LICENCNI UGOVOR ZA NORTON
LICENCNI UGOVOR ZA NORTON
VAŽNO: PRIJE UPORABE SOFTVERA (PREMA DONJOJ DEFINICIJI), PAŽLJIVO PROČITAJTE ODREDBE I UVJETE LICENCNOG UGOVORA ("LICENCNI UGOVOR"). KORPORACIJA SYMANTEC I/ILI NJEZINE PODRUŽNICE OVLAŠTENE LICENCOM (“SYMANTEC”) VOLJNE SU DATI LICENCU ZA SOFTVER VAMA KAO POJEDINCU, TVRTKI ILI PRAVNOM TIJELU KOJE ĆE KORISTITI SOFTVER (U DALJNJEM TEKSTU “VI” ILI “VAŠ”) SAMO AKO PRIHVATITE SVE UVJETE NAVEDENE U OVOM SPORAZUMU O LICENCI. OVO JE PRAVNI I ZAKONSKI UTJERIV UGOVOR IZMEĐU VAS I TVRTKE SYMANTEC. OTVARANJEM OVOG PAKETA, OTVARANJEM PLOMBE, PRITISKOM GUMBA „SLAŽEM SE“ ILI „DA“ ILI NEKOM DRUGOM VRSTOM ELEKTRONIČKOG PRIHVAĆANJA ILI UČITAVANJEM SOFTVERA, KAO I UPOTREBOM SOFTVERA NA DRUGI NAČIN, PRISTAJETE NA ODREDBE I UVJETE OVOG LICENCNOG UGOVORA. AKO NE PRISTAJETE NA OVE ODREDBE I UVJETE, KLIKNITE GUMB „PONIŠTI“, „NE“ ILI „ZATVORI PROZOR“ ILI NA DRUGI NAČIN POKAŽITE NESUGLASNOST, NEMOJTE VIŠE KORISTITI OVAJ SOFTVER, A ZA NORTON ANTI-THEFT, NORTON INTERNET SECURITY, NORTON ILI NORTON ONLINE BACKUP KONTAKTIRAJTE (i) SVOG PRODAVAČA ILI SYMANTEC SLUŽBU ZA KORISNIKE, KORISTEĆI KONTAKTNE POJEDINOSTI U ODJELJKU 7 OVOG LICENCNOG UGOVORA, ZA INFORMACIJE O DOBIVANJU POVRATA IZNOSA PLAĆENOG ZA TRENUTNI PERIOD LICENCE (ODREĐEN ISPOD) (UMANJEN ZA IZNOS ZA OTPREMU, RUKOVANJE I PRIMJENJIVE POREZE, OSIM U POJEDINIM DRŽAVAMA I ZEMLJAMA U KOJIMA SU OTPREMA, RUKOVANJE I POREZI POVRATNI) U BILO KOJE VRIJEME TIJEKOM PERIODA OD ŠEZDESET (60) XXXX OD DATUMA KUPNJE GODIŠNJE PRETPLATE ILI U ROKU OD TRIDESET (30) XXXX OD DATUMA KUPNJE MJESEČNE PRETPLATE ILI (ii) SVOG PRUŽATELJA USLUGA ZA INFORMACIJE O DOBIVANJU POVRATA IZNOSA AKO STE DOBILI SOFTVER OD PRUŽATELJA USLUGA.
1. Licenca:
Softver i dokumentacija (uključujući pakiranje proizvoda) ("Dokumentacija"), xxxx xxxxx ovaj licencni ugovor (zajedničkim nazivom "Softver") vlasništvo su tvrtke Symantec ili davatelja licence te su zaštićeni zakonom o autorskom pravu. Iako Symantec ili davatelji licence i dalje posjeduju Softver, nakon prihvaćanja ovog licencnog ugovora dobivate određena prava za upotrebu Softvera za vrijeme perioda licence (xxxx xx definirano u nastavku). Sva prava koja vam nisu izričito odobrena zadržava tvrtka Symantec i/ili davatelji licence. Uslužni period za Norton AntiTheft, Norton Internet Security i Norton počinje (a) na datum prve instalacije ili upotrebe Softvera ili Usluga na računalu, virtualnom okruženju ili mobilnom računalnom uređaju ("Uređaj") ili (b) datuma kad ste prihvatili ovaj Licencni ugovor ili (c) ako ste kupili Softver u Norton mrežnoj trgovini, na datum na koji ste dovršili kupnju ili (d) ako ste dobili prava na upotrebu Softvera xxxx xx opisano u ovom licencnom ugovoru od Symantec ovlaštenog pružatelja usluge ("Pružatelj usluge"), na datum koji je odredio Pružatelj usluge. Razdoblje licence traje tijekom vremenskog razdoblja navedenog u dokumentaciji ili primjenjivoj dokumentaciji o transakciji koju izdaje ovlašteni distributer, prodavač ili davatelj usluge od kojega ste dobavili softver. Softver se može automatski deaktivirati i postati neupotrebljiv na kraju razdoblja licence, a vi nećete imati pravo na ažuriranje značajki ili sadržaja softvera ako ne obnovite razdoblje licence. Pretplate za obnovu razdoblja licence bit će (i) dostupne u skladu s politikom podrške tvrtke Symantec, objavljenom na xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xxx/xx/xx/xx/xxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxx/x00000000_XxxXxxxXxxxxxx_xx_xx ili (ii) pružene od Pružatelja usluga u skladu s njegovom politikom, ako ste Softver i usluge dobili od Pružatelja usluga.
Ova licencni ugovor regulira izdanja, revizije, ažuriranja ili poboljšanja softvera koje vam Symantec može staviti na raspolaganje. Osim stavki koje se mogu promijeniti u Dokumentaciji, vaša prava i obveze pod ovim licencnim ugovorom, vezano uz upotrebu softvera navedeni su u nastavku.
Tijekom razdoblja licence možete:
A. upotrebljavati jedan primjerak softvera na jednom uređaju. Ako xx xxxx broj primjeraka i/ili broj uređaja specificiran u dokumentaciji ili pripadajućoj dokumentaciji o transakciji koju izdaje ovlašteni distributer, prodavatelj ili davatelj usluge od kojega ste dobavili softver, možete ovaj softver koristiti sukladno takvim specifikacijama;
B. izraditi jednu kopiju softvera kao sigurnosnu kopiju ili za arhivu ili kopirati softver na tvrdi disk ili svoj uređaj te zadržati original kao sigurnosnu kopiju ili za arhivu;
C. upotrebljavati softver na mreži, pod uvjetom da imate licencirani primjerak softvera za svaki uređaj xxxx xxxx pristupiti softveru putem mreže;
D. sva svoja prava za softver, dodijeljena prema ovom licencnom ugovoru, trajno prenijeti nekoj drugoj osobi ili subjektu, pod uvjetom da ne zadržite niti jedan primjerak softvera i xx xxxxx na koju prenosite prava prihvati odredbe ovoga licencnog ugovora. Da ne bi bilo dvojbi, ako su softver koje se prenose dio ponude više proizvoda, morate prenijeti sva svoja prava na sve ponude proizvoda uključene u xxx softveru. Djelomični prijenos vaših prava pod licencnim ugovorom neće biti dopušten i svaki takav pokušaj će biti poništen i nevažeći. Primjerice, ako vam dokumentacija ili dokumentacija važećeg prijenosa od ovlaštenog distributera, prodavača ili pružatelja usluga daje pravo na upotrebu više primjeraka softvera ili instalaciju softvera na više uređaja, samo prijenos svih prava za upotrebu svih takvih kopija i instalacija na uređajima bit xx xxxxxx. Da ne bi bilo dvojbi, prije dogovorena prava na prijenos ne vrijede ako ste softver dobavili od pružatelja usluga.
E. upotrebljavati softver sukladno dodatnim dopuštenim uporabama koje mogu biti određene u daljnjem tekstu.
Softver je licenciran za Xxxx osobnu uporabu, ne za komercijalne svrhe. Nabava Softvera za komercijalne svrhe je neovlaštena.
Ne možete i ne smijete drugim osobama dopustiti:
A. podlicenciranje, iznajmljivanje ili davanje u zakup bilo kojeg dijela softvera;
B. vršiti obrnuti inženjering, dekompilirati, rastavljati, mijenjati, prevoditi, pokušavati otkriti izvorni kôd softvera ili stvarati izvedena djela iz softvera;
C. pružiti, ponuditi ili učiniti dostupnim softver kao dio upravljanja postrojenja, dijeljenja vremena, nagodbe s pružateljem usluga ili nadleštvom usluge; ili
D. upotrebljavati softver na način koji nije dopušten sukladno ovom licencnom ugovoru.
Softver može sadržavati značajke i funkcionalnosti drugog proizvođača ili može pristupati sadržaju na web- mjestu drugog proizvođača. Takve značajke, funkcionalnosti ili sadržaj mogu biti podložni uvjetima usluge i pravila privatnosti tih proizvođača.
2. Softver i automatsko ažuriranje sadržaja:
A. Sva izdanja, revizije, ažuriranja, poboljšanja ili značajke neće biti dostupne na svim platformama. Imate pravo primiti nove značajke i verzije softvera kada tvrtka Symantec, prema svom nahođenju, takve značajke i verzije učini dostupnima tijekom vašeg razdoblja licence. Symantec neprestano teži poboljšanju upotrebljivosti i učinkovitost svojih proizvoda i usluga. Kako bismo optimizirali softver i pružili vam najnoviju verziju softvera, slažete se da softver može preuzeti i instalirati nova ažuriranja i verzije softvera kako ih tvrtka Symantec stavi na raspolaganje prema svom nahođenju. Slažete se da ćete primiti i dopustiti tvrtki Symantec da dostavlja takva nova ažuriranja i verzije na vaš uređaj. Pored toga, tvrtka Symantec može mijenjati odredbe i uvjete koji se odnose na vašu uporabu softvera kako bi reflektirala takva ažuriranja i verzije i vi pristajete na te ažurirane odredbe. Osim ako niste pristali na takve promjene, nastavkom upotrebe softvera nakon što promjene stupe na snagu, pristajete na promijenjene uvjete.
B: Određeni softver koristi sadržaj ažuriran s vremena na vrijeme, koji obuhvaća, ali se ne ograničava na, sljedeći softver: antivirusni softver i softver s kriminalnim namjerama koriste ažurirane definicije virusa; softver protiv špijunskog softvera koristi ažurirane definicije špijunskog softvera; softver protiv neželjene pošte koristi ažurirana pravila za neželjenu poštu; softver za filtriranje sadržaja i softver protiv phishinga koriste ažurirane popise URL- ova; softver za vatrozid koristi ažurirana pravila vatrozida; proizvodi za procjenu ranjivosti koriste ažurirane podatke o ranjivosti i softver za provjere autentičnosti web-mjesta koristi ažurirane popise autentičnih web- stranica; a ta se ažuriranja zajednički zovu "Ažuriranja sadržaja". Imate pravo primati ažuriranja sadržaja za softver tijekom razdoblja licence.
3. Instalacija proizvoda, potrebna aktivacija, Norton račun:
A. Tijekom postupka instalacije, softver bi mogao deinstalirati ili onemogućiti druge sigurnosne proizvode ili značajke takvih proizvoda ako su takvi proizvodi ili značajke nekompatibilni sa softverom ili radi poboljšanja sveukupne funkcionalnosti softvera.
B. Softver može sadržavati tehnološke mjere koje su osmišljene za sprječavanje neovlaštene ili nezakonite uporabe softvera. Pristajte da tvrtka Symantec može koristiti ove mjere za zaštitu tvrtke Symantec protiv softverskog piratstva. Ovaj softver može sadržavati tehnologiju provedbe koja ograničava mogućnost instalacije i deinstalacije softvera na uređaj na maksimalan ograničen broj puta za ograničen broj uređaja. Ovaj licencni ugovor i softver koji sadrži tehnologiju provedbe možda će trebati aktivaciju kao što je dalje navedeno u dokumentaciji. Ako xx xxxx, softver će raditi samo tijekom određenog vremenskog razdoblja prije nego što ga aktivirate. Tijekom aktivacije, od vas će se možda zatražiti unos jedinstvene aktivacijske šifre koja dolazi sa softverom i konfiguracijom uređaja u obliku alfanumeričke šifre preko interneta radi provjere vjerodostojnosti softvera. Ne dovršite li aktivaciju unutar određenog vremena navedenog u dokumentaciji ili prema uputi iz softvera, softver će prestati raditi sve dok se aktivacija ne dovrši, kada će funkcionalnost softvera biti ponovno uspostavljena. U slučaju da ne možete aktivirati softver preko interneta ili na drugi način koji je određen za vrijeme postupka aktivacije, možete kontaktirati (i) Symantec korisničku službu koristeći informacije koje je osigurala tvrtka Symantec za vrijeme aktivacije ili xxxx xx određeno ispod u Odjeljku 7, ili (ii) vašeg pružatelja usluga, kao i entitet određen u dokumentu koji vam je isporučio pružatelj usluge, ako ste od njega dobavili softver.
X. Xxxxxx račun. Trenutni Symantec Norton Account (“Norton račun”) može se zahtijevati za pristup i upotrebu softvera. U takvom slučaju, ako nemate Norton račun, morate dovršiti pripadajući postupak registracije kako biste kreirali Norton račun i mogli rabiti softver. Xxxxxx račun možda neće biti potreban ako ste dobili prava na korištenje softvera od pružatelja usluga koji zahtjeva od vas drugi korisnički račun ("Račun davatelja usluge") za pristup i upotrebu softvera. Molimo pogledajte dokumentaciju važeće transakcije s xxxxx pružateljem usluga kako biste odredili xx xx potreban Norton račun ili račun davatelja usluge za pristup i upotrebu softvera. U potpunosti ste odgovorni za održavanje tajnosti svoje lozinke za Xxxxxx račun ili račun davatelja usluge. Osim toga, ako Vi prenesete sva svoja prava na Softver sukladno ovom Sporazumu, morate se odreći i svog prava na pristup i upravljanje ključem za licencu Softvera prenesenog s Vašeg Norton računa. Obratite se Službi za korisnike tvrtke Symantec ili posjetite dolje navedenu stranicu za podršku tvrtke Symantec.
