičnog
Rezultat 1.1
doprinosi integraciji izbjeglica, interno raseljenih osoba i ostalih raseljenih/ranjivih skupina u zajednicu na nacionalnoj i lokalnoj razini
BoQa zaliha stanova (u tmisHi kvtntttat« Hi icvalitvta} napolotivih za ngfam IH viasniitvo oHlanoJ popuhKiji.
pružanjem stambenih rješenja
Ultt^n broj novih itambanlh Jadiniea ran|fvhn
oUtoHima.
Standardno izvještavanje preko Upravljačkog informacijskog sustava (MIS) Četveromjesečna izvješća o napretku Potprojekta i potpori NPSZ-u
Izvješća vodeće institucije Vladi Izvješća JPP-a
Terenski posjeti CEB-a i izvješća o misiji Srednjoročna misija praćenja
Završna ocjena (postupak i izvješće)
S8 PodfMisanl Obrasci za prijavu Potprojakta
Potpisana odobrtnja Potprojakta Standardno izvjaStavinia proto UpravHačtog informaeijskqjj sustava (MiS) čotvoronr^saSna izvjašća o napretku
Potprojoto i potpori NPSZ'U
rezultata Programa Provođenje NPSZ-a, kao i praćenje, temelji se na toj povezanosti Nemogućnost povezivanja korisnika sa specifičnim stambenim rješenjem može dovesti do neuspjeha svih postupaka
Pretpostavlja se da ce postupak odabira korisnika biti pošten i transparentan Nepošten ill netransparentan postupak čini cijeli program rizičnim, u odnosu na korisnike, donatore i cjelokupnu javnost
Loš odabir partnera na općinskoj (ili drugoj) razini, loša formalna ili neformalna suradnja povećava rizik od loše osmišljenih ili provedenih stambenih rješenja ili od lošeg postupka odabira ciljanih korisnika
U fazi planiranja na postoji izravrta i specifKna povaznlca izmađu korlsnHui i specifičnog rezultata Programa. Provođenje NPSZHI, Asoo / pračeiije, temelji se ne toj povezanosti. Namoipićnost povezivanja korisnika sa specifičnim stambenim rješenjem mole dovesti do neuspjeha svih postupeto.
Pretpostavlja se da 6s postupak odabira korisnika biti polten i transparantan. NepoiMn ili netransparentan postopak čini cijeli program rizičnim u odnosu na korisnHce, donatore
12
DODATAK A Opis potprojekta
Opis Potprojekta
Intervencijska logika
Pokazatelji
(Napomena pokazatelji navedem pod Aktivnostima nisu pokazatelji aktivnosti nego rezultata koji su povezani uz svaku aktivnost )
Cilj Stvarni Izvori provjere
Pretpostavke i rizici
Aktivnosti
Konsntci NPSZ-a.
Odabir najranjivijih obitelji.
Svi odabrani korisnici ispunjavaju Svi odabrani korisnici ispunjavaju
XxxxxXX« vod«ć* inctitudi« Vladi lzvidlćaJPf»-a
TaransU poklati OEBHI i izvJaUa o mfadji SradnJoroCna misija pmćanja
Zm/rina ocjaitt (postupak i izvjaite).
Podneseni Obrasci za prijavu
i c^lokupnu javnost
Loi odabir partnara na epćintkoj (Hi drt«oj) razini, loia formairMi Hl nafermabia suradi^a povaćava rteik od Idk <»miii)onH)i Hi provadanth ffeimbanih f|aSanja tii od blag postupka odafaim etitaftih korisnMta.
Pretpostavlja se da će zemlja partner, u
kriterije po kojima ih se može kriterije po kojima ih se može
suradnji s
UNHCR-om/OESS-om,
rezultata 1.1.
A6-Kupnja postojećih
Ranjive obitelji kojima je pružena pomoć. Ranjive osobe kojima je pružena pomoć.
smatrati „najranjivijima"
38
86
smatrati „najranjivijima"
Potprojekta Potpisana odobrenja Potprojekta
Standardno izvještavanje preko
poduzeti dodatne mjere \z socijalne perspektive kako je opisano u Izvješću o izvedivosti za zemlju.
U fazi planiranja ne postoji izravna i
Broj jedinica 38
stanova
Upravljačkog informacijskog sustava
specifična poveznica između korisnika t
Ukupan jedinični trošak ♦0.842,11
(MIS)
specifičnog
rezultata Programa
Jedinični trošak iz RPSZ-a 27.947,37 Četveromjesečna izvješća o napretku
Provođenje NPSZ-a, kao i praćenje, temelji se na toj povezanosti.
Broj obitelji kojima je pružena 33 pomoć. [
Potprojekta i potpori NPSZ-u
Nemogućnost povezivanja korisnika sa
specifičnim stambenim rješenjem može
Broj osoba kojima je pružena 86 Izvješća vodeće institucije Vladi pomoć.
Ukupan trošak po m2 640,16
dovesti do neuspjeha svih postupaka.
Izvješća JPP-a Loš odabir partnera na općinskoj (ili drugoj) razini, loša formalna ili
Trošak po m2 iz RPSZ-a 438,05
Terenski posjeti CEB-a 1 izvješća 0 misiji
neformalna suradnja povećava rizik od
Rezultat 1.2
Bolja laltlta stanovanja za korisnlkt jvitiniitvo / ttfuta ugovaranja najma ltd.)
Br<4 korisntatih oMtsi t » boljom ititltom MjiiM.
Srednjoročna misija praćenja Završna ocjena (postupak 1 izvješće).
Podneseni Obrasci za prijavu Potprojekta Potpisana odobrenja Potprojekta
Standardno izvještavanje preko
Upravljačkog Informacijskog sustava
fMMICi
loše osmišljenih ill provedenih stambenih rješenja ili od lošeg postupka odabira ciljanih korisnika.
Pretpostavlja se da će zemlje partneri osigurati potrebne ljudske 1 financijske resurse za provedbu 1 učinkovito praćenje NPSZ-a.
U fazi planiranja ne postoji Izravne i specifična poveznica Između korisnika i specifičnog rezultata Programa. Provođenje NPSZ-a, kao i praćenje, temelji se na toj povezanosti.
nnv^Tlvania knfi<wib»
13
DODATAK A Opis potprojekta
Opis Potprojekta
Intervencijska logika
Pokazatelji
(Napomena pokazatelji navedeni pod Aktivnostima nisu pokazatelji aktivnosti nego rezultata koji su povezani uz svaku aktivnost)
Cilj Stvarni
Izvori provjere
Pretpostavke i rizici
Četveromjesečna izvjeSča o napretku Potprojekta i potpori NPSZ-u
izvješća vodeće institucije Vladi izvješća JPP-a
Terenski posjeti CEB-a i izvješća o misiji
specifičnim stambenim iješenjtm nrtože dovesti do neuspjeha svih postupaka.
Pretpostavlja se da će postupak odabira korisnika biti poSten i transparentan. Nepošten ili netransparentan postupak čini cijeli program rizičnim, u odnosu na korisnike, donatore i cjelokupnu javnost.
Srednjoročna misija praćenja Završna ocjena (postupak i izvješće).
Loš odabir partnera na općinskoj (ili drugoj) razini, loša formalna Hi neformalna suradnja povećava rizik od
loše osmišljenih ili provedenih
Aktivnosti rezultata 1.2.
Priprema i/ili provedba ugovora o najmu ili kupoprodajnih ugovora o
Vrsta 1 broj dozvola za 38 korištenje / ugovora o najmu potpisanih između
Podnesem Obrasci za prijavu Potprojekta Potpisana odobrenja Potprojekta Standardno izvještavanje preko MIS-a
stambenih rješenja Hi od lošeg postupka Loš odabir partnera na općinskoj (ili drugoj) razini, loša formalna ili neformalna suradnja povećava rizik od
kupnji nekretnine u najmu
ciljanih korisnika i nadležnih
Četveromjesečna izvješća o napretku
loše
osmišljenih lii provedenih
ill kupoprodaji zemljišta između javnih tijela i
javnih najmodavaca.
tijela Ih
Potprojekta i potpori NPSZ-u. Izvješća vodeće institucije Vladi - posebice o
stambenih rješenja ili od lošeg postupka odabira ciljanih korisnika.
privatnih vlasnika korisnika.
Vrsta I broj kupoprodajnih ugovora / ugovora o
praćenju općina t pnpreme/provedbe ugovora Izvješća JPP-a. Terenski posjeti CEB-
prijenosu
vlasništva
a I izvješća o misiji
Specifični cilj 2
Poboljšam životni uvjeti
potpisanih između ciljanih korisnika i prodavatelja ili nadležnih javnih tijela.
Postotak korisničkih obitelji
100%
Srednjoročna misija praćenja. Završna ocjena (postupak i izvješće)
Podnesem Obrasci za prijavu Potprojekta
Loš odabir partnera na općinskoj (ili
postojeće populacije
izbjegličke pružanjem
čija je kvaliteta stanovanja unaprijeđena boljim
Potpisana odobrenja Potprojekta Standardno izvještavanje preko MIS-a
drugoj) razini, loša formalna ili neformalna suradnja povećava rizik od
stambenih rješenja i pratećih
usluga zadovoljavajućeg standarda.
pružanjem usluga.
Četveromjesečna izvješća o napretku Potprojekta i potpori NPSZ-u
Komentari /izvješća Odbora za procjenu odabira
Izvješća vodeće institucije Vladi Izvješća JPP- a.
loše osmišljenih provedenih stambenih rješenja ili od lošeg postupka odabira ciljanih korisnika
Pretpostavlja se da će zemlje partneri osigurati potrebne ljudske i financijske
Terenski posjeti CEB-a i izvješća o misiji.
Srednjoročna misija praćenja
Završna ocipna fnnstunak i izviešćel.
resurse za provedbu
praćenje NPSZ-a.
učinkovito
14
DODATAK A Opis potprojekta
Opis Potprojekta
Intervencijska logika
Pokazatelji (Napomena- pokazatelji navedeni
pod Aktivnostima nisu
pokazatelji aktivnosti nego rezultata koji su povezani uz svaku aktivnost )
Cilj Stvarni Izvori provjere
Pretpostavke i rizici
Pmtup ocnovMi MmuMmof
Postotak
novoUfrađanlh Podntsanl Obrasci za prijavu Potprq^kta LoS odabir partnara na optinstoj (Hi drufoj)
Rezultat 2.1
MlnwtfUkluil
(aMctriina vodoopskrba.
stambanih jadiniea t najmanja aialriri&nim, xxxxx|Mri(ri»nton I
Potpisana odobrai^a Potprojakta
razini, loia fbrmakia iH naformaina suradnja povaćava rizik od Idki osmUiijanfh Hi provadanih
kwMlizMi|a, prMi^ promttnoj
Infrastrukturi, odvot ntpuds,
tsMiomuRikMi«) I M
eiljsnu popuMlu.
kanalžtac^xxx xxxXxxxxxx.
Standardno izvjaitavanja prako MiSni
ČatvaronH*s*ina izvjaića o napratku Potprojakta i potpori NPSZ<u
Komantari /Izvjaića Odbora a probnu odabira
izvjaića vodeća instituta Xxxxx Xxxxxxxx JPP-a
Taranskf posjati CEB-a i izvjaića o misQi
stambanih rjaSanja Hi od ioiag postupka
odabira eHjanih kortenHoi.
Pratpostaviia sa da ća aam^a parbMri osiiurati potrtbna Sudska f fin»iM#ska rasuraa a provtđtKi i ućintovito praćanja NPSZ-a.
Aktivnosti
Potprojekti unutar svakog NPSZ-a.
Postotak
novoizgrađenih
Sradnjoroćna misija praćanja
100% Podneseni Obrasci za prijavu Potprojekta
U fazi planiranja ne postoji izravna i specifična
stambenih
jedinica
poveznica između korisnika
Specifičnog
rezultata 2.1.
Nabava, uključujući projektiranje i natječaje
eneiietskim razredom C ili više
Postotak obnovljenih stambenih
100%
Potpisana odobrenja Potprojekta
Standardno izvještavanje preko MIS-a
rezultata Programa Provođenje NPS2-a, kao i praćenje, temelji se na toj povezanosti Nemogućnost povezivanja korisnika sa
Provedba, uključujući izgradnju,
jedinica
poboljšanim
specifičnim stambenim rješenjem može dovesti
nabavu i nadzor
enei^etskim razredom.
Postotak izgrađenih / pruženih stambenih jedinica vodoopskrbnim priključkom
Postotak izgrađenih / pruženih stambenih jedinica s električnim priključkom
Postotak izgrađenih / pruženih stambenih jedinica
100%
100%
100%
Četveromjesečna izvješća o napretku Potprojekta i potpori NPSZ-u
Izvješća vodeće institucije Vladi Izvješća JPP-a
Terenski posjeti CEB-a i izvješća o misiji Srednjoročna misija praćenja
do neuspjeha svih postupaka
Pretpostavlja se da će postupak odabira korisnika biti pošten i transparentan Nepošten ill netransparentan postupak čini cijeli program rizičnim, u odnosu na korisnike, donatore i cjelokupnu javnost.
Loš odabir partnera na općinskoj (ili drugoj) razini, loša formalna ili neformalna suradnja povećava rizik od loše osmišljenih ili provedenih
kanalizacijskim priključkom - s Završna ocjena (postupak i izvješće)
odvojenom septičkom jamom komunalnim priključkom
stambenih rješenja ili od lošeg postupka
odabira ciljanih korisnika
Postotak
novoizgrađenih
100%
stambenih jedinica s pristupom prometnoj infrastrukturi
15
DODATAK C (a) Popis stanova odobrenih za kupnju od strane vodeće institucije i AP’rJ-a
DODATAK B
Zahtjev za isplatu rate bespovratnih sredstava (Predložak)
<Datum,mJesto>
Na pažnju: CEB RHP Secretariat Razvojna banka
Vijeća Europe
00 xxxxxx Xxxxxx X-00000 Xxxxx
Naziv Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava:
Referentni br. /Broj zahtjeva za isplatu:
koji sklapaju CEB na dan
sukladno Okvirnom sporazumu u vezi s Regionalnim programom stambenog zbrinjavanju na dan
Xxxxxxxxx g. /gđo,
ovime šaljem zahtjev za < isplatom prve rate bespovratnih sredstava/isplatom n’*rate/h{/[atom ’• po^ed^rffte> sukladno gore navedenom Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava.
Traženi iznos je ^j^'EUR.
U prilogu možete naći sljedeće dokumente:
- Izvješće o napretku Potprojekta
- Izvješće o verifikaciji troškova [samo u vezi zahtjeva za iznos posljednje rate bespovratnih sredstava]
Ovim putem jamčim da se na iznos ne može zaračunati negativna kamata i da će se bilo koja pozitivna kamata koristiti isključivo za financiranje Potprojekta u skladu s gore navedenim Sporazumom o dodjeli bespovratnih sredstava.
Ovime potvrđujem da su informacije u ovom zahtjevu za isplatu rate bespovratnih sredstava potpune i pouzdane te da su troškovi nastali do danas, sukladno izvješću o napretku, prihvatljivi, u skladu s odredbama i uvjetima utvrđenim u Okvirnom sporazumu i Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava te da je ovaj zahtjev za isplatu rate bespovratnih sredstava potkrijepljen odgovarajućim i pouzdanim pratećim dokumentima.
S poštovanjem.
