Opće uvjete poslovanja Imex banke d.d. po transakcijskim računima potrošača PODRUČJE PRIMJENE
Temeljem članka 29. Statuta IMEX BANKE d.d. sa sjedištem u Splitu, Tolstojeva 6, MBS: 060001876, Uprava Banke dana 15.01.2014. godine donijela je:
Opće uvjete poslovanja Imex banke d.d. po transakcijskim računima potrošača PODRUČJE PRIMJENE
1. Opći uvjeti poslovanja primjenjuju se na ugovorni odnos između Imex banke d.d. (u daljnjem tekstu: Banka) i potrošača - fizičke osobe koji će poslovati po transakcijskom računu (u daljnjem tekstu: Korisnik računa), te na prava i obveze osoba koje zastupaju Korisnika računa (zakonski zastupnik, opunomoćenik). Ovim Općim uvjetima također se utvrđuju način obavljanja platnih usluga za vlasnika računa, ukamaćivanje sredstava na transakcijskim računima, naknade i troškovi u svezi s provedbom usluga plaćanja, načini i rokovi informiranja vlasnika računa, odgovornost Banke i valjanost Općih uvjeta
2. Ovi Opći uvjeti zajedno s prilozima i eventualnim drugim općim uvjetima za dodatne usluge smatraju se sastavnim dijelom ugovora o otvaranju i vođenju transakcijskog računa.
POJMOVNO ODREĐENJE
3. Transakcijski račun, ili Račun je tekući račun, žiroračun i račun za posebne namjene koje za Korisnika računa otvara i vodi Banka u svrhu provedbe platnih transakcija te u druge svrhe povezane s obavljanjem bankarskih i nebankarskih usluga za Korisnika računa. Banka vodi Račun kao multivalutni račun što znači da se sredstva po istom računu mogu voditi, osim u kunama i u više stranih valuta
4. Platitelj je potrošač koji ima račun za plaćanje i daje nalog ili suglasnost za plaćanje s tog računa.
5. Primatelj plaćanja je fizička ili pravna osoba za koju su namijenjena novčana sredstva koja su predmet platne transakcije.
6. Potrošač je fizička osoba koja sa Bankom zaključuje pravni posao i djeluje izvan područja svoje gospodarske djelatnosti ili slobodnog zanimanja,
7. Ugovoreno dopušteno prekoračenje je iznos sredstava koji Banka stavlja na raspolaganje Korisniku računa na temelju sklopljenog ugovora.
8. Nedopušteno prekoračenje je negativno stanje na računu, odnosno dugovanje Korisnika računa koje svojom visinom prekoračuje iznos raspoloživih sredstava na računu.
9. Raspoloživa sredstva na računu je trenutačno stanje novčanih sredstava na transakcijskom Računu uvećano za iznos dopuštenog prekoračenja.
10. Terminski plan zaprimanja i izvršenja naloga za plaćanje potrošača je akt Banke kojim se definiraju rokovi izvršavanja platnih transakcija odnosno propisan plan kojim Banka određuje krajnje vrijeme primanja i izvršavanja naloga za plaćanje, ovisno o načinu zaprimanja naloga.
11. Datum valute je referentno vrijeme kojim se Banka koristi za izračunavanje kamata na novčana sredstva knjižena na teret računa (datum valute terećenja) ili u korist računa (datum valute odobrenja).
12. Okvirni ugovor je ugovor o platnim uslugama kojim se uređuje buduće izvršenje platnih transakcija, a koji uz ove Opće uvjete čine: Ugovor o tekućem računu, Opći uvjeti za jednokratne platne transakcije, Terminski plan zaprimanja i izvršenja platnih transakcija potrošača, Odluka o naknadama u poslovanju s građanstvom i Odluka o kamatnim stopama na oročenu štednju građana, koji su za korisnike dostupni u poslovnicama Banke i na internetskoj stranici Banke te eventualno drugi opći uvjeti za usluge koje ugovaraju Banka i Potrošač.
