Contract
TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA SLAVONSKOG BRODA, OIB 65522848712, Trg pobjede 28/1, XXXXXXXXX BROD, koju u ovom Sporazumu zastupa Xxxxx Xxxxxxx, predsjednik Turističke zajednice grada Slavonskog Broda,
TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA NOVA GRADIŠKA, ________________
TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA ŽUPANJE,_______________________
TURISTIČKA ZAJEDNICA OPĆINE BABINA GREDA, ______________________
TURISTIČKA ZAJEDNICA OPĆINE ORIOVAC,
OPĆINA BEBRINA, OIB _______________, koju u ovom sporazumu zastupa ________________, načelnik općine
OPĆINA BOŠNJACI,
OPĆINA CERNA,
OPĆINA DAVOR,
OPĆINA DRENOVCI,
OPĆINA GORNJA VRBA,
OPĆINA GRADIŠTE,
OPĆINA GUNJA,
OPĆINA KLAKAR,
OPĆINA OPRISAVCI,
OPĆINA SIKIREVCI,
OPĆINA SLAVONSKI ŠAMAC,
OPĆINA STARA GRADIŠKA,
OPĆINA ŠTITAR,
i OPĆINA VRBJE,
(u daljnjem tekstu svaka pojedinačno kao: Potpisnica i sve zajedno kao: Potpisnice, zaključili su dana ___________________________________
SPORAZUM O SURADNJI TURISTIČKIH ZAJEDNICA I OPĆINA
S PODRUČJA SLAVONSKE POSAVINE U
TURISTIČKOJ DESTINACIJI „MOJA LIJEPA SLAVONIJA KRAJ SAVE“
(u daljnjem tekstu: Sporazum)
Predmet Sporazuma
Članak 1.
Predmet Sporazuma je suradnja radi zajedničkog provođenja jedne ili više aktivnosti usmjerenih razvijanju turističkog proizvoda slavonske Posavine i promociji na domaćem i međunarodnim turističkim tržištima.
Naziv i obuhvat Destinacije
Članak 2.
Potpisnice Sporazuma u zajedničkim aktivnostima djeluju kao jedinstvena destinacija pod nazivom Turistička destinacija „Moja lijepa Slavonija kraj Save“ (u daljnjem tekstu: Destinacija).
Destinaciju čine područja sljedećih gradova i općina Brodsko-posavske i Vukovarsko-srijemske županije:
grad Nova Gradiška
grad Slavonski Brod
grad Županja
općina Babina Greda
općina Bebrina
općina Bošnjaci
općina Cerna
općina Davor
općina Drenovci
općina Gornja Vrba
općina Gradište
općina Gunja
općina Klakar
općina Oprisavci
općina Oriovac
općina Sikirevci
općina Slavonski Šamac
općina Stara Gradiška
općina Štitar
općina Vrbje.
Ključne grupe proizvoda i aktivnosti
Članak 3.
Potpisnice Sporazuma suglasno utvrđuju kulturni te eno i gastro turizam kao dvije ključne grupe proizvoda za područje Destinacije.
Potpisnice Sporazuma suglasno utvrđuju kao prioritetne sljedeće zajedničke marketinške aktivnosti:
brandiranje i labeling Destinacije,
zajedničke promotivne aktivnosti Destinacije, uključujući online i offline oglašavanje te zajedničku izradu promotivnih alata Destinacije,
izrada i provedba projekata za ključne turističke proizvode Destinacije,
izrada strategije razvoja turizma i strateških marketinških planova Destinacije,
uređenje cikloturističkih, tematskih i poučnih staza unutar Destinacije,
podizanje kvalitete informiranja posjetitelja u Destinaciji (informativne digitalne ploče, hot spotovi, informativne ploče, city lights i sl.),
izrada i postavljanje nove turističke/smeđe signalizacije te popravak uništene turističke/smeđe signalizacije,
ostale aktivnosti od značaja za turistički razvoj Destinacije.
