UGOVOR O PRUŽANJU PANEUROPSKOG OSOBNOG MIROVINSKOG PROIZVODA (PEPP)
UGOVOR O PRUŽANJU PANEUROPSKOG OSOBNOG MIROVINSKOG PROIZVODA (PEPP)
1. Ugovorne strane
x
2. Predmet ugovora, račun klijenta i naknade
2.1 Broker i Klijent sklapaju ugovor (u daljnjem tekstu „Ugovor“) u skladu s člankom 4. Uredbe (EU) 2019/1238 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o paneuropskom osobnom mirovinskom proizvodu (PEPP) (u daljnjem tekstu „Uredba o PEPP-u”). Odredbe članaka 43. i sljedećih članaka izmjenjenog zakona br. 566/2001 Coll. o vrijednosnim papirima i investicijskim uslugama (u daljnjem tekstu „Zakon o vrijednosnim papirima”), primjenjuju se na ovaj Ugovor u pogledu pitanja koja nisu uređena Uredbom o PEPP-u i nacionalnim propisima koji se primjenjuju na PEPP te njegovu fazu isplate i štednje. Broker se obvezuje Klijentu pružiti paneuropski osobni mirovinski proizvod (u daljnjem tekstu „PEPP“) koji se temelji na tehnici smanjenja rizika koja prilagođava plasman ulaganja u vrijednosne papire i druge financijske instrumente (u daljnjem tekstu „Vrijednosni papiri“ " ili "Financijska imovina") postupno tijekom faze štednje s ciljem ublažavanja financijskih rizika ulaganja za različite dobne skupine s obzirom na preostalo razdoblje štednje (strategija životnog ciklusa). Pružanje PEPP-a prema ovom Ugovoru uključuje upravljanje klijentovim portfeljem, točnije upravljanje i administraciju klijentove gotovine i financijske imovine, uključujući čuvanje, nabavu i prodaju, kao i održavanje klijentova računa namijenjenog za operacije povezane s PEPP-om u skladu s Općim uvjetima PEPP-a, Cjenikom i Investicijskom strategijom Klijenta koji su priloženi Ugovoru, a Klijent se obvezuje Brokeru plaćati naknadu za PEPP usluge u iznosu, datumu dospijeća i načinu plaćanja navedenom u Cjeniku i Općim uvjetima PEPP-a.
2.2 Broker se obvezuje na temelju dobivenih informacija i na temelju strategije ulaganja koju je Klijent odabrao i) osigurati stvaranje i upravljanje portfeljem Klijenata u skladu s tehnikom strategije životnog ciklusa, ii) kupovati i prodavati vrijednosne papire za portfelj Klijenta / iz portfelja Klijenta, iii) upravljati portfeljem Klijenta, a prvenstveno poduzimati pravne radnje potrebne za ostvarivanje i održavanje prava povezanih s financijskim instrumentima. Klijent se obvezuje pružiti Brokeru potrebnu suradnju u poduzimanju radnji povezanih s ispunjavanjem obveza Brokera iz ovog dijela Ugovora, a prije svega dostaviti mu na vrijeme potrebna ovlaštenja i dokumente. Strategija ulaganja koju je Klijent odabrao čini prilog ovog Ugovora.
2.3 U svrhu pružanja PEPP-a, Broker drži u banci otovren bankovni račun namijenjen transkacijama povezanim s PEPP-om Klijenta, a koji će se koristiti isključivo za platne transakcije povezane s pružanjem PEPP-a. Broker ne ukamaćuje financijska sredstva na Računu Klijenta.
2.4 U svrhu pružanja PEPP-a, Broker također može koristiti i zbirni tehnički račun više klijenata, na kojem vodi račune i podračune klijenata i na taj način osigurava odvajanje imovine pojedinih klijenata.
2.5 Broker će voditi osobni mirovinski račun za Klijenta na kojem će bilježiti transakcije i doprinose Klijenta. Broker tereti naknade za pružanje investicijskih usluga s Račun Klijenta prema Cjeniku usluga.