16
DODATAK C (a) Popis stanova odobrenih za kupnju od strane vodeće institucije i APN-a
DODATAK C (a)
POPIS STANOVA PRIHVATUIVIH ZA KUPNJU KOJE SU ODOBRILI VODEĆA INSTITUCIJA I APN
PREUMINARNI POPiS STANOVA PRIHVATUIVIH ZA KUPNJU KOJE SU ODOBRIU SDUSZI APN
Odstupanje
od najveće površine po
Priključak na
Vodoopskr Priključak na
Veličina
veličini
prometnu
bni
kanalizacijsku Električni
Kategorija
Referentni
obitelji
Površina
obitelji u
Cijena u
Cijena u
infrastrukt
priključak
mrežu
priključak
energetske
br. stana
Lokacija
korisnika
stana u m2 m2*
HRK**
Tečaj
EUR
uru (da/ne) (da/ne)
(da/ne) (da/ne)
učinkovitosti
A. UNUTAR PODRUOA POSEBNE DRŽAVNE SKRBI
UKUPNO A
B. IZVAN PODRUČIA POSEBNE DRŽAVNE SKRBI
UKUPNOB SVEUKUPNO
* Sukladno hrvatskom zakonodavstvu, dopušteno je: za samca: 35 m2, za dvočlanu obitelj: 45 m2, za tročlanu obitelj: 55 m2, za četveročlanu obitelj: 65 m2 te za peteročlanu ili veću obitelj: 75 m2. Napomena: Najveće dopuštenje odstupanje od ovih granica je 10 m2.
**Procijenjena tržišna cijena APN-ovih stručnjaka koja je dogovorena s ponuditeljem.
17
DODATAK C (a) Popis stanova odobrenih za kupnju od strane vodeće institucije i APIsl-a
SAŽETAK PREGLEDA CUENA ODOBRENIH STANOVA
Trošak iz Fonda RPSZ-a (B*750
EUR ako unutar
PPDS)
Prosječn
(B*1150
Trošak iz doprinosa
Predloženo korištenje
Ukupan | a cijena | ako izvan | Postotak | zemlje | Postotak | pričuve za | ||
Ukupan br. | Ukupno m2 | trošak | po m2 (u | PPDS) | ukupnog | partnera | ukupnog | nepredviđen |
stanova | svih stanova | (u EUR) | EUR) | (u EUR) | troška | (u EUR) | troška | e izdatke * |
UNUTAR PODRUČJA POSEBNE DRŽAVNE SKRBI
IZVAN PODRUČJA POSEBNE DRŽAVNE SKRBI
UKUPNO
* Doprinos iz Fonda RPSZ-a može uključivati najviše 10% pričuve za nepredviđene izdatke. Područja posebne državne skrbi - PPDS
18
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
DODATAK C (b)
[Napomena: ovaj' je dokument samo ogledni primjer zahtjeva za praćenje i podiožan je promjenama ovisno o razvoju alata za praćenje sustava]
ZEMUA PARTNER RPSZ-a: NAZIV POTPROJEKTA:
BROJ POTPROJEKTA: ČETVEROMJESEČNO IZVJEŠČE O NAPRETKU POTPROJEKTA
IZVJEŠTAJNO RAZDBOUE
Datum odobrenja Upravljačkog odbora (ako je primjenjivo):
Izradio (ime i prezime i potpis) Pregledao (ime i prezime i potpis) Odobrio (ime i prezime i potpis)
Datum:
19
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
Sadržaj
1. Narativni opis dosadašnjeg napretka
1.1 Tablica 1. Detalji Potprojekta
1.2 Sažetak opisa programa
1.3 Poduzete aktivnosti
1.4 Upravijačko, koordinacijsko ifinancijsko uređenje
1.5 Napredak u postizanju ciljeva NPSZ-a
1.6 Vjerojatnost učinaka
1.7 Moguća održivost
1.8 Aktivnosti vezane uz vidljivost
1.9 Odstupanja od plana i prepreke (ako postoje) te potrebne aktivnosti
1.9.1 Potrebne aktivnosti
1.10 Plan rada za preostalo razdoblje
1.11 Uvjeti za ispiatu prve rate
2. Informacije o statusu Izvješća o napretku
2.1 Tabiica 2: Proračun Potprojekta ifinancijski sažetak
2.2 Tabiica 3: Nacionalni i lokaini doprinos po Potprojekta (novac i u naravi) (po stambenom rješenju)
2.3 Tablica 4: Izdatci po Potprojekta (donatorski fondovi)
2.4 Tablica 5: Sažetak izdataka po Potprojekta (ako primjenjivo)
2.5 Tablica 5a - Tečajne razlike - Usklađivanje novčanog tijeka
2.6 Tablica 6: Prognoza novčanog tijeka
2.7 Tablica 7: Popis dodijeljenih ugovora
2.8 Tablice 7b i 7c: Popis ugovora za dodjelu bespovratnih sredstava jedinica lokalne samouprave (ako primjenljivo)
2.9 Tablica 8: Sažeti demografski podaci i podaci o stambenom stanju - prije i poslije
2.10 Tablica 9: Pregled izgrađenih / obnovljenih / kupljenih stambenih jedinica po lokaciji
2.11 Tablica 10: Značajke kupljenih stanova (ako primjenljivo)
2.12 Tablica 12: Logička matrica Potprojekta
2.13 Tablica 13: Plan nabave
2.14 Tablica 14: Ganttov dijagram
2.15 Tablica 15: Popis krajnjih korisnika (uključuje se u završno izvješće Potprojekta)
3. Dodaci
3.1 Dodatak 1 - Valute izvještavanja i korišteni tečaj
20
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
1. Narativni opis dosadašnjeg napretka
1.1 Tablica 1: Detalji Potprojekta
Naziv stavke Stavka
Zemlja partner RPSZ-a Naziv Potprojekta Broj Potprojekta
Datum odobrenja Skupštine donatora
Datum potpisa Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava i službenog početka Potprojekta
Cilj Potprojekta
Procijenjeni broj krajnjih korisnika (broj pojedinaca i kućanstava)
Stambene jedinice Lokacija
Vrsta stambenog rješenja
Datum završetka - planirani prema Projektnom prijavnom obrascu (PAF)
Datum završetka - prema Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava
Zatraženo produženje datuma završetka od CEB-a
Datum odobrenja produženja datuma završetka od strane CEB-a
Zatraženo produženje Potprojekta od Skupštine donatora
Datum odobrenja produženja Potprojekta od strane Skupštine donatora
Dogovoreni / izmijenjeni datum završetka Datum završetka - vjerojatni
Trajanje produženja u mjesecima
1.2 Sažetak opisa programa
Navedite sažet opis Potprojekta kako Je utvrđen u PAF-u i dogovoren u Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava. Poseban naglasak treba staviti na:
Vrste stambenih rješenja u Potprojekta Broj korisnika po stambenom rješenju
Postotak stambenih rješenja za zemlju partnera u izvješću o izvedivosti za zemlju (CFR) koji će se ostvariti u ovom Potprojekta
1.3 Poduzete aktivnosti
Navedite sažetak opisa napretka u postizanju aktivnosti za svako stambeno rješenje u Potprojekta, uključujući i informacije o:
21
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
Odabiru korisnika
Kupnji i pripremi zemljišta (lokacijske i građevinske dozvole, datumi) - ako primjenljivo Studijama i projektnoj dokumentaciji - ako je primjenljivo
Radovima
Komunalnim priključcima - ako je primjenljivo
Aktivnostima vezanim uz nabavu - u obliku tablice za praćenje nabave Planovima upravljanja okolišem i zaštite na radu (EMHPS) (navesti jeste li i kako obuhvatili zahtjeve navedene u EMHSP-u)
Molimo nadopunite Ganttov dijagram (planirano u odnosu na ostvareno).
1.4 Upravljačko, koordinacijsko i financijsko uređenje
Molimo izvijestite o međuinstitucionalnim dogovorima (i priložite dokumente kao što su Memorandumi o razumijevanju u Sustav za upravljanje dokumentima -DMS). Potrebno je uključiti i informacije o dogovorima o ustupanju zemljišta, vlasništvu objekata, održavanju ifinanciranju. U slučaju produženja/nadopuna (opseg primjene, broj korisnika, datum završetka) podložno odobrenju Skupštine donatora, na ovom se mjestu kao referenca navodi izvorni osnovni proračun (PAF/Sporazum o dodjeli besp. sredstava).
1.5 Napredak u postizanju ciljeva NPSZ-a
Po potrebi, navedite dodatne komentare o napretku u postizanju ciljeva Potprojekta kako su utvrđeni u PAF-u i logičkoj matrici četveromjesečnog izvješća o napretku Potprojekta.
1.6 Vjerojatnost učinaka
Na odgovarajući način navedite vjerojatan učinak Potprojekta na postizanje općih ciljeva NPSZ-a kako su utvrđeni u logičkoj matrici.
1.7 Moguća održivost
Na odgovarajući način navedite informacije o održivost! pruženih stambenih rješenja.
1.8 Aktivnosti vezane uz vidljivost
Navedite detaljan popis, uključujući i poveznice, bilo kojih medijskih događanja i članaka u kojima se spominju CEB i/ili ostali donatori, kao i popis javnih poziva, javnih informativnih kampanja i pripadajućih članaka.
1.9 Odstupanja od plana i prepreke (ako postoje) te potrebne aktivnosti
Molimo izvijestite o bilo kakvim većim ograničenjima/odstupanjima od plana Potprojekta, posebice, ali ne ograničavajući se na, probleme koji predstavljaju rizik za kašnjenje Potprojekta.
Navedite razloge za ta odstupanja i predložite korektivne mjere u donjoj tablici.
1.9.1 Potrebne radnje
Predloženi Akcijski plan za rješavanje problema (ako postoje);
Ograničenja / odstupanja Korektivna mjera Odgovoran Datum završetka
22
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
1.10 Plan rada za preostalo razdoblje
Navodi se u Ganttovom dijagramu.
1.11 Uvjeti za isplatu prve rate
Navedite detaljne uvjete i izvijestite o napretku u njihovom ispunjavanju.
23
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2. Informacije o statusu Izvješća o napretku
2.1 Tablica 2: Proračun Potprojekta i financijski sažetak
Trošak Potprojekta
Osnovni proračun^
Trenutačno dogovoreni proračun
Ukupni trošak Potprojekta
Specifikacija troškova Osnovni proračun Trenutačno dogovoreni proračun Specifikacija troškova
Financijski detalji Osnovni proračun Trenutačno dogovoreni proračun Xxxxxxxx iznos bespovratnih sredstava
Financiranje bespovratnim sredstvima kao postotak ukupnog troška projekta
Financijski detalji Trenutačno dogovoreni proračun Xxxxxxx
Doprinos države / jedinice lokalne samouprave (novac)
Doprinos države / jedinice lokalne samouprave (u naravi)
Ukupni iznos dodijeljenih bespovratnih sredstava (sredstva ugovorena iz ukupnog iznosa
bespovratnih sredstava)
Ukupni iznos bespovratnih sredstava isplaćenih izvođačima
Postotak bespovratnih sredstava isplaćenih izvođačima od ukupno odobrenog iznosa bespovratnih sredstava
Postotak bespovratnih sredstava isplaćenih izvođačima (od ukupno isplaćenih rata CEB-a za Potprojekt)
Datum gore navedenih financijskih podataka
Pregled isplata Trenutačno dogovoreni proračun Xxxxxxx Pregled isplata (isplate CEB-a zemlji partneru)
-Općenito, osnovni proračun odnosi se na izvorni proračun u PAF-u ili na proračun prema Sporazumu o dodjeli besp. sredstava ako Je drukčiji od onoga u PAF-u. Ako je Skupština donatora odobrila produženje Potprojekta (opseg primjene, broj korisnika, datum završetka), osnovni proračun odnosi se na novi proračun iz Sporazuma o produženju. U tom slučaju, izvorni proračun u PAF-u bit će naveden u poglavlju 1.4 u narativnom opisu u referentne svrhe.
24
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period;
2.2 Tablica 3: Nacionalni i lokalni doprinos po Potprojekta (novac i u naravi) (po stambenom rješenju)
Tablica 3: Nacionalni i lokalni doprinos po Potprojektu (novac i u naravi) (po stambenom rješenju)
Trenutačni trošak Datum
Komponenta Potprojekta Lokalni Vrsta troškova Planiram trošak
U
nacionalnoj
valuti
Tečaj Iznos u EUR
plaćanja (ako Ref. dokument u novcu)
Komentari
UKUPNO 0,00 0,00 0,00
25
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2.3 Tablica 4: Izdatci po Potprojektu (donatorski fondovi)
Tablica 4 Izdatci po Potprojektu (donatorski fondovi)
DRŽAVA
BROJ I NAZIV POTPROJEKTA
NASTALI izdatci ISPLAĆENI izdatci
Planirani
Ugovor
Prethodno izvještajno razdoblje (A) Trenutačno izvještajno razdoblje (B) Kumulativno (C) = (A)+(8)
Prethodno izvještajno razdoblje
Trenutačno izvještajno razdoblje
Kumulativno
Komentari
izmjenu
Vrsta troškova
troškovi (u
(D) (F)
(G)=(D)*(F)
nacionalnoj Vrijednost u
U nacionalnoj vnirdnost
Vrijednost u
''rrfedno^t
^ Vrijednost u
^ Vrijednost u
Ugovor br
Iznos (eur)
Tečaj nacionalnoj
nacionalnoj Tečaj nacionalnoj
Tečaj nacionalnoj Iznos (eur)
(nac val ) plaćanja
Vrsta stambenog rjeienja
Jkupno
JKUPNO VRSTA STAMB RJEŠ
SVEUKUPNO POTPROfEKT
26
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period;
2.4 Tablica 5: Sažetak izdataka po Potprojektu (ako je primjenljivo)
|'l;xxxxx;i ?: S;i/etak iyd;itnk;i po Potpnuektu
Stambeno rješenje - Vrsta stambenog rješenja
\K 2014 2iM^ ”m)it).i
ISPI \( t M
ISPI \( t M
isPI \( I M
Rh
s.i/i lak 1/ilalak.i pn Piilpio|dvlii
OSK.J K\M ukoii
OsK.I K\M (.ikiMi
xx.x.XX)
OSK.I H\M ( iko II
KOMh N I AIO
SN H M PM) 1/ RP‘>/-.(
s\ H Kl PM) 1/ l)OkPIM)S\ s\ n Kl PNO PO I PKOII K I
27
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2.5 Tablica 5a - Tečajne razlike - Usklađivanje novčanog tijeka
1. SRBIJA
Tečajne razlike - Usklađivanje novčanog tiieka
Izvještavanje na temelju srednjeg tečaja Sredstva CEB-a EUR
Sredstva CEB-a (priljev) A
Izdaci pokriveni u EUR po tečaju na dan
plaćanja
Izdaci pokriveni u EUR po tečaju na dan konverzije
(B)
(C)
Gubitci zbog tečajnih razlika D Dobitci zbog tečajnih razlika*
Plaćanja koja pokriva JPP (dodatni izdatci)
(E)
Razlika u prijenosu F
Preostala sredstva na računu 3PP-a H
Preostala sredstva na računu Narodne I banke Srbije (NBS)**
Konačan saldo G
A- Priljev sredstava CEB-a izdvaja se iz MMIS-a
B- Svi izdaci pokriveni do izrade izvješća, izraženi u EUR primjenom tečaja na dan plaćanja
C- Svi izdaci pokriveni u EUR i RSD do izrade izvješća, izraženi u EUR primjenom srednjeg tečaja na dan kada je izvršena konverzija
D- Dobitci / gubitci zbog tečajnih razlika koji se računaju tako da se iznos izdataka izražen u EUR primjenom tečaja na dan plaćanja oduzme od iznosa rata koje je CEB isplatio (rezultat može biti pozitivan (gubitci) ili negativan (dobitci)).