4. Odgovornost prema poslovnim korisnicima:
Ako ste potrošač, sljedeće odredbe u Odjeljku 4 ne primjenjuju se na vas osim u slučaju kada se prema primjenjivim zakonima u vašem mjestu prebivališta na vašu uporabu softvera primjenjuju određene odredbe za potrošače bez obzira na činjenicu xx xx takva uporaba za poslovanje, obrt ili profesionalne svrhe. Umjesto toga pročitajte Odjeljak 5.
Ako ste poslovni korisnik (tj. koristite softver za poslovanje, obrt ili profesiju ("poslovni korisnik")), sljedeće odredbe u Odjeljku 4 odnose se na vas (bez obzira na to prihvatite li softver ili ne).
A. U NAJVEĆOJ ZAKONOM DOPUŠTENOJ MJERI, NI U KOM SLUČAJU SYMANTEC NITI NJEGOVI DAVATELJI LICENCE NEĆE BITI ODGOVORNI PREMA VAMA (U VIDU NEMARA, UGOVORNE OBVEZE ILI NA KOJI DRUGI NAČIN) ZA GUBITAK DOBITI, XXXXXXX, POSLOVNIH UGOVORA, OČEKIVANIH UŠTEDA, ZA GUBITAK ILI OŠTEĆENJE PODATAKA DO KOJEG XX XXXXX USLIJED UPORABE ILI NEMOGUĆNOSTI UPORABE SOFTVERA NITI ZA POSEBNU, POSLJEDIČNU, IZRAVNU ILI SLIČNU ŠTETU, ČAK I AKO JE SYMANTEC BIO UPOZOREN NA MOGUĆNOST TAKVE ŠTETE.
B. U NAJVEĆOJ ZAKONOM DOPUŠTENOJ MJERI, ODGOVORNOST TVRTKE SYMANTEC ILI NJEGOVIH DAVATELJA LICENCE NE PRELAZI KUPOVNU CIJENU KOJU STE PLATILI ZA PRIMJENJIVO RAZDOBLJE USLUGE.
C. Symantec će biti odgovoran bez ograničenja ako (a) preminete ili se ozlijedite zbog nemara tvrtke Symantec ili
(b) pretrpite gubitak ili štetu jer se tvrtka Symantec ponijela na nepošten način.
5. Odgovornost prema potrošačima:
Ako ste potrošač, Odjeljak 5 odnosi se na vas. Pažljivo ga pročitajte. Odjeljak 4 ne odnosi se na vas ako ste poslovni korisnik. Symantec će biti odgovoran bez ograničenja ako (a) preminete ili se ozlijedite zbog nemara tvrtke Symantec ili (b) pretrpite gubitak ili štetu jer se tvrtka Symantec ponijela na nepošten način.
A. Sukladno prethodnim odredbama iz Odjeljka 5, Symantec neće biti odgovoran za plaćanje gubitka koji nije razumno predvidljiva posljedica kršenja ovog licencnog ugovora xx xxxxxx tvrtke Symantec. Vi kao potrošač softver ćete upotrebljavati u nekomercijalne svrhe. Symantec stoga nije odgovoran za gubitak dobiti, xxxxxxx, očekivanih ušteda, ugovora ili vremena koji je nastao uslijed uporabe ili nemogućnosti uporabe softvera zbog velike pogreške.
B. Sve vrijeme imate obvezu poduzimati razumne korake da svoje gubitke svedete na najmanju moguću mjeru.
6. Propisi o izvozu:
Prihvaćate da softver i povezani tehnički podaci i usluge (zajedničkim nazivom "kontrolirana tehnologija") mogu biti predmetom zakona o uvozu i izvozu Sjedinjenih Država, posebno Zakona o izvozu SAD-a (Export Administration Regulations, EAR) i zakona bilo koje druge države u koju se kontrolirana tehnologija uvozi ili iz koje se izvozi. Pristajete pridržavati se svih relevantnih zakona i nećete izvoziti kontroliranu tehnologiju protivno zakonima SAD-a, niti ćete je izvoziti u zabranjene zemlje, entitete ili osobama za koje je potrebna izvozna dozvola ili državno odobrenje. Sve proizvode tvrtke Symantec zabranjeno je izvoziti ili ponovno izvoziti u Kubu, Sjevernu Koreju, Iran, Siriju i Sudan te u sve zemlje podložne relevantnim trgovinskim sankcijama, uključujući Afganistan i Irak. SUKLADNO AMERIČKOM ZAKONU, ZABRANJENA JE UPORABA ILI DOBAVA PROIZVODA TVRTKE SYMANTEC VEZANO ZA SVE AKTIVNOSTI KOJE UKLJUČUJU, ALI NISU OGRANIČENE NA DIZAJN, RAZVOJ, IZRADU, OSPOSOBLJAVANJE ILI TESTIRANJE KEMIJSKIH, BIOLOŠKIH ILI NUKLEARNIH MATERIJALA ILI PROJEKTILA, BESPILOTNIH LETJELICA ILI LETJELICA ZA LANSIRANJE U SVEMIR KOJE MOGU PRENOSITI ORUŽJE ZA MASOVNO UNIŠTENJE.
7. Općenito:
A. Nadležni zakon:
Ovaj licencni ugovor u nadležnosti je zakona Engleske i Xxxxxx. Xxxxx iz ovoga licencnog ugovora neće smanjiti prava koja imate prema postojećim zakonima o zaštiti potrošača ili primjenjivim zakonima na području vašeg prebivališta kojih se ne možete odreći ugovorom.
B. Cjelokupni ugovor.
Ovaj licencni ugovor sačinjava cjelokupni ugovor između vas i tvrtke Symantec vezano za softver i usluge i: (i) zamjenjuje sve prethodne ili istovremene usmene ili pismene komunikacije, prijedloge i izjave glede svoga predmeta; te (ii) ima prednost nad svim proturječnim ili dodatnim odredbama sadržanim u bilo kojoj ponudi, narudžbi, potvrdi ili sličnoj komunikaciji među strankama. Bez obzira na navedeno, ništa iz ovoga licencnog ugovora neće smanjiti prava koja imate prema postojećim zakonima o zaštiti potrošača ili primjenjivim zakonima na području vašeg prebivališta kojih se ne možete odreći ugovorom. Symantec može prekinuti licencni ugovor ako prekršite bilo koju odredbu iz ovoga licencnog ugovora (osim beznačajnog ili nevažnog kršenja), a dođe li do takvog prekida, morate prestati upotrebljavati i uništiti sve primjerke softvera i dokumentaciju. Odricanja od odgovornosti za jamstva i štetu te ograničenja odgovornosti primjenjuju se i nakon prekida.
DODATNE ODREDBE I UVJETI. Uporaba softvera podložna je odredbama i uvjetima navedenima u daljnjem tekstu uz dodatak onima navedenima u prethodnom tekstu.
8. Privatnost; zaštita podataka:
Ako je Softver unaprijed instaliran na Vaš uređaj, na Vas se odnose sljedeći uvjeti napisani podebljanim slovima:
Tijekom početnog podešavanja Vašeg uređaja, odnosno kad Vaš Norton proizvod počne raditi, Symantec (vidi dolje podatke za kontakt) i Vaš Norton proizvod će početi od Vas prikupljati sljedeće podatke:
• Informacije o pretplatniku koje Vi date;
• Podatke o hardveru, sustavu, aplikaciji i mrežnoj vezi prikupljene od Vašeg uređaja, uključujući informacije o statusu instalacije i xxxx Xxxxxx softvera;
• Podaci glede uređaja i korištenja interneta;
• Sve informacije o roditeljskom nadzoru i postavkama koje ste možda konfigurirali, ako su takve funkcionalnosti dostupne u Xxxxx Xxxxxx proizvodu.
Prikupljanje ovih kategorija podataka je nužno i neizbježno (a) kako bi se pripremilo zaključivanje ugovora između Vas i tvrtke Symantec i (b) za pravilan rad Norton softvera unaprijed instaliranog na Vaš uređaj. Xxxx xx se podaci prenijeti tijelima tvrtke Symantec i njezinim dobavljačima uključenima u izdavanje ključa licence za krajnje korisnike i isporuku Softvera. Prema relevantnim zahtjevima i, ovisno o slučaju, Xxxxx zahtjevu za ispravak ili brisanje, tvrtka Symantec će prikupljene podatke zadržati sve dok su potrebni za zaključivanje ili ispunjenje navedenog ugovornog odnosa. Možda ćete povremeno kontaktirati tvrtku Symantec kako biste zatražili pristup, ispravak ili brisanje svojih osobnih podataka, kao i, ako je i gdje je to primjenjivo, ograničili njihovu obradu, prigovorili daljnjoj obradi ili ostvarili pravo prenosivosti. Xxxx xx navedeno u ovom odjeljku Sporazuma, „Privatnost; Zaštita podataka“, tvrtka Symantec zaštitu osigurava putem zakonski obveznih i pravno odobrenih ugovornih metoda i obvezujućih korporativnih pravila koja Vaše podatke štite dostatno kad se god oni prenose u zemlje ili teritorije s manje strogim zakonima o zaštiti podataka od onih u zemlji ili teritoriju na kojem se Vi nalazite. Ako niste zadovoljni načinom na koji tvrtka Symantec rukuje Xxxxx osobnim podacima, možete uložiti pritužbu tvrtki Symantec, ili, u državama članicama Europske Unije, nadležnom nadzornom tijelu. Više podataka o ovim pravima i praksama za zaštitu podataka tvrtke Symantec možete pronaći na našem Portalu za privatnost (xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxx), kojem možete pristupili u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg uređaja spojenog na internet.
Za potrebe ovog odjeljka, Reference na Symantec treba shvatiti kako slijedi:
• Za korisnike u Sjevernoj i Južnoj Americi, Symantec Corporation, 000 Xxxxx Xxxxxx, P.O. Box 7011 Mountain View, CA 94043 SAD., telefon: x0 000 000 0000, e-pošta: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx;
• Za korisnike u regiji Europa-Srednji Istok-Afrika, uključujući zemlje članice EU/EEA: Symantec Limited, Ballycoolin Business Park, Blanchardstown, Dublin 15, Irska, telefon: x000 0 000 0000, e-pošte: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx (EU službenik za zaštitu podataka: Xxxxxx Xxxxx, Fitzwilliam Hall, Fitzwilliam Place, Dublin 2, XXX@xxxxxxxx.xxx);
• Za korisnike u regiji Azija, Pacifik, Japan, Symantec Singapore PTE Limited, 0 Xxxxxxx Xxxxxxxxx, #00-00, Xxxxxx Xxxxx 0, xxxxxxx: Xxxxxxxxx-000000, e-pošta: XXX_Xxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.
Sljedeći uvjeti vrijede za sve korisnike:
Prema postavkama i izborima Vaše konfiguracije, te ovisno o detektiranim sigurnosnim događajima i rizicima, Softver i naši poslužitelji mogu prikupljati određene podatke od Uređaja na kojem radi, što može uključivati i osobne podatke, primjerice:
• Kao dio Praćenja Norton zajednice, prikupljaju se informacije o uređaju i proizvodu, te korištenju interneta, koje se odnose na zlonamjerni softver i stranice kojima bi cilj mogla biti prijevara, kao i o procesu i aplikacije koje rade u vrijeme sigurnosnog rizika. Ovo prikupljanje podataka nije osmišljeno tako da prikuplja Vaše osobne podatke. Tvrtka Symantec neće obrađivati ove podatke na način ili za svrhu koja Vas nastoji identificirati ili uključuje Xxxx namjernu identifikaciju, procjenu Vaših osobnih
karakteristika, profiliranje ili donošenje odluka osobne prirode u svezi s Vama. Tvrtka Symantec će poduzeti razumne tehničke i organizacijske mjere kako bi učinila anonimnima ili uništila Vaše osobne podatke koji su slučajno prikupljeni za potrebe Praćenja Norton zajednice. Ovi su podaci nužni za identifikaciju sigurnosnih rizika za Vaš uređaj i, putem skupljanja podataka u Norton zajednici, pružanje ključnih informacija za ublažavanje takvih sigurnosnih prijetnji, te poboljšanje sigurnosti korisnika i funkcionalnosti proizvoda, kao i praćenje učinkovitosti zadataka vezanih za Norton i postavke Vašeg uređaja. Razumijete i potvrđujete da, ako onemogućite prikupljanje podataka za potrebe Praćenja Norton zajednice putem izmjena u zadanim postavkama svog uređaja, možete smanjiti sposobnost tvrtke Symantec da učinkovito identificira i ublaži sigurnosne rizike, što može utjecati na Vašu zaštitu i zaštitu Vašeg uređaja od takvih rizika.
• Telemetrijske podatke o mogućim sigurnosnim rizicima kao i URL-ove i IP adrese web mjesta koja ste posjetili, a koja softver smatra potencijalno štetnima. Iako IP adrese ne predstavljaju osobne podatke same po sebi, određeni URL-ovi mogu sadržavati osobne podatke koje potencijalno lažno web-mjesto pokušava prikupiti bez Vašeg dopuštenja. Symantec prikuplja ove telemetrijske podatke radi pružanja funkcionalnosti softvera, uključujući xxxx zaštitu od takvog neovlaštenog prikupljanja osobnih podataka, i usluga te radi procjene i poboljšanja sposobnosti proizvoda tvrtke Symantec da uoče zlonamjerno ponašanje, potencijalno štetna web mjesta i druge sigurnosne rizike na internetu.