3. Uvjeti koji se odnose na pružanje PEPP-a
3.1 Opis osnovnog PEPP-a i alternativnih opcija ulaganja: Osnovni PEPP koji koristi strategiju ulaganja 100-60 Životnog Ciklusa (u daljnjem tekstu „Osnovni PEPP ") kao i alternativna opcija ulaganja koja koristi strategiju ulaganja 80-60 Životnog Ciklusa (u daljnjem tekstu "Alternativni PEPP
- konzervativni") osmišljeni su na temelju tehnike smanjenja rizika. Ova tehnika nastoji omogućiti štediši PEPP-a da povrati uloženi kapital nakon što se uzmu u obzir troškovi i temelji se na životnom ciklusu koji koristi stratešku preraspodjelu kapitala s rizičnije imovine na sigurniju kako bi se maksimizirali povrati u ranijim fazama proizvoda i kako bi se osigurala stabilnost i rast u kasnijim fazama proizvoda.
Tehnika ublažavanja rizika počinje 10 godina prije dobi za umirovljenje premještanjem imovine iz
dionica u ulaganja u obveznice ETF-a kako bi se smanjila vjerojatnost da će nakon dostizanja dobi za umirovljenje štediša imati manji ušteđeni iznos od svojih doprinosa.Tehnika ublažavanja rizika postupno povećava stopu prebacivanja štednje s dioničke komponente na obvezničku komponentu.
Klijent je odabrao PEPP opciju ulaganja navedenu u čl. 1. ovog Ugovora. Klijent ima mogućnost u svakom trenutku bez naknade promijeniti svoju opciju ulaganja.
3.2 Odredbe i uvjeti za otvaranje podračuna, štednju i fazu isplate: Uvjeti i odredbe faza štednje i isplate uređeni su nacionalnim zakonodavstvom država članica i razlikuju se za pojedine podračune. Klijent ima otvoreni podračun koji je naveden u čl. 1. ovog Xxxxxxx, a njegovi uvjeti i odredbe navedeni su u Dodatku 1. ovog Ugovora.
Klijent je upoznat da se uvjeti faze štednje i isplate za podračun mogu mijenjati zakonom tijekom trajanja ovog Ugovora te će ih Broker ažurirati u ključnim informacijama dostupnim na web stranici xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxx.
3.3 Oblik isplate mirovinskih primanja: Klijent je odabrao vrstu isplate mirovine navedenu u čl. 1. ovog Ugovora za odabrani podračun. Ukoliko Klijent ima otvorenih više podračuna koji omogućavaju više vrsta isplata mirovine, Klijent je dužan odabrati vrstu mirovine za svaki podračun. Klijent može promijeniti oblik isplate mirovine bez naknade za svaki otvoreni podračun:
- godinu dana prije početka faze isplate,
- na početku faze isplate, ili
- prilikom promjene pružatelja PEPP-a.
3.5 Promjena pružatelja: Klijent može promijeniti pružatelja PEPP-a sukladno Uredbi o PEPP-u. Predmet prijenosa mogu biti odgovarajući novčani iznosi ili Klijentovi VP na račun koji se vodi kod novog pružatelja usluge. Promjena pružatelja usluge je besplatna, osim kada su predmetom prijenosa VP. Informacije o usluzi promjene pružatelja možete pronaći u dokumentu Informacije o promjeni pružatelja na web stranici xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxx.
3.6 Podaci o računu Klijenta: Broker će Klijentu pružiti podatke o stanju na PEPP računu Klijenta, izvještaja o primanjima u okviru PEPP-a i podatke o pojedinačnim transakcijama obavljenim elektroničkim putem, sukladno mjerodavnim zakonskim propisima.
4. Upravljanje portfeljem Klijenta i njegovo vrednovanje
4.1 Broker vrši vrednovanje Financijske imovine u skladu s principima vrednovanja pojedinih VP i drugih financijskih instrumenata. Vrednovanje izvršeno od strane Brokera je odlučujuće za utvrđivanje vrijednosti PEPP portfelja Klijenta.
4.2 Broker se obvezuje uložiti financijsku imovinu koja se drži na računu Klijenta otvorenom u svrhu PEPP-a prema dogovorenoj strategiji ulaganja. Klijent u potpunosti snosi rizike povezane s razvojem pojedinih valuta i cijena VP, a rezultat može biti i gubitak.
4.3 Broker se obvezuje na čuvanje i vođenje evidencije VP Klijenta, kao i na upravljanje portfeljem
klijenta. Broker će osiguravati vođenje evidencije slovačkih nematerijaliziranih VP putem računa Klijenta koji vodi Broker i/ili putem računa Klijenta u Središnjoj depozitarnoj agenciji vrijednosnih papira ili kod člana Središnje depozitarne agencije vrijednosnih papira. Čuvanje, vođenje evidencije i administriranje stranih vrijednosnih papira, uključujući skrbništvo istih, Broker će vršiti u suradnji sa stranim društvom koje provodi administraciju VP.