*Razlika između izdataka pokrivenih u EUR prema tečaju na dan plaćanja i iznosa rata izraženih u EUR, ako je iznos tečajne razlike:
> 0 odnosi se na gubitke zbog tečajnih razlika koje snosi JPP
< 0 odnosi se na dobitke zbog tečajnih razlika koje koristi JPP; oduzimaju se od zadnje rate prema Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava ili ih JPP nadoknađuje CEB-u na kraju provedbe Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
E- Dodatna plaćanja koja snosi JPP prije isplate daljnjih rata CEB-u (ako postoje)
F- Iznosi =A -I- (C) -i- D (rezultat može biti pozitivan ili negativan)
G- konačan saldo koji iznosi= A-(-(C)-l-D-i-E-i-Fi H-t-I
H- Sredstva prenesena JPP-u koja nisu još isplaćena. Treba biti usklađeno s bankovnim izvatkom JPP-a.
28
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
I- Preostala sredstva na računu NBS-a trebaju biti u skladu s bankovnim izdacima na dan izvještavanja i novčanim tijekom preuzetim iz MMIS-a. Ako je iznos:
> 0 odnosi se na potraživanja JPP-a od CEB-a (plaćanje snosi CEB)
= 0 nenaplaćeni dospjeli iznos jednak je nuli
> 0 odnosi se na obveze JPP-a prema CEB-u (plaćanje snosi JPP)
2. HRVATSKA
Tečajne razlike - Usklađivanje novčanog tiieka
Izvještavanje na temelju srednjeg tečaja Sredstva CEB-a EUR
Sredstva CEB-a (priljev) A
Izdaci pokriveni u EUR po tečaju na dan plaćanja
Nastali izdaci izraženi u EUR po tečaju na dan konverzije
(B)
(C)
Gubitci zbog tečajnih razlika D Dobitci zbog tečajnih razlika*
Plaćanja koja pokriva JPP (E)
Razlika u prijenosu F
Konačan saldo** G
A- Priljev sredstava CEB-a izdvaja se iz MMIS-a
B- Svi izdaci pokriveni do izrade izvješća, izraženi u EUR primjenom tečaja na dan plaćanja na dan plaćanja
C- Svi izdaci izraženi u EUR nastali do izrade izvješća, primjenom srednjeg tečaja na dan kada je izvršena konverzija
D- Stvarni dobitci / gubitci zbog tečajnih razlika koji se računaju tako da se iznos izdataka izražen u EUR primjenom tečaja na dan plaćanja oduzme od iznosa rata koje je CEB isplatio (rezultat može biti pozitivan (gubitci) ili negativan (dobitci)).
E- Dodatna plaćanja koja snosi JPP prije isplate rata CEB-a (ako postoje)
F- Iznosi =A -I- (C) -F D (rezultat može biti pozitivan ili negativan)
G- konačan saldo koji iznosi= A-i-(C)-fD-i-E + F
*Razlika između izdataka pokrivenih u EUR prema tečaju na dan plaćanja i iznosa rata izraženih u EUR, ako je iznos tečajne razlike:
> 0 odnosi se na gubitke zbog tečajnih razlika koje snosi JPP
< 0 odnosi se na dobitke zbog tečajnih razlika koje koristi JPP; oduzimaju se od zadnje rate prema Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava ili ih JPP nadoknađuje CEB-u na kraju provedbe Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
29
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
** Konačan saldo koji treba biti u skladu s bankovnim izvadcima Riznice / poslovne banke na dan izvještavanja i novčanim tijekom preuzetim iz računovodstvenog sustava. Ako je iznos:
> 0 odnosi se na potraživanja JPP-a od CEB-a (plaćanje snosi CEB)
= 0 nenaplaćeni dospjeli iznos jednak je nuli
> 0 odnosi se na obveze JPP-a CEB-u (plaćanje snosi JPP)
30
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2.6 Tablica 6: Prognoza novčanog tijeka
s<)\< \M I Ili K l'OlI’KOlt K I
/tlllljISlt 1
S\ IU\M :ii|ii | irw i 2(iii. | sKl>\M2ni(, | KOI 0\0/ 2(111'. | |||||||
l’l ii”l|cl/ I | l’mmici/1 | l’l ii;;iiii/,i | 1*1 llUllcM 1 | Pl c'UIlil/’.l | i’iii”nii/.i | l’l ii"iiii/,i l’iuunii/ I | I’HiUiiii/.i | l’iiii;iiii/ I | I’iUL:ii'i/ I | l’tiii;ii'i/ 1 |
DoiiiUd lx»p sTLxl 1/ 1 onda KJ’S/ d IXipmios parlDuu
Ukupnu prugramimni (mjenečni)
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ prihodi (Potprojekt)
IroškoM komuiidlruli pnkl|ućdkd
IlUl.K lili
iiiIiiIm <111 pl III
(l/il.iKII
I kupini (Hipiinu/.i •
ipi lIlilM II
I u I i/il Uli)
l.u|iiiii [U iii:iiii/,i I kU|ll|il
(l/ll.ltl 11
l’niiinii/ I iiii\ »..mili; li|> k i i
llpk Jct.llpi.l p|ilU(
pii iiip'L I
pil ll II k.im.l |U l Ml<l l’l ,11111 11,1 Ii I piilpiiKiMiiin lu^iii III u
pi f»lojbc
Ptojvktjdiijc Projcktirdiiji.
PioicklirdiiK OiitdL prihvdtl|i\c kon/ullanlske usluge KadoM Ostdh prihvatljiM iroškoM
Rddovi Rdduv I f)n|)n,mi, gradilišta i /eiuljaiu
KadoM Intraslruktura na Krenu
Kado\ 1
/grada (do završetka gradnje &a uslugama i /.ivrSium radovimai Nad/or rado\a
kupini (iiii'Zini/ I iip k I I
I ll’iilpi l'p kl.II t kufiini pinuu'i/.i lip k.i I ih .11 III
(SI i ilsl\ i RSIV- u
M p mUii s ililii su ilsi i\ I KP''/- (piilniili KI’S/-.i / I !/ll,llkt
31
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period;
2.7 Tablica 7: Popis dodijeljenih ugovora
UKŽAVA
BROJ I NAZIV POTPROJEKTA
I^ONDRPSZii
l’l IIV llll'.l ll”IH 111 I i-l I |ll III < (li imi: |>ll\IUflk I
|lll|l|\ |ll>M Ulil(> l| I ill iilIlU kl.lll t)k,KI|l. I.lkii
I I l| lll|i ll|)ii\ lit .1
kU|lllil l'<|ll l<
l/l ml.u U ('.1 M
|ll I lili.I I
D.iiiiiii
l’iilUUli
{II llll|l 11)11 III
X.xxxxxx
P'ilpiv.l Uliiil III 1
1/ l-'incki KPS/-.1 lili,I M >lUl\
Vni« st>mib»nuK n<*cpJ»
0[)MU llUlUlll.l ^
l/llm. I I
Mi'iiiil I iili.ii [l| ilmlji
Uiiiiv 111
Oilliik.i II Kill)
iiil.iliii u |ii iiiil)i.nih
(iliiliiiii I iiiiiiikI.i |ll iIii/IH
|)iiim<liul|.i
Blo| |iiimullUl|,i
k\ .iiiHk u i|
I I ,l|,lll)t (U
ili|i M.I mi.i)
(I,xxxx XXX
I n.ii luli iliiii|
I |i ilii'i'.i
II.u lll|l.lllll>| l‘l lillll J l|i lili
I I I I I I I I I I I I I I
UKUPNO PO VRSTI STAMBENOG RJEŠENJA:
S\ I I Kl l’NO POH’KOII Kl
111 Kialiu. u iiiLđuiuu'ddiinn povlu))cima |aviic iiijha\e OP otvoreni )xi%lii|Ki RP ~ ogramCuli )>oMU})u Cl) lutjeuildj&ki diiulog NPP ~ pn.g(>\arj£ki positupak&prUhodnom ub|avom
lOvaraCki poslU|>ak bey preltiodne ob|ave
Kl alive u uavioiialuiJii |H)slu|Kuna lavm. nabavi.
nauoiialni jxiilupiik finkupljanja jxmiula IX - izravnu ugovaraai«. (podlu)jio prethodnom (xJobruiiu CPB-a) SU - kupnja BOK " vlastita
stva kumtuka kiedlta
32
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2.8 Tablice 7b i 7c: Popis ugovora za dodjelu bespovratnih sredstava jedinica lokalne samouprave (ako primjenjivo)
Tablica 7b- Popis B - Nabasa gradesinskog materijala
PAF KOD:
I (,()\ OR {) DOD.D I I BLSPON R \ 1 Mil SRLDSI \\ \
0|\ ma Kl >1.1 pi>i|ioii. - i'pun I Datum pnii'iM' ni|a
1/11(1' hl.'I' 'Idi u n.KionaltU'i ' akiti
l/lli's !'cs|' 'icJ [ I K
Kaui 'iialii!
('siuLiuinou
iti jik\ iiisLoL:
I (.mJ Rl’s/-a
JopniHi''
iUjiCiimIj
'coskili kuva
I ku)in('
Tablica 7c - Popis ugosora A7 - Nabasa seoskih kuća
PAF KOD:
I (,()\ OR O DOaiKLI RKSPO\ R V I Ml! SRFDSI \\ \
< )pc
ki'd i'i 'ipi 'I c -1 'pc ma [X.xxxxxx xxxxxxX- ama
I/IU'S hu'P McJ II
nacik'naliii'i ..ilu'i
l'tii's bc'p Mcil u i I K
\ac lonalni
Ikt'i sai/c
aiii'u 'jiaJc\ inskiSLi
I i.iul Kl’^/-a
Ji'pi nil's
ni.i'u iiala
•M.'iiskih kuca
33
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2.9 Tablica 8: Sažeti demografski podaci i podaci o stambenom stanju prije i poslije
1 ahlun 8 S,i/eii dcmoatafski pod.icj
DRŽAVA:
BROJ I NAZIV POTPROJEKTA:
Datum Izvješća o napretku:
Demoni .it>ki |>ii(X.XX
i|>< i|.t
kategonja konsnika kategorija I
kalcgonja konsnika kalegonja II
Kalcgonja konsnika kalcgonja III
Spol konsnika kalegonja IV
Spol konsnika Muški
Dob konsnika Dob konsnika Dob konsnika Dob konsnika
'Mamlivno 'lanu -|)i i|c
Vrsla smještaja - pnje Jedinica organiziranog smještaja
Vrsla smještaja - pnje Pn\atni smješlaj - sćIanoMina obitelji ili pnjateljiina w (djeloinićno) plaćanje ili ne
Vrsta smještaja • pnje Najam npr po tr/išnim mjctima
Vrsta smještaja - {HTJC Vlastiti smještaj -potrebna obno\a ilt preseljenje
Vrsta smještaja - pnje
I V ji'ti sniješlai.i - |)ii|t'
Pov rsina objekta u odnosu na v azcce nacionalne standarde Površina objekta u odnosu na va/ece nacion.ilnc standarde Površina objekta u odnosu na vazece nacionalne standarde Prikladnost trenutačnog smještaja za stanovanje Prikladnost trenutačnog smještaja za stanov anje Prikladnost trenutačnog smještaja za stanovanje Pnkladnost trenutačnog smještaja za stanov anje Priključak na električnu mrežu
Priključak na v odov odnu mrežu Priključak na kanahzacijsku mrežu ''tanihi'nii \l.itijc -jxisliji
Altemalnni oblik smještaja - unutar sustava socijalne skrbi ili druga vrsta smještaja koju osiguravaju tijela na nacionalnoj razini
U skladu s nacionalnim standardima l/nad nacionalnih standarda
Ispod nacionalnih standarda Visoka razina prikladnosti
Zadovoljavajuća ra/ina prikladnosti Niska razina pnkladnosti Nciskonstivo
Da/Nc Da/Ne
Kaliuoi ij.i Piil!.ali';;m ij,i Pl ilikmn
Dostupne usluge Elektnčna energija
Dostupne usluge Dostupne usluge Dostupne usluge Dostupne usluge Dostupne usluge
Vodoopskrba jav na mfrastniktura Pnstupvodi - bunar
Kanalizacija - jav na infrastruktura Kanalizacija - scplička jama PImsko gnjanje
Dostupne usluge Centralno gnjanjc
Dostupne usluge E>ostupnc usluge
Indiv idualno gnjanje (ogijev no drv o i si) Prometna infrastruktura
Pravm status nekretmne Nema doAole
Pravni status nekrctnme Izdana lokacijska doAola
Pravm status nekretmne Izdana lokacijska dozvola
Pravni status nekretmne Predan zahtjev za ishođenje građevinske doAole
Pravm status nekretmne Izdana građev inska doAola
Vrsta smještaja Stan - prsomjera
Vrsla smještaja Stan - jednosobm
Vrsta smještaja Stan - dvosobni
Vrsta smještaja Stan - trosobni
Vrsla smještaja Stan - četverosobm
Vrsla smještaja Kuca - jednosobna
Vrsta smještaja Kuca dv osobna
Vrsta smještaja Kuca - trosobna
Vrsta smještaja Kuca - četv crosobna
Vrsta smještaja Kuca - peterosobna
Vrsta smještaja Monta^ kuca - jednosobna
Vrsta smještaja Montažna kuca - dv osobna
Vrsta smještaja Montazjia kuća - trosobna
Vrsta smještaja Montažna kuca - četv crosobna
Vrsta smještaja Montažna kuca - peterosobna
Vrsta smještaja Smještaj u ustanov i socijalne skrbi
Stanje nekretmne Oštećena - prikladna za stanovanje
Stanje nekretmne Oštećena između ^0% i 60% - pnkladna za stanov anje
Stanje nekretmne Oštećena preko 60"^o - mje pnkladna za stanovanje Stanje nekretmne
Pov ršina objekta Manje od 20 m2
Pov ršina objekta 20-15 m2
Pov ršina objekta 15.55 m2
Pov ršina objekta
Površina objekta Više od 75m2
Vlasništvo nekretmne Općinsko - najam konsniku
; Vlasnišlv 0 nekretnine OjKinsko - (»tidaja konsniku
Vlasmšno nekretnine Općinsko - predaja konsmku
Vlasništvo nekretmne Pnvatno - najam konsniku
Vlasmšno nekretmne Pnvatno prodaja konsniku
Vlasmšno nekretmne Najam konsmku - obnov a ugov ora o najmu
Vlasmšno nekretmne Najam konsniku - bez obnove ugovora o najmu
Vlasmšno nekretmne Drzav no
Vlasništvo nekretmne U V lasmšn u konsniKi
Vlasmsno nekretmne Ostalo navedite detalje
34
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period;
2.10 Tablica 9; Pregled izgrađenih / obnovljenih / kupljenih stambenih jedinica po lokaciji
I ahlicii 9: l*re<;led i/ui adeiiili ! (ihno\ I jeiiili / kiipljeiiili stambniili jedinica po lokaciji
DRŽAVA:
BROJ I NAZIV POTPROJEKTA:
Datum Izvješća o napretku:
Stambeno rješenje
I okacij:)
Xxxxxx Xxxxxxxxxx
I kl PNOPOIPRO.IKM
35
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2.11 Tablica 10: Značajke kupljenih stanova (ako je primjenjivo)
lahlu.) H>: Kii|>n|a |)ostO)Oiili staiio\a
Po\ I šina
l’os 1 šma stana (iodalmin
UcI. hl. u&ov 01 a s
StN ai no
<ulslii|)aii|t‘ od
\ elu'ma
l*iikl|iu'ak na
|)i oimUiui
\ odoiipski bm Pl ikljucak
[ }i-kiI ični
Kateiioi i|a
Kol 1)1 stana I okat i|a Kid ili kiiiiopiodaiiioo u2)H0ia
slana u n)2
pi iiMoi mia (osia\a.
|)ai kn 1)0
iniesto ud )
km isnikoin
maksiinaliu' ol>iu-l|i
potišiiiepo konsnika
\otn'ini ohitt‘(|i u ni2
inli asii iikliii 11
|)i xxxxxxxx
na kanali/.
pi ikljlltak
(<ia nc)
cnn atUsko
lu'inkov ilosti
Konu'iuai
UNUTAR PODRUČJA POSEBNE DRŽAVNE SKRBI IZVAN PODRUČJA POSEBNE DRŽAVNE SKRBI
I M PNO S\ I I M PNO
II.Dil
(MIO (IJU) 0
36
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period;
2.12 Tablica 12: Logička matrica Potprojekta
Opis Potprojekta
Opći cilj Specifični cilj 1
Aktivnosti rezultata 1.1.
