UGOVOR O POVJERLJIVOSTI Projekat:__________
UGOVOR O POVJERLJIVOSTI
Projekat:__________
Zaključen u Sarajevu između:
„BH Telecom“ d.d. Sarajevo
Sjedište: Franca Lehara 7, 71000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina
Ovlašteno lice za zastupanje: generalni direktor xx. Xxxxx Xxxxxxxx, dipl. ing. saob. i kom.
Identifikacioni broj: 4200211100005
Identifikacioni broj obveznika PDV-a: 200211100005
(u daljem tekstu: BH Telecom)
i
_____________________
Sjedište: _____________________
Ovlašteno lice za zastupanje: _____________________
Identifikacioni broj: _____________________
Identifikacioni broj obveznika PDV-a: _____________________
(u daljem tekstu: __________)
(u daljem tekstu pojedinačno kao „ugovorna strana“ i kolektivno kao „ugovorne strane“)
Član 1
Ovaj Ugovor o povjerljivosti (u daljem tekstu: Ugovor) utvrđuje prava i obaveze ugovornih strana u pogledu vrijednih/povjerljivih informacija (u daljem tekstu: Povjerljive informacije) koje se razmjenjuju između ugovornih strana.
BH Telecom i __________ imaju namjeru međusobno razmijeniti Povjerljive informacije u svrhu ispitivanja tehničkih mogućnosti i komercijalnih interesa za eventualnu implementaciju/realizaciju _____________________ (u daljem tekstu: Projekat), te su svjesni da će tokom tih procesa, biti u prilici dobiti Povjerljive informacije koje su vrijedne, povjerljive i nedostupne javnosti, a koje su obavezni čuvati u tajnosti u skladu sa ovim Ugovorom.
Karakteristike Projekta su _________.
Član 2
Razmjena Povjerljivih informacija između ugovornih strana, koja, između ostalog, može uključivati međusobne razgovore, razmjenu emailova, održavanje sastanaka ili prezentacije idejnih rješenja, ne smatra se pregovorima, u smislu Zakona o obligacionim odnosima, te ugovorne strane ne preuzimaju bilo koju obavezu u pogledu njihovog trajanja niti preuzimaju odgovornost za eventualne troškove druge ugovorne xxxxxx xxxx uslijed navedene razmjene Povjerljivih informacija mogu nastati (culpa in contrahendo).
Potpisivanjem ovog Ugovora, ugovorne strane ne preuzimaju obavezu zaključivanja bilo kakvog ugovora o poslovno-tehničkoj saradnji za Projekat.
Član 3
Bilo koja ugovorna strana može istovremeno imati položaj primaoca informacije (u daljem tekstu: Primalac) i davaoca informacije (u daljem tekstu: Davalac), u zavisnosti od toga da xx xx u prilici da, u skladu sa odredbama ovog Ugovora, prima ili otkriva Povjerljive informacije.
Pojam Primalac i Davalac uključuju i povezana lica, direktore, radnike, savjetnike ugovornih strana i ostala pravna i fizička xxxx xxxx su povezana sa ugovornim stranama a na koje se po prirodi posla odnose obaveze čuvanja u tajnosti Povjerljivih informacija i koje su upoznate i saglasne sa navedenim na način da je odgovarajuća ugovorna strana formalno obezbijedila izjavu volje o preuzimanju takvih obaveza.
Pojam “povezano lice”, za potrebe ovog Ugovora, označava pravna i fizička xxxx xxxx kontrolišu, koja su pod kontrolom ili pod zajedničkom kontrolom jedne od ugovornih strana, pri čemu kontrola podrazumijeva više od 50% učešća u vlasništvu i/ili u pravu upravljanja.
Član 4
Primalac se obavezuje da će primiti i održavati Povjerljive informacije u najstrožijoj tajnosti, te da će sa Povjerljivim informacijama rukovati minimalno sa istim stepenom pažnje koju primjenjuje na vlastite povjerljive informacije.
Povjerljive informacije ostaju sve vrijeme u vlasništvu Davaoca.
Za potrebe ovog Ugovora, Povjerljive informacije će se odnositi na bilo koju informaciju, tehnički podatak ili know-how koju Primalac stekne ili sa kojom bude upoznat tokom komunikacije sa Davaocem, uključujući, ali ne ograničavajući se na tehničke, komercijalne, finansijske, pravne i druge informacije ili dokumente koji se odnose na poslovanje/djelatnost, planove, proizvode, usluge, rješenja, korisnike, tržište, razvoje, izume, projekte, crteže, sredstva, tehničko-tehnološke resurse, procese i postupke Davaoca i s njim povezanih lica, bez obzira na to da xx xx Primaocu dostavljeni ili otkriveni usmeno, pismeno, grafički, mašinski prepoznatljivo, u elektronskoj i/ili štampanoj formi, kao i informacije koje se dobiju od Davaoca kroz istraživanje, testiranje ili analiziranje bilo kojeg dijela hardware-a, software-a ili bilo čega drugog u toku međusobne komunikacije između ugovornih strana.