4.4 Klijent ima pravo tražiti utvrđivanje vrijednosti portfelja Klijenta i izvan dogovorenog roka, a Broker je dužan dostaviti Klijentu vrednovanje portfelja na datum naveden u pisanom zahtjevu Klijenta. Ako rok nije određen, Xxxxxx je dužan poslati mu vrednovanje u roku od 15 radnih dana od dana zaprimanja pisanog zahtjeva.
4.5 Vrednovanje portfelja Klijenta je utvrđivanje vrijednosti portfelja, nastale zbirom trenutnih vrijednosti financijskih instrumenata, ostalih vrijednosnih papira i financijskih sredstava u portfelju. Vrijednost financijskih instrumenata u portfelju utvrđuje se postupcima valorizacije koji su uobičajeni na pojedinim financijskim tržištima. Postupak vrednovanja pojedinih komponenti portfelja Klijenta je definiran u PEPP Općim uvjetima poslovanja Brokera.
4.6 Trenutna vrijednost portfelja Klijenta podrazumijeva njegovu vrijednost (utvrđivanje vrijednosti) na određeni dan. Neto trenutna vrijednost portfelja Klijenta je trenutna vrijednost umanjena za stvarne troškove kojima je terećen portfelj Klijenta.
4.7 Ako strategija ulaganja omogućuje kupnju uzajamnih fondova, gore navedenim financijskim instrumentima upravljat će odgovarajući investicijski menadžeri konkretnih fondova.
5. Pravila ponašanja Brokera
5.1 Broker je dužan postupati časno, pošteno i profesionalno, u skladu s najboljim interesima Klijenta. Politika sprječavanja sukoba interesa objavljena je na web stranici Brokera xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxx u "Općim informacijama postojećim ili potencijalnim klijentima prije pružanja investicijskih usluga" u odjeljku "Mjere kod sukoba interesa". Xxxxxx je uvijek dužan staviti interes Klijenta ispred vlastitog. O detaljima, posebno o konkretnoj prijetnji sukoba interesa Broker je dužan obavijestiti Klijente.
5.2 Broker je dužan poduzeti takve mjere kako bi pri izvršavanju naloga pri upravljanju portfeljima klijenta postigao najbolji mogući rezultat za njih, vodeći računa o cijeni, troškovima, brzini i vjerojatnosti izvršenja naloga, namire transakcije, veličini i prirodi ili drugim kriterijima vezanim za izvršenje naloga.
5.3 Broker koristi sljedeće oblike komunikacije u poslovnim odnosima s klijentima:
a) osobni razgovor,
b) dostava dokumenata poštom,
c) komunikacija putem e-maila,
d) telefonska komunikacija.
5.4 Klijent ima pravo dobiti razumljive informacije posebno o:
a) Brokeru i uslugama koje pruža,
b) PEPP proizvodu, financijskim instrumentima i predloženim strategijama ulaganja, a koje trebaju sadržavati odgovarajuće upute i upozorenja koje se odnose na rizike povezane s ulaganjem u takve instrumente ili određene strategije ulaganja, zaštitu financijskih instrumenata ili novčanih sredstava klijenta i primjerenost financijskog instrumenta neprofesionalnim klijentima ili profesionalnim klijentima s obzirom na identificirano ciljno tržište,
c) mjestu izvršavanja usluge,
d) strategiji izvršavanja naloga,
e) svim troškovima i povezanim naknadama, uključujući bilo koja plaćanja trećim stranama,
f) svim pruženim investicijskim uslugama i pojedinačnim transakcijama (reporting) tako da je Klijent sposoban shvatiti prirodu i rizike investicijske usluge i vrste ponuđenog financijskog instrumenta, te na temelju toga donijeti informiranu odluku o ulaganju.
5.5 U skladu s relevantnim zakonodavstvom, Broker je za komunikaciju u nekim slučajevima dužan koristiti trajni medij, koji je u načelu u papirnatom obliku, u odnosu na podatke koji su obavezni. Način komunikacije putem drugog trajnog medija Klijent definira u čl. 6.1. (d) ovog Ugovora.