Rezultat 1.2
Aktivnosti rezultata 1.2
Specifični cilj 2
Rezultat 2.1
Aktivnosti rezultata 2.1
Rezultat 2.2
Aktivnosti rezultata 2.2
Intervencijska logika
Pokazatelji Cilj Stvarni Izvori provjere Pretpostavke i rizici
37
Potprojekt - izvješće o napretku Izvještajni period;
2.13 Tablica 13: Plan nabave
DRŽAVA:
PROJEKT: RPSZ POTPROJEKT:
KOMPONENTA:
1. Gnđ9vin9ki radovi
1 2 3 4
PLAN NABAVE ZA GODINU
5 s
DATUM
7 t t 10 11 12
Xxx.xx Opis ugovora
Procijtnjem troiak u nac.
Procijenjeni troiak EURO
Broj iarži (eng. lots)
Metoda nabave
Prtftrencijalni tretman domaćeg
CEB*ov pregled PRIJE/POSLIJE
Oćekivam datum pokretanja natjećaja
Oćekivam datum otvaranja ponuda
Očekivani datum ocjenjivanja ponuda
Očekivani datum potpisivanja ugovora
r I I I I I I I I
V ■#a:
[ I 1 I I I I I
i. Utiug*
1 2 3 4
5 S 7
8 9 10 11 12
Xxx.xx
Opis ugovora
Procijenjeni troiak u nac
Procijenjeni troiak EURO
Broj iarži (eng. lots)
Metoda nabave
Preferencijalni tretman domaćeg
CEB-ov pregled PRIJE/POSLIJE
Oćekivam datum pokretanja natječaja
Očekivani datum otvaranja ponuda
Očekivani datum ocjenjivanja ponuda
Očekivani datum potpisivanja ugovora
1. Roba
1 2 3 4
5 S 7 I 9 10 11 12
Xxx.xx. Opis ugovora
Procijenjeni troiak u nac.
Procijenjeni troiak EURO
Broj iarži (eng. lots)
Metoda nabave
Preferencijalni tretman domaćeg
CEB-ov pregled PRIJE/POSLIJE
Očekivani datum pokretanja natječaja
Očekivani datum otvaranja ponuda
Očekivani datum ocjenjivanja ponuda
Očekivani datum potpisivanja ugovora
^'<i
JU? yL
NAPOMENA Predloženi plan podložan je daljnjim promjenama ovisno o tekućem / zaključenom postupku odabira korisnika / verifikacije i stupnju ostvarenog napretka
38
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2.14 Tablica 14: Ganttov dijagram
Ovo je primjer Xxxxxxxxx dijagrama koji se prilagođava prema stambenim rješenjima dostupnim u svakom Potprojektu.
<«unp IMfSni SUV*
. "TB"™ aatašlatai^
a4o^aaaa njtijaiafa nw
IMM«IinU<M MON«
.'■iS
aa-a Cttaara m»a>aat^\
39
t
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
2.15 Tablica 15: Popis krajnjih korisnika (uključuje se u završno izvješće Potprojekta)
40
Potprojekt - Izvješće o napretku Izvještajni period:
3. Dodaci
3.3 Dodatak 1 - Valute izvještavanja i korišteni tečaj
Za konverziju sredstava koristi se srednji tečaj, odnosno prosjek između kupovnog i prodajnog tečaja Hrvatske narodne banke / Narodne banke Srbije. Bilo kakve gubitke nastale uslijed tečajnih razlika snosi zemlja partner. S druge strane, tako nastali dobitci koristit će se za sufinanciranje dotičnog projekta.
Svi se iznosi u financijskom izvještavanju (potpisani ugovori, nastali izdatci, isplaćena sredstva) u odnosu na sredstva iz Fonda RPSZ-a i iz doprinosa zemlje partnera izražavaju u eurima (EUR). Ako se iznos pretvara iz nacionalne valute, potrebno ga je navesti u toj valuti, a navodi se i korišteni tečaj te protuvrijednost u eurima (EUR). Tečaj koji se koristi u svrhe izvještavanja srednji je tečaj korišten za konverziju sredstava u relevantnom izvještajnom razdoblju. Ako se unutar izvještajnog razdoblja ne vrši konverzija sredstava, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj iz prethodnog razdoblja.
Izvještavanje o doprinosu zemlje partnera u naravi, bilo da je riječ o jednokratnim (npr. zemljište) ili ponavljajućim (npr. plaće) doprinosima, vrši se na sljedeći način:
1. Ako je doprinos usuglašen prije početka izvještavanja i ako je riječ o jednokratnom doprinosu, u svrhe izvještavanja, koristi se tečaj na gore opisani način koji je primjenjiv u razdoblju prvog
izvještavanja o predmetnom doprinosu.
Ako je riječ o ponavliaiućem doprinosu, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj na gore opisani način koji je primjenjiv u razdoblju nastanka troška.
2. Ako je doprinos usuglašen nakon početka izvještavanja
i ako je jednokratan, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj na gore opisani način koji je primjenjiv u razdoblju prvog izvještavanja o predmetnom doprinosu.
Ako je riječ o ponavliaiućem doprinosu, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj na gore opisani način koji je primjenjiv u razdoblju nastanka troška.
41
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
DODATAK D
(s osnovnim informacijama koje zahtjeva CEB u Završnom izvještaju)
[Napomena: ovaj je dokument samo ogledni primjer zahtjeva za praćenje i podložan je promjenama ovisno o razvoju alata za praćenje sustava]
Zemlja partner RPSZ-a:
Završno izvješće o Nacionalnom programu stambenog zbrinjavanja
Izradio (ime i prezime i potpis) Pregledao (ime i prezime i potpis). Odobrio (ime i prezime i potpis) _
Datum:
I
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
Sadržaj
1. Uvod
1.1 Svrha i pregled izvješća
2. Rezultati NPSZ-a
2.1 Detaljan broj korisnika kojima je pružena pomoć
2.2 Detaljan broj osiguranih stambenih jedinica (po vrsti stambenog rješenja)
2.3 Detaljan broj korisnika (po vrsti stambenog rješenja)
2.4 Sažetak opisa smještaja korisnika prije provedbe NPSZ-a 5
2.5 Sažetak osnovnih podataka o osiguranim stambenim jedinicama
2.6 Pregled izgrađenih / obnovljenih / kupljenih stambenih jedinica po lokaciji
3. Financijski podaci NPSZ-a
3.1 Financijski podaci NPSZ-a - sredstva iz Fonda RPSZ-a
3.2 Financijski podaci NPSZ-a - doprinos zemlje partnera
3.3 Prosječnajedinična cijena stambene jedinice
3.4 Prosječni trošak po korisniku
4. Narativna analiza NPSZ-a
4.1 Sažetak opisa programa
4.2 Napredak u postizanju ciljeva NPSZ-a
4.3 Upravljačko, koordinacijsko i financijsko uređenje
4.4 Učinci i održivost postignutih rezultata
4.5 Naučene lekcije
4.6 Agregirana logička matrica NPSZ-a
5. Dodaci
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
1. UVOD
1.1 Svrha i pregled izvješća
Svrha je ovog Završnog izvješća o NPSZ-u pružiti agregirane podatke i analizu za cjelokupan Nacionalni program stambenog zbrinjavanja (NPSZ).
Izvješće treba dati pregled postignuća Regionalnog programa stambenog zbrinjavanja (RPSZ) u dotičnoj zemlji u pogledu vidljivih rezultata, tj. broja pruženih stambenih jedinica i korisnika kojima je pružena pomoć, detalja o tome kako je to ostvareno i utvrđivanju eventualnih naučenih lekcija koje se mogu uspješno primijeniti na ostale / buduće programe.
Odjeljak 2 - Rezultati NPSZ-a i Odjeljak 3 - Financijski podaci NPSZ-a izvješća pružit će agregirane podatke o postignutim rezultatima, uključujući i agregirane podatke o vrstama i broju izgrađenih, kupljenih ili obnovljenih stambenih jedinica; agregirane podatke o svim korisnicima, uključujući spol, dob i kategoriju izbjeglištva; agregirane financijske podatke, uključujući i doprinose donatora i doprinose iz nacionalnih fondova te izdatke po vrsti stambenih rješenja. Tablice u ovim odjeljcima automatski se popunjavaju podacima iz MMIS-a. Zemlje partneri ne moraju ništa popunjavati u ovim odjeljcima po završetku svih potprojekata NPSZ-a, osim što trebaju izdvojiti tablice u završno izvješće.
Odjeljak 4 - Narativna analiza NPSZ-a treba omogućiti detaljniju analizu podataka predstavljenih u prethodna dva odjeljka i dati pregled ukupne provedbe, uključujući i analizu uspjeha programa u odnosu na postavljene ciljeve. Ovo je svojevrsna prilika za zemlju partnera da predstavi svoju „priču o RPSZ-u". Molimo da u svrhe detaljnije analize i objašnjenja podataka koristite dijagrame, grafikone i fotografije.
2. Rezultati NPSZ-a
2.1 Detaljan broj korisnika kojima je pružena pomoć
Broj korisnika kojima je pružena pomoć unutar ovog NPSZ-a:
Kategorija korisnika Kategorija I Kategorija II Kategorija III Kategorija IV
Spol korisnika Muškarci Žene
Dob korisnika
0-15
15-30
30-60
60 +
Ukupan broj korisnika
44
t
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
2.2 Detaljan broj osiguranih stambenih jedinica (po vrsti stambenog rješenja) Broj izgrađenih (ili obnovljenih) stambenih jedinica unutar ovog NPSZ-a: Vrsta stambene jedinice Broj stambenih jedinica
Al - Izgradnja stanova.
A6 - Kupnja postojećih stanova. A3 - Izgradnja montažnih kuća. A7 - Nabava seoskih kuća.
B - Dodjela građevinskog materijala. A5 - Obnova obiteljskih kuća
A4 - Obnova stanova.
C- Pružanje stambenih rješenja u okviru sustava socijalne skrbi (starije osobe i sl.).
2.3 Detaljan broj korisnika (po vrsti stambenog rješenja)
Broj korisnika kojima je pružena pomoć po vrsti stambenog rješenja unutar ovog NPSZ-a:
Vrsta stambene jedinice
Kategorija korisnika Spol korisnika Dob korisnika
Al - Izgradnja
Kategorija I -
Muškarci -
0-15-
stanova.
Kategorija II - 15-30 -
Kategorija III -
Žene -
30-60 -
Kategorija IV - 60+ -
A6 - Kupnja
Kategorija I -
Muškarci -
0-15-
postojećih stanova.
Kategorija II - 15-30 -
Kategorija III -
Žene -
30-60 -
Kategorija IV - 60+ -
A3 - Izgradnja
Kategorija I -
Muškarci -
0-15-
montažnih kuća.
Kategorija II - 15-30 -
Kategorija III - | Žene - | 30-60 - | ||
Kategorija IV - | 60+ - | |||
A7 - | Nabava seoskih | Kategorija I - | Muškarci - | 0-15- |
kuća. | Kategorija II - | 15-30 - | ||
Kategorija III - | Žene - | 30-60 - | ||
Kategorija IV - | 60+ - | |||
B | Dodjela | Kategorija I - | Muškarci - | 0-15- |
građevinskog materijala.
Kategorija II - 15-30 -
Kategorija III -
Žene -
30-60 -
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
Kategorija IV - | 60+ - | ||
A5 - Obnova | Kategorija I - | Muškarci - | 0-15- |
obiteljskih kuća. | Kategorija II - | 15-30 - | |
Kategorija III - | Žene - | 30-60 - | |
Kategorija IV - | 60+ - | ||
A4 - Obnova stanova. | Kategorija I - | Muškarci - | 0-15- |
Kategorija II - | 15-30 - | ||
Kategorija III - | Žene - | 30-60 - | |
Kategorija IV - | 60+ - | ||
C- Pružanje | Kategorija I - | Muškarci - | 0-15- |
stambenih rješenja u okviru sustava | Kategorija II - | 15-30 - | |
socijalne skrbi (starije | Kategorija III - | Žene - | 30-60 - |
osobe i sl.)
Kategorija IV - 60+ -
2.4 Sažetak opisa smještaja korisnika prije provedbe NPSZ-a
Vrsta prijašnjeg smještaja Jedinice organiziranog smještaja
Privatni smještaj - s članovima obitelji ili prijateljima, uz (djelomično) plaćanje ili ne Najam - po tržišnim uvjetima
Vlastiti smještaj - potrebna obnova ili preseljenje
Alternativni oblik smještaja - unutar sustava socijalne skrbi ili druga vrsta smještaja koju osiguravaju tijela na nacionalnoj razini
Ukupan broj korisnika u ovoj vrsti smještaja
2.5 Sažetak osnovnih podataka o osiguranim stambenim jedinicama
Ukupan broj stambenih Jedinica osiguranih ili
Kategorija Potkategorija
Dostupne usluge Električna energija
Dostupne usluge Vodoopskrba - Javna infrastruktura
Dostupne usluge Pristup vodi - bunar
Dostupne usluge Kanalizacija - Javna infrastruktura
Dostupne usluge Kanalizacija - septička Jama
Vrsta smještaja Stan - garsonijera
obnovljenih unutar NPSZ-a
46
' V
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
Vrsta smještaja Stan - jednosobni
Vrsta smještaja Stan - dvosobni
Vrsta smještaja Stan - trosobni
Vrsta smještaja Stan - četverosobni
Vrsta smještaja Kuća - jednosobna
Vrsta smještaja Kuća - dvosobna
Vrsta smještaja Kuća - trosobna
Vrsta smještaja Kuća - četverosobna
Vrsta smještaja Kuća - peterosobna
Vrsta smještaja Montažna kuća - jednosobna
Vrsta smještaja Montažna kuća - dvosobna
Vrsta smještaja Montažna kuća - trosobna
Vrsta smještaja Montažna kuća - četverosobna
Vrsta smještaja Montažna kuća -peterosobna
Vrsta smještaja Smještaj u ustanovi socijalne skrbi
Površina objekta Površina objekta Površina objekta Površina objekta Površina objekta
Manje od 20m^
20-35 m^
35-55 m^
55-75 m^
Više od 75m^
Vlasništvo nekretnine Općinsko - najam korisniku
Vlasništvo nekretnine Općinsko - prodaja korisniku
Vlasništvo nekretnine Općinsko - predaja korisniku
Vlasništvo nekretnine Privatno - najam korisniku
Vlasništvo nekretnine Privatno - prodaja korisniku
Vlasništvo nekretnine U vlasništvu korisnika
Vlasništvo nekretnine Državno vlasništvo
2.6 Pregled izgrađenih / obnovljenih / kupljenih stambenih jedinica po lokaciji
Vrsta stambene jedinice Lokacija Broj stambenih jedinica
47
f
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
3. Financijski podaci NPSZ-a
3.1 Financijski podaci NPSZ-a - sredstva iz Fonda RPSZ-a
Sljedeća tablica pruža detaljne podatke o ukupnom trošku NPSZ-a iz Fonda RPSZ-a.
