USLOVI LICENCIRA NJA ZA MICROSOFT SOFTV ER WINDOWS 7 ULTIMA TE
USLOVI LICENCIRA NJA ZA MICROSOFT SOFTV ER WINDOWS 7 ULTIMA TE
Ovi uslovi licenciranja predstavljaju ugovor izme Ċu korporacije Microsoft (ili jedne od njenih filijala, u zavisnosti od zemlje u kojoj živite) i vas. Proĉitajte ih. Oni se primenjuju na gorenavedeni softver koji ukljuĉuje medijum na kojem ste ga primili, ako on postoji. Odštampani primerak uslova licenciranja, koji možete dobiti uz softver, može xx xxxxxx ili izmeni sve uslove licenciranja prikazane na ekranu. Ovi uslovi takoĊe se primenjuju na Microsoft
· updateove,
· dodatke,
· Internet usluge i
· usluge podrške
za ovaj softver, osim ako ove stavke ne prate drugi uslovi. Ako postoje drugi uslovi, onda se oni primenjuju.
Korišće njem ovog softvera prihvatate ove uslove. Ako ih ne prihvatate, ne mojte da kor istite ovaj softver. Umesto toga, vratite ga lokalnom prodavcu da biste dobili povraćaj novca ili kredita. Ako kod svog lokalnog prodavca ne možete da ostvarite povraćaj novca, obratite se korporaciji Microsoft ili njenoj filijali u vašoj zemlji za informacije o smernicama korporacije Microsoft za povraćaj novca . Pogledajte xxx.xxxxxxxxx.xxx/x orldwide. U Srbiji i Crnoj Gori pozovite + 000 00 000 00 00 ili pogledajte xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxx.
Kao što xx xxxx opisano, time što kor ist ite ovaj softver takoĊe dajete svoj pristanak na prenošenje odre Ċenih infor macija o raĉunaru prilikom aktiviranja i provere valjanost i, kao i za upotrebu Internet usluga.
Ako ste saglasni sa ov im uslov ima licenciranja, imate dolenavedena prava za svaku licencu koju kupite.
1. PREGLED.
a. Softver. Ovaj softver ukljuĉuje softver operativnog sistema za desktop raĉunar. Ovaj softver ne ukljuĉuje Windows Live usluge. Windows Live predstavlja uslugu koju Microsoft stavlja na raspolaganje pod posebnim ugovorom.
b. Model licence. Softver se licencira za svaku kopiju i za svaki raĉunar. Raĉunar xx xxxxxxx hardverski sistem sa unutrašnjim ure Ċajem za skladištenje koji ima mogućnos t pokretanja softvera. Hardverska particija ili pljosnati server smatraju se posebnim raĉunarom.
2. INSTALACIJA I KORISNIĈKA PRAVA.
a. Jedna kopija po raĉunaru. Na jedan raĉunar možete da instalirate jednu kopiju softvera. Taj raĉunar je „licencirani raĉunar“.
b. Licencirani raĉunar. Softver možete istovremeno da koristite na najviše dva proces ora na licenciranom raĉunaru. Osim ako nije druga ĉije navedeno u ovim uslovima licencira nja, softver ne smete da koristite ni na jednom drugom raĉunaru.
c. Broj kor isnika. Osim ako nije drugaĉije navedeno u ovim uslovima licenciranja, samo jedan korisnik može istovremeno da koristi ovaj softver.
d. Alternativne verzije. Softver može da ukljuĉuje više od jedne verzije, kao što su 32-bitna i 64-bitna. Istovremeno možete da instalirate i koris tite samo jednu verziju.
3. DODA TNI ZA HTEVI ZA LICENCIRA NJE I/ ILI XXXXX XXXXX PRAVA.
a. Multiplikovanje. Hardver ili softver koji koristite za
· objedinjavanje veza ili
· smanjivanje broja ure Ċaja ili korisnika koji direktno pristupaju softveru ili ga xxxxx xx
(ovo se ponekad naziva „multiplikovanjem“ ili „objedinjavanjem“) ne smanjuje broj licenci koje su vam potrebne.
b. Kompone nte fontova. Dok je softver pokrenut, možete da koristite njegove fontove da biste prikazali i odštampali sadržaj. Smete samo da
· ugraĊujete fontove u sadržaj na naĉin dozvoljen ograniĉenjima za ugradnju u fontovima i da
· ih privremeno preuzimate u štampaĉ ili u drugi izlazni ureĊaj za štampanje sadržaja.