5.7 Putem web stranice Trgovca xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxx Klijentu se pružaju informacije o:
a) Brokeru i uslugama koje pruža,
b) mjestu izvršenja usluge,
c) svim troškovima i povezanim naknadama, uključujući bilo koja plaćanja trećim stranama,
d) općim uvjetima i odredbama PEPP-a,
e) strategiji izvršavanja naloga,
f) financijskim instrumentima i rizicima povezanim s financijskim instrumentima,
g) načelima i promjeni kategorizacije klijenata,
h) pravilniku o reklamacijama,
i) Informacijama o Jamstvenom fondu za ulaganja,
j) ključnim informacijama o PEPP-u,
k) izvješćima o financijskom stanju Brokera, uključujući njegovu solventnost,
l) promjeni pružatelja usluga,
m) općim informacijama postojećim ili potencijalnim klijentima prije pružanja investicijske usluge.
5.8 Broker ima pravo dozvoliti Klijentu udaljeni pristup putem interneta svim informacijama koje se odnose na aktivnosti iz ovog Ugovora, uključujući sve podatke koje Broker čuva o Klijentu i transakcije izvršene na temelju ovog Ugovora, a Klijent ovim daje Brokeru izričitu suglasnost za objavu informacija na taj način i uzima na znanje da su svi tako dobiveni podaci od strane Brokera obvezujući i smatra se da su dostavljeni u obliku dogovorenom u čl. 1. Ugovora.
5.9 Za potrebe takvog udaljenog pristupa Klijent posjeduje definirane primarne pristupne ključeve koji mu omogućavaju ulazak u relevantnu internet aplikaciju, a koje Klijent kreira u postupku registracije ili mu ih dostavi Broker.
5.10 Klijent može za komunikaciju s Brokerom koristiti hrvatski, slovački, engleski jezik ili jezik, koji Broker koristi na svojoj službenoj stranici xxx.xxxxx.xx. Klijent se slaže da je Broker ovlašten dostavljati Klijentu informacije na tim jezicima. Bez obzira na gore navedeno, u slučaju usmene komunikacije, Broker zadržava pravo komunikacije s Klijentom na hrvatskom, slovačkom ili engleskom jeziku.
6. Izjava Klijenta
6.1 Xxxxxxx se svojim potpisom izričito slaže sa:
a) Strategijom izvršavanja naloga objavljenom na web stranici xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxx,
b) zvršavanjem naloga Klijenta izvan uređenog tržišta, multilateralne trgovinske platforme ili izvan organizirane trgovinske platforme (tj. "OTC tržišta") i to u odnosu na sve transakcije,
c) pružanjem informacija, koje nisu osobno namijenjene Klijentu, putem web stranice xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxx,
d) pružanjem informacija Klijentu na trajnom mediju, osobito putem sredstava Usluge elektroničke komunikacije u smislu OUP. Trajni mediji uključuje prije svega CD-ROM-ove, DVD-ove, odnosno tvrde diskove osobnih računala na kojima je pohranjena elektronička pošta. Ako je Klijent u čl. 1. Xxxxxxx naveo svoju adresu e-pošte, informacije će mu se slati na nju. Ako e-mail adresa nije navedena, Klijent može pisanim putem zatražiti dostavu podataka na nekom drugom trajnom mediju, uključujući i papirnati oblik.
6.2 Klijent potvrđuje da:
a) razumije i prihvaća Xxxxxx koji je dao Xxxxxx i u slučaju bilo kakvih primjedbi u vezi sadržaja ovog Ugovora ima pravo potpisati poseban ugovor s Brokerom,
b) prije sklapanja ovog Ugovora prethodno je dobio ključne informacije o PEPP-u, te je upoznat s tekstom Xxxxxxx te potvrđuje potpunost, pravodobnost i istinitost svojih osobnih podataka i informacija navedenim u njemu, te je suglasan sa svim podacima u čl. (1) do (7) ovog Ugovora,
c) je upoznat sa sadržajem PEPP općim uvjetima poslovanja i Cjenikom usluga,
d) su svi njegovi odgovori u vezi sa znanjem, iskustvom, ciljevima ulaganja, financijskom situacijom i odnosom prema riziku koji su dio registracijskog obrasca istiniti i izjavljuje da su svi ti podaci, te podaci iz čl. 1. ovog Ugovora, kao i dokumenti dostavljeni u vezi s ovim Ugovorom aktualni, potpuni, istiniti i pouzdani.