Osnovni odobreni proračun
Stvari izdatci
Trošak NPSZ-a^
Financiranje donatora RPSZ-a
Financiranje bespovratnim sredstvima donatora kao postotak ukupnog troška NPSZ-a
Ukupni izdatci za vrstu stambenog rješenja Al - Izgradnja stanova.
Ukupni izdatci za vrstu stambenog rješenja A6 - Kupnja postojećih stanova.
Ukupni izdatci za vrstu stambenog rješenja A3 - Izgradnja montažnih kuća.
Ukupni izdatci za vrstu stambenog rješenja A7 - Nabava seoskih kuća.
Ukupni izdatci za vrstu stambenog rješenja 6 - Dodjela građevinskog materijala.
Ukupni izdatci za vrstu stambenog rješenja A5 - Obnova obiteljskih kuća.
Ukupni izdatci za vrstu stambenog rješenja A4 - Obnova stanova.
Ukupni izdaci za vrstu stambenog rješenja C-Pružanje stambenih rješenja u okviru sustava socijalne skrbi (starije osobe i sl.)
3.2 Financijski podaci NPSZ-a - doprinos zemlje partnera
Financijski detalji
Doprinos zemlje partnera
Doprinos zemlje partnera kao postotak ukupnog troška NPSZ-a
Proračun Stvarni
novac
Stvarni u naravi
Ukupni izdatci
3.3 Prosječna jedinična cijena stambene jedinice
u sljedećoj se tablici navode prosječni troškovi svake stambene Jedinice po vrsti stambenog rješenja.
Prosječni trošak iz Fonda RPSZ-a
Prosječni trošak iz doprinosa
Prosjek - ukupan trošak
Iznos proračuna dobiva se agregiranjem (ukupnim zbrojem) svih iznosa u proračunima svakog Potprojekta.
48
V
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
Al - Izgradnja stanova.
A6 - Kupnja postojećih stanova. A3 - Izgradnja montažnih kuća. A7 - Nabava seoskih kuća.
B - Dodjela građevinskog materijala. A5 - Obnova obiteljskih kuća.
A4- Obnova stanova.
C - Pružanje stambenih rješenja u okviru sustava socijalne skrbi (starije osobe i sl.).
3.4 Prosječni trošak po korisniku
u sljedećoj se tablici navode prosječni troškovi svake stambene Jedinice po korisniku po utvrđenoj vrsti stambenog rješenja.
Al - Izgradnja stanova.
A6 - Kupnja postojećih stanova. A3 - Izgradnja montažnih kuća. A7 - Nabava seoskih kuća.
B - Dodjela građevinskog materijala. A5 - Obnova obiteljskih kuća.
A4- Obnova stanova.
Prosječni trošak iz Fonda RPSZ-a
Prosječni trošak iz doprinosa zemlje partnera
Prosjek - ukupan trošak
49
<
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
4. Narativna analiza NPSZ-a
Narativna analiza NPSZ-a daje mogućnost osvrta na provedbu, rezultate i postignuća programa, opisa postignutoga, ne samo u smislu pruženih stambenih Jedinica, nego i analizu kako su ta postignuća ostvarena u širem kontekstu. Molimo da u svrhe brojčane analize i objašnjenja odjeljaka koristite dijagrame, grafikone i fotografije.
4.1 Sažetak opisa programa
Sažeto opišite NPSZ. Objasnite ostvarene ishode programa, zašto je provedba bila potrebna i koji su sadašnji ili budući dugoročni učinci. Poseban naglasak treba staviti na sljedeće stavke (ali ne ograničavajući se na njih):
• potrebe na način kako su utvrđene u Izvješću o izvedivosti NPSZ-a o stambene jedinice
o korisnike
• postotak stambenih jedinica planiran u Izvješću o izvedivosti koji je pružen u okviru NPSZ-a.
Sažeto opišite aktivnosti NPSZ-a tijekom razdoblja planiranja i izvještavanja. Uključite informacije o:
• odabiru korisnika
• kupnji i pripremi zemljišta (lokacijske i građevinske dozvole, datumi)
• studijama / elaboratima i projektiranju
• radovima
• komunalnim priključcima
• aktivnostima vezanim uz nabavu
• planovima upravljanja okolišem i zaštite na radu
• aktivnostima vezanim uz vidljivost.
4.2 Napredak u postizanju ciljeva NPSZ-a
Opišite kako je program postigao planirane rezultate i kakva su dopuštena odstupanja u pogledu vremena, troškova, kvalitete, opsega, koristi i rizika.
Objasnite jesu li postignuti ciljevi NPSZ-a. Poseban naglasak stavite na:
• stambene potrebe na način kako je utvrđeno u Izvješču o izvedivosti i jesu li ispunjene
• bilo kakve neispunjene potrebe
• očekivane koristi nakon provedbe programa
• očekivane ukupne koristi
• sljedeće korake koje će poduzeti vaša zemlja.
Izvijestite o glavnim preprekama i odstupanjima od planova iz NPSZ-a te način na koji su uklonjeni.
4.3 Upravljačko, koordinacijsko i financijsko uređenje
Pružite informacije o bilo kakvim međuinstitucionalnim sporazumima /dogovorima kojima se uspostavlja NPSZ ili kojima se uređuje njegovo upravljanje. Obuhvatite i sporazume / dogovore o:
• ukupnom upravljanju i koordinaciji programa
• ustupanju zemljišta
• vlasništvu objekata i održavanju
• financiranju
• ostalom.
50
^ Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
Izvijestite o prekograničnoj koordinaciji programa i prekograničnoj komunikaciji. Pružite informacije o ostavštini NPSZ-a iz perspektive svoje zemlje.
Pritom vam mogu pomoći sljedeća pitanja:
• Koliko je dobra bila organizacija NPSZ-a?
• Jesu li funkcije i odgovornosti bile jasne?
• Jesu li timovi koji su radili na programu imali pravu kombinaciju vještina i odgovornosti da preuzmu svoje odgovornosti?
• Koliko su dobri bili planovi i procjene resursa?
• Jesu li procesi utvrđivanja xxxxxxx i njihov angažman bili uspješni i učinkoviti?
• Jesu li se dionici angažirali sukladno očekivanjima?
• Je li komunikacijski plan bio učinkovit?
4.4 Učinci i održivost postignutih rezultata
Cijeli je niz socijalnih i gospodarskih učinaka programa koji nadilaze samo pružanje stambenih rješenja ciljanim korisnicima. Oni se protežu i nakon razdoblja provedbe programa i zahtijevaju stalno praćenje i pomoć u smislu osiguravanja održivih učinaka. Molimo da opišete ove učinke i aktivnosti koje će se provoditi nakon projekta, a koji će osigurati stalnu održivost. Posebice se osvrnite na ključna područja projekta koja se odnose na socijalnu integraciju, status popunjenosti jedinica i dugoročne učinke navedene niže u tekstu.
Objasnite kako je poboljšana ili kako se planira postići socijalna integracija korisnika. Poseban naglasak stavite na:
• mogućnosti zaposlenja i stope zaposlenosti
• mogućnosti obrazovanja i broj djece uključene u obrazovne procese
• dostupnost zdravstvene skrbi, posebice za starije osobe
• dostupnost usluga socijalne skrbi.
Osvrnite se na stope popunjenosti pruženih stambenih rješenja, uključujući i:
• sažete podatke o stopama popunjenosti svih pruženih stambenih jedinica
• prema potrebi, pružite informacije o eventualnim problemima vezanim uz pružene stambene jedinice te kako su navedeni problemi riješeni.
Osvrnite se na dugoročni, širi učinak NPSZ-a. Naglasak treba biti na ključnim elementima;
• bilo koje politike ili zakonski akti koji obuhvaćaju izbjegličku populaciju na državnoj ili lokalnoj razini kao rezultat provedbe ili povezanosti s NPSZ-om
• bilo koji oblici prekogranične koordinacije ili suradnje koja je započela ili bila potaknuta zbog provedbe NPSZ-a i koja je i dalje u tijeku.
4.5 Naučene lekcije
Navedite koje su lekcije naučili članovi tima zaduženog za upravljanje NPSZ-om tijekom pripreme i provedbe Programa. Primjerice:
• lekcije naučene u postupku odabira korisnika
• lekcije naučene u upravljanju velikim programima stambenog zbrinjavanja
• lekcije naučene u upravljanju podacima i izvještavanju o ishodima i rezultatima.
51
Završno izvješće o NPSZ-u Zemlja partner:
4.6 Agregirana logička matrica NPSZ-a
Ova se tablica preuzima iz MMIS-a.
Opis Potprojekta
Opći cilj Specifični cilj 1
Aktivnosti rezultata 1.1
Intervencijska logika Pokazatelji Cilj
Stvarni Izvori provjere
Pretpostavke i rizici
Rezultat 1.2
Aktivnosti rezultata 1.2.
Specifični cilj 2
Rezultat 2.1
Aktivnosti rezultata 2.1
Rezultat 2.2
Aktivnosti rezultata 2.2
52
* I
Završno izvješće o NPSZ-u
Zemlja partner:
5. Dodaci
53
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
DODATAK E
OPIS POSLOVA
ZA VERIFIKACIJU TROŠKOVA BESPOVRATNIH SREDSTAVA
iz FONDA RPSZ-a u vezi
REGIONALNOG PROGRAMA STAMBENOG ZBRINJAVANJA
KAKO KORISTITI OVAJ PREDLOŽAK OPISA POSLOVA (OP): Sav tekst označen iutom bojom u predlošku Opisa poslova i pripadttfučim Priloama I i2 služi samo za upute. Korisnici taj tekst trebaju ukloniti i unijetipotrebne podatke. Dijelove Opisa poslova označene znakovima <............> (npr. <zemlja partner / Ministarstvo/ JPP / vodeća institucija >) popunjava zemlja partner/ Ministarstvo/JPP/vodeča institucija.
Slijedi Opis poslova (,,OP‘‘) prema kojima je <zenUjapartner/Ministarstvo/JPP/vodeća institucija> suglasna angažirati <naav revizorskog poduzeča> (,,Revizor“) za izvršenje verifikacije troškova i izvještavanje u vezi s bespovratnim sredstvima iz Fonda RPSZ-a za Potprojekt unutar Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja zemlje partnera pod nazivom
<naziv Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja zemlje partnera i broj programa> (,,Potprojekt“) potkrijepljeno Sporazumom o dodjeli bespovratnih sredstava koji su sklopili zemlja partner i Razvojna banka Vijeća Europe (,,CEB“) dana <datum Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava > („Sporazum o dodjeli bespovratnih sredstava“) koji je sklopljen na temelju Okvirnog sporazuma između zemlje partnera i CEB-a dana <datum Okvirnog sporazuma> („Okvirni sporazum^).
U ovom OP-u definirani pojmovi i izrazi imaju isto značenje kao ono koje im je dodijeljeno u Okvirnom sporazumu, osim ako kontekst ne zahtijeva drugačije.
1.1. Odgovornosti Stranaka posla
Pojam „korisnik (korisnici)“ odnosi se na sve korisnike, uključujući i Jedinicu za provedbu projekata (JPP), vodeću instituciju, općine i nevladine organizacije pod uvjetom da općine i nevladine organizacije provode Potprojekt. Ako postoji samo jedan korisnik Potprojekta, pojmovi korisnik (korisnici), JPP i vodeća institucija trebaju se tumačiti kao da se odnose na jedinog korisnika Potprojekta. Ako je primjenljivo, pojam korisnik (korisnici) uključuje i sve pridružene pravne osobe.
• JPP/vodeća institucija odgovorna je za podnošenje Izvješća o napretku (uključujući narativni i financijski dio) o napretku postignutom tijekom provedbe Potprojekta koji se financira bespovratnim sredstvima kako je navedeno u Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava. Sporazum o dodjeli bespovratnih sredstava propisuje osnovne informacije koje zahtijeva CEB, a koje trebaju sadržavati izvješća o napretku (kako je detaljno opisano u Dodatku C Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava). Ovim se izvješćima o napretku usklađuju računovodstveni i knjigovodstveni sustavi korisnika s temeljnim poslovnim knjigama i evidencijama. Korisnik (korisnici) je odgovoran za pružanje dostatnih i odgovarajućih informacija, financijske ili ne-fmancijske prirode, kako bi se potkrijepila izvješća o napretku.
• JPP/vodeća institucija prihvaća da sposobnost Revizora za obavljanje postupaka koji se zahtijevaju ovim poslom ustvari ovisi o korisniku (korisnicima), a ovisno o pojedinačnom slučaju, i pridruženoj mu pravnoj osobi (osobama), omogućujući potpun i slobodan pristup svom (njihovom) osoblju i svom (njihovom) računovodstvu te temeljnim poslovnim knjigama i evidencijama.
54
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
• Revizor je odgovoran za obavljanje dogovorenih postupaka kao stoje navedeno u ovom OP-u. Izraz ‘Revizor’ odnosi se na revizorsko poduzeće s kojim je ugovoreno obavljanje ovog posla i podnošenje izvješća o činjeničnim nalazima JPP-u /vodećoj instituciji. Izraz ‘Revizor’ može se odnositi na osobu ili osobe koje provode verifikaciju, a obično se odnosi na angažiranog partnera ili druge članove angažiranog tima. Angažirani partner je partner ili druga osoba u revizorskom poduzeću koja je odgovorna za zadatak i za izvješće koje se izdaje u ime poduzeća, a koji ima odgovarajuću ovlast koju mu daje profesionalno, pravno ili regulatomo tijelo.
Ugovaranjem ovog OP-a Revizor potvrđuje da ispunjava najmanje jedan od sljedećih uvjeta:
• Revizor i/ili poduzeće je član nacionalnog računovodstvenog ili revizorskog tijela ili institucije koja je član Međunarodne federacije računovođa (IFAC).
• Revizor i/ili poduzeće je član nacionalnog računovodstvenog ili revizorskog tijela ili institucije. Iako ta organizacija nije član IFAC-a, revizor se obvezuje na izvršenje ovog posla u skladu sa standardima IFAC-a i etikom utvrđenom u OP-u.
• Revizor i/ili poduzeće je registriran kao zakonski ovlašten revizor u javnom upisniku tijela javnog nadzora u državi članici Europske unije (EU) u skladu s načelima javnog nadzora propisanim u Direktivi 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (odnosi se na revizore i revizorska poduzeća sa sjedištem u državi članici EU-a^).
• Revizor i/ili poduzeće je registriran kao zakonski ovlašten revizor u javnom upisniku tijela javnog nadzora u trećoj zemlji te taj registar podliježe načelima javnog nadzora kako je navedeno u zakonodavstvu dotične države (odnosi se na revizore i revizorska poduzeća sa sjedištem u trećoj zemlji).
1.2. Predmet angažmana
Predmet ovog angažmana su sva Izvješća o napretku (financijski dio) u vezi s Potprojektom koja se podnose CEB-u prije isplate posljednje rate bespovratnih sredstava u razdoblju od
<dd.mm.gggg. do dd.nun.gggg. > („Razdoblje provjere“). Predmet ovog angažmana odnosi se na doprinos donatora Fonda RPSZ-a i doprinos zemlje partnera. Angažman se ne odnosi na troškove potpore Nacionalnom programu stambenog zbrinjavanja (NPSZ-u). Prilog 1 ovom OP- u sadrži informacije o Potprojektu.
1.3. Razlozi angažmana
JPP/vodeća institucija dužna je CEB-u dostaviti izvješće o verifikaciji troškova koje je izradio vanjski revizor kao prilog zahtjevu za isplatom posljednje rate bespovratnih sredstava koji podnosi JPP/vodeća institucija u skladu s Člankom 2.1.3 Sporazuma o dodjeli bespovratnih
sredstava. CEB zahtijeva ovo izvješće jer isplata posljednje rata bespovratnih sredstava koju je zatražila JPP/vodeća institucija ovisi o činjeničnim nalazima ovog izvješća.