• Ako su omogućene značajke Norton Safe Web ili Norton Safe Search, URL-ovi i IP adrese posjećenih stranica, kao i sve ključne riječi korištene za pretragu, te rezultati pretrage. Symantec prikuplja ove
telemetrijske podatke kako bi vam pružio zaštitu kako biste razumno očekivali od tih značajki, i procijenio potencijalne prijetnje i rizike koji mogu biti povezani s određenim web mjestom prije nego što ga posjetite te vas o tome savjetovao.
• Izvršne datoteke i datoteke koje imaju izvršni sadržaj (npr. dokumenti koji sadrže macro) identificiran kao potencijalni zlonamjerni softver, uključujući i radnje koje takve datoteke poduzimaju u vrijeme instalacije. Ove se datoteke šalju u Symantec uporabom softverske funkcije slanja. Ova funkcija slanja može se deaktivirati nakon instalacije prateći upute u dokumentaciji za primjenjive proizvode. Prikupljene datoteke xxxxx bi sadržavati osobne podatke, osobito podatke o vama koji vas mogu osobno identificirati, a koje je zlonamjerni softver prikupio bez vašeg dopuštenja. Datoteke ove vrste tvrtka Symantec prikuplja isključivo za potrebe unaprjeđenja sposobnosti proizvoda tvrtke Symantec, kako bi otkrila zlonamjerna ponašanja zlonamjernog softvera, te Vama i drugim korisnicima pružila nadmoćnu zaštitu od sličnih prijetnji u budućnosti.
• Naziv xxx uređaju tijekom početnog postavljanja tog uređaja. Ako ga prikupi, Symantec će naziv koristiti kao naziv računa za uređaj pod kojim možete odabrati primanje dodatnih usluga i/ili pod kojim možete koristiti određene značajke softvera. Naziv računa možete promijeniti bilo kada nakon instalacije softvera, što se i preporučuje.
• Podatke o statusu glede instalacije i rada softvera. Ove informacije tvrtki Symantec pokazuju xx xx instalacija softvera uspješno dovršena, kao i xx xx softver naišao na pogrešku. Podaci o statusu mogu
sadržavati osobne podatke samo ako su takvi podaci uključene u naziv datoteke ili mape na koje softver naiđe u vrijeme instalacije ili pogreške. Symantec prikuplja podatke o statusu radi procjene i poboljšanja učinka proizvoda tvrtke Symantec i brzine uspješnosti instalacije.
• Podatke sadržane u poruci e-pošte koju ste poslali putem softvera tvrtki Symantec kako biste je prijavili kao neželjenu poštu ili kao neispravno utvrđenu neželjenu poštu. Metapodaci i sadržaj takvih poruka e- pošte vjerojatno sadržavaju osobne podatke, poput adrese e-pošte primatelja, a slati će se tvrtki Symantec isključivo uz Vaše dopuštenje i nikad automatski. Pošaljete li takve poruke tvrtki Symantec,
tvrtka Symantec će ih koristiti samo u svrhu poboljšanja sposobnosti tehnologije tvrtke Symantec za uočavanje neželjene pošte. Symantec neće povezati ili upariti ove datoteke s drugim osobnim podacima.
• Telemetrijske podatke sadržane u izvješću koje možete odabrati poslati tvrtki Symantec putem softvera kada softver naiđe na problem. Izvješće sadrži podatke o statusu softvera i vašeg uređaja u vrijeme xxxx xx softver naišao na problem. Podaci o statusu vašeg uređaja mogu uključivati jezik sustava, državu i
verziju operacijskog sustava za vaš uređaj, kao i procese koji su pokrenuti, njihov status i podatke o učinku te podatke iz datoteka ili mapa koje su bile otvorene u vrijeme xxxx xx softver naišao na problem. Podaci mogu sadržavati osobne podatke ako su takvi podaci uključeni u naziv datoteke ili su dio naziva datoteka ili mapa u vrijeme xxxx xx softver naišao na problem. Ovi podaci bit će poslani tvrtki Symantec samo s xxxxx dopuštenjem i neće nikada biti poslani automatski. Symantec prikuplja podatke radi ispravljanja pronađenog problema i poboljšanja učinka proizvoda tvrtke Symantec. Ovi podaci neće biti povezani ili upareni s osobnim podacima.
• IP adresu i povezane zemljopisne informacije i/ili MAC adresu te identifikacijski broj stroja uređaja na kojem se softver pokreće. Ova se informacija prikuplja i obrađuje isključivo za potrebe omogućavanja ispravnog rada Softvera, te sukladno s lokalnim relevantnim zahtjevima, kao i za osnovane potrebe tvrtke Symantec radi primjene licenci.
• Na mobilnom uređaju: informacije povezane s lokacijom vašeg uređaja, ako je omogućena protuprovalna funkcionalnost. Slike snimljene kamerom uređaja, ako je dostupna i omogućena. Univerzalno jedinstveni identifikator (UUID) generiran kao identifikator Vašeg uređaja putem kojeg se omogućuje rad Softvera i Usluga, te za potrebe administriranja licence.
• Na mobilnom uređaju: međunarodni identitet mobilne opreme (IMEI) radi stvaranja haširanja koje osigurava anonimnost. Haširanje se koristi za analiziranje i prikupljanje podatke o opremi, za statističke svrhe. IMEI se ne prikuplja ili pohranjuje xx xxxxxx tvrtke Symantec. Softver također nadzire promjene u Međunarodnom identitetu mobilnog pretplatnika (IMSI), kako bi mogao nastaviti omogućavanje usluge čak i kad korisnici promijene SIM karticu. IMSI se ne prikuplja ili pohranjuje xx xxxxxx tvrtke Symantec. Prethodne informacije se koriste u svrhu identifikacije telekomunikacijskog uređaja prikladnog za prihvaćanje ažuriranja sadržaja za softver i usluge. Ove informacije neće se povezivati s bilo kojim drugim informacijama osobne identifikacije, kao što su informacije vašeg računa. Nakon prekida usluge, podaci se zadržavaju u statističkom obliku, isključivo u svrhu unutarnjeg istraživanja. Symantec može podijeliti ove podatke s poduzetnicima xxxxx xxxxxx i/ili obrađivačima podataka, potrebnim za svrhu upravljanja računom.
• Na mobilnom uređaju: WiFi Media Access Control (MAC) adresa uređaja na koji je softver instaliran, za omogućavanje rada softvera i u administracijske svrhe licence.
• Ostale opće, statističke informacije o radu Softvera. Takve opće, statističke informacije Vas ne identificiraju, niti ih tvrtka Symantec koristi kako bi Vas identificirala, a obrađivat će se u agregiranom obliku za potrebe analize proizvoda i poboljšanja u funkcionalnosti proizvoda.
U skladu s postavkama Vaše konfiguracije i odabirima gdje je to relevantno, xxxx opisane informacije se prikupljaju do mjere u kojoj su nužne i proporcionalno potrebama za isporuku, održavanje, praćenje i neprestano poboljšavanje funkcionalnosti Softvera pokrivenog ovim Sporazumom.
Podaci se mogu prenijeti u grupu Symantec u Sjedinjenim Državama ili druge zemlje koje bi xxxxx imati manje preventivne zakone o zaštiti podataka nego regija u kojoj se vi nalazite (uključujući Europsku uniju) te mogu biti dostupni zaposlenicima ili dobavljačima tvrtke Symantec isključivo za uporabu sukladno xxxx opisanim svrhama. U istu se svrhu podaci mogu dijeliti s partnerima i prodavateljima koji obrađuju podatke u ime tvrtke Symantec. Tvrtka Symantec je poduzela potrebne pravne, tehničke i organizacijske korake kako bi osigurala da prikupljeni podaci, ako se prenose preko granica i/ili trećim stranama, dobiju prikladnu razinu zaštite u svakom trenutku.
Sukladno primjenjivim zakonima, Symantec zadržava pravo da surađuje u pravnom postupku i provođenju prava ili drugoj državnoj istrazi povezanoj s vašom uporabom ovog softvera. To znači da tvrtka Symantec može dati dokumente i informacije koje zatraži zakonito tijelo, nakon odgovarajućeg zakonskog procesa. U svrhu promicanja osviještenosti o sigurnosnim rizicima na internetu te njihovog prepoznavanja i sprječavanja,
Symantec može dijeliti određene podatke s organizacijama koje provode istraživanja i drugim prodavateljima sigurnosnog softvera. Symantec statistiku dobivenu iz podataka također može koristiti u svrhu praćenja trendova sigurnosnih xxxxxx xx objavljivanja izvješća o njima.
Korištenjem Softvera potvrđujete kako tvrtka Symantec može prikupljati, prenositi, pohranjivati, otkrivati i analizirati informacije navedene u ovom Sporazumu za potrebe opisane u Izjavi o općoj privatnosti tvrtke Symantec i u Norton proizvodima i uslugama koja se nalazi na xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxx.
9. Zahtjevi za Apple. Ako je Softver preuzet sa trgovine aplikacijama Apple iTunes (“App Store”), potvrđujete i slažete se sa sljedećim dodatnim uvjetima: (A) Ovaj je Ugovor o licenci sklopljen isključivo između Vas i tvrtke Symantec, a ne s tvrtkom Apple, Inc. (“Apple”) i tvrtka Apple nema nikakve odgovornosti za Aplikaciju i njezin sadržaj; (b) Xxxx xx uporaba Softvera ograničena za korištenje isključivo na Apple proizvodima xxxx xxxx na operativnom sustavu iOS koji posjedujete ili kontrolirate, a dopuštena je prema Pravilima korištenja navedenima u Uvjetima korištenja za Apple Store; (c) Apple nema obvezu osigurati održavanje i podršku za Softver; (d) u slučaju nemogućnosti Softvera da ispuni relevantna jamstva koja nisu isključena, (i) možete obavijestiti tvrtku Apple, a oni će vam vratiti iznos plaćen za Softver putem App Store i (ii) do najveće mjere koju dopušta zakon, tvrtka Apple neće imati drugih obveza glede Softvera; (e) tvrtka Apple nije odgovorna za potraživanja, gubitke, odgovornosti, štete ili troškove povezane sa Softverom ili Xxxxx posjedovanjem i/ili korištenjem Softvera, uključujući, bez ograničenja, (i) odgovornost za proizvod ili potraživanja temeljem jamstva; (ii) sva potraživanja glede neuspješnosti Softvera da zadovolji neki relevantni zakonski ili regulatorni zahtjev i (iii) zaštitu potrošača i slična potraživanja; (f) tvrtka Apple nije odgovorna za istraživanje, obranu, ugovaranje ili odbacivanje potraživanja trećih strana, u smislu da Softver ili Vaše posjedovanje i korištenje Softvera krši prava intelektualnog vlasništva tih trećih strana; (g) Vi izjavljujete i jamčite da (i) se ne nalazite u zemlji prema kojoj je Vlada SAD-a uvela embargo, odnosno označila kao zemlju koja „podržava terorizam“, i (ii) niste na nijednom od popisa Vlade SAD- a kao zabranjena ili ograničena stranka; (h) ste odgovorni za sukladnost sa svim relevantnim uvjetima trećih strana kad koristite Aplikaciju i; (i) tvrtka Apple i njezine podružnice su vanjski korisnici ovog Sporazuma o licenci; kao vanjski korisnik, tvrtka Apple će imati pravo provesti nad Vama ovaj Sporazum o licenci.
DODATAK ZA USLUGE ZA SPORAZUM O NORTON LICENCI
UVJETI I ODREDBE ZA DODATNE USLUGE
1. MREŽNA SIGURNOSNA KOPIJA; TEHNIČKA PODRŠKA; AUTOMATSKA
OBNOVA; JAMSTVO ZA POVRAT NOVCA
VAŽNO: PRIJE UPORABE USLUGA (PREMA DONJOJ DEFINICIJI), PAŽLJIVO PROČITAJTE ODREDBE I UVJETE OVOG UGOVORA O USLUZI ("UGOVOR O USLUZI"). KORPORACIJA SYMANTEC I/ILI NJEZINE PODRUŽNICE (“SYMANTEC”) VOLJNE SU PRUŽITI USLUGU VAMA KAO POJEDINCU, TVRTKI ILI PRAVNOM TIJELU KOJE ĆE KORISTITI USLUGE (U DALJNJEM TEKSTU “VI” ILI “VAŠ”) SAMO AKO PRIHVATITE SVE UVJETE NAVEDENE U OVOM SPORAZUMU O USLUGAMA. OVO JE PRAVNI I ZAKONSKI UTJERIV UGOVOR IZMEĐU VAS I TVRTKE SYMANTEC. OTVARANJEM OVOG PAKETA, OTVARANJEM PEČATA, PRITISKOM GUMBA „SLAŽEM SE“ ILI „DA“ ILI NEKOM DRUGOM VRSTOM ELEKTRONIČKOG PRIHVAĆANJA ILI UPORABE USLUGA NA DRUGI NAČINA, PRISTAJETE NA ODREDBE I UVJETE OVOG LICENCNOG UGOVORA. AKO NE PRISTAJETE NA OVE ODREDBE I UVJETE, KLIKNITE GUMB "CANCEL", "NO" ILI "CLOSE WINDOW" ILI NA DRUGI NAČIN POKAŽITE NESUGLASNOST, NEMOJTE VIŠE KORISTITI USLUGE, A ZA NORTON ANTI-THEFT, NORTON INTERNET SECURITY, NORTON ILI NORTON ONLINE BACKUP KONTAKTIRAJTE (i) SVOG PRODAVAČA ILI SYMANTEC SLUŽBU ZA KORISNIKE, KORISTEĆI KONTAKTNE POJEDINOSTI U ODJELJKU 12 OVOG UGOVORA O USLUZI, ZA INFORMACIJE O DOBIVANJU POVRATA IZNOSA PLAĆENOG ZA TRENUTNE USLUGE (ODREĐEN ISPOD) (UMANJEN ZA IZNOS ZA OTPREMU, RUKOVANJE I PRIMJENJIVE POREZE, OSIM U POJEDINIM DRŽAVAMA I ZEMLJAMA
U KOJIMA SU OTPREMA, RUKOVANJE I POREZI POVRATNI) U BILO KOJE VRIJEME TIJEKOM PERIODA OD ŠEZDESET (60) XXXX OD DATUMA KUPNJE GODIŠNJE PRETPLATE ILI U ROKU OD TRIDESET (30) XXXX OD DATUMA KUPNJE MJESEČNE PRETPLATE ILI (ii) SVOG PRUŽATELJA USLUGA ZA INFORMACIJE O DOBIVANJU POVRATA IZNOSA AKO STE DOBILI USLUGE OD PRUŽATELJA USLUGA.