e) Klijent razumije da ne može odabrati rizičniju strategiju ulaganja od one koju je Xxxxxx procijenio u skladu s primjenjivim zakonskim propisima, te da je za Klijenta povoljna na temelju ispunjenog registracijskog obrasca. Međutim, Xxxxxxx može odabrati manje rizičnu strategiju ulaganja od one koja je za njega povoljna i koju mu je Xxxxxx predložio,
f) je upoznat sa svim troškovima i naknadama koje se odnose na investicijske usluge i pomoćne usluge pružene na temelju ovog Ugovora, uključujući bilo koja plaćanja trećim stranama,
g) da su mu dane informacije o načelima i pravu podnošenja zahtjeva za reklasifikaciju u okviru kategorizacije klijenata navedene u sekciji Zakonski propisi, na web stranici Brokera i o njegovom raspoređivanju u kategoriju neprofesionalni klijent. Klijent daje svoj pristanak s raspoređivanjem u kategoriju neprofesionalni klijent,
h) je upućen u prirodu i rizike povezane s pruženim investicijskim uslugama, u pravila upravljanja portfeljem, u svoja prava na pružanje informacija od strane Brokera, u način i opseg sustava zaštite klijenata i u jamstva koja pruža taj sustav, u dužnosti i odgovornost Brokera, u metodu i učestalost vrednovanja financijskih instrumenata u portfelju Klijenta, u specifikaciju metode usporedbe uspješnosti portfelja i u vrste financijskih instrumenata koji mogu biti uključeni u portfelj Klijenta,
i) nije osoba s posebnim odnosom prema Xxxxxxx,
j) su financijska sredstva koja će koristiti za izvršenje transakcije ili transakcija u vrijednosti veće od
15.000 EUR-a (ili u protuvrijednosti odgovarajuće valute) u njegovom vlasništvu, da je stvarni krajnji vlasnik i da sklapa ovaj Ugovor i vrši transakciju ili transakcije u svoje ime i za svoj račun. U protivnom, Klijent je dužan navesti ime, prezime, osobni identifikacijski broj ili datum rođenja i adresu prebivališta, državljanstvo fizičke osobe, vrstu i broj isprave o identitetu ili tvrtku, sjedište i matični broj pravne osobe ili poslovnog subjekta, ako je dodijeljen, u čijem su vlasništvu sredstva, koja je stvarni vlasnik, u čije ime i za čiji račun je transakcija izvršena, a također dati Brokeru pisani pristanak dotične osobe za korištenje njezinih sredstava za transakciju i za izvršenje ove transakcije za njezin račun, ili u suprotnom snosi odgovornost za štetu koja nastane Brokeru ako
Klijent ne postupa na taj način. Klijent istovremeno izjavljuje da financijska sredstva koja će upotrijebiti za izvršenje transakcije ili transakcija nisu korist ostvarena kaznenim djelom te da ni sklapanje Ugovora o upravljanju portfeljem, niti ispunjavanje obveza i transakcija na temelju ovog Ugovora ne predstavljaju neobičnu financijsku operaciju u smislu relevantnih propisa o sprečavanju pranja novca. Klijent je istodobno u čl. 1. Ugovora istinito potvrdio, da li je ili nije politički izložena osoba u smislu relevantnih propisa o sprečavanju pranja novca. O svim promjenama činjeničnog stanja navedenog u ovoj izjavi, Klijent se obvezuje bez odlaganja pisanim putem obavijestiti Brokera,
k) bez odlaganja obavijesti Brokera o svakoj promjeni svojih identifikacijskih podataka i informacija navedenih u čl. 1. ovog nacrta Ugovora, uključujući promjenu poreznog domicila i podataka na popisu njegovih osoba koje imaju kontrolu, dodjelu poreznog identifikacijskog broja i ovim se obvezuje da će o promjeni podataka obavijestiti putem izjave u roku od 30 dana od dana promjene, ako bilo koja informacija ili izjava iz čl. 1., zbog promjene okolnosti, postane neistinita. Klijent se svojim potpisom istovremeno obvezuje da će Xxxxxxx na njegov zahtjev dostaviti dodatne podatke i izjavu za potrebe obveza iz Zakona br. 359/2015 NN o automatskoj razmjeni informacija o financijskim računima za potrebe porezne uprave te izmijenjenih i dopunjenih vezanih zakona,
l) je upoznat i suglasan s Načelima zaštite osobnih podataka objavljenim na web stranici Brokera xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxx. Broker u skladu s ovim načelima dobiva i obrađuje osobne podatke dane u skladu s Uredbom br. 2016/679 Europskog parlamenta o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te Zakonom br. 18/2018 NN o zaštiti osobnih podataka te izmijenjenih i dopunjenih vezanih zakona (u daljnjem tekstu „ZoZOP“).