1.4. Vrsta i cilj angažmana
Ova verifikacija troškova ustvari znači provođenje određenih dogovorenih postupaka u odnosu na sva izvješća o napretku u skladu sa Sporazumom o dodjeli bespovratnih sredstava koja su podnesena CEB-u tijekom razdoblja provjere. Cilj ove verifikacije troškova je da Revizor provede posebne postupke navedene u Prilogu 2A ovom OP-u i da JPP-u/vodećoj instituciji dostavi izvješće o činjeničnim nalazima u odnosu na određene izvršene verifikacijske postupke. Provjera podrazumijeva da Revizor razmatra činjenične podatke u izvješćima o napretku
Direktiva 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2006. o zakonskim revizijama godišnjih financijskih izvještaja i konsolidiranih financijskih izvještaja, kojom se mijenjaju direktive Vijeća 78/660/EEZ i 83/349/EEZ i stavlja izvan snage Direktiva Vijeća 84/253/EEZ.
55
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
JPP-a/vodeće institucije te ih uspoređuje s uvjetima i odredbama (i) Okvirnog sporazuma i (ii) Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava. Budući da ovaj angažman nije jamstveni angažman, revizor ne daje revizorsko mišljenje i ne daje nikakva jamstva. CEB samostalno procjenjuje činjenične nalaze koje je revizor prijavio te donosi vlastite zaključke na temelju tih činjeničnih nalaza.
1.5. Standardi i etika
Revizor će izvršiti ovaj posao u skladu s:
- Međunarodnim standardom povezanih usluga ('ISRS') 4400 Poslovi izvršavanja ugovorenih postupaka u vezi Financijskih podataka kao što ih je objavio IFAC
- Etičkim kodeksom za profesionalne računovođe IFAC-a, razvijenim i izdanim od strane IFAC-ovog Međunarodnog odbora računovođa za etičke standarde (lESBA) koji uspostavlja temeljna etička načela za revizore vezane za integritet, objektivnost, neovisnost, profesionalnu kompetentnost i dužnu pažnju, povjerljivost, profesionalno postupanje i tehničke standarde. Iako ISRS 4400 propisuje da neovisnost nije uvjet za ugovorene angažmane, CEB zahtijeva da revizor bude neovisan od korisnika te da ispunjava zahtjeve neovisnosti Etičkog kodeksa za profesionalne računovođe IFAC-a.
1.6. Postupci, dokazi i evidentiranje
Revizor planira rad kako bi omogućio izvršenje učinkovite provjere izdataka. Revizor obavlja postupke navedene u Prilogu 2A ovom OP-u (Popis konkretnih postupaka koji se moraju izvršiti) i primjenjuje smjernice iz Priloga 2B (Smjernice za određene postupke koji se izvode). Dokaze koji se koriste za obavljanje postupaka iz Priloga 2A čine sve informacije financijske i ne- fmancijske prirode što omogućava ispitivanje troškova na koje se poziva JPP/vodeća institucija u izvješćima o napretku. Revizor koristi dokaze prikupljene iz tih postupaka kao osnovu za izvješće o činjeničnim nalazima. Revizor dokumentira pitanja koja su važna u pružanju dokaza koji potkrepljuju izvješće o činjeničnim nalazima te dokaza da je posao izvršen u skladu s ISRS-om 4400 i ovim OP-om.
1.7. Izvještavanje
U Izvješću o ovoj verifikaciji troškova trebalo bi opisati svrhu, ugovorene postupke i činjenične nalaze angažmana u dovoljno detalja kako bi JPP/vodeća institucija i CEB razumjeli prirodu i opseg postupaka koje obavlja Revizor, ali i činjenične nalaze o kojima je izvijestio.
Obvezna je uporaba predloška Izvješća o verifikaciji troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a kako je naveden u Prilogu 3 ovom OP-u. Ovo izvješće <JPP-u/vođećoj instituciji> revizor treba podnijeti unutar <xx; broj radnih dana koje odredi JPP/vodeća institucija> radnih dana od dana potpisivanja ovog OP-a.
1.8. Ostale odredbe
Naknada za ovaj angažman će iznositi <iznos i valuta naknade>.
JPP/vodeća institucija može ugovoriti fiksnu naknadu za poslove ili nešto drugo. JPP/vodeća institucija i Revizor mogu ugovoriti posebne odredbe aJco Revizor treba proširiti obuhvat verifikacije s 80% na 90%.]
[JPP/ vodeća institucija i Revizor mogu koristiti ovaj dio kako bi ugovorili bilo koje druge posebne odredbe].
56
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Prilog 1 Prilog 2A
Informacije o Potprojektu
Popis konkretnih postupaka koji se moraju izvršiti
Prilog 2B Prilog 2C Prilog 3
Smjernice za određene postupke koji se izvode Popis neprihvatljivih troškova
Izvješće o verifikaciji troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a (predložak)
Za JPP/vodeću instituciju: Za Revizora:
Potpis
<ime i prezime i funkcija>
<datum>
Potpis
<ime i prezime i funkcija>
<datum>
57
DODATAK E; Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Prilog 1 Informacije o Potprojektu
[Prilog popunjavajedinica za provedbu projekata/vodeča institucija]
Informacije o Potprojektu
Broj projekta i datum Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
Naziv Sporazuma o dodjeli bespovratnih Država
<referenca Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava JPP-a/vodeće institucije>
JPP/vodeća institucija <puni službeni naziv i adresa JPP-a/vodeće institucije kako je navedeno u Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava>
Korisnik (korisnici) i pridružena pravna osoba (osobe)
<puni naziv i adresa korisnika i pridruženih pravnih osoba kako je navedeno u Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava>
Datum početka Potprojekta Datum završetka Potprojekta
Ukupni (odobreni /prihvatljivi) trošak Potprojekta Ukupni iznos bespovratnih sredstava
Ukupni iznos sredstava CEB-a koji je do danas primila JPP/vodeća institucija
<ukupni iznos(i) u članku 1.1 Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava>
<ukupni iznos primljen na dd.mm.gggg.>
Ukupni iznos zahtjeva za plaćanjem <ukupan zatraženi iznos>
CEB <ime i prezime, funkcija, telefon, e-pošta konta^ osobe iz CEB-a>
Revizor <naziv i poslovna adresa revizorskog poduzeća / imena i prezimena i funkcije revizora>
58
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Prilog 2A Popis konkretnih postupaka koji se moraju izvršiti
[OviyJe Prilog standardan popis konkretnih postupaka koji se nmraju izvrSiti i ne sndje se ndjenJatL]
1. Opći postupci
1.1. Odredbe Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
Revizor;
pribavlja tumačenje odredbi i uvjeta (i) Okvirnog sporazuma i (ii) Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava preispitujući (i) Okvirni sporazum i (ii) Sporazum o dodjeli bespovratnih sredstava i pripadajuće im Priloge i ostale relevantne informacije i postavljajući upite JPP-u/vodećoj instituciji pribavlja presliku izvornika Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava (koji su potpisali zemlja partner i CEB) s njegovim prilozima
pribavlja i ocjenjuje sva izvješća o napretku (koja, u skladu s člankom 5. Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava, sadrže odjeljak s narativnim opisom i odjeljak s financijskim podacima).
1.2. Izvješća o napretku za provedbu Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
- Revizor potvrđuje da su sva Izvješća o napretku koja se preispituju u skladu sa sljedećim uvjetima:
Izvješća o napretku moraju odgovarati predlošku iz Dodatka C Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava.
Izvješća o napretku trebala bi obraditi prihvatljive troškove Potprojekta u cijelosti, bez obzira na to koji dio financira CEB.
Izvješća o napretku trebala bi biti sastavljena na jeziku Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava.
1.3. Pravila računovodstva i vođenja evidencija
- Revizor ispituje - pri provođenju postupaka navedenih u ovom Prilogu - poštuje li korisnik (korisnici) sljedeća pravila računovodstva i vođenja evidencija:
- Računi koje vodi korisnik (korisnici) za provedbu Potprojekta moraju biti točni i redovito ažurirani.
Korisnik (korisnici) mora voditi sustav dvojnog knjigovodstva.
- Računi i troškovi koji se odnose na Potprojekt moraju se moći lako utvrditi i provjeriti te evidentirati sve poduzete radnje iskazujući, u svakom trenutku, stanje svakog Potprojekta Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja.
Računovodstvene evidencije moraju biti potkrijepljene pratećim dokazima u izvorniku te utvrditi imovinu i usluge koje se financiraju bilo kojim bespovratnim sredstvima.
1.4. Usklađenje Izvješća o napretku s Računovodstvenim sustavom i evideneijama korisnika
Revizor usklađuje podatke u izvješćima o napretku s računovodstvenim sustavom i evidencijama korisnika (npr. završna bilanca, računi glavne knjige, pomoćne knjige i si.).
1.5. Tečaj
Revizor potvrđuje da su iznosi troškova nastali u valuti koja nije euro pretvoreni prema primjenjivom tečaju.
59
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Za konverziju sredstava koristi se srednji tečaj, odnosno prosjek između kupovnog i prodajnog tečaja narodne banke na dan konverzije. Bilo kakve gubitke nastale uslijed tečajnih razlika snosi zemlja partner. S druge strane, tako nastali dobitci koristit će se za sufinanciranje dotičnog projekta.
Izvješća se podnose u valuti navedenoj u Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava te se mogu oslanjati na financijska izvješća izražena u drugim valutama, na temelju zakonodavstva koje se primjenjuje na korisnika i važećih računovodstvenih standarda.
Svi se iznosi u financijskom izvještavanju (potpisani ugovori, nastali izdatci, isplaćena sredstva) u odnosu na sredstva iz Fonda RPSZ-a i iz doprinosa zemlje partnera, izražavaju u eurima (EUR). Ako se iznos pretvara iz nacionalne valute, potrebno gaje navesti u toj valuti, a navodi se i korišteni tečaj te protuvrijednost u eurima (EUR). Tečaj koji se koristi u svrhe izvještavanja srednji je tečaj korišten za konverziju sredstava u relevantnom izvještajnom razdoblju. Ako se unutar izvještajnog razdoblja ne vrši konverzija sredstava, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj iz prethodnog razdoblja.
Izvještavanje o doprinosu zemlje partnera u naravi, bilo daje riječ o jednokratnim (npr. zemljište) ili ponavljajućim (npr. plaće) doprinosima, vrši se na sljedeći način:
1. Ako je doprinos usuglašen prije početka izvještavanja i
• ako je riječ o jednokratnom doprinosu, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj na gore opisani način koji je primjenjiv u razdoblju prvog izvještavanja o predmetnom doprinosu.
• ako je riječ o ponavliaiućem doprinosu, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj na gore opisani način koji je primjenjiv u razdoblju nastanka troška.
2. Ako je doprinos usuglašen nakon početka izvještavanja i
• ako je riječ o jednokratnom doprinosu, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj na gore opisani način koji je primjenjiv u razdoblju prvog izvještavanja o predmetnom doprinosu.
• ako je riječ o ponavliaiućem doprinosu, u svrhe izvještavanja koristi se tečaj na gore opisani način koji je primjenjiv u razdoblju nastanka troška.
Gubitci i dobitci nastali uslijed tečajnih razlika navode se u izvješćima o napretku zemalja partnera.
2. Postupci za provjeru usklađenosti troškova s proračunom i analitička ocjena
2.1 Proračun Potprojekta
Revizor izvršava analitičku ocjenu proračunskih stavki u izvješćima o napretku. Revizor provjerava odgovara li proračun u izvješćima o napretku proračunu Potprojekta (autentičnost i autorizacija inicijalnog proračuna) te jesu li nastali troškovi naznačeni u proračunu Potprojekta.
2.2 Izmjene i dopune proračuna Potprojekta
Revizor provjerava je Ii bilo izmjena i dopuna u proračunu Potprojekta u skladu s Dodatkom A-1 Sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava. Ako jest, revizor provjerava je li JPP/vodeća institucija:
60
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
zatražila od CEB-a izmjenu i dopunu proračuna
dobila odobrenje od CEB-a za izmjenu i dopunu proračuna.
3. Postupci za provjeru odabranih troškova
3.1. Prihvatljivost troškova
Revizor provjerava dolje navedene kriterije prihvatljivosti za svaku stavku troškova:
(1)
Stvarno nastali troškovi
Revizor provjerava jesu li stvarni troškovi iz odabrane stavke nastali od strane korisnika te odnose li se na korisnika (korisnike) ili njegovu (njihovu) pridruženu pravnu osobu (osobe). Revizor bi trebao uzeti u obzir detaljno opisane uvjete za stvarno nastale troškove. Iz tog razloga revizor ispituje prateće dokumente (npr. račune, ugovore) i dokaze plaćanja. Osim toga. Revizor razmatra dokaze o obavljenom poslu, primljenoj robi ili pruženim uslugama te, prema potrebi, potvrđuje postojanje imovine. Revizor provjerava odnose li se svi troškovi koji su predmet verifikacije isključivo na RPSZ. Troškovi koji su nastali prije isplate posljednje rate bespovratnih sredstava, a koji još nisu plaćeni, mogu se prihvatiti kao stvarno nastali troškovi, pod uvjetom da (1) postoji potraživanje (nalog, račun ili ekvivalentni dokument) za pružene usluge ili isporučenu robu prije isplate posljednje rate bespovratnih sredstava Potprojekta, (2) konačni troškovi su poznati i (3) ti su troškovi navedeni u Izvješću o napretku zajedno s očekivanim datum plaćanja (vidi članak 5.1 Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava). Revizor provjerava jesu li te troškovne stavke uspješno plaćene ili je obveza preuzeta u trenutku Revizorove provjere.
(2) Isključno razdoblje
Revizor provjerava je li trošak iz odabrane stavke, ako se financira bespovratnim sredstvima, nastao nakon datuma početka i prije datuma završetka Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava, a u svakom slučaju prije „posljednjeg datuma provedbe radova/dostave robe/pružanja usluga“ unutar Potprojekta i prije isplate posljednje rate bespovratnih sredstava.
(i) Proračun
Revizor provjerava je li trošak iz odabrane stavke uključen u proračun Potprojekta.
(4) Nužnost
Revizor uvidom u prirodu troškova s pratećim dokumentima provjerava je li vjerojatno daje trošak iz odabrane stavke bio:
- ekonomičan (resursi utrošeni u provedbu RPSZ-a/NPSZ-a dostupni su pravovremeno, u odgovarajućoj količini i zadovoljavajuće kvalitete i po najboljoj cijeni)
- učinkovit (najbolji omjer utrošenih resursa i postignutih rezultata)
- nužan i djelotvoran (njime se postižu specifični ciljevi i postižu željeni rezultati)
za provedbu Potprojekta i je li ispunjen uvjet da su nastali za ugovorene aktivnosti Potprojekta, ispitivanjem prirode rashoda s pratećom dokumentacijom.
(5) Evidencije
Revizor provjerava je li trošak iz odabrane stavke evidentiran u računovodstvenom sustavu korisnika te upisan u skladu s važećim računovodstvenim standardima države u kojoj je korisnik osnovan te u skladu s uobičajenom računovodstveno-troškovnom praksom korisnika.
61
DODATAK E; Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
(6) Primjenljivo zakonodavstvo
Revizor prema potrebi provjerava jesu li troškovi u skladu sa zahtjevima poreznog zakonodavstva i zakona o socijalnom osiguranju ako je to primjenljivo.
(7) Opravdanost
Revizor provjerava je li trošak za odabranu stavku potkrijepljen dokazima (vidi odjeljak 1 Priloga 2B, Smjernice za određene postupke koji se izvode) i pratećim dokumentima.