Prema ovom Sporazumu o Usluzi, tvrtka Symantec Vam pristaje pružati sljedeće usluge (“Usluge”), što je detaljnije opisano u ovom Sporazumu o Usluzi:
1. Ograničenja Usluge. Usluge možete kupiti isključivo za Xxxx osobnu uporabu, ne za komercijalne svrhe. Svaka kupnja radi komercijalne preprodaje je neovlaštena. Ne možete i ne smijete drugim osobama dopustiti:
A. podlicenciranje, iznajmljivanje ili davanje u zakup bilo kojeg dijela usluga;
B. vršiti obrnuti inženjering, dekompilirati, rastavljati, mijenjati, prevoditi, pokušavati otkriti izvorni kôd usluga ili kreirati izvedena djela iz usluga;
C. pružiti, ponuditi ili učiniti dostupnim usluge kao dio upravljanja postrojenja, dijeljenja vremena, nagodbe s pružateljem usluga ili nadleštvom usluge; ili
D. upotrebljavati usluge na način koji nije dopušten sukladno ovom ugovoru o uslugama ili zakonu.
Usluge mogu sadržavati značajke i funkcionalnosti drugog proizvođača ili mogu pristupati sadržaju na web-mjestu drugog proizvođača. Takve značajke, funkcionalnosti ili sadržaj mogu biti podložni uvjetima usluge i pravila privatnosti tih proizvođača.
2. Razdoblje Usluga.
„Razdoblje usluge“ za Norton AntiTheft, Norton Internet Security i Xxxxxx počinje na raniji događaj od sljedećeg
(a) na datum prve instalacije ili upotrebe Softvera ili Usluga na računalu, virtualnom okruženju ili mobilnom računalnom uređaju ("Uređaj") ili (b) datuma kad ste prihvatili ovaj Ugovor o uslugama ili (c) ako ste kupili Softver u Norton mrežnoj trgovini, na datum na koji ste dovršili kupnju ili (d) ako ste dobili prava na upotrebu Usluga xxxx xx opisano u ovom Ugovoru o uslugama od Symantec ovlaštenog pružatelja usluge ("Pružatelj usluge"), na datum koji je odredio Pružatelj usluge. Razdoblje usluge traje tijekom vremenskog razdoblja navedenog u dokumentaciji ili primjenjivoj dokumentaciji o transakciji koju izdaje ovlašteni distributer, prodavač ili davatelj usluge od kojega ste dobavili usluge. Usluga se može automatski deaktivirati i postati neupotrebljiv na kraju razdoblja usluge, a vi nećete imati pravo na primanje usluge ako ne obnovite razdoblje usluge. Pretplate za obnovu razdoblja usluge bit će (i) dostupne u skladu s politikom podrške tvrtke Symantec, objavljenom na xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xxx/xx/xx/xx/xxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxx/x00000000_XxxXxxxXxxxxxx_xx_xx ili (ii) pružene od Pružatelja usluga u skladu s njegovom politikom, ako ste usluge dobili od Pružatelja usluga.
3. Automatska ažuriranja sadržaja:
A. Imate pravo primiti nove značajke i verzije usluga kada tvrtka Symantec, prema svom nahođenju, takve značajke i verzije učini dostupnima tijekom vašeg razdoblja usluge. Symantec neprestano teži poboljšanju upotrebljivosti i učinkovitost svojih proizvoda i usluga. Kako bismo optimizirali Xxxxxx i pružili Vam najnoviju verziju Softvera, slažete se kako tvrtka Symantec može mijenjati Xxxxxx prema svom nahođenju. Slažete se da ćete primiti i dopustiti tvrtki Symantec da vam dostavlja takva nova ažuriranja i verzije. Pored toga, tvrtka Symantec može mijenjati odredbe i uvjete koji se odnose na vašu uporabu usluga kako bi reflektirala takva ažuriranja i verzije i vi pristajete na te ažurirane odredbe. Osim ako niste pristali na takve promjene, nastavkom upotrebe usluga nakon što promjene stupe na snagu, pristajete na promijenjene uvjete.
4. Potrebna aktivacija, Norton račun:
A. Usluge mogu sadržavati tehnološke mjere koje su osmišljene za sprječavanje neovlaštene ili nezakonite uporabe usluga. Pristajte da tvrtka Symantec može koristiti ove mjere za zaštitu tvrtke Symantec protiv piratstva usluga. Ovaj ugovor o uslugama i usluge koje sadrži tehnologiju provedbe možda će trebati aktivaciju kao što je dalje navedeno u dokumentaciji. Ako xx xxxx, usluge će raditi samo tijekom određenog vremenskog razdoblja prije nego što ih aktivirate. Ne dovršite li aktivaciju unutar određenog vremena navedenog u dokumentaciji ili prema uputi iz usluga, usluge će prestati raditi sve dok se aktivacija ne dovrši, kada će usluga softvera biti
ponovno uspostavljena. U slučaju da ne možete aktivirati usluge preko interneta ili na drugi način koji je određen za vrijeme postupka aktivacije, možete kontaktirati (i) Symantec korisničku službu koristeći informacije koje je osigurala tvrtka Symantec ili xxxx xx određeno ispod u Odjeljku 12, ili (ii) vašeg pružatelja usluga, kao i entitet određen u dokumentu koji vam je isporučio pružatelj usluge, ako ste od njega dobavili usluge.
X. Xxxxxx račun. Trenutni Symantec Norton Account (“Norton račun”) može se zahtijevati za pristup i upotrebu usluga. U takvom slučaju, ako nemate Norton račun, morate dovršiti pripadajući postupak registracije kako biste kreirali Norton račun i mogli rabiti usluge. Xxxxxx račun možda neće biti potreban ako ste dobili prava na korištenje usluga od pružatelja usluga koji zahtjeva od vas drugi korisnički račun ("Račun davatelja usluge") za pristup i upotrebu usluga. Molimo pogledajte dokumentaciju važeće transakcije s xxxxx pružateljem usluga kako biste odredili xx xx potreban Xxxxxx račun ili račun davatelja usluge za pristup i upotrebu usluga. U potpunosti ste odgovorni za održavanje tajnosti svoje lozinke za Xxxxxx račun ili račun davatelja usluge. Osim toga, ako Vi prenesete sva svoja prava na Usluge sukladno ovom Sporazumu, morate se odreći i svog prava na pristup i upravljanje ključem za licencu Usluga prenesenih s Vašeg Norton računa. Obratite se Službi za korisnike tvrtke Symantec ili posjetite dolje navedenu stranicu za podršku tvrtke Symantec.
5. Značajke Xxxxxxx pretraživanje i Izrada internetske sigurnosne kopije:
Sigurno pretraživanje. Usluge mogu sadržavati značajku Sigurno pretraživanje koja vam pruža mogućnost sigurnog pretraživanja interneta. Ovo može biti ponuđeno putem, ali ne i ograničeno na, Symantec alatne trake za pretraživanje ili proširenja preglednika.
Izrada internetske sigurnosne kopije.
Softver može uključivati značajku Izrada internetske sigurnosne kopije koja omogućuje pohranjivanje i preuzimanje podataka na Symantecov sustav putem interneta tijekom razdoblja usluge ("značajka Izrada internetske sigurnosne kopije"), ovisno o količini internetskog prostora za sigurnosnu kopiju koji dobivate sa softverom i/ili koji ste naknadno kupili. Odlučite li koristiti značajku Izrada internetske sigurnosne kopije, morate dovršiti postupak aktivacije unutar softvera za tu značajku.
a. Dostupnost. Značajka Izrada internetske sigurnosne kopije dostavlja se "takva kakva je" i "prema dostupnosti" i Symantec neće biti odgovoran za plaćanje gubitka ili štete koja xx xxxxxxx zbog zastoja u radu značajke Izrada internetske sigurnosne kopije zbog opravdanog planiranog održavanja, održavanja zbog ključnih problema ili xxxx izvan razumne kontrole tvrtke Symantec.
b. Ponašanje i odgovornost korisnika; pridržavanje primjenjivih zakona. Uporaba značajke Izrada internetske sigurnosne kopije (uključujući i prijenos podataka koje ste odabrali za pohranjivanje putem značajke Izrada internetske sigurnosne kopije ("podaci")) podložna je primjenjivim lokalnim, regionalnim, državnim i međunarodnim zakonima i propisima, uključujući ali ne ograničavajući se na izvozne zakone Sjedinjenih Država. Pristajete pridržavati se takvih primjenjivih zakona i propisa te specifikacija navedenih u dokumentaciji ili pripadajućoj dokumentaciji o transakciji ovlaštenog distributera, prodavatelja ili pružatelja usluga od kojega ste dobavili usluge te pristajete (ii) ne upotrebljavati značajku Izrada internetske sigurnosne kopije u nezakonite svrhe, (ii) ne prenositi niti pohranjivati materijal koji bi mogao kršiti prava intelektualnoga vlasništva ili druga prava trećih strana ili je nezakonit, bespravan, pogrdan, klevetnički ili narušava nečiju privatnost; (iii) ne prenositi niti pohranjivati podatke koji pripadaju drugoj strani, a da prethodno niste dobili sve zakonom potrebne pristanke od vlasnika podataka za prijenos podataka u Symantec za pohranjivanje unutar Sjedinjenih Država; (iv) ne prenositi materijal koji sadrži softverske viruse ili drugi štetan računalni kod, datoteke ili programe poput trojanskih xxxxx, crva ili vremenskih bombi; (v) ne ometati ili remetiti poslužitelje ili mreže povezane na značajku Izrada internetske sigurnosne kopije ili (vi) ne pokušavati ostvariti neovlašteni pristup značajki Izrada internetske sigurnosne kopije, računima drugih korisnika značajke Izrada internetske sigurnosne kopije ili računalnim sustavima ili mrežama povezanima na značajku Izrada internetske sigurnosne kopije.
Vaše obveze u Odjeljku glede uporabe značajke Izrada internetske sigurnosne kopije primjenjuju se na svu uporabu značajke Izrada internetske sigurnosne kopije povezanu s xxxxx računom Norton. Isključivo ste
odgovorni za uporabu značajke Izrada internetske sigurnosne kopije i podataka prenesenih ili pohranjenih putem značajke Izrada internetske sigurnosne kopije u vezi sa svojim računom Xxxxxx.
Do maksimalnog zakonom dopuštenog iznosa, pristajete platiti tvrtki Symantec, njezinim matičnim tvrtkama, podružnicama, pridruženim tvrtkama, službenicima, direktorima, zaposlenicima i agentima iznos zahtjeva, potraživanja, troškova, šteta, gubitaka, obveza i naknada, uključujući i razumne odvjetničke naknade koje je prouzročila treća strana, a proizlaze iz uporabe ili su u vezi s uporabom značajke Izrada internetske sigurnosne kopije putem vašeg računa Norton u mjeri u kojoj takvi zahtjevi, potraživanja, troškovi, štete, gubici, obveze i naknade nastanu kao rezultat kršenja ovog licencnog ugovora ili nemara ili namjernog lošeg ponašanja. Takav iznos može uključivati, ali nije ograničen na, odgovornost za plaćanje takvih zahtjeva, potraživanja, troškova, šteta, gubitaka, obveza i naknada koji proizlaze iz podataka ili su u vezi s podacima prenesenima ili pohranjenima putem značajke Izrada internetske sigurnosne kopije.
c. Prekid usluge; Obustava. Vaše pravo uporabe značajke Izrada internetske sigurnosne kopije prestat će po isteku razdoblja usluge. Symantec može odmah obustaviti ili prekinuti uporabu značajke Izrada internetske sigurnosne kopije tijekom razdoblja usluge ako se ne pridržavate ili ako Symantec razumno vjeruje da se ne pridržavate ovih odredbi i uvjeta (osim beznačajnog ili nevažnog kršenja) ili na bilo koji drugi način zlorabite značajku Izrada internetske sigurnosne kopije. Nakon isteka ili prekida razdoblja usluge:
Symantec može trajno izbrisati podatke pohranjene u internetski prostor za sigurnosne kopije koji dobivate sa softverom i uslugama;
Symantec nije obvezan održavati takve podatke, proslijediti takve podatke vama ili trećoj strani niti preseliti takve podatke na drugi servis za sigurnosne kopije ili račun; te
Nećete moći pohraniti podatke na dodatan prostor za sigurnosne kopije koji ste možda zasebno kupili, osim ako i sve dok ne obnovite razdoblje usluge.
d. Razno. Symantec nema obvezu nadzirati uporabu značajke Izrada internetske sigurnosne kopije i/ili podataka prenesenih ili pohranjenih putem značajke Izrada internetske sigurnosne kopije. U najvećoj zakonom dopuštenoj mjeri i bez obzira na odredbe u Odjeljku 10 u daljnjem tekstu, Symantec sve vrijeme zadržava pravo da prema potrebi nadzire, pregledava, zadržava i/ili otkriva podatke ili druge informacije radi udovoljavanja primjenjivom zakonu, propisu, pravnom postupku ili zakonskom zahtjevu ili da istražuje uporabu ili sumnju na kršenje ovog licencnog ugovora.