OTVARANJE TRANSAKCIJSKOG RAČUNA
13. Poslovni odnos između Banke i Xxxxxxxxx nastupa danom zaključenja ugovora o transakcijskom računu. Prije sklapanja ugovora Banka će Xxxxxxxxx dati ili učiniti dostupnim nacrt ugovora, ove opće uvjete i druge priloge koji su sastavni dio ugovora. Račun će Banka otvoriti na zahtjev poslovno sposobne fizičke osobe uz obveznu identifikaciju propisanim identifikacijskim osobnim dokumentima. Račun za maloljetne, poslovno nesposobne osobe i osobe pod skrbništvom Banka će otvoriti na zahtjev zakonskog zastupnika takve osobe uz obveznu identifikaciju zakonskog zastupnika te preuzimanjem isprava kojima se dokazuje status maloljetnosti i skrbništva (rodni list, pravomoćno rješenje Centra za socijalnu skrb). Račun za maloljetne poslovno sposobne osobe Banka će otvoriti na zahtjev maloljetne poslovno sposobne osobe uz obveznu identifikaciju te preuzimanjem isprava kojima se dokazuje status poslovne sposobnosti (primjerice, odluka suda o stjecanju poslovne sposobnosti, dokaz o sklapanju braka, za starije od 16 godina dokaz o roditeljstvu, za starije od 15 godina ugovor o radu). Banka svakom klijentu može prema vlastitoj procjeni odbiti otvaranje Računa.
14. Ugovor se zaključuje na temelju pisanog zahtjeva za otvaranje računa uz obveznu identifikaciju Potrošača, u njegovoj nazočnosti, uvidom u osobnu iskaznicu ili putovnicu uz predočenje potvrde o osobnom identifikacijskom broju (OIB). Potrošač
je dužan prilikom podnošenja zahtjeva informirati Banku o razlogu otvaranja, statusu zaposlenja te očekivanim budućim priljevima u skladu s važećim zakonskim propisima i aktima Banke. Na zahtjev Banke korisnik mora predočiti dodatne isprave i dostaviti Banci druge podatke potrebne za vođenje registra klijenata i računa.
15. Korisnik računa ( u daljnjem tekstu Xxxxxxxx), odnosno njegov zakonski zastupnik u njegovo ime, može pri otvaranju Računa ili naknadno opunomoćiti jednu ili više poslovno sposobnih osoba za raspolaganje sredstvima na Računu (u daljnjem tekstu: Opunomoćenik). Oblik punomoći i uvjete koje mora ispunjavati Opunomoćenik određuje Banka.
16. U pogledu raspolaganja sredstvima na Računu Opunomoćenik ima jednaka prava i obveze kao i Korisnik. Opunomoćenik odgovara Banci za raspolaganja na Računu koja su poduzeta vlastitim radnjama, solidarno s Korisnikom računa.
17. Opunomoćenik ne može opunomoćiti treću osobu za raspolaganje sredstvima po Računu, u ime i za račun Korisnika računa ugovarati bankarske i nebankarske usluge vezane za Račun, kao ni otkazati korištenje Računa te bankarskih i nebankarskih usluga vezanih uz Račun, osim ako za isto ne postoji posebna punomoć/ovlaštenje Korisnika računa, odnosno njegovog zakonskog zastupnika.
18. Skrbnik maloljetne, odnosno poslovno nesposobne osobe ne može opunomoćiti treću osobu za raspolaganje sredstvima na Računu.
RASPOLAGANJE SREDSTVIMA I PLATNA KARTICA
19. Korisnik računa raspolaže sredstvima na Računu u okviru raspoloživih sredstava putem instrumenata raspolaganja: Maestro debitnom platnom karticom uz autorizaciju PIN-om, uz identifikacijski dokument prilikom gotovinske uplate i isplate na šalterima Banke, putem potpisne kartice računa uz identifikacijski dokument za gotovinske transakcije inicirane na šalteru Banke, putem naloga za plaćanje kao instrumenta bezgotovinskog odobrenja i terećenja računa uz predočenje identifikacijskog dokumenta, putem čekovnih blanketa, internet bankarstvom uz upotrebu osobne lozinke i TAN kartice te eventualnim dodatnim ugovornim uslugama koje korisnik zatraži od Banke.