c. Ikone, slike i zvuci. Dok je softver pokrenut, možete da koristite, ali ne i da delite njegove ikone, slike, zvuke i medijski sadržaj. Probne slike, zvuci i medijski sadržaj obezbe Ċeni u softveru namenjeni su iskljuĉivo za liĉne, nekomercijalne potrebe.
d. Korišće nje sa tehnologijama za virtuelizaciju. Umesto da softver koristite direktno na licenciranom raĉunaru, možete da ga instalirate i koristite unutar samo jednog virtuelnog (ili na drugi naĉin simuliranog) hardverskog sistema na lincenciranom raĉunaru. Kada se koristi u virtuelnom okruženju, sadržaj zaštićen tehnologijom za upravljanje digitalnim pravima, BitLockerom ili nekom drugom tehnologijom šifrovanja celog volumena disk jedinice možda neće biti podjednako bezbedan kao zaštićen sadržaj izvan virtuelnog okruženja. Morate da se pridržavate svih lokalnih i me Ċunarodnih zakona xxxx xxxx za takav zaštićeni sadržaj.
e. Skladištenje. Jednu kopiju softvera možete da saĉuvate na ureĊaju za skladištenje, kao što je mrežni server. Tu kopiju možete da koristite za instaliranje softvera na bilo koji drugi raĉunar xxxx xx dodeljena licenca.
f. Veze ureĊaja. Možete da dozvolite da najviše 20 drugih ureĊaja pristupa softveru instaliranom na licencirani raĉunar iskljuĉivo radi korišćenja usluga datoteka, štampanja, informacija na Internetu, kao i usluga deljenja Internet veze i telefonskih usluga.
g. Tehnologije za pristup sa udaljene xxxxx. Možete da pristupite softveru instaliranom na licencirani raĉunar i da ga koristite daljinski sa drugog ure Ċaja pomoću tehnologija za pristup sa udaljene xxxxx, i to na sledeći naĉin.
· Udaljena radna površina. Jedan primarni korisnik licencira nog raĉunara može da pristupi sesiji xx xxxx kog drugog ureĊaja pomoću veze sa udaljenom radnom površinom ili neke sliĉne tehnologije. „Sesija“ oznaĉa va direktnu ili indirektnu interakciju sa softverom, korišćenjem bilo koje kombinacije ulaznih i izlaznih periferijskih ure Ċaja, kao i periferijskih ureĊaja za prikaz. Pomoću ovih tehnologija drugi korisnici mogu da pristupe sesiji xx xxxx kojeg ureĊaja
ukoliko je taj udaljeni ureĊaj posebno licenciran za pokretanje tog softvera.
· Ostale tehnologije za pristup. Možete da koristite udaljenu pomoć ili neku od sliĉnih tehnologija za deljenje aktivne sesije.
h. Media Center Extender. Možete istovremeno da imate pet pokrenutih sesija ure Ċaja Media Center Extender (ili drugog softvera ili ureĊaja koji obezbe Ċuju sliĉnu funkcionalnos t u sliĉne svrhe) kako biste prikazali korisniĉki interfejs softvera ili sadržaj na drugim ekranima ili ureĊajima.
i. Vodiĉ za elektronsko progra miranje. Ako softver ukljuĉuje pristup usluzi vodiĉa za elektronsko programiranje koja prikazuje prilagoĊene televizijske listinge, na nju se primenjuje posebni ugovor o korišćenju usluge. Ako niste saglasni sa uslovima ugovora o korišćenju usluge, možete i dalje da koristite softver, ali nećete moći da koristite uslugu vodiĉа za elektronsko programiranje. Ova usluga može da sadrži reklamni sadržaj i podatke vezane za njega koje softver prima i skladišti. Ova usluga nije raspoloživa u svim zemljama. Pogledajte informa cije o softveru da biste se upoznali sa uputstvima za pristup ugovoru o korišćenju ove usluge.
j. Povezane infor macije o medijima. Ako zatražite povezane informacije o medijima xxx xxx procesa reprodukcije, podaci koji će vam biti obezbe Ċeni možda neće biti na vašem jeziku. Neke zemlje ili oblasti imaju zakone i propise koji mogu da vam zabrane ili ograniĉe pristup odre Ċenim tipovima sadržaja.
k. Korišće nje ureĊaja Media Center u razliĉitim delov ima sveta. Media Center nije projektovan za korišćenje u svim zemljama. Na primer, iako dokumentacija ure Ċaja Media Center može da se odnosi na odreĊene funkcije, kao što je vodiĉ za elektronsko programiranje, ili da obezbe Ċuje informacije o naĉinu konfigurisanja biraĉa TV kanala, ove funkcije možda neće raditi u vašoj zemlji. U dokumetanciji o ure Ċaju Media Center potražite listu funkcija koje možda neće raditi u vašoj zemlji.