6.3 Klijent - strana osoba ovime izjavljuje da je stvarni vlasnik dohotka koji ostvaruje na temelju ovog Ugovora, a dohodak se prema zakonu države čiji je porezni rezident smatra njegovim dohotkom.
6.4 Klijent se slaže da se Ugovor o pružanju PEPP-a može sklopiti elektroničkim putem i na daljinu.
6.5 Klijent se slaže da Xxxxxx ima pravo snimati sve pozive Klijenta na uređaju za snimanje zbog zakonskih obveza tijekom važenja Ugovora, čijih sadržaj može uključivati i uklanjanje pogrešaka u identifikaciji Klijenta iz čl. 1. Ugovora.
6.6 Klijent je u čl. 1. Xxxxxxx potvrdio svoju suglasnost s korištenjem usluge elektroničke komunikacije u skladu s OUP kako bi mu se korespondencija, za koju njegov potpis nije potreban ili čija priroda to dopušta, slala elektronički na adresu e-pošte navedenu u čl. 1. Ugovora ili bi bila objavljena na web stranici Brokera nakon prijave Klijenta u svoj račun, u protivnom, korespondencija će mu biti poslana u pisanom obliku na adresu prebivališta ili na adresu za korespodenciju, ako ju je unio, navedenu u čl. 1. Ugovor.
6.7 Klijent ovim izjavljuje da je obavijestio supružnika o planiranom ulaganju i pribavio je pristanak supružnika za njegovo izvršenje.
7. Završne odredbe
7.1 Ugovor je sklopljen na neodređeno vrijeme, s tim da od ugovora nije moguće odustati niti ga otkazati otkazom ili sporazumom, osim ako Zakonom o PEPP-u koji se primjenjuje na odabrani podračun (definiran u OUP-u) nije drugačije određeno. Ovaj Xxxxxx prestaje važiti na dan prelaska Klijenta kod drugog pružatelja PEPP-a u skladu s Uredbom o PEPP-u ili isplate primanja Klijentu.
7.2 Ugovor stupa na snagu i primjenjuje se od dana kada:
a) je Xxxxxxx uručen pisani ugovor potpisan od strane Xxxxxxxx u njegovoj fizičkoj prisutnosti i kada su financijska sredstva Klijenta poslana na račun Brokera, ili
b) Broker i Klijent sklope pisani ugovor elektroničkim putem, kada su financijska sredstva Klijenta poslana sa računa u skladu sa slovom iii) na račun Brokera i Klijent poduzme sljedeće radnje radi utvrđivanja i provjere njegove identifikacije
i. ovjeri adresu e-maila i broj telefona,
ii. pošalje Xxxxxxx kopiju osobne iskaznice ili druge isprave o identitetu,
iii. pošalje Xxxxxxx document koji dokazuje postojanje bankovnog računa.
7.3 Pravni odnosi u Ugovoru o pružanju PEPP-a, koji nisu izričito definirani regulirani su Općim uvjetima PEPP-a i odgovarajućim odredbama Uredbe o PEPP-u, Zakona o PEPP-u i provedbenih propisa koji uređuju PEPP, Zakon br. 566/2001 coll. o vrijednosnim papirima i investicijskim uslugama i odgovarajućim odredbama Zakona br. 40/1964 coll. Građanski zakonik i Zakona br. 513/1991 coll. Trgovački zakonik I drugim općenito obvezujućim zakonskim propisima Slovačke Republike. Radi izbjegavanja nedoumica , to ne dovodi pitanje zaštitu potrošača zakonom države u kojoj ima prebivalište u smislu članak 6 stavke 2. Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća br. 593/2008 o pravu primjenjivom na ugovorne obveze (Rim I). Za rješavanje svih sporova iz ugovornog odnosa proizašlih iz ovog Ugovora ili odštetnih zahtjeva, ugovorne strane ugovoraju isključivu nadležnost mjesno nadležnog nadležnog suda u Bratislavi, Slovačka Republika, ne dovodeći u pitanje mogućnosti koje potrošačima nudi članak 18. Uredba br. 1 Europskog parlamenta i Vijeća 1215/2012 o nadležnosti I priznanju i izvršavanju presuda u građanskim i trgovačim stvarima.