20. Pod raspoloživim stanjem Računa smatra se stanje na Računu u HRK i u stranim valutama koje su navedene na tečajnoj listi Banke uvećano za iznos neiskorištenoga ugovorenog dozvoljenog prekoračenja iz prethodnog dana, uvećano za priljev sredstava tijekom dana, te umanjeno za plaćanja u tom danu do vremena utvrđivanja raspoloživog stanja.
21. Raspoloživo stanje Računa na EFTPOS terminalima i na bankomatima formira se zbrajanjem stanja na Računu u HRK uvećano za iznos neiskorištenoga ugovorenog dozvoljenog prekoračenja (izraženog u HRK) iz prethodnog dana, uvećano za priljev sredstava tijekom dana, te umanjeno za plaćanja u tom danu do vremena utvrđivanja raspoloživog stanja i uvećano za stanje po računu u valutama EUR i USD izraženo po
kupovnom tečaju s tečajne liste Banke. Ostalim valutama se ne može raspolagati putem platnih kartica na EFTPOS terminalima i bankomatima.
Ako nije ugovorena primjena posebnog tečaja, za konverziju između navedenih stranih valuta i domaće valute primjenjivat će se važeći tečaj u trenutku izvršenja konverzije, i to:
- kupovni tečaj s tečajne liste Banke ako se strana valuta konvertira u domaću valutu,
- prodajni tečaj s tečajne liste Banke ako se domaća valuta konvertira u stranu valutu, Tečajna lista Banke dostupna je na internetskim stranicama Banke te u svakoj poslovnici Banke.
22. Redoslijed raspolaganja sredstvima na Računu putem EFTPOS terminala i bankomata je sljedeći: iznos u HRK uvećan za iznos neiskorištenog ugovorenog dopuštenog prekoračenja, iznos u valuti EUR te iznos u valuti USD. Kod transakcija na EFTPOS terminalima i bankomatima u Republici Hrvatskoj sredstva u valuti EUR i USD se konvertiraju u kune po kupovnom tečaju s tečajne liste Banke. Kod transkacija na EFTPOS terminalima i bankomatima u inozemstvu sredstva u valuti EUR i USD se konvertiraju u kune po kupovnom tečaju s tečajne liste Banke te u valutu zemlje u kojoj se vrši plaćanje po tečaju pripadajuće kartične kuće.
23. Klijenti su obvezni voditi evidenciju prometa i stanja sredstava na Računu kako bi i u slučaju tehničke nedostupnosti pravodobnih Bančinih informacija samostalno mogli pratiti raspoloživost sredstava na Računu.
24. Ukoliko je za raspolaganje sredstvima na računu potreban potpis korisnika, Korisnik se mora potpisati istovjetno kao i na kartici.
25. Maestro platna kartica je neprenosiva debitna kartica i može je upotrebljavati samo osoba na čije ime je izdana. Bankovnu karticu smije koristiti isključivo osoba na čije ime kartica glasi, do isteka roka valjanosti kartice. Korisnik bankovne kartice smije koristiti karticu samo u okviru salda/raspoloživog iznosa po transakcijskom računu.
26. Maestro platna kartica se izdaje na ime Korisnika računa, zakonskog zastupnika ili Opunomoćenika. Korisnik kartice odmah nakon primitka mora istu potpisati, ne smije je predati drugoj osobi ili je namjerno otuđiti te time učiniti mogućom njenu neovlaštenu upotrebu. Imatelj Kartice na vlastitu odgovornost dopušta da na prodajnom mjestu Karticu odnesu iz imateljeva vidnoga polja. Za moguću zlouporabu Kartice na prodajnom mjestu Banka ne odgovara.
27. U cilju dodatne sigurnosti korisnika bankovne kartice Banka, a u okviru salda/raspoloživog iznosa na računu, propisuje maksimalne dnevne limite za korištenje bankovne kartice za plaćanja i isplatu gotovine te, u okviru istih, i maksimalni dnevni limit za isplatu gotovine na bankomatima. O dnevnim limitima Banka obavještava Klijenta na ugovoreni način.
28. O stanju i prometima po transakcijskim računima Banka će Klijenta izvijestiti najmanje jednom mjesečno dostavom izvatka na ugovoreni način.