Povjerljivim informacijama smatraju se i kopije, dijelovi, te uzorci dokumenata iz kojih one mogu biti otkrivene.
Sve kopije Povjerljivih informacija moraju imati iste pripadajuće oznake koje se nalaze na originalnim Povjerljivim informacijama.
Primalac ne smije bez pismene saglasnosti Davaoca mehanički ili elektronski kopirati/umnožavati/modifikovati ili na drugi način manipulisati sa Povjerljivim informacijama.
Član 5
Ugovorne strane mogu Povjerljive informacije koristiti samo za potrebe aktivnosti vezanih za Projekat.
Primalac se obavezuje da Povjerljive informacije neće koristiti za vlastite potrebe ili u svrhu koja izlazi iz okvira ovog Ugovora, osim u slučaju prethodnog pismenog odobrenja Davaoca.
Član 6
Osim po izričitom ovlaštenju ili pismenom odobrenju xx xxxxxx Davaoca ili na osnovu zakonske ili regulatorne obaveze, naloga ili zahtjeva izdanog xx xxxxxx nadležnog suda ili regulatornog, sudskog ili upravnog tijela, Primalac je saglasan i garantuje xx xxxx objaviti, dati, proširiti, dostaviti, umnožiti ili učiniti pristupačnim Povjerljive informacije drugim licima a posebno ne tržišnim konkurentima Davaoca.
Primalac može Povjerljive informacije otkriti samo svojim zakonskim zastupnicima, statutarnim zastupnicima, te radnicima xxxx xxxx na Projektu, samo ukoliko je to nužno za potrebe aktivnosti vezanih za Projekat.
Član 7
Ugovorne strane su upoznate da su obavezne dosljedno poštovati načelo nulte stope tolerancije u pogledu korupcije, koja predstavlja svako kršenje dužnog ponašanja xx xxxxxx odgovornog/ovlaštenog lica i lica koje se može okoristiti kršenjem, a kojem se neposredno ili posredno obećava, nudi ili daje, odnosno zahtijeva, prima ili očekuje u cilju koristi za sebe ili drugoga.
Član 8
U slučaju povrede obaveza prihvaćenih ovim Ugovorom, Primalac je saglasan da Davalac ima pravo na odštetu koja uključuje sve štete i gubitke koje je Xxxxxxx pretrpio, posredno ili neposredno, zbog takve povrede.
Član 9
Ovaj Xxxxxx stupa na snagu danom potpisivanja xx xxxxxx ovlaštenih lica za zastupanje svih ugovornih strana.
Ovaj Xxxxxx ostaje na snazi pet xxxxxx nakon prestanka razmjene Povjerljivih informacija u slučaju da ne dođe do zaključenja ugovora o poslovno-tehničkoj saradnji za Projekat, odnosno, ovaj Ugovor ostaje na snazi pet xxxxxx nakon prestanka ugovora o poslovno-tehničkoj saradnji za Projekat.
Prestankom ovog Ugovora ili na izričit zahtjev Davaoca u bilo koje vrijeme, Xxxxxxxx se obavezuje da će prestati koristiti Povjerljive informacije, te će na zahtjev Davaoca vratiti sve Povjerljive informacije, uključujući njihove kopije koje su u njegovom posjedu ili pod njegovom kontrolom.
Član 10
Ovaj Xxxxxx se tumači u skladu sa pozitivnim propisima Bosne i Hercegovine / Federacije Bosne i Hercegovine.
Svi sporovi proizašli u vezi sa tumačenjem i izvršavanjem/realizacijom ovog Ugovora rješavaju se usaglašavanjem, posredovanjem ili na drugi xxxxx xxxxx u duhu međusobnog povjerenja i dobrih poslovnih običaja.
Ukoliko ugovorne strane ne postignu mirno rješenje eventualnog spora, u smislu stava (2) ovog člana, ugovara se nadležnost Općinskog suda u Sarajevu i primjena pozitivnih propisa Bosne i Hercegovine / Federacije Bosne i Hercegovine.
Član 11
Ovaj Ugovor je sačinjen u dva identična primjerka od kojih svaka ugovorna strana zadržava po jedan primjerak.
____________________ „BH Telecom“ d.d. Sarajevo
___________________ Generalni direktor
__________________________ __________________________________
__________________________ xx. Xxxxx Xxxxxxxx, dipl. ing. saob. i kom
Broj: ______________________ Broj: ______________________
Datum: ____________________ Datum: ____________________
Ugovor o povjerljivosti - Projekat: _____________ 4 / 4