6. Tehnička podrška:
Određene značajke tehničke podrške koje mogu biti ponuđene unutar usluga, a koje mogu uključivati chat uživo s agentom za tehničku podršku i/ili pomoć tehničke podrške pristupom s udaljenog računala (takva tehnička podrška ponuđena unutar softvera u ovom se ugovoru o uslugama naziva "tehničkom podrškom"). Ako su takve značajke ponuđene i odaberete pristup takvoj tehničkoj podršci, vrijede sljedeće odredbe. Takvu tehničku podršku tvrtka Symantec pružat će prema svom nahođenju bez garancije ili jamstva bilo koje vrste osim garancija primjenjivih prema potrošačkim zakonima koji su na snazi u vašoj zemlji koji ne mogu biti izuzeti ili ograničeni ni na xxxx xxxxx. Isključivo xx xxxx odgovornost da dovršite sigurnosno kopiranje svih svojih postojećih podataka, softvera i programa prije no što primite bilo kakvu tehničku podršku. Tijekom pružanje tehničke podrške, Symantec može utvrditi da je tehnički problem izvan dometa tehničke službe. Symantec zadržava pravo odbiti, odgoditi ili prekinuti tehničku podršku prema svom nahođenju.
7. Usluga automatske obnove tvrtke Norton:
Vaša kupovina pretplate tvrtke Norton uključuje uslugu automatske obnove. Na kraju razdoblja usluge, usluga će se obnoviti i na xxxx xx xx xxxxx plaćanja automatski naplatiti tadašnja cijena obnove (plus primjenjivi porezi), bez ikakvih dodatnih radnji s vaše strane. U bilo koje vrijeme nakon kupovine možete promijeniti postavke pretplate, uključujući otkazivanje automatske obnove, na stranici xxxxxx.xxxxxx.xxx. Godišnji troškovi usluge automatske obnove mogu se vratiti unutar šezdeset (60) xxxx od datuma kupovine obnove. Pogledajte Pravila o povratu tvrtke Norton za više informacija o tome kako možete ostvariti povrat novca za proizvode tvrtke Norton.
8. Usluga Virtualne Privatne Mreže (“VPN”)
Usluge mogu uključivati značajku VPN (“VPN Usluga“) VPN Usluga je kontrolirana internetom i može uključivati klijentski softver instaliran na Vaš uređaj koji komunicira sa poslužiteljima tvrtke Symantec (ili poslužiteljima koji pripadaju vanjskim ugovarateljima tvrtke Symantec), a koji vam omogućava stvaranje virtualne privatne veze. Sve dijelove ovdje ponuđene Usluge mogu pružati vanjski pružatelji, uključujući, bez ograničenja, mrežnu infrastrukturu. Klijentski Softver na Vašem uređaju se spaja sa mrežnom infrastrukturom poslužitelja koji se stavlja na internet, te koristi kao upravljana usluga tvrtke Symantec ili drugih pružatelja. Xxxxx korištenjem klijentskog softvera upravlja Sporazum o licenci.
A. Prihvatljiva uporaba.
(i) Vi ćete biti odgovorni za održavanje i zaštitu povjerljivosti svih informacija o Norton računima koje Vi date, a bit ćete i u potpunosti odgovorni za sve aktivnosti koje se dogode na xxx
Xxxxxx računima (osim za aktivnosti koje obavi ili izričito odobri Symantec).
(ii) Isključivo ćete Vi biti odgovorni za Vaše ponašanje glede Usluge. Vi se izričito
slažete kako ćete se pridržavati i surađivati s tvrtkom Symantec na provedbi i/ili sprječavanju mogućih kršenja Zakona o elektroničkim autorskim pravima i drugih sličnih zakona kojima
podliježete, poput, u Europskoj uniji, nacionalne primjene Direktive 2001/29/EC Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. godine, glede usklađivanja određenih
aspekata autorskih prava i s njima povezanih prava u informacijskom društvu. U Ujedinjenom Kraljevstvu oni se nalaze u Zakonu o autorskim pravima, dizajnima i patentima iz 1988.
Nadalje, slažete se da nećete koristiti Uslugu:
a. kršeći bilo koji relevantni zakon ili xxxxxx, odnosno promicati kršenje bilo kojeg relevantnog zakona ili propisa;
b. za učitavanje, objavu ili drugi prijenos sadržaja koji je opscen, nepristojan ili pornografski, odnosno koji je na drugi način upitan;
c. na prijetvoran ili varljiv način;
d. za učitavanje, objavu ili drugi prijenos sadržaja na koji nemate pravo ili koji bi na neki drugi način kršio prava intelektualnog vlasništva bilo koje strane;
e. na način koji krši bilo koje pravo na privatnost, intelektualno vlasništvo, povjerljivost, odnosno ugovorna i druga prava;
f. na način koji krši ili koji je u suprotnosti s prihvatljivom uporabom, odnosno drugim odredbama ili uvjetima koje se mogu odnositi na Vašu uporabu nekog računalnog sustava, mreže ili web-mjesta;
g. za klevetanje, zloporabu, uhođenje, prijetnje ili kršenje zakonskih prava drugih, odnosno poduzimanje radnji koje zadiru u privatnost drugih;
h. za učitavanje, objavu ili drugi prijenos sadržaja koji sadržava viruse ili drugi štetni računalni kod ili datoteke, poput Trojanskog xxxxx, crva, vremenskih bombi i slično;
i. za učitavanje, objavu ili drugi prijenos neželjenog ili neovlaštenog oglašavanja, promidžbenih materijala, bezvrijedne pošte, neželjene pošte, lančanih pisama, piramidalnih shema ili nekog drugog oblika nagovaranja.
j. za pokušaj stjecanja neovlaštenog pristupa Usluzi, računima drugih korisnika Usluge ili računalnim sustavima ili mrežama spojenima na Uslugu; odnosno za ometanje ili prekid Usluge ili poslužitelja ili mreža spojenih na Uslugu;
x. za brisanje autorskih prava ili drugih prava vlasništva nad Softverom ili Uslugom;
l. za korištenje Usluge ili Softvera za neku komercijalnu svrhu, jer se podrazumijeva da su Softver i Usluga samo za osobnu, nekomercijalnu uporabu.
m. za uklanjanje, zaobilaženje, onemogućavanje, oštećivanje ili drugačije ometanje sigurnosnih značajki Softvera ili Usluga, značajki koje sprječavaju ili ograničavaju korištenje ili kopiranje Softvera, odnosno značajki koje određuju ograničenja u korištenju Usluge;
n. obrnuti inženjering, obrnuto kompajliranje, rastavljanje ili pokušaj otkrivanja izvornog kôda Usluge ili Softvera ili njihovih dijelova, osim i samo do mjere u kojoj takvu aktivnost izričito dopušta relevantni zakon bez obzira na ovo ograničenje;
o. mijenjanje, prilagođavanje, prijevod ili stvaranje derivativnih radova na temelju Softvera ili Usluge ili njihovih dijelova, osim i u mjeri u kojoj xx xxxx navedeno ograničenje zabranjeno relevantnim zakonom; ili
Shvaćate da, unatoč naporima tvrtke Symantec i uvjetima navedenima u ovim Servisnim sporazumima, dok koristite VPN uslugu, možete biti izloženi sadržaju kojeg smatrate uvredljivim, nepristojnim ili neprikladnim, pa u skladu s time koristite VPN uslugu na vlastiti rizik izlaganja takvom sadržaju.
(iii). Promjene VPN usluge; Promjene Uvjeta za VPN uslugu. Imate pravo primiti nove značajke VPN usluge kada tvrtka Symantec, prema svom nahođenju, takve značajke učini dostupnima tijekom vašeg razdoblja usluge. Symantec neprestano teži poboljšati iskoristivost i učinkovitost svojih usluga. Kako bi optimizirala VPN uslugu, tvrtka Symantec može, prema vlastitom nahođenju: (i) dodati, promijeniti ili ukloniti značajke VPN usluga, ili (ii) privremeno ograničiti korištenje VPN usluga ili njihovu dostupnost, kako bi obavila aktivnosti održavanja, u svakom trenutku i bez da Vas obavijesti. Tvrtka Symantec može također ažurirati uvjete ovog Servisnog sporazuma i preporuča da provjeravate uvjete ovog Servisnog sporazuma redovito kako biste vidjeli jesu li ažurirani. Vaš nastavak korištenja VPN usluge smatrat će se Xxxxx prihvaćanjem ažuriranih uvjeta ovog Servisnog sporazuma.
(iv). Ukidanje i suspenzija. Vaše pravo uporabe VPN usluge prestat će po isteku razdoblja usluge. Osim toga, tvrtka Symantec može, prema vlastitom nahođenju, odmah ukinuti ili suspendirati Vaše korištenje VPN usluge u svakom trenutku ili bez da Vas obavijesti, ako prekršite, ili ako Symantec osnovano smatra kako ste prekršili, uvjete ovog Servisnog sporazuma, odnosno ako bi zbog Vašeg korištenja VPN usluge tvrtka Symantec mogla imati pravnu odgovornost ili bi to moglo druge ometati u korištenju VPN usluge (u xxx slučaju nema povrata sredstava).
9. Jamstvo povrata novca:
Ako ste vi izvorni korisnik licence softvera ili usluga i niste u potpunosti zadovoljni njima iz bilo kojeg razloga, nemojte više koristiti taj softver i usluge i kontaktirajte (i) ovlaštenog prodavača koji vam je prodao softver i usluge, ili (ii) ovlaštenog prodavača koji vam je prodao uređaj koji uključuje softver i usluge kao unaprijed ugrađene na uređaj, ako ste softver i usluge dobili kao dio ponude u paketu, ili (iii) Symantec službu za korisnike, koristeći kontaktne pojedinosti određene u Odjeljku 12 ovog ugovora o uslugama), za informacije o dobivanju povrata plaćenog iznosa za trenutni uslužni period (umanjen za iznos za otpremu, rukovanje i primjenjive poreze, osim u pojedinim državama i zemljama u kojima su otprema, rukovanje i porezi povratni), u bilo koje vrijeme tijekom perioda od šezdeset (60) xxxx od datuma kupnje godišnje pretplate, unutar šezdeset (60) xxxx od kupnje automatske obnove godišnje pretplate ili u roku od trideset (30) xxxx od datuma kupnje mjesečne pretplate ("Povrat").
Radi izbjegavanja sumnje, povrat ne vrijedi ako ste softver i usluge dobili od pružatelja usluga. Nadalje, povrat xx xxxx primjenjivati na otkup istog Nortonovog proizvoda koji je prethodno kupljen i vraćen.
10. Privatnost; zaštita podataka
(a) Kad koristite Usluge, vrijedi Odredba o privatnosti tvrtke Symantec, koju možete pronaći na poveznici
„Odredba o privatnosti“.
(b) Prikupljanje podataka uz VPN uslugu; Propisi za zaštitu podataka. U svezi s Xxxxx korištenjem VPN usluge, tvrtka Symantec može od Vas prikupiti i zadržati, otkriti, prenijeti ili na drugi način obraditi određene podatke. Ti podaci mogu uključivati, bez ograničenja, osobne podatke o Vama, Xxxxx uređajima ili sustavima, odnosno Vašem korištenju Usluge, poput informacija o pretplatniku i podatka mobilnog uređaja, agregirane uporabe propusnosti i privremenih podataka o korištenju. Prikupljanje ovih podataka je nužno kako bi Vam se (a) omogućila, optimizirala i pružila Usluga ili održavanje/podrška (a tvrtka Symantec može za to angažirati i xxxxx xxxxxx); (b) razumjelo korištenje uređaja i poboljšalo iskustvo korisnika glede proizvoda i usluga u cjelini; i (c) osiguralo fakturiranje, mrežne operacije i podrška. Instalacijom i/ili korištenjem Usluga pristajete dopustiti tvrtki Symantec prikupljanje osobnih podataka xxxx xx opisano u ovom odjeljku.
(c) Kad zatražite Usluge Tehničke podrške, sljedeće će se informacije prikupljati i slati s Vašeg uređaja tvrtki Symantec putem internetske veze:
• Informacije koje Vi date predstavniku servisa tvrtke Symantec putem telefona ili unesete putem mrežnog sučelja tvrtke Symantec kad zatražite Usluge; te
• Vrsta i verzija operativnog sustava i internetskog preglednika kojeg koristi Vaš uređaj.
Tijekom Vaše sesije sa Servisom, ako se instalira Alat za podršku, taj će alat prikupljati sljedeće informacije i slati ih tvrtki Symantec putem sigurne veze:
• Broj skeniranih datoteka, pronađenih prijetnji i prijetnji koje je Alat za podršku popravio;
• Vrsta pronađenih prijetnji;
• Broj i vrsta preostalih prijetnji koje nije popravio Alat za podršku;
• Xx xx aktivan vatrozid;
• Xx xx instaliran antivirusni softver, radi li i xx xx ažuriran;
• Informacije o pregledniku, uključujući sigurnost i postavke privremenih datoteka;
• Informacije o sustavu vezane za operativni sustav, memoriju i prostor na disku, konfiguraciju za proxy i popise direktorija za Alat za podršku;
• Sigurnosni status (dobar/prosječan/loš) uređaja kojeg utvrdi Alat za podršku;
• Informacije o instaliranim programima i aktivnim procesima; te
• Informacije o dnevniku aplikacija i podaci registra.
(d) Nadalje, podaci koje pošaljete ili pohranite putem značajke izrade internetske sigurnosne kopije (ako je dostupna) bit će prenijeti i pohranjeni na poslužiteljima koji se nalaze u zemljama koje mogu imati manje preventivne zakone o zaštiti podataka od zemlje u kojoj se vi nalazite (uključujući bez ograničenja Sjedinjene Države). Ove poslužitelje regulira treća strana xxxx xx Symantec ugovorom obvezao na čuvanje vaših podataka zakonski potrebnom ugovorom. Imate li pitanja o tome kako se upravlja xxxxx podacima, obratite se službi za korisnike tvrtke Symantec koristeći podatke za kontakt navedene u Odjeljku [12] "Općenito".