VOĐENJE TRANSAKCIJSKOG RAČUNA I DOPUŠTENO PREKORAČENJE
29. Banka vodi Račun kao multivalutni račun u domaćoj i stranim valutama koje su navedene na tečajnoj listi Banke. Pozitivno stanje na računu je novčani depozit po viđenju kod Banke.
30. Banka može Korisniku računa odobriti i staviti na raspolaganje sredstva koja premašuju trenutačno pozitivno stanje Računa, i to u iznosu i za razdoblje koje je u skladu s poslovnom politikom Banke, temeljem ugovorenog dopuštenog prekoračenja.
31. Visinu dozvoljenog prekoračenja Banka samostalno utvrđuje. Pored gornjeg limita dozvoljenog prekoračenja, utvrđuje rok i način vraćanja sredstava, visinu kamatne stope, način i rokove obračuna i plaćanja- naplate redovne i zatezne kamate.
32. Klijent zadržava diskrecijsko pravo ne prihvatiti ponudu Banke glede mogućnosti korištenja odobrenog dopuštenog prekoračenja, kao i eventualno drugih pogodnosti Banke vezanih za tekući račun.
33. Banka može opozvati odobreni, a neiskorišteni iznos dopuštenog prekoračenja po tekućem računu, odnosno može otkazati dopušteno prekoračenje i tražiti otplatu odobrenog iskorištenog prekoračenja u cijelosti ako na tekući račun Korisnika izostanu 3 priljeva uzastopno, a temeljem kojih je račun otvoren, ukoliko Korisnik računa prekorači odobreni iznos kredita, ukoliko Korisnik računa za vrijeme korištenja kredita postane insolventan ili Banka zaprimi prijedlog za ovrhu, odnosno nalog FINA-e za provedbu ovrhe na njegovom računu, ili ne poštuje bilo koju drugu ugovorenu obvezu po Ugovoru o dopuštenom prekoračenju.
34. U slučaju provedbe ovrhe nad novčanim sredstvima Korisnik računa neće moći raspolagati sredstvima na računu u visini potrebnoj za provedbu ovrhe, sve dok ovrha na računima u cijelosti ne bude provedena sukladno sa zakonskim propisima.
35. Banka pisanim putem obaviještava potrošača o umanjenju ili ukidanju dopuštenog prekoračenja po tekućem računu najmanje 30 dana prije dana efektivnog umanjenja ili ukidanja dopuštenog prekoračenja, osim u slučaju umanjenja ili otkaza zbog nedopuštenog prekoračenja ili zbog zaprimanja naloga za izvršenje osnove za plaćanje zbog ovrhe temeljem zahtjeva FINE.
KAMATE I NAKNADE PO TRANSAKCIJSKIM RAČUNIMA
36. Kamatne stope po transakcijskim računima mogu biti:
-pasivne koje se obračunavaju na pozitivan saldo,
-aktivne koje se obračunavaju na iskorišteno dopušteno prekoračenje/okvirni kredit po tekućem računu,
-zatezne koje se obračunavaju na nedopušteno prekoračenje/negativni saldo.
37. Na iznos iskorištenog dopuštenog prekoračenja Banka obračunava fiksnu kamatnu stopu, te se ista ne mijenja tijekom pojedinog odobrenog roka korištenja dopuštenog prekoračenja.
38. U slučaju prekoračenja raspoloživih sredstava na računu Banka obračunava zateznu kamatu čija je visina promjenjiva i zakonom određena.
39. Klijent plaća Banci naknade za vođenje računa, naknadu za izvršenje naloga za plaćanje kao i druge naknade i troškove koje proizlaze iz ugovornog odnosa kao i sve naknade vezane za obavljanje usluga platnog prometa sukladno Odluci o naknadama u poslovanju s građanstvom.