(8) Procjena
Revizor provjerava odgovara li monetama vrijednost izabrane troškovne stavke temeljnim dokumentima (npr. računima, odrescima plaće) i, prema potrebi, koristi li se ispravan tečaj.
(9) Klasifikacija
Revizor ispituje prirodu troškova za odabranu stavku i provjerava je ii predmetna stavka izdataka klasificirana kao ispravna proračunska stavka u izvješćima o napretku.
(10) Poštivanje pravila o nabavi
Revizor ispituje jesu li troškovi nastali u skladu sa Smjernicama CEB-a za nabavu roba, radova i usluga uvidom u temeljne dokumente postupka nabave i kupovine. Kad Revizor utvrdi nepoštivanje pravila nabave, izvijestit će o prirodi takvih problema, kao i o njihovom financijskom učinku u smislu neprihvatljivog troška. Prilikom ispitivanja dokumentacije vezane za nabavu. Revizor uzima u obzir pokazatelje rizika navedene u Prilogu 2B te izvještava, prema potrebi, o tome koji su od tih pokazatelja utvrđeni.
3.2. Prihvatljivi troškovi
(1) Revizor uvidom u prirodu izdataka provjerava jesu li izdatci za odabrane stavke evidentirani u Izvješćima o napretku pokriveni troškovima.
(2) Revizor provjerava je li zemlja partner na izvođača primijenila ista pravila o pristojbama, porezima i naknadama koja imaju isti učinak kao i ona koja se primjenjuju za „izvođače radova u okviru zemalja Europske unije“ iz relevantnog okvirnog sporazuma između zemlje partnera i Europske unije o Instrumentu za pretpristupnu pomoć (IPA) (vidi članak 4.7.2
Okvirnog sporazuma).
Revizor prikuplja dokaze da korisnik (korisnici) ili njegova pridružena pravna tijela ne mogu tražiti povrat pristojbi, poreza ili naknada, uključujući i PDV, kroz sustav poreznih izuzeća i/ili naknadni povrat.
3.3. Pričuva za nepredviđene izdatke
Revizor provjerava da iznos pričuve za nepredviđene izdatke ne premašuje 10% izravnih prihvatljivih troškova Potprojekta i daje JPP/vodeća institucija usuglasila korištenje ove pričuve s CEB-om.
3.4. Doprinosi u naravi
Doprinosi u naravi mogu biti prihvatljivi ako su navedeni u Izvješću o napretku. Revizor provjerava je li ova vrsta sufinanciranja primjenjiva i je li ispravno navedena u izvješćima o napretku.
62
DODATAK E; Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
3.5. Neprihvatljivi troškovi
Revizor provjerava da se izdatak za odabranu stavku ne odnosi na neprihvatljive troškove kako su opisani u Prilogu 2C ovom OP-u.
3.6. Primitci Potprojekta
Revizor ispituje jesu li eventualni primitci (ako postoje), a koji se mogu pripisati poprojektu, uplaćeni u Fond RPSZ-a i jesu li navedeni u Izvješću o napretku. U tu svrhu. Revizor korisniku
(korisnicima) šalje upit i pregledava dokumentaciju koju mu je ustupio korisnik (korisnici). Ne očekuje se od Revizora da ispituje ukupnost iznosa prijavljenih primitaka.
63
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Prilog 2B Smjernice za određene postupke koji se izvode
[Ovaj Prilog navodi standardne smjernice za određene postupke koji se moraju provesti te se ove smjernice ne smiju mijenjati.]
1. Dokazi verifikacije
Prilikom provođenja određenih postupaka navedenih u Prilogu 2A, Revizor može primijeniti tehnike kao što su ispitivanje i analiza, računanje i preračunavanje, uspoređivanje, druge provjere aritmetičke točnosti, promatranje, pregled evidencija i dokumentacije, pregled imovine i pribavljanje potvrda.
Revizor pribavlja verifikacijske dokaze putem ovih postupaka kako bi izradio izvješće o činjeničnim nalazima. Verifikacijske dokaze čine sve informacije koje revizor koristi kako bi došao do činjeničnih nalaza te uključuju informacije sadržane u računovodstvenim evidencijama koje su temelj izvješća o napretku i druge informacije (financijske i ne-fmancijske prirode).
Zahtjevi koji se odnose na verifikacijske dokaze su:
• Izdatke bi trebalo moći utvrditi, provjeriti i unijeti u računovodstvene evidencije korisnika.
• Korisnik (korisnici) će omogućiti svakom vanjskom Revizoru da provede verifikacije na temelju pratećih dokumenata za račune, računovodstvene dokumente i sve druge dokumente značajne za financiranje Potprojekta. Korisnik (korisnici) omogućava pristup svim dokumentima i bazama podataka u vezi s tehničkim i financijskim upravljanjem Potprojekta.
Uz to, u svrhe postupaka navedenih u Prilogu 2A, evidencije i računovodstveni i prateći dokumenti:
• moraju biti lako dostupni i pohranjeni na način da se olakša njihovo ispitivanje
• moraju biti dostupni u izvorniku, uključujući i u elektroničkom obliku
Upute: evidencije i računovodstveni i prateći dokumenti trebali bi biti dostupni u dokumentiranom obliku, bilo papirnatom, elektroničkom ili na drugom mediju (npr. pisani zapis o sastanku je pouzdaniji od usmene prezentacije pitanja o kojima se raspravljalo). Elektronički dokumenti mogu biti prihvaćeni samo ako:
dokumentaciju je korisnik prvi put dostavio ili izradio (npr. narudžbenica ili potvrda) u elektroničkom obliku ili
Revizoru odgovara da korisnik (korisnici) koristi elektronički sustav za arhiviranje koji ispunjava utvrđene standarde (npr. certificirani sustav koji je u skladu s nacionalnim pravom).
• po mogućnosti, trebali bi biti pribavljeni iz neovisnih izvora izvan pravnog tijela (izvorni račun dobavljača ili Sporazum pouzdaniji su od interno odobrene priznanice)
• oni koji su generirani interno pouzdaniji su ako su bili podložni kontroli i odobrenju
• oni koji su pribavljeni izravno od strane Revizora (npr. inspekcijom imovine) pouzdaniji su od dokaza pribavljenih neizravnim putem (npr. upitom o imovini).
Ako Revizor utvrdi da gore navedeni kriteriji dokazivanja nisu u dostatnoj mjeri ispunjeni, trebao/la bi to navesti u činjeničnim nalazima.
64
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
2. Pribavljanje tumačenja odredbi i uvjeta Okvirnog sporazuma i Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
Revizor bi trebao pridobiti tumačenja odredbi i uvjeta (i) Okvirnog sporazuma i (ii) Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava. On(a) bi trebao/la obratiti posebnu pozornost na Dodatak A (opis Potprojekta) i Dodatak C (predložak Izvješća o napretku Potprojekta). Uz to, revizor treba pridobiti tumačenja Općih uvjeta Fonda regionalnog programa stambenog zbrinjavanja (RPSZ) (koji se prilažu Okvirnom sporazumu u Prilogu 2), a u kojima se navode pravila nabave. Nepoštivanje ovih pravila izdatke čini neprihvatljivim za financiranje. Ova se pravila o nabavi odnose na sve Sporazume o dodjeli bespovratnih sredstava. Revizor s korisnikom (korisnicima) provjerava da su primjenjiva pravila o nacionalnosti i podrijetlu jasno utvrđena i protumačena.
Ako Revizor utvrdi da odredbe i uvjeti koji moraju biti verificirani nisu dovoljno jasni, on(a) treba zatražiti pojašnjenje od korisnika.
3. Odabir troškova koji moraju biti verificiraui
Troškovi na koje se poziva JPP/vodeća institucija u izvješćima o napretku općenito se navode pod proračunskim stavkama.
Oblik i priroda pratećih dokaza (npr. plaćanje, sporazum, račun i si.) te način na koji su troškovi evidentirani (npr. unosi u troškovnik) ovise o vrsti i prirodi troškova i temeljnim radnjama ili transakcijama. Međutim, u svim slučajevima troškovne stavke trebaju odražavati računovodstvenu (ili financijsku) vrijednost temeljnih radnji ili transakcija, bez obzira na vrstu i prirodu relevantne radnje ili transakcije.
Vrijednost bi trebala biti glavni čimbenik kojim se Revizor koristi kako bi odabrao/la troškovne stavke ili razrede troškovnih stavaka za verifikaciju. Revizor odabire visokovrijedne troškovne stavke kako bi se osigurala primjerena obuhvaćenost troškova.
4. Obuhvaćenost troškova verifikacijom
Revizor primjenjuje niže navedena načela i kriterije prilikom planiranja i izvođenja specifičnih verifikacijskih postupaka za odabrane troškove navedene u Prilogu 2A.
Revizorska verifikacija i obuhvaćenost troškovnih stavki verifikacijom ne znače nužno potpunu i iscrpnu verifikaciju svih troškovnih stavki koje su uključene u određenu proračunsku troškovnu stavku. Revizor treba osigurati sustavnu i reprezentativnu verifikaciju. Ovisno o određenim uvjetima (vidi niže). Revizor može pribaviti dovoljno rezultata verifikacije za proračunsku stavku uzimajući u obzir ograničeni broj odabranih troškovnih stavaka.
Revizor može primijeniti statističke tehnike uzimanja uzoraka za verifikaciju jedne ili više troškovnih proračunskih stavki Izvješća o napretku. Revizor razmatra jesu li ‘uzorci’ prikladni i dovoljno veliki (tj. sastoje li se od velikog broja predmeta) za učinkovito statističko uzorkovanje.
Prema potrebi. Revizor treba u izvješću o činjeničnim nalazima objasniti na koju se proračunsku stavku Izvješća o napretku primijenilo uzorkovanje, koja se metoda koristila, koji su rezultati ostvareni i je li uzorak reprezentativan.
Udio obuhvaćenosti troškova (,,UOT“) predstavlja ukupan iznos troškova koje je Revizor verificirao/la, izraženih kao postotak ukupnog iznosa troškova o kojem je izvijestila JPP/vodeća institucija u izvješćima o napretku tijekom Razdoblja provjere.
65
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Revizor osigurava da ukupni UOT iznosi najmanje 80%. Ako on(a) ustanovi stopu iznimke manju od 10% od ukupnog iznosa verificiranih troškova (npr. 8 %), Revizor privodi kraju postupke verifikacije i nastavlja s izvještavanjem.
Ako je utvrđena stopa iznimke viša od 10%, Revizor produžava sve postupke verifikacije sve dok UOT ne iznosi najmanje 90%. Revizor tada završava verifikacijske postupke i nastavlja s izvještavanjem neovisno o ukupno utvrđenoj stopi iznimke. Revizor osigurava da UOT za svaku proračunsku troškovnu stavku u izvješćima o napretku bude najmanje 10%.
5. Postupci za provjeru odabranih troškova
Revizor provjerava odabrane troškovne stavke provođenjem postupaka navedenih u Prilogu 2A i izvještava o svim činjeničnim nalazima i iznimkama koje proizlaze iz tih postupaka. Verifikacijske iznimke su sva verifikacijska odstupanja pronađena prilikom izvršavanja postupaka navedenih u Prilogu 2A.
Revizor kvantificira iznos pronađenih verifikacijskih iznimki i mogući utjecaj na ukupni trošak Potprojekta, u slučaju da CEB relevantne troškovne stavke proglasi neprihvatljivima. Revizor izvještava o svim pronađenim iznimkama, uključujući i onima za koje ne može kvantificirati količinu utvrđene verifikacijske iznimke i mogući utjecaj na ukupni trošak Potprojekta.
Specifične upute za poštivanje pravila nabave
Revizor ispituje jesu li troškovi za odabranu stavke nastali u skladu sa Smjernicama CEB-a za nabavu roba, radova i usluga uvidom u temeljne dokumente postupka nabave i kupovine. Ti se dokumenti odnose na otvaranje ponuda, procjenu prihvatljivosti ponuđača i usklađenosti ponuda, evaluaciju ponuda i odluke s obzirom na dodjelu ugovora. Prilikom ispitivanja dokumentacije vezane za nabavu. Revizor uzima u obzir pokazatelje rizika navedene na kraju ovog Priloga te izvještava, prema potrebi, o tome koji su od tih pokazatelja utvrđeni.
66
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
POKAZATELJI RIZIKA - NABAVA
• Neusklađenosti u datumima dokumenata ili nelogičan slijed datuma. Primjeri (nisu ograničeni):
-ponuda datirana nakon dodjele ugovora ili prije slanja poziva za prikupljanje ponuda
-ponuda pobjedničkog ponuđača datirana prije datuma objave natječaja ili znatno kasnije od ponuda drugih ponuditelja
ponude različitih kandidata s istim datumom
-datumi na dokumentima nisu vjerojatni/usklađeni s datumima na pratećoj dokumentaciji (npr. datum na ponudi nije vjerojatan/u skladu s poštanskim datumom na omotnici; datum faksa nije vjerojatan/u skladu s datumom koji je ispisao faks uređaj.
• Neobične sličnosti ponuda kandidata koji sudjeluju u istom natječaju. Primjeri:
-iste riječi, rečenice i terminologija u ponudama različitih ponuđača
-isti izgled i format (npr. vrsta fonta, veličina fonta, veličine margina, alineje, odlomci, itd.) u ponudama različitih ponuđača
-slični memorandumi ili logotipi
-iste cijene u ponudama različitih ponuđača za određeni broj potkomponenti ili stavki
-identične gramatičke ili pravopisne pogreške ili pogreške u pisanju u ponudama različitih ponuđača
-korištenje sličnih pečata i sličnosti u potpisima.
• Financijsko izvješće ili druga informacija koja ukazuje na to da su dva ponuđača koja sudjeluju u istom natječaju povezana ili su dio iste grupacije (npr. kad se podnose financijska izvješća, bilješke uz financijska izvješća mogu sadržavati podatke o vlasništvu grupacije. Informacije o vlasništvu mogu se pronaći i u javnim računovodstvenim upisnicima).
• Nedosljednosti u postupcima odlučivanja o odabiru i dodjeli ugovora. Primjeri:
-odluke 0 dodjeli nisu uvjerljive/u skladu s kriterijima za odabir i dodjelu pogreške u primjeni kriterija za odabir i dodjelu
-redoviti dobavljač korisnika sudjeluje kao član odbora za ocjenu ponuda.
• Ostali elementi i primjeri koji ukazuju na rizik od povlaštenog odnosa s ponuditeljima:
-isti ponuđač (ili mala skupina ponuđača) neobično je često pozivan na natječaj za različite ugovore
-isti ponuđač (ili mala skupina ponuđača) osvaja neobično visok udio ponuda
-ponuđač često sklapa ugovore za različite vrste robe ili usluga
67
' »
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
-odabrani ponuđač fakturira dodatnu robu koja nije predviđene natječajem (npr. dodatne rezervne dijelove koji su fakturirani bez jasnog obrazloženja, troškove instalacije koji su fakturirani iako nisu predviđeni u natječaju).
• Ostala dokumentacija, pitanja i primjeri koji upućuju na rizik od nepravilnosti:
-korištenje preslika umjesto izvornih dokumenata
korištenje Xz\. pro-forma računa kao popratnih dokumenata umjesto službenih računa
-ručne izmjene na izvornim dokumentima (npr. ručno izmijenjene brojke, brojke brisane korektorom, itd.)
-uporaba neslužbenih dokumenata (npr. memorandum koji ne sadržava određene službene i/ili obvezne informacije kao što su matični broj subjekta, porezni broj društva (OIB), itd.).