7.4 Broker zadržava pravo izmjene OUP PEPP-a iz razloga navedenih u OUP PEPP-a i obavijestiti Klijenta o izvršenim izmjenama putem obavijesti na prodajnim mjestima Brokera i na web stranici xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxx. Klijent ima pravo izraziti neslaganje s promjenom OUP PEPP-a na način i u roku navedenom u OUP.
Prilog 1: Uvjeti faze štednje i isplate (uključujući opis mirovinskih primanja u okviru PEPP-a) za podračune u Republici Hrvatskoj
1. Faza prikupljanja sredstava
(1) Štediša PEPP-a može biti svaka fizička osoba.
2. Faza isplate
Pravo Klijenta na mirovinu u okviru PEPP-a:
(1) Pravo na mirovinu u okviru PEPP-a Klijent može ostvariti najranije s navršenih 55 godina života.
3. Prijevremena isplata mirovne u okviru PEPP-a
(1) Iznimno od članka 2. stavka 1. ovoga priloga, pravo na mirovinu u okviru PEPP-a može se ostvariti i ranije i to:
- u slučaju smrti,
- u slučaju nastanka djelomičnog ili potpunog gubitka radne sposobnosti ili
- u slučaju dugotrajne nezaposlenosti.
(2) Sredstva Klijenta na računu PEPP-a predmet su nasljeđivanja u skladu sa zakonom kojim se uređuju prava nasljeđivanja. Nasljednik može odabrati jednokratnu isplatu ili ako nasljednik postane Klijent Xxxxxxx za određeni PEPP podračun, može zatražiti isplatu iz programa.
(3) U slučaju nastanka djelomičnog ili potpunog gubitka radne sposobnosti Klijenta prijevremena isplata mirovine u okviru PEPP-a odobrava se na temelju rješenja Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje u skladu s odgovarajućim zakonskim propisima.
(4) U slučaju dugotrajne nezaposlenosti Klijenta definirane Zakonom o PEPP-u za hrvatski podračun, Broker će Klijentu koji je ostvario pravo na mirovinu u okviru PEPP-a iz stavka 1. ovoga članka, na zahtjev izvršiti jednokratnu isplatu sredstava na njegovom osobnom računu, u visini do najviše 100 % iznosa na podračunu Klijenta.
4. Oblici isplata mirovine u okviru PEPP-a
Plaćanje se može, ovisno o zahtjevu Klijenta ili ovlaštene osobe, i u skladu s člankom 3.3 ovog Ugovora izvršiti u jednokratnom iznosu, obrocima ili kombinaciji navedenih opcija. U slučaju početka plaćanja u obrocima, Klijent može u bilo kojem trenutku zatražiti jednokratnu isplatu svih preostalih sredstava na PEPP podračunu.
5. Jednokratne isplate
(1) Po ostvarivanju uvjeta iz članka 2. stavka 1. ovoga Priloga i članka 3.3 ovog Ugovora, Broker će izvršiti isplatu mirovine u okviru PEPP podračuna u obliku jednokratne isplate u visini do najviše 100
% iznosa na (pod)računu Klijenta.
(2) Isplatu iz stavka 1. ovoga članka Finax-a vrši na temelju pisanog zahtjeva štediše PEPP-a i/ili korisnika PEPP-a
6. Mjesečne isplate (obročne isplate)
(1) U slučaju da Klijent odabere obročno plaćanje, Xxxxxx će s Klijentom dogovoriti visinu mjesečnih isplata.
7. Porezni tretman primitaka u okviru PEPP-a
(1) Na primitke u okviru PEPP-a primjenjuju se odredbe propisa o porezu na dohodak koje se odnose na primitke kojima je osnova ugovor o dobrovoljnom mirovinskom osiguranju. Znači, na sredstva uplaćena u PEPP ne plaća se porez na kapitalnu dobit ni porez na dohodak prilikom isplate mirovine.
(2) Ako poslodavac uplaćuje u korist svojeg radnika uz njegov pristanak, XXXX pružatelju, koji je registriran u skladu s propisima, do visine 66,36€ (500 kn) za svaki mjesec poreznog razdoblja, odnosno ukupno do 796,37 € (6.000 kn) godišnje predstavljaju primitak radnika na koji se ne plaća porez na dohodak.