Upravljanje Destinacijom, predstavljanje i zastupanje Destinacije
Članak 4.
Destinacija ima sljedeća tijela:
Koordinaciju
Koordinatora.
Članak 5.
Koordinacija utvrđuje zajedničke marketinške aktivnosti.
Članovi Koordinacije su osobe ovlaštene za zastupanje turističkih zajednica i općina - potpisnica Sporazuma.
Članak 6.
Sastanci Koordinacije održavaju se po potrebi, i to vezano za dogovore glede provođenja zajedničkih aktivnosti iz članka 3. stavak 2. Sporazuma.
Sazivanje sastanaka obavlja Koordinator samoinicijativno ili na inicijativu jedne ili više potpisnica Sporazuma.
Sastancima Koordinacije predsjedava osoba ovlaštena za zastupanje Koordinatora u svojstvu potpisnice Sporazuma.
O sastancima Koordinacije vode se zapisnici koji se trajno arhiviraju.
Članak 7.
Koordinator rukovodi radom Koordinacije, provodi zajedničke aktivnosti utvrđene od strane Koordinacije i odredbe Sporazuma.
Koordinator je Turistička zajednica grada Slavonskog Broda.
Odgovorna osoba Koordinatora je osoba ovlaštena za zastupanje Turističke zajednice grada Slavonskog Broda upisana u Upisnik turističkih zajednica pri Ministarstvu turizma RH.
Članak 8.
Potpisnice Sporazuma suglasno ovlašćuju Koordinatora za predstavljanje potpisnica Sporazuma, u svrhu provođenja zajedničkih aktivnosti iz članka 3. stavak 2. Sporazuma.
Rok Sporazuma
Članak 9.
Sporazum se potpisuje na rok od tri godine, računajući od dana potpisivanja Sporazuma.
Provođenje Sporazuma i izvori financiranja aktivnosti
Članak 10.
Potpisnice Sporazuma će za provođenje zajedničkih aktivnosti iz članka 3. stavak 2. Sporazuma osigurati financijska sredstva iz vlastitih izvora, visina kojih će se utvrđivati dogovorno između svih potpisnica Sporazuma, vodeći računa o turističkom značaju pojedine potpisnice Sporazuma unutar Destinacije.
Za provođenje zajedničkih aktivnosti iz članka 3. stavak 2. Sporazuma koristit će se i sredstva osigurana posebnim propisima kojima se uređuju turistička pristojba i članarine u turističkim zajednicama, sukladno odredbama članka 54. Zakona o turističkim zajednicama i promicanju hrvatskog turizma (N.N. 52/2019).
Članak 11.
Potpisnice Sporazuma se obvezuju da će poduzeti sve razumne mjere u svojoj moći koje su nužne ili poželjne radi postizanja učinaka u duhu i namjeri Sporazuma te da će stoga cijelo vrijeme postupati u dobroj vjeri jedna prema drugoj.
Članak 12.
Nikakve dopune i izmjene Sporazuma neće biti valjane ako nisu sačinjene u pisanom obliku te ako iste dopune i izmjene ne budu imale oblik koji je potreban za valjanost Sporazuma.
Rješavanje sporova
Članak 13.
Potpisnice Sporazuma suglasno utvrđuju da se pri tumačenju mogućih prijepornih odredaba treba istražiti zajednička namjera njegovih strana i prijepornu odredbu tumačiti u skladu s načelima obveznoga prava utvrđenim Zakonom o obveznim odnosima.
Članak 14.
Potpisnice Sporazuma suglasne su da će sve eventualne sporove koji potječu iz Sporazuma nastojati riješiti dogovorno.