Sve su prikupljene informacije, kako xx xxxx navedeno, potrebne za pružanje Usluga, uključujući analizu, dijagnozu i rješavanje problema na koje ste naišli, te optimiziranje funkcionalnosti proizvoda i usluga tvrtke Symantec. Podaci se mogu prenositi u Symantec grupu u Sjedinjenim Državama ili drugim zemljama koje imaju blaže zakone o zaštiti podataka nego područje u kojem se nalazite (uključujući Europsku uniju), ali Symantec je poduzeo korake da prikupljeni podaci, ako su preneseni, imaju prikladnu razinu zaštite.
Tvrtka Symantec može otkriti prikupljene informacije ako to traži predstavnik zakona, kako to traži ili dopušta zakon, odnosno kao odgovor na sudski poziv ili drugi pravni proces. U svrhu promicanja osviještenosti o sigurnosnim rizicima na internetu te njihovog prepoznavanja i sprječavanja, Symantec može dijeliti određene podatke s organizacijama koje provode istraživanja i drugim prodavateljima sigurnosnog softvera. Symantec statistiku dobivenu iz podataka također može koristiti u svrhu praćenja trendova sigurnosnih xxxxxx xx objavljivanja izvješća o njima.
Detaljne pojedinosti odredbe o privatnosti tvrtke Symantec možete pronaći ovdje:
xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxx
11. Druge važne informacije
11,1. Izjava o odricanju od jamstva.
Za poslovne korisnike
U NAJVEĆOJ ZAKONOM DOPUŠTENOJ MJERI (GORNJE JAMSTVO ISKLJUČUJE I ZAMJENJUJE SVA OSTALA JAMSTVA, BILO IZRAŽENA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI I PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA NA ZADOVOLJSTVO KVALITETOM I POGODNOST ZA ODREĐENU SVRHU I (ii) SYMANTEC NE DAJE JAMSTVO GLEDE NEKRŠENJA PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA.
ODREĐENI ZAKONI MOGU PODRAZUMIJEVATI JAMSTVA ILI NAMETATI OBVEZE TVRTKI SYMANTEC KOJI (i) SE NE MOGU IZUZETI, OGRANIČITI ILI IZMIJENITI ILI (ii) SE NE MOGU IZUZETI, OGRANIČITI ILI IZMIJENITI OSIM U OGRANIČENOJ MJERI. OVAJ SE UGOVOR XXXX ČITATI SUKLADNO OVIM ZAKONSKIM ODREDBAMA. AKO SE OVE ZAKONSKE ODREDBE PRIMJENJUJU, BEZ OBZIRA NA DRUGE ODREDBE IZ OVOGA UGOVORA I U MJERI U KOJOJ JE TVRTKA SYMANTEC TO OVLAŠTENA ČINITI, SYMANTEC OGRANIČAVA SVOJU ODGOVORNOST GLEDE ZAHTJEVA PREMA XXX ODREDBAMA, A VEZANO ZA USLUGE I PREMA IZBORU TVRTKE SYMANTEC, NA ZAMJENU USLUGA ILI DOSTAVLJANJE EKVIVALENTNIH USLUGA, POPRAVAK USLUGA, PLAĆANJE TROŠKOVA ZAMJENE USLUGA ILI DOBAVE EKVIVALENTNOG USLUGA; ILI NA PLAĆANJE TROŠKOVA POPRAVKA USLUGA ILI, VEZANO ZA BILO KOJU USLUGU I PREMA IZBORU TVRTKE SYMANTEC, NA PONOVNO IZVRŠAVANJE USLUGA ILI PLAĆANJE TROŠKOVA IZVRŠENIH USLUGA. PIŠITE (I) KORISNIČKOJ PODRŠCI TVRTKE SYMANTEC, POŠTANSKI PRETINAC 5689, DUBLIN 15, IRSKA ILI (II) SLUŽBI ZA KORISNIKE TVRTKE SYMANTEC, LEVEL 3, 437 ST KILDA RD, MELBOURNE, VIC 3004, AUSTRALIJA ILI POSJETITE STRANICE POMOĆI ZA SVOJU
ZEMLJU ILI REGIJU KOJE MOŽETE PRONAĆI NA xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/ KAKO BISTE DOBILI INFORMACIJE O ZAMJENI USLUGA ILI POVRATU PLAĆENOG IZNOSA ZA TRENUTNO RAZDOBLJE USLUGE U BILO KOJE VRIJEME TIJEKOM ŠEZDESET (60) XXXX OD DATUMA KUPNJE GODIŠNJE PRETPLATE ILI UNUTAR TRIDESET (30) XXXX OD DATUMA KUPNJE MJESEČNE PRETPLATE.
Za potrošačke klijente
Osim jamstva koje Vam tvrtka Symantec daje prema Odjeljku 7 DODATKA ZA USLUGE SPORAZUMU O NORTON LICENCI - UVJETI ZA DODATNE USLUGE i prava koja imate kao Potrošač, tvrtka Symantec ne daje nikakva dodatna jamstva glede Softvera i Usluga.
Pišite (i) korisničkoj podršci tvrtke SYMANTEC, PO Box 5689, Dublin 15, Irska Ili posjetite stranice pomoći za svoju zemlju ili regiju koje možete pronaći na xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/ kako biste dobili informacije o zamjeni usluga ili povratu plaćenog iznosa za trenutno razdoblje usluge u bilo koje vrijeme tijekom šezdeset
(60) xxxx od datuma kupnje godišnje pretplate ili unutar trideset (30) xxxx od datuma kupnje mjesečne pretplate.
11,2. Ograničenje odgovornosti.
11.2.1 Odgovornost prema poslovnim korisnicima:
Ako ste potrošač, sljedeće odredbe u Odjeljku 9.2.1 ne primjenjuju se na vas osim u slučaju kada se prema primjenjivim zakonima u vašem mjestu prebivališta na vašu uporabu usluga primjenjuju određene odredbe za potrošače bez obzira na činjenicu xx xx takva uporaba za poslovanje, obrt ili profesionalne svrhe. Umjesto toga pročitajte Odjeljak 9.2.2.
Ako ste poslovni korisnik (tj. koristite usluge za poslovanje, obrt ili profesiju ("poslovni korisnik")), sljedeće odredbe u Odjeljku 9.2.1 odnose se na vas (bez obzira na to prihvatite li usluge ili ne).
A. U NAJVEĆOJ ZAKONOM DOPUŠTENOJ MJERI, NI U KOJEM SLUČAJU SYMANTEC NITI NJEGOVI DAVATELJI LICENCE NEĆE BITI ODGOVORNI PREMA VAMA (U VIDU NEMARA, UGOVORNE OBVEZE ILI NA KOJI DRUGI NAČIN) ZA GUBITAK DOBITI, XXXXXXX, POSLOVNIH UGOVORA, OČEKIVANIH UŠTEDA, ZA GUBITAK ILI OŠTEĆENJE PODATAKA DO KOJEG XX XXXXX USLIJED UPORABE ILI NEMOGUĆNOSTI UPORABE USLUGA (UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, UPORABU ZNAČAJKE IZRADE INTERNETSKE SIGURNOSNE KOPIJE I TEHNIČKE PODRŠKE) NITI ZA POSEBNU, POSLJEDIČNU, IZRAVNU ILI SLIČNU ŠTETU, ČAK I AKO JE SYMANTEC BIO UPOZOREN NA MOGUĆNOST TAKVE ŠTETE.
B. U NAJVEĆOJ ZAKONOM DOPUŠTENOJ MJERI, ODGOVORNOST TVRTKE SYMANTEC ILI NJEGOVIH DAVATELJA LICENCE NE PRELAZI KUPOVNU CIJENU KOJU STE PLATILI ZA PRIMJENJIVO RAZDOBLJE USLUGE.
C. Symantec će biti odgovoran bez ograničenja ako (a) preminete ili se ozlijedite zbog nemara tvrtke Symantec ili
(b) pretrpite gubitak ili štetu jer se tvrtka Symantec ponijela na nepošten način.
11.2.2 Odgovornost prema potrošačima:
Ako ste potrošač, Odjeljak 9.2.2 odnosi se na vas. Pažljivo ga pročitajte. Odjeljak 9.2.2 ne odnosi se na vas ako ste poslovni korisnik. Symantec će biti odgovoran bez ograničenja ako (a) preminete ili se ozlijedite zbog nemara tvrtke Symantec ili (b) pretrpite gubitak ili štetu jer se tvrtka Symantec ponijela na nepošten način.
A. Sukladno prethodnim odredbama iz Odjeljka 9.2.2, Symantec neće biti odgovoran za plaćanje gubitka koji nije razumno predvidljiva posljedica kršenja ovog licencnog ugovora xx xxxxxx tvrtke Symantec. Vi kao potrošač usluge ćete upotrebljavati u nekomercijalne svrhe. Symantec stoga nije odgovoran za gubitak dobiti, xxxxxxx, očekivanih ušteda, ugovora ili vremena koji je nastao uslijed uporabe ili nemogućnosti uporabe softvera zbog velike pogreške.
B. Preporučujemo da često radite sigurnosne kopije svojih podataka.
C. Sve vrijeme imate obvezu poduzimati razumne korake da svoje gubitke svedete na najmanju moguću mjeru.
11,3. Prava vlasništva. Tvrtka Symantec zadržava prava vlasništva nad Uslugama i svim nazivima robnih marki, robnih znakova i servisnih znakova povezanih ili prikazanih s Uslugama. Nećete uklanjati, učiniti nejasnim ili zamagliti nijedno od autorskih prava, obavijesti o robnim znakovima i/ili legendi tvrtke Symantec, kao ni druge obavijesti o vlasništvu prikazane ili povezane s Uslugama. Ne smijete na nikakvim uslugama koristiti obrnuti inženjering, obrnuto spajanje ili na drugi način svesti na ljudima čitljiv oblik.
11,4. Viša xxxx. Do najviše mjere koju dopušta primjenjivi zakon, tvrtka Symantec neće biti odgovorna za neuspjeh uzrokovan nepredvidivim okolnostima li uzrocima izvan kontrole tvrtke Symantec, uključujući, bez ograničenja, prirodne katastrofe, rat (proglašen ili ne), pobunu, embarga, radnje civilnih ili vojnih tijela, terorističke napade ili prijetnju terorističkog napada, požar, poplave, nesreće, štrajkove, blokade, kvarove javnih ili privatnih telekomunikacijskih mreža i infrastrukture, odnosno nedostatke transporta, ustanova, goriva, energije, rada ili materijala. U slučaju takve odgode, tvrtka Symantec se može isključiti iz pružanja usluga do mjere u kojoj je spriječena ili odgođena xxx uzrokom.
11,5. Propisi o izvozu. Prihvaćate da usliuge i povezani tehnički podaci i usluge (zajedničkim nazivom "kontrolirana tehnologija") mogu biti predmetom zakona o uvozu i izvozu Sjedinjenih Država, posebno Zakona o izvozu SAD-a (Export Administration Regulations, EAR) i zakona bilo koje druge države u koju se kontrolirana tehnologija uvozi ili iz koje se izvozi. Pristajete pridržavati se svih relevantnih zakona i nećete izvoziti kontroliranu
tehnologiju protivno zakonima SAD-a, niti ćete je izvoziti u zabranjene zemlje, entitete ili osobama za koje je potrebna izvozna dozvola ili državno odobrenje. Sve Norton pretplate zabranjeno je izvoziti ili ponovno izvoziti u Kubu, Sjevernu Koreju, Iran, Siriju i Sudan te u sve zemlje podložne relevantnim trgovinskim sankcijama. Ovim putem se slažete kako nećete izvoziti niti prodavati Kontroliranu tehnologiju koja bi se koristila u svezi s kemijskim, biološkim ili nuklearnim oružjem ili projektilima, dronovima ili svemirskim raketama sposobnim za nošenje takvog oružja.
12. Općenito
A. Nadležni zakon: Ovi uvjeti u nadležnosti je zakona Engleske i Xxxxxx. Xxxxx iz ovih uvjeta neće smanjiti prava koja imate prema postojećim zakonima o zaštiti potrošača ili primjenjivim zakonima na području vašeg prebivališta kojih se ne možete odreći ugovorom.
B. Cjelokupni ugovor. Ovi uvjeti sačinjavaju cjelokupni ugovor između vas i tvrtke Symantec vezano za usluge i: (i) zamjenjuju sve prethodne ili istovremene usmene ili pismene komunikacije, prijedloge i izjave glede svoga predmeta; te (ii) ima prednost nad svim proturječnim ili dodatnim odredbama sadržanim u bilo kojoj ponudi, narudžbi, potvrdi ili sličnoj komunikaciji među strankama. Uvjeti će prestati važiti čim prekršite Uvjete, uključujući, bez ograničenja: kršenje vaših Osnovnih obveza, uključujući plaćanje i neprenosive obveze, prema Odjeljcima 1 i 4, i/ili kršenje vlasničkih prava tvrtke Symantec, odnosno relevantnih zakona o uvozu i izvozu prema odjeljcima
11.3 i 11.5, a Vi ćete odmah prestati koristiti Xxxxxx. Odricanja od odgovornosti za jamstva i štetu, te ograničenja odgovornosti navedena u Uvjetima primjenjuju se i nakon prekida. Budete li imali pitanja o uvjetima ili biste iz bilo kojeg razloga željeli kontaktirati Symantec, pišite na Symantec Customer Support, PO Box 5689, Dublin 15, Ireland ili posjetite stranice pomoći za svoju zemlju ili regiju koje možete pronaći na xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/. Tvrtka Symantec neće priložiti primjerak Uvjeta.