68
J •
DODATAK E; Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Prilog 2C Popis neprihvatljivih troškova
U skladu s člankom 1.3(e) Općih uvjeta, sljedeći su troškovi neprihvatljivi za financiranje iz Fonda RPSZ-a:
(a) kupnja zemljišta;
(b) financijski troškovi ulaganja (plaćanje dugova, refinanciranje, kamate i si.);
(c) porez na dodanu vrijednost koji se plaća u zemljama članicama Europske unije ili u zemljama partnerima; te
(d) svi ostali troškovi koji nisu u skladu s politikom CEB-a o zajmovima i financiranju projekata.
Osim članka 1.3(e) Općih uvjeta i u skladu s provedbenim pravilima IPA-e, sljedeći su troškovi neprihvatljivi za financiranje iz Fonda RPSZ-a:
(a) porezi, uključujući i porez na dodanu vrijednost (PDV);
(b) carinske i uvozne pristojbe ili bilo koje druge naknade;
(c) najam ili zakup zemljišta i postojećih zgrada;
(d) novčane kazne i troškovi pamičenja;
(e) operativni troškovi;
(f) rabljena oprema;
(g) provizije za bankovne usluge, troškovi jamstava i slični troškovi (ne odnosi se na CEB-ovu naknadu za upravljanje u skladu s člankom 3.6 Općih uvjeta RPSZ-a);
(h) troškovi konverzije valute, naknade i tečajni gubici povezani s bilo kojim od posebnih euro računa, kao i drugi u potpunosti financijski izdatci;
(i) doprinosi u naravi;
(j) svi troškovi leasinga;
(k) svi troškovi deprecijacije
69
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Prilog 3
Izvješće 0 verifikaciji troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a (predložak)
KAKO KORISTITI OVAJ IZVJEŠTAJNI PREDLOŽAK; Sav tekst označen žutom bojom u ovom predlošku služi isključivo u instruktivne svrhe bi ga revizori trebali ukloniti nakon uporabe. Informacije koje se traže u šiljastim zagradama < > (npr. <naziv JPP-a/vodeće institucije>) moraju popuniti Revizori.
< Tiskati na REVIZOROVOMmemorandumu >
Izvješće o verifikaciji troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
<Naziv i broj Potprojekta>
SADRŽAJ
Izvješće o činjeničnim nalazima
1 Informacije o Potprojektu
2 Provedeni postupci i činjenični nalazi
Prilog 1 Izvješća o napretku Potprojekta Prilog 2 Opis posla za troškovne verifikacije
Izvješće o činjeničnim nalazima
<ime iprezime kontakt osobe>, <fimkcija>
<naziv JPP-a/vodeće institucije>
<adresa>
<dd.mm.gggg>
Poštovani <ime iprezime kontakt osobe>.
u skladu s Opisom posla od <ddmm.gggg> koji ste s nama ugovorili, ovim putem dostavljamo naše Izvješće o činjeničnim nalazima („Izvješće") koje se odnosi na prateća izvješća o napretku za razdoblje koje obuhvaća < ddmm.gggg - xx.xx.xx^> vidi Prilog 1 ovom Izvješću). („Razdoblje provjere"). Zatražili ste provođenje određenih postupaka u vezi s vašim izvješćima o napretku i Potprojektom unutar Nacionalnog programa stambenog zbrinjavanja (NPSZ) pod nazivom <naziv i broj projekta iz NPSZ-a zemljepartnera> („Potprojekt”) za koji su dodijeljena bespovratna sredstva iz Fonda RPSZ-a i koji Je potkrijepljen Sporazumom o dodjeli bespovratnih sredstava koji su sklopili zemlja partner i Razvojna banka Vijeća Europe (“CEB”) dana <datum Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava>
(“Sporazum o dodjeli bespovratnih sredstava”) u skladu s okvirnim sporazumom zemlje partnera i CEB-a od <datum Okvirnogsporazuma> (“Okvirni sporazum”).
Cilj
Naš Je zadatak bio izvršiti troškovnu verifikaciju, što ustvari znači obavljanje određenih dogovorenih postupaka vezano za izvješća o napretku tijekom Razdoblja provjere u odnosu na Potprojekt. Cilj ove troškovne provjere Jest provesti određene postupke koje smo ugovorili i dostaviti vam Izvješće o činjeničnim nalazima u vezi s provedenim postupcima.
Standardi i etika
Naš angažman Je proveden u skladu s:
- Međunarodnim standardom o povezanim uslugama ('ISRS') 4400 Angažmani za obavljanje
70
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
dogovorenih postupaka gledefinancijskih informacija u skladu s proglašenjem Međunarodne federacije računovođa (‘IFAC);
IFAC-ovim Etičkim kodeksom za profesionalne računovođe. Iako ISRS 4400 propisuje da neovisnost nije uvjet za dogovorene angažmane oko postupaka, CEB zahtijeva da Revizor također ispunjava zahtjeve neovisnosti Etičkog kodeksa za profesionalne računovođe.
Provedeni postupci
Kao što Je zatraženo, obavljali smo samo postupke koji su navedeni u Prilogu 2A Opisu posla za ovaj zadatak (vidi Prilog 2 ovom Izvješću).
Te Je postupke odredio isključivo CEB te su obavljeni isključivo kako bi pomogli Banci u ocjeni Jesu li troškovi koje potražujete u pratećim izvješćima o napretku prihvatljivi prema odredbama (i) Okvirnog sporazuma i (ii) Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava.
Budući da postupci koje smo proveli ne predstavljaju reviziju ili provjeru napravljenu u skladu s Međunarodnim revizijskim standardima i Međunarodnim standardima provjere, ne pružamo nikakvo Jamstvo o pratećim izvješćima o napretku.
Da smo proveli dodatne postupke ili izvršili reviziju ili provjeru financijskih izvješća Korisnika u skladu s Međunarodnim revizijskim standardima, mogla su se pojaviti druga pitanja o kojima bismo vas izvijestili.
Izvori informacija
Izvješće navodi podatke koje ste nam pružili kao odgovor na konkretna pitanja ili koji su dobiveni i preuzeti iz vaših računa i evidencija.
Činjenični nalazi
Ukupni troškovi koji su predmetom ove troškovne provjere iznose <xxxxxx>EUR.
Omjer obuhvaćenosti troškova Je <xx%>. Ovaj omjer predstavlja ukupan iznos troškova koje smo verificirali, izražen kao postotak ukupnih troškova koji su predmetom ove troškovne provjere. Potonji iznos Jednak Je ukupnom iznosu troškova koji ste naveli u izvješćima o napretku Potprojekta koji ste podnijeli CEB-u tijekom Razdoblja provjere sukladno vašem zahtjevu za isplatu od <dd.mm.gggg>.
Izvještavamo o pojedinostima činjeničnih nalaza koji proizlaze iz postupaka koje smo proveli.
Korištenje ovog Izvješća
Ovo Izvješće služi isključivo u svrhu navedenu gore pod odjeljkom ,,CilJ“.
Ovo Je izvješće izrađeno isključivo za vašu povjerljivu uporabu i isključivo u svrhu vašeg podnošenja CEB-u u odnosu na zahtjeve propisane u članku 2.1.3 Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava.
Na ovo se izvješće ne možete pozivati u bilo koju drugu svrhu niti ga distribuirati nekim drugim strankama.
CEB nije stranka u sporazumu (Opis poslova) između vas i nas te stoga nemamo obvezu pažnje u odnosu na Banku koja se može osloniti na ovo izvješće o troškovnoj verifikaciji na vlastiti rizik i diskreciju. CEB može sam procijeniti postupke i nalaze o kojima smo izvijestili te izvući svoje vlastite zaključke iz činjeničnih nalaza o kojima smo izvijestili.
CEB može objaviti ovo Izvješće donatorima Fonda RPSZ-a, Europskom uredu za suzbijanje prijevara i Europskom revizorskom sudu.
Ovo se Izvješće odnosi samo na gore navedena izvješća o napretku (vidi Prilog 1) i ne odnosi se niti na Jedno od vaših financijskih izvješća.
Rado ćemo raspraviti s vama naše Izvješće te će nam biti drago pružiti vam bilo kakve dodatne informacije ili pomoć koja bi vam mogla biti potrebna.
71
i 0
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
S poštovanjem.
Potpis
Ime i prezime Xxxxxxxx koji se Adresa revizora
Datum potpisa <dd.mm.gggg>
72
< •
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
1 Informacije o Potprojektu
[Poglavlje 1 trebalo bi sadržavati kratak opis potprojekta, JPP-a/vodeče institucije/pridniženih pravnih tijela te ključnefinancijske/proračunske informacije (najvišejedna stranica opisa).]
2 Provedeni postupci i činjenični nalazi
Proveli smo sljedeće konkretne postupke navedene u Prilogu 2A Opisu posla za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a (,,OP“).
2.1 Opći postupci
2.2 Postupci za provjeru usklađenost troškova s proračunom i analitička ocjena
2.3 Postupci za provjeru odabranih troškova
Primijenili smo pravila za odabir troškova te načela i kriterije za obuhvaćenost verifikacijom kao što je navedeno u Prilogu 2B (odjeljci 3 i 4) OP-u za ovu troškovnu verifikaciju, [ovdje razjasnite sve teškoće ili probleme na koje ste naišli]
Ukupni troškovi koje smo verificirali iznose <xxxx> EUR te su sažeti u tablici u nastavku. Ukupan omjer obuhvaćenosti troškova je <xx%>.
[Ovdje priložiti sažetu tablicu Izvješća o napretku iz Priloga 1, navodeći pri tome za svaku proračunsku stavku ukupan iznos troškova o kojem je izvijestila JPP/vodeća institucija, ukupan iznos verificiranih troškova ipostotak obuhvaćenih troškova].
Provjerili smo odabrane troškove kao stoje prikazano u gornjoj tablici te smo za svaku odabranu troškovnu stavku proveli verifikacijske postupke navedene u Prilogu 2A OP-u za ovu troškovnu verifikaciju. U nastavku izvještavamo o našim činjeničnim nalazima koji proizlaze iz ovih postupaka.
2.1 Opći postupci
2.1.1 Odredbe Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
Pribavili smo tumačenje odredbi i uvjeta (i) Okvirnog sporazuma te (ii) Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava, kao i općih uvjeta Regionalnog programa stambenog zbrinjavanja (RPSZ) (koji se prilažu Okvirnom sporazumu u Prilogu 2) u skladu sa smjernicama iz Priloga 2B (dio 2) OP-a.
[Opišite činjenične nalaze i odreditepogreške i iznimke. Ako nepostoje činjenični nalazi, to bi za svaki postupak trebalo biti izričito navedeno na sljedeći način: ‘Iz ovogpostupka nisuproizašli nikakvi činjenični nalazi’.]
2.1.2 Izvještaj o napretku Potprojekta
2.1.3 Pravila računovodstva i vođenja evidencija
2.1.4 Usklađenje Izvješća o napretku s Računovodstvenim sustavom i evidencijama korisnika
2.1.5 Tečaj
2.2 Postupci za provjeru usklađenost troškova s proračunom i analitička ocjena
2.2.1 Proračun Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
2.2.2 Izmjene i dopune Proračuna Sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava
[Opišite činjenične nalaze i odreditepožeške i iznimke. Ako ne postoje činjenični nalazi, to bi za svaki postupak trebalo biti izričito navedeno na sljedeći način: ‘Iz ovogpostupka nisu pronašli nikakvi činjenični nalazi’.]
2.3. Postupci za provjeru odabranih troškova
U nastavku smo izvijestili o svim iznimkama koje proizlaze iz verifikacijskih postupaka navedenih u Prilogu 2A OP-u za ovu provjeru troškova u mjeri u kojoj se ti postupci primjenjuju na odabrane troškovne stavke.
73
• k
DODATAK E: Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Kvantificirali smo iznos pronađenih verifikacijskih iznimaka i mogući utjecaj na ukupni trošak Potprojekta u slučaju da CEB dotične troškovne stavke proglasi neprihvatljivima (prema potrebi, uzimajući u obzir postotak financiranja ukupnog troška i utjecaj na trošak). Izvijestili smo o svim pronađenim iznimkama, uključujući i one za koje ne možemo kvantificirati iznos ili potencijalni utjecaj na ukupni trošak Potprojekta.
[Odredite iznose troškova/stavke za koje su pronađene iznimke (= odstupanja između činjenica i kriterija) i prirodu iznimaka - odnosno, koji posebni postupci /uvjeti opisani u Prilogu 2A OP-u nisu poštovani. Kvantificirajte količinupronađenih verifikacijskih tnimaka i mogući utjecaj na doprinos iz Fonda RPSZ-a, u slučaju da CEB odluči da su relevantne troškovne stavke neprihvatljive.]
2.3.1 Prihvatljivost troškova
Za svaku smo odabranu troškovnu stavku provjerili kriterije prihvatljivosti propisane u postupku 3.1 u Prilogu 2A OP-u za ovu provjeru troškova.
2.3.2 Prihvatljivi troškovi
2.3.3 Pričuva za nepredviđene izdatke
2.3.4 Doprinosi u naravi
2.3.5 Neprihvatljivi troškovi
2.3.6 Primici Potprojekta
[Opišite činjenične nalaze i odreditepogreške i iznimke].
74
M
DODATAK E; Opis poslova za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava iz Fonda RPSZ-a
Prilog 1 Izvješća o napretku Potprojekta
[Ovaj Prilog / treba sadržavati korisnička izvješća o napretku potprojekta tijekom Razdobljaprovjere koja su predmet verifikacije troškova. Za svako ovo izvješće o napretku treba navesti datum i promatrano razdoblje.
Prilog 2 Opis posla za verifikaciju troškova
Ovaj Prilog 2 treba sadržavati potpisanu i datiranu presliku Opisa posla za verifikaciju troškova bespovratnih sredstava dodijeljenih t Fonda RPSZ-a, uključujući i pripadajući Prilog 1 (Informacije o Potprojektu) i Prilog 2A (Popis konkretnih postupaka koji se moraju izvršiti).]
Prilog 3 Revizorski račun
[Prilog 3 treba sadržavati presliku Revizorovog računa za obavljene usluge].
75
M
i )i )I) \ I \k I Stas ke ncpi ih \ atl|i \ i'i tinsk'is a /a finaticiranic 1/ 1 oiuia Rl’S/-a
DODATAK F
U skladu s člankom 1.3(e) Općih uvjeta, sljedeći su troškovi neprihvatljivi za financiranje iz Fonda RPSZ-a:
(a) kupnja zemljišta;
(b) financijski troškovi ulaganja (plaćanje dugova, refinanciranje, kamate i si.);
(c) porez na dodanu vrijednost koji se plaća u zemljama članicama Europske unije ili u zemljama partnerima; te
(d) svi ostali troškovi koji nisu u skladu s politikom CEB-a o zajmovima i financiranju projekata.
Osim članka 1.3(e) Općih uvjeta i u skladu s provedbenim pravilima IPA-e, sljedeći su troškovi neprihvatljivi za financiranje iz Fonda RPSZ-a:
(a) porezi, uključujući i porez na dodanu vrijednost (PDV);
(b) carinske i uvozne pristojbe ili bilo koje druge naknade;
(c) najam ili zakup zemljišta i postojećih zgrada;
(d) novčane kazne i troškovi pamičenja;
(e) operativni troškovi;
(f) rabljena oprema;
(g) provizije za bankovne usluge, troškovi jamstava i slični troškovi (ne odnosi se na CEB-ovu naknadu za upravljanje u skladu s člankom 3.6 Općih uvjeta RPSZ-a);
(h) troškovi konverzije valute, naknade i tečajni gubici povezani s bilo kojim od posebnih euro računa, kao i drugi u potpunosti financijski izdatci;
(i) doprinosi u naravi;
(j) svi troškovi leasinga;
(k) svi troškovi deprecijacije
76