U nemogućnosti istog, sporovi ili zahtjevi koji proizlaze iz ili su u vezi sa Sporazumom, uključujući sporove koji se odnose na valjanost, povredu, raskid ili ništavost Sporazuma, rješavat će se prema arbitražnim pravilima Stalnog arbitražnog sudišta Hrvatske gospodarske komore, i to od strane jednog arbitra imenovanog u skladu s navedenim pravilima.
Neovisno o činjenici da je arbitraža mjerodavna za rješavanje sporova, svaki drugi sud koji je za to inače mjerodavan može na zahtjev bilo koje potpisnice Sporazuma izdati privremenu mjeru radi zaštite određenoga prava koje je predmet arbitraže prije početka ili za vrijeme trajanja arbitraže.
Potpisnice Sporazuma suglasno utvrđuju da u slučaju ništetnosti, pobojnosti ili neprovedivosti bilo koje odredbe Sporazuma, takva ništetna, pobojna ili nepovrediva odredba neće utjecati na valjanost ostalih odredbi Sporazuma te da će ništetnu, pobojnu ili neprovedivu odredbu zamijeniti valjanom koja će u najvećoj mogućoj mjeri omogućiti ostvarivanje cilja koji se htio postići odredbom za koju je ustanovljeno da je ništetna, pobojna ili nepovrediva.
Završne odredbe
Članak 15.
Odluku o zaključenju Sporazuma donose predsjednici turističkih zajednica ili turistička vijeća turističkih zajednica – potpisnica Sporazuma, odnosno, ukoliko za područje općine nije osnovana turistička zajednica, načelnici općina ili vijeća općina – potpisnica Sporazuma.
Članak 16.
Sporazum je sastavljen u dvadeset istovjetnih i jednakovažećih primjeraka od kojih svaka potpisnica Sporazuma zadržava po jedan primjerak.
Danom potpisivanja Sporazuma prestaju važiti odredbe Sporazuma o suradnji iz rujna 2018.
U znak prihvaćanja Sporazuma, stranke potpisuju isti:
Turistička zajednica grada Slavonskog Broda
_________________________________________________
Xxxxx Xxxxxxx, predsjednik Turističke zajednice
Turistička zajednica grada Nove Gradiške
______________________________________________
Xxxxx Xxxxx, predsjednik Turističke zajednice
Turistička zajednica grada Županje
_____________________________________________
Xxxxx Xxxxxxxxx, predsjednik Turističke zajednice
Turistička zajednica općine Babina Greda
_______________________________________________
Xxxxx Xxxxx, predsjednik Turističke zajednice
Turistička zajednica općine Oriovac
_______________________________________________
Xxxxx Xxxxxxx, predsjednik Turističke zajednice
Općina Bebrina
_______________________________________________
Xxxx Xxxxx, načelnik općine
Općina Bošnjaci
________________________________
Xxxxxxx Xxxxxxxx, načelnik općine
Općina Cerna
_________________________________
Xxxxx Xxxxxxx, načelnik općine
Općina Davor
_________________________________
Xxxx Xxxxxxxxxx, načelnik općine
Općina Drenovci
________________________________
Xxxxx Xxxxxx, načelnik općine
Općina Gornja Vrba
________________________________
Xxxx Xxxxxx, načelnik općine
Općina Gradište
_______________________________
Xxxxxx Xxxxx, načelnik općine
Općina Gunja
________________________________
Xxxx Xxxxx, načelnik općine
Općina Klakar
________________________________
Xxxxx Xxxxxx, načelnik općine
Općina Oprisavci
_________________________________
Xxxx Xxxxxxxxx, načelnik općine
Općina Sikirevci
________________________________
Xxxxx Xxxxxxx, načelnik općine
Općina Slavonski Šamac
________________________________
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, načelnik općine
Općina Stara Gradiška
___________________________
Xxxxxxx Xxxxxx, načelnik općine
Općina Štitar
___________________________
Xxxxx Xxxxx, načelnik općine
Općina Vrbje
___________________________
Xxxx Xxxxxxx, načelnik općine