ZAPRIMANJE NALOGA ZA PLAĆANJE
40. Banka zaprima naloge za plaćanje neposredno od korisnika/opunomoćenika ili posredno preko primatelja plaćanja na sljedeće načine: u poslovnici Banke, putem trajnog naloga ili naloga za izravno terećenje, na bankomatu, EFTPOS uređaju i putem ImexNet usluge. Nalog može biti predan u papirnatom ili elektroničkom obliku. Banka će zaprimiti nalog za plaćanje ako je propisno popunjen i ako sadržava najmanje sljedeće podatke:
Nalog za uplatu
- Ime, prezime i adresa platitelja
- Jedinstvena identifikacijska oznaka primatelja plaćanja
- Ime, prezime i adresa primatelja plaćanja
- Oznaka valute i iznos
- Datum uplate
- Suglasnost za izvršenje naloga
Nalog za isplatu
- Jedinstvena identifikacijska oznaka platitelja
- Ime, prezime i adresa primatelja plaćanja
- Oznaka valute i iznos
- Datum isplate
- Suglasnost za izvršenje naloga
Nalog za prijenos
- Ime, prezime i adresa platitelja
- Jedinstvena identifikacijska oznaka primatelja plaćanja
- SWIFT/BIC banke primatelja (za međunarodne platne transakcije)
- Oznaka valute i iznos
- Datum izvršenja
- Suglasnost za izvršenje naloga
41. Xxxxxxxx je odgovoran za točnost i potpunost podataka na nalogu za plaćanje i u slučajevima kada eventualno zahtijeva od Banke popunjavanje naloga za plaćanje prema njegovim uputama.
42. Banka će naloge po osnovu ovrhe na novčanim sredstvima na Računu izvršavati iz pozitivnog stanja na Računu te iz naknadnih priljeva novčanih sredstava sukladno sa zakonskim propisima. Iznimno Banka može na zahtjev Korisnika računa dati posebno odobrenje za izvršenje naloga po osnovu ovrhe na novčanim sredstvima na Računu i iz sredstava Dopuštenog prekoračenja.
43. Rokovi za izvršenje naloga za plaćanje su definirani Terminskim planom zaprimanja i izvršenja platnih naloga građana - potrošača koji je javno dostupan u poslovnicama i na internet stranici Imex banke d.d.
44. Banka obavještava korisnika o izvršenim platnim transakcijama, kao i o stanju i promjenama na računu izvatkom prometa po računu jedanput mjesečno, na ugovoreni način. Smatra se da je izvadak prometa po računu pravilno uručen ako je poslan na ugovorenu adresu za slanje izvatka prometa po računu ili ako je preuzet u poslovnici Banke ili putem usluge ImexNet za građane. Svako dodatno ili češće obavještavanje na zahtjev korisnika Banka će korisniku omogućiti uz odgovarajuću naknadu. U slučaju dostave obavijesti poštom, smatra se da je ista pravilno uručena ako je poslana na posljednju poznatu adresu korisnika koju Banka ima u svojoj evidenciji.
OSTALE ODREDBE
45. Za sve što izričito nije utvrđeno ovim Općim uvjetima primjenjivat će se zakonski i podzakonski propisi i ostali akti Banke koji reguliraju poslovanje po transakcijskim računima, sa svim izmjenama i dopunama.
46. Ako bi za neku od odredbi ovih Općih uvjeta naknadno bilo ustanovljeno da je ništavna, to neće imati učinka na ostale odredbe, koje u tom slučaju ostaju valjane, s time da će ugovorne strane ništavnu odredbu zamijeniti valjanom koja će u najvećoj mogućoj mjeri omogućiti ostvarivanje cilja koji se htio postići odredbom za koju je ustanovljeno da je ništavna.
47. Ako klijent smatra da se Banka ne pridržava uvjeta iz ugovora o pružanju bankovnih, odnosno financijskih usluga, te ovih Općih uvjeta, može svoj prigovor podnijeti Banci u bilo kojoj poslovnici ili putem pošte, telefona, telefaks uređaja ili elektroničke pošte.
Banka će na prigovor odgovoriti najkasnije u roku od 15 dana. U slučaju spora korisnik kartice prihvaća nadležnost suda u Splitu.
48. Izmjene ovih Općih uvjeta Banka će učiniti dostupnim u poslovnoj mreži Banke te na službenim stranicama Banke najmanje 15 dana prije nego što one stupe na snagu.
Opći uvjeti stupaju na snagu danom donošenja, a primjenjuju se od 01.02.2014. godine. Danom primjene ovih Općih uvjeta prestaju važiti Opći uvjeti po transakcijskim računima od 15.11.2013.
U Splitu, 15.01.2014. IMEX BANKA d.d