CPS / SUBS_SOS 22.15 / IE
2. NORTON OBEĆANJE O ZAŠTITI OD
VIRUSA
AKO STE ODABRALI ILI POKRENULI USLUGU S NASLOVOM „NORTON OBEĆANJE O ZAŠTITI OD VIRUSA“ (“USLUGE“) PUTEM INTERNETSKE STRANICE TVRTKE SYMANTEC (“STRANICA“), VRIJEDIT ĆE SLJEDEĆI UVJETI KORIŠTENJA (“UVJETI“). OVI UVJETI PREDSTAVLJAJU PRAVNI I PROVEDIVI UGOVOR IZMEĐU KORPORACIJE SYMANTEC I NJEZINIH PODRUŽNICA (“SYMANTEC“) I VAS O KORIŠTENJU USLUGA. USLUGE VAM PRUŽAJU 24-SATNI PRISTUP, 7 XXXX U TJEDNU, NORTONLIVE STRUČNJACIMA IZ SYMANTECA UŽIVO. “VI” ILI “VAŠ” SE ODNOSI NA POJEDINCA KOJI KORISTI USLUGE. ODREDBA I MATERIJALI IZRIČITO REFERENCIRANI U UVJETIMA UKLJUČENI SU U UVJETE KAO REFERENCE. PRIJE NEGO KLIKNETE XX XXXX „PRIHVAĆAM“ ILI „SLAŽEM SE“, ODNOSNO NA DRUGI NAČIN OZNAČITE SVOJ PRISTANAK NA NASTAVAK KORIŠTENJA USLUGA, PROČITAJTE PAŽLJIVO DONJE UVJETE.
AKO SE NE SLAŽETE S UVJETIMA, TVRTKA SYMANTEC VAM TAD NE ŽELI PRUŽATI USLUGE. U XXX SLUČAJU TREBATE: (A) KLIKNUTI NA „PONIŠTI” ILI NA NEKI SLIČAN GUMB, ODNOSNO POKAZATI SVOJE ODBIJANJE NA NEKI DRUGI NAČIN; I (B) NE KORISTITI USLUGE I KONTAKTIRATI SLUŽBU ZA KORISNIKE TVRTKE SYMANTEC KORISTEĆI POJEDINOSTI ZA KONTAKT NAVEDENE U RELEVANTNOM SPORAZUMU O LICENCI.
VAŽNA OBAVIJEST – OGRANIČENO RAZDOBLJE OTKUPA I PRAVA NA POVRAT SREDSTAVA:
• AKO STE USLUGE DOBILI PUTEM MREŽNE KUPNJE NA XXXXXX.XXX, ONDA ĆE PRAVO KORIŠTENJA USLUGU POČETI NA DATUM KAD STE KUPILI NORTON PRETPLATU KOJA UKLJUČUJE USLUGU, A TRAJATI ĆE TIJEKOM RAZDOBLJA NAVEDENOG U DOKUMENTACIJI ZA KUPLJENU NORTON PRETPLATU.
• AKO STE USLUGE DOBILI PUTEM UPISA U AUTOMATSKU OBNOVU ZA NORTON, PRAVO NA KORIŠTENJE USLUGA ĆE POČETI NA DATUM VAŠEG UPISA, A TRAJATI ĆE TIJEKOM
TRAJANJA VAŠE TRENUTNE XXXXXX PRETPLATE, ODNOSNO DOK NE PONIŠTITE SVOJ UPIS U AUTOMATSKU OBNOVU, ŠTO GOD DA SE DOGODI PRIJE.
NAPOMENA: NEKE DRŽAVE I NADLEŽNOSTI NE DOPUŠTAJU OGRANIČAVANJE ILI ISPLATU PRAVA XXXX XX TO OPISANO U OVOJ KLAUZULI, PA SE OVA KLAUZULA MOŽDA NEĆE ODNOSITI NA VAS. NADALJE, OVA KLAUZULA NE UTJEČE NI NA JEDNO DRUGO RELEVANTNO PRAVO NA ISPLATU. SMATRA SE KAKO STE KLIKOM XX XXXX „PRIHVAĆAM” ILI „SLAŽEM SE”, ODNOSNO SVOJIM KORIŠTENJEM USLUGE, PRIHVATILI, ODNOSNO PRISTALI BITI OBVEZNI PREMA UVJETIMA.
Xxxxxx obećanje o zaštiti od virusa
Obećanje zaštite od virusa uključuje uslugu uklanjanja virusa koju nude stručnjaci tvrtke Norton, a dolazi sa sljedećim kvalificirajućim Norton pretplatama: Norton Security (Standard, Deluxe ili Premium), Norton Small Business, Norton Internet Security, Norton AntiVirus, Norton 360 i Norton 360 Multi-Device. U malo vjerojatnom slučaju da nismo u mogućnosti ukloniti virus s Vašeg uređaja, možda ćete imati pravo na povrat novca za Xxxxxx pretplatu ili Xxxxxx paket (xxxx xx primjenjivo). Kako biste imali pravo na povrat, vrijede sljedeći uvjeti:
(a) Osim ako ste pretplatnik za Norton Male tvrtke, morate kupiti, obnoviti ili nadograditi svoju kvalificirajuću Xxxxxx pretplatu izravno na Xxxxxx.xxx, ili se pretplatiti na Uslugu Xxxxxx za automatsku obnovu sa svojom kvalificirajućom Xxxxxx pretplatom;
(b) Vaš će povrat biti potpun na temelju stvarno plaćene cijene i trajanja Vaše trenutne Norton pretplate. Ako ste kupili Norton paket (definira se xxx Xxxxxx pretplate i/ili Norton usluge), Vaš će se povrat temeljiti na stvarno plaćenoj cijeni i trajanju Vašeg trenutnog Norton paketa. Ili, ako Vaša kupnja u paketu sadrži Xxxxxx pretplatu s pretplatama/proizvodima koji xxxx Xxxxxx, Vaš će povrat biti ograničen na Maloprodajnu cijenu koju predlaže proizvođač (MSRP) Xxxx Xxxxxx pretplate za trenutno razdoblje, i to tako da ne prelazi ukupnu cijenu za taj paket. Povrat će biti umanjen za iznos primljenih popusta ili povrata te za otpremu, rukovanje i primjenjive poreze, osim u pojedinim državama i zemljama u kojima su otprema, rukovanje i porezi povratni;
(c) Ako ste Xxxxxx pretplatu kupili u maloprodaji, bit će potreban dokaz o kupnji;
(d) Xxxxxxxx nije odgovoran za, niti se povrat novca odnosi na bilo kakve gubitke ili štetu nastale kao rezultat virusa; i
(e) Relevantni zakoni ili propisi zemlje u kojoj će se obaviti usluga uklanjanja virusa mogu ograničiti ili promijeniti dostupnost ili opseg Obećanja o zaštiti od virusa.
1. Usluge
1,1. Pregled usluga
(1) Uvod. Symantec će Xxxxxx pružiti xxxx xx navedeno u Uvjetima korištenja, te isključivo na temelju pretpostavke xxxx xx vaše korištenje Usluge nekomercijalno. Predstavnik servisa tvrtke Symantec pokušat će vam pružiti Uslugu putem telefona, čavrljanja uživo na Vašem uređaju ili putem e-pošte. Kako bismo optimizirali Usluge, i isključivo do mjere u kojoj dopušta relevantni zakon, tvrtka Symantec može, prema vlastitom nahođenju, povremeno promijeniti značajke Usluge; no to neće negativno utjecati na kvalitetu nijedne od Usluga koje Vam je tvrtka Symantec već izričito pristala pružiti.
(2) Alat za podršku i daljinski pristup. Tijekom servisne sesije tvrtka Symantec može (i) tražiti od Vas da instalirate određeni softver za podršku na svoj uređaj preuzevši ga sa Stranice i/ili (ii) tražiti Vaše dopuštenje da koristi daljinski alat za pomoć preko predstavnika servisa tvrtke Symantec, te da omogućite tvrtki Symantec da daljinskim putem pristupi i preuzme kontrolu nad Xxxxx uređajem; i/ili (iii) koristiti određeni softver za podršku trećih strana na Vašem uređaju, koji će biti uklonjen nakon završetka servisne sesije. Softver za podršku (uključujući i softver trećih strana) i alat za daljinsku podršku u vlasništvu su tvrtke Symantec ili relevantnih vanjskih vlasnika licenci i dobavljača, te se jednim imenom u Uvjetima mogu zvati „Alati za podršku“. Alat za podršku će se koristiti za analizu, dijagnozu i rješavanje težih problema i/ili pružanje funkcija optimizacije sustava. Alat za podršku možete koristiti samo kao dio ili za uporabu s Uslugom i ni za kakvu drugu namjenu. Odlukom da primite podršku pristajete dopustiti tvrtki Symantec da koristi sve Alate za podršku koje ocijeni nužnima za popravak Vašeg uređaja, uključujući daljinski pristup. Shvaćate da, ako se na Vašem uređaju koristi daljinski pristup, neće biti zaostalog softvera iz servisne sesije; no, mogu se izraditi izvješća kroz xml ili flash. Također
shvaćate da, ako odlučite instalirati Alat za podršku na svoj uređaj, preuzimanjem Alata za podršku pristajete koristiti taj Alat za podršku u skladu sa Sporazumom o korištenju alata za podršku tvrtke Symantec, koji se nalazi na xxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx_xx_xxxxxx/xxxxxxx_xxxxxxxx/Xxxxxxx_Xxxx_XXXX.xxx(“Sporazum o korištenju alata za podršku”). U xxx slučaju ćete prestati koristiti Xxxx za podršku i ukloniti ga sa svog uređaja na kraju servisne sesije.
Tvrtka Symantec može, iako nije obvezna, pratiti i snimati servisne sesije, uključujući telefonske pozive i mrežne sesije za potrebe unaprjeđenja usluge za klijente, interne obuke i internog istraživanja tržišta. Ovim putem dajete tvrtki Symantec dopuštenje da prati i snima Usluge, te koristi ili otkrije sve
informacije ako je to potrebno ili prikladno kako bi se zadovoljili zakoni, propisi ili drugi zahtjevi državnih tijela; da Vama i drugim korisnicima pruža Usluge i poboljša vrste Usluge koje bi Vam mogla pružiti u budućnosti.
Također dajete tvrtki Symantec dopuštenje da Vaše podatke kombinira s podacima drugih, na način koji Vas niti nekog drugog pojedinca ne identificira, radi poboljšanja Usluga, radi obuke, za potrebe marketinga i promidžbe, te za druge poslovne potrebe.
(3) Opis Usluga, Minimalni zahtjevi. Neki uređaji možda neće moći primiti Xxxxxx, čak i ako je početno testiranje pokazalo kako xx Xxxx veza kvalificirana, odnosno xxxx xx okruženje Vašeg uređaja prikladno. Za primanje Usluga potrebna je internetska veza velike brzine. Tvrtka Symantec će pružiti Usluge ako Vi zadovoljavate sljedeće minimalne zahtjeve sustava:
Windows XP 32-Bit (Service Pack 3 ili noviji) Professional, Home Edition ili Media Center 2005
• 500 MHz CPU
• 512 MB RAM-a
• 500 MB dostupnog prostora na tvrdom disku
• Super VGA (800 x 600) ili veća razlučivost (video adapter)
• Morate biti prijavljeni kao administrator
Windows Vista 32-bit ili 64-bit (svi Service Packs) Home Basic, Home Premium, Business ili Ultimate
• 1 GHz CPU
• Potrebno je 512 MB RAM (1 GB preporučeno)
• 500 MB (32-bit) ili 850 MB (64-bit) dostupnog prostora na tvrdom disku
• Super VGA (800 x 600) ili veća razlučivost (video adapter)
• Morate biti prijavljeni kao administrator
Windows 7 32-bit ili 64-bit (svi Service Packs) Home Basic, Home Premium, Business ili Ultimate
• 1 GHz CPU
• Potrebno je 512 MB RAM (1 GB preporučeno)
• 500 MB (32-bit) ili 850 MB (64-bit) dostupnog prostora na tvrdom disku
• Super VGA (800 x 600) ili veća razlučivost (video adapter)
• Morate biti prijavljeni kao administrator
Windows 8 32-bit (svi Service Packs) Home Basic, Home Premium, Business ili Ultimate
• 1 GHz CPU
• Potrebno je 512 MB RAM (1 GB preporučeno)
• 500 MB (32-bit) ili 850 MB (64-bit) dostupnog prostora na tvrdom disku
• Super VGA (800 x 600) ili veća razlučivost (video adapter)
• Morate biti prijavljeni kao administrator Windows 10 (svi Service Packs) Home ili Pro
• 1 GHz CPU ili brži
• 1 GB (32-bit) ili 2 GB (64-bit)
• 16 GB (32-bit) ili 20 GB (64-bit) dostupnog prostora na tvrdom disku
• Microsoft DirectX 9 grafički uređaj s upravljačkim uređajem WDDM 1.0
• Zaslon s mogućnošću prikaza razlučivosti 800x600
• Morate biti prijavljeni kao administrator Zahtjevi za Mac®
• Mac OS X 10.5, 10.7, 10.8 i 10.9
• Najmanje 256 MB RAM-a
• Klijent xxxx imati administratorski pristup Mac računalu
• Mac xx xxxx moći spojiti na internet
Android™
• OS verzija 2.3 ili novija (xxxx biti instalirana aplikacija Google™ Play) iOS®
• OS verzija 6 ili novija
1,2. Komercijalno razuman napor.
(i) Iako će tvrtka Symantec uložiti komercijalno razuman napor kako bi pružila Xxxxxx, i Vi i Symantec shvaćate i slažete se da se ne mogu svi virusi ukloniti kroz Usluge, a tvrtka Symantec ne jamči kako će ukloniti sve viruse s Vašeg uređaja.
(ii) Tijekom pružanje usluga, Symantec može utvrditi da je tehnički problem izvan dometa usluga. Tvrtka Symantec može koristiti komercijalno razuman napor kako bi Vas uputila na odgovarajući alternativni resurs; no, Symantec Vas neće izravno prebaciti na taj resurs. Do zakonom dopuštene mjere tvrtka Symantec zadržava pravo odbiti, odgoditi ili prekinuti bilo koju od Xxxxxx prema svom nahođenju.
2. Vaše odgovornosti
2,1. Osnovne odgovornosti. Potvrđujete kako ste Vi zakonski posjednik licence za softver na svom uređaju, a Vaše korištenje interneta je isključivo na Vaš rizik. Odlukom da primite Xxxxxx potvrđujete kako (a) imate puni pristup svom hardveru i softveru koji su osnova problema i (b) kako ste na zasebnom mediju napravili sigurnosnu kopiju svog softvera ili podataka na hardveru na kojeg mogu utjecati Xxxxxx. Sve informacije koje date tvrtki Symantec moraju biti točne i potpune, uključujući Vaše ime i adresu, te, ako je primjenjivo, brojeve kreditnih ili naplatnih kartica, datume isteka valjanosti i sve druge podatke o uplatama koje date tvrtki Symantec. Nadalje, izjavljujete kako ovlašćujete tvrtku Symantec da tereti Xxxx kreditnu ili debitnu karticu (ovisno o slučaju) koju ste dali tvrtki Symantec, za sve naknade na koje ste pristali.
2,2. Odricanje od odgovornosti. Do zakonom dopuštene mjere tvrtka Symantec neće odgovarati za gubitak ili povrat podataka, programa, odnosno gubitak sustava ili mreža nastao iz Usluga ili iz djela propusta, uključujući nemar, tvrtke Symantec i/ili njezinih predstavnika. Ako Symantec radi s Vama na problemima vezanima za zaporke ili druga pitanja kontrole pristupa, Symantec preporuča da poništite te zaporke odmah po dovršetku Usluga.
2,3. Bez prijenosa. Usluge nisu prenosive. Usluge ne možete koristiti u svezi sa servisnim uredom ili nekim drugom dogovorom o distribuciji ili dijeljenju, u korist trećih strana ili glede hardvera i softvera koji nisu u Vašem osobnom vlasništvu.
3. Privatnost; zaštita podataka
Kad posjetite stranicu, vrijedi Odredba o privatnosti tvrtke Symantec, koju možete pronaći na poveznici „Odredba o privatnosti“
vidljivoj na stranici.
Kad zatražite Xxxxxx, sljedeće će se informacije prikupljati i slati s Vašeg uređaja tvrtki Symantec putem internetske
veze:
• Informacije koje Vi date predstavniku servisa tvrtke Symantec putem telefona ili unesete putem mrežnog sučelja tvrtke Symantec kad zatražite Usluge; te
• Vrsta i verzija operativnog sustava i internetskog preglednika kojeg koristi Vaš uređaj.
Tijekom Vaše sesije sa Servisom, ako se instalira Alat za podršku, taj će alat prikupljati sljedeće informacije i slati ih tvrtki Symantec putem sigurne veze:
• Broj skeniranih datoteka, pronađenih prijetnji i prijetnji koje je Alat za podršku popravio;
• Vrsta pronađenih prijetnji;
• Broj i vrsta preostalih prijetnji koje nije popravio Alat za podršku;
• Xx xx aktivan vatrozid;
• Xx xx instaliran antivirusni softver, radi li i xx xx ažuriran;
• Informacije o pregledniku, uključujući sigurnost i postavke privremenih datoteka;
• Informacije o sustavu vezane za operativni sustav, memoriju i prostor na disku, konfiguraciju za proxy i popise direktorija za Alat za podršku;
• Sigurnosni status (dobar/prosječan/loš) uređaja kojeg utvrdi Alat za podršku;
• Informacije o instaliranim programima i aktivnim procesima; te
• Informacije o dnevniku aplikacija i podaci registra.
Sve su prikupljene informacije, kako xx xxxx navedeno, potrebne za pružanje Usluga, uključujući analizu, dijagnozu i rješavanje problema na koje ste naišli, te optimiziranje funkcionalnosti proizvoda i usluga tvrtke Symantec. Podaci se mogu prenositi u Symantec grupu u Sjedinjenim Državama ili drugim zemljama koje imaju blaže zakone o zaštiti podataka nego područje u kojem se nalazite (uključujući Europsku uniju), ali Symantec je poduzeo korake da prikupljeni podaci, ako su preneseni, imaju prikladnu razinu zaštite.
Tvrtka Symantec može otkriti prikupljene informacije ako to traži predstavnik zakona, kako to traži ili dopušta zakon, odnosno kao odgovor na sudski poziv ili drugi pravni proces. U svrhu promicanja osviještenosti o sigurnosnim rizicima na internetu te njihovog prepoznavanja i sprječavanja, Symantec može dijeliti određene podatke s organizacijama koje provode istraživanja i drugim prodavateljima sigurnosnog softvera. Symantec statistiku dobivenu iz podataka također može koristiti u svrhu praćenja trendova sigurnosnih xxxxxx xx objavljivanja izvješća o njima.
Detaljne pojedinosti odredbe o privatnosti tvrtke Symantec možete pronaći ovdje:
xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxx
4. Druge važne informacije
4,1. Izjava o odricanju od jamstva. DO ZAKONOM DOPUŠTENE MJERE I SUKLADNO JAMSTVU IZ GORNJEG ODJELJKA 1.2, TVRTKA SYMANTEC SE IZRIČITO OGRAĐUJE OD SVIH DRUGIH IZJAVA, UVJETA I JAMSTAVA BILO KOJE VRSTE, IZRIČITIH ILI IMPLICIRANIH, UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, SVAKO JAMSTVO GLEDE MOGUĆNOSTI PRODAJE, PODOBNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU ILI NEKRŠENJA PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA. OSIM TOGA, DO ZAKONOM DOPUŠTENE MJERE TVRTKA SYMANTEC NE JAMČI KAKO ĆE: (I) USLUGE I/ILI STRANICA ZADOVOLJITI VAŠE ZAHTJEVE; (II) USLUGE I/ILI STRANICA RADITI BEZ PREKIDA, PRAVOVREMENO, SIGURNO ILI BEZ GREŠAKA; (III) REZULTATI DOBIVENI KORIŠTENJEM USLUGA I/ILI STRANICE BITI TOČNI ILI POUZDANI; (IV) KVALITETA USLUGA, PRETPLATA, PROIZVODA ILI INFORMACIJA KOJE KUPITE ILI DOBIJETE PUTEM USLUGA I/ILI STRANICE ZADOVOLJITI VAŠA OČEKIVANJA; (V) SVE GREŠKE U USLUGAMA I/ILI STRANICI BILI ISPRAVLJENE; (VI)
SVI VIRUSI BITI UKLONJENI PUTEM USLUGA; ILI (VII) GLEDE PLAĆANJA ILI POVRATA, VREMENSKI OKVIRI TAKVIH UPLATA ZADOVOLJITI VAŠA OČEKIVANJA. SAV ALAT ZA PODRŠKU, MATERIJALI I/ILI PODACI KOJE PREUZMETE ILI NA DRUGI NAČIN DOBIJETE KROZ KORIŠTENJE USLUGA JE VAŠ IZBOR I VAŠ RIZIK. ALAT ZA PODRŠKU XX XXXX „KAKAV JEST“, BEZ IKAKVIH JAMSTAVA, TE U SKLADU SA SPORAZUMOM O KORIŠTENJU ALATA ZA PODRŠKU. TVRTKA SYMANTEC NE DAJE JAMSTVA ZA PROIZVODE TREĆIH STRANA.
4,2. Ograničenje odgovornosti. NEKE DRŽAVE I NADLEŽNOSTI, UKLJUČUJUĆI ZEMLJE ČLANICE EUROPSKOG EKONOMSKOG PODRUČJA, NE DOPUŠTAJU OGRANIČAVANJE ILI ISKLJUČIVANJE ODGOVORNOSTI ZA SLUČAJNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE, PA SE DONJE OGRANIČENJE ILI ISKLJUČENJE MOŽDA NA VAS NE ODNOSI.
DO ZAKONOM DOPUŠTENE MJERE I NEOVISNO O TOME XX XX NEKI OD OVDJE NAVEDENIH PRAVNIH LIJEKOVA PODBACIO U ISPUNJENJU SVOJE OSNOVNE SVRHE, TVRTKA SYMANTEC NI U KOJEM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORNA PREMA VAMA ZA (A) IZGUBLJENU DOBIT ILI PODATKE NASTALE ZBOG PRUŽANJA USLUGA, (B) GUBITAK KORIŠTENJA ILI NEDOSTUPNOST RAČUNALNIH UREĐAJA, NEUSPJELIH PORUKA ILI POGREŠAKA U PRIJENOSU, NASTALIH ZBOG KORIŠTENJA ILI NEMOGUĆNOSTI KORIŠTENJA USLUGA, ILI (C) BILO KOJI POSLJEDIČNI, NEIZRAVNI ILI SLIČAN GUBITAK ILI ŠTETU, ČAK I AKO JE TVRTKA SYMANTEC BILA UPOZORENA NA MOGUĆNOST TAKVOG GUBITKA ILI ŠTETE. ODGOVORNOST TVRTKE SYMANTEC NI U KOJEM SLUČAJU NEĆE BITI VEĆA OD IZNOSA KOJEG STE PLATILI ZA USLUGU, ODNOSNO PEDESET DOLARA (50.00 $) ILI EKVIVALENTNOG IZNOSA U PRIMJENJIVOJ VALUTI.
4,3. Prava vlasništva. Tvrtka Symantec zadržava prava vlasništva nad Uslugama, Stranicom, Alatom za podršku i svim nazivima robnih marki, robnih znakova i servisnih znakova povezanih ili prikazanih s Uslugama. Nećete uklanjati, učiniti nejasnim ili zamagliti nijedno od autorskih prava, obavijesti o robnim znakovima i/ili legendi tvrtke Symantec, kao ni druge obavijesti o vlasništvu prikazane ili povezane s Uslugama. Ne smijete vršiti obrnuti inženjering, obrnuto spajanje ili na drugi način svesti na ljudima čitljiv oblik nijedan Alat za podršku s Uslugama.
4,4. Viša xxxx. Do najviše mjere koju dopušta primjenjivi zakon, tvrtka Symantec neće biti odgovorna za neuspjeh uzrokovan nepredvidivim okolnostima li uzrocima izvan kontrole tvrtke Symantec, uključujući, bez ograničenja, prirodne katastrofe, rat (proglašen ili ne), pobunu, embarga, radnje civilnih ili vojnih tijela, terorističke napade ili prijetnju terorističkog napada, požar, poplave, nesreće, štrajkove, blokade, kvarove javnih ili privatnih telekomunikacijskih mreža i infrastrukture, odnosno nedostatke transporta, ustanova, goriva, energije, rada ili materijala. U slučaju takve odgode, tvrtka Symantec se može isključiti iz pružanja usluga do mjere u kojoj je spriječena ili odgođena xxx uzrokom.
4,5. Propisi o izvozu. Prihvaćate da softver, softverski alat za podršku i povezani tehnički podaci i usluge (zajedničkim nazivom „Kontrolirana tehnologija“) mogu biti predmetom zakona o uvozu i izvozu Sjedinjenih Država, posebno Zakona o izvozu SAD-a (Export Administration Regulations, EAR) i zakona bilo koje druge države u koju se kontrolirana tehnologija uvozi ili iz koje se izvozi. Pristajete pridržavati se svih relevantnih zakona i nećete izvoziti kontroliranu tehnologiju protivno zakonima SAD-a, niti ćete je izvoziti u zabranjene zemlje, entitete ili osobama za koje je potrebna izvozna dozvola ili državno odobrenje. Sve Norton pretplate zabranjeno je izvoziti ili ponovno izvoziti u Kubu, Sjevernu Koreju, Iran, Siriju i Sudan te u sve zemlje podložne relevantnim trgovinskim sankcijama. Ovim putem se slažete kako nećete izvoziti niti prodavati Kontroliranu tehnologiju koja bi se koristila u svezi s kemijskim, biološkim ili nuklearnim oružjem ili projektilima, dronovima ili svemirskim raketama sposobnim za nošenje takvog oružja.
5.
Općenito
A. Nadležni zakon: Ovi uvjeti u nadležnosti je zakona Engleske i Xxxxxx. Xxxxx iz ovih uvjeta neće smanjiti prava koja imate prema postojećim zakonima o zaštiti potrošača ili primjenjivim zakonima na području vašeg prebivališta kojih se ne možete odreći ugovorom.
B. Cjelokupni ugovor. Ovi uvjeti sačinjavaju cjelokupni ugovor između vas i tvrtke Symantec vezano za usluge i: (i) zamjenjuju sve prethodne ili istovremene usmene ili pismene komunikacije, prijedloge i izjave glede svoga
predmeta; te (ii) ima prednost nad svim proturječnim ili dodatnim odredbama sadržanim u bilo kojoj ponudi, narudžbi, potvrdi ili sličnoj komunikaciji među strankama. Uvjeti će prestati važiti čim prekršite Uvjete, uključujući, bez ograničenja: kršenje vaših Osnovnih obveza, uključujući plaćanje i neprenosive obveze, prema Odjeljcima
2,1 i 2,3, i/ili kršenje vlasničkih prava tvrtke Symantec, odnosno relevantnih zakona o uvozu i izvozu prema odjeljcima 4.3 i 4.5, a Vi ćete odmah prestati koristiti Xxxxxx. Odricanja od odgovornosti za jamstva i štetu, te ograničenja odgovornosti navedena u Uvjetima primjenjuju se i nakon prekida. Budete li imali pitanja o uvjetima ili biste iz bilo kojeg razloga željeli kontaktirati Symantec, pišite na (i) Symantec Customer Support, PO Box 5689, Dublin 15, Ireland. posjetite stranice pomoći za svoju zemlju ili regiju koje možete pronaći na xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/. Tvrtka Symantec neće priložiti primjerak Uvjeta.
IE VPP Terms/estore ACQ 6.0.2