4. OBAV EZNA A KTIVACIJA.
Aktivacija povezuje korišćenje softvera sa odreĊenim raĉunarom. Tokom aktivacije softver će korporaciji Microsoft poslati informacije o softveru i raĉunaru. Ove informacije ukljuĉuju verziju, jezik i šifru proizvoda softvera, adresu Internet protokola raĉunara i informacije izvedene iz hardverske konfiguracije raĉunara. Za više informacija pogledajte adresu xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?Xxxxxxx000000. Korišćenjem softvera dajete svoj pristanak na prenos ovih informacija. Ako je softver ispravno licenciran, imate pravo da koristite verziju softvera xxxx xx instalirana u procesu instalacije do vremena dozvoljenog za aktiviranje. Ako softver nije aktiviran, ne mate pravo da koristite softver nakon vremena dozvoljenog za aktiviranje. Ovim se spreĉava njegovo neovlašćeno korišćenje. Nije dozvoljeno da zaobilazite ili preskaĉete proces aktivacije. Ako je raĉunar povezan sa Internetom, softver može automatski da se poveže sa Microsoft lokacijom radi aktivacije. TakoĊe možete ruĉno da izvršite aktivaciju softvera preko Interneta ili telefonom. Ako to uĉinite, možda će vam biti naplaćene usluge Interneta ili telefona. Neke promene komponenti raĉunara ili softvera mogu da zahtevaju da ponovo izvršite aktivaciju softvera. Softver će vas podsećati da treba da izvršite aktivaciju sve dok to ne uĉinite.
5. PROV ERA VALJA NOSTI.
a. Provera valjanosti potvrĊuje da je softver aktiviran i ispravno licencira n. TakoĊe potvr Ċuje da nisu izvršene neovlaš ćene izmene u funkcijama za proveru valjanosti, licenciranje ili aktiva ciju softvera. Proverom valjanosti takoĊe može da se proverava da li postoji odreĊeni zlonamerni ili nedozvoljeni softver u vezi sa takvim neovlašćenim izme nama. Potvrda provere valjanosti da
imate ispravno licenciran softver vam omoguća va da nastavite sa upotrebom softvera i odreĊenih funkcija softvera ili da pribavite dodatne pogodnosti. Nije dozvoljeno da preskaĉete proces provere valjanosti. Ovim se spreĉava neovlašćeno korišćenje softvera. Za više informacija pogledajte adresu xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?Xxxxxxx000000.
b. Softver će povremeno sprovoditi proces provere valjanosti softvera. Ovu proveru može da pokrene softver ili Microsoft. Kako bi funkcija aktiva cije i provere valjanosti bile omogućene, softver može s vremena na vreme da traži updateove ili dodatna preuzimanja funkcija provere valjanosti, licenciranja ili aktivacije softvera. Updateovi ili preuzimanja potrebni su za ispravno
funkcionisanje softvera i mogu da se preuzmu i instaliraju bez prethodnog obaveštenja. Tokom ili nakon provere valjanosti, softver može da pošalje korporaciji Microsoft informacije o softveru, raĉunaru i rezultatima provere valjanosti. Ove informacije ukljuĉuju, na primer, verziju i šifru proizvoda softvera, eventualne neovlašćene izmene u funkcijama za proveru valjanosti, licenciranje ili aktivacij u softvera, zlonameran ili nedozvoljen softver pronaĊen u vezi sa xxx izmenama, kao i adresu Internet protokola raĉunara. Microsoft ne koristi te informacije za
identifikovanje ili kontakt sa vama. Korišćenjem softvera dajete svoj pristanak na prenos ovih informacija. Za više informacija o proveri valjanosti i o podacima koji se šalju tokom ili nakon nje pogledajte adresu xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?Xxxxxxx000000.
c. Ako provera valjanosti pokaže da je softver falsifikat, neispravno licencira n, neoriginalan Windows proizvod ili da sadrži neovlašćene izmene, to će uticati na funkcionalnost i iskustvo u korišćenju softvera. Na primer,
Microsoft može da:
· popravi softver, ukloni, izoluje ili onemogući sve neovlašćene izmene koje mogu da ometaju pravilno korišćenje softvera, ukljuĉujući zaobilaženje funkcija aktivacije i provere valjanosti softvera ili
· proveri i ukloni zlonameran ili nedozvoljeni softver u vezi sa takvim neovlašćenim izmenama ili
· pruži obaveštenja o tome da je softver neispravno licenciran ili da nije originalan Windows proizvod.
Vi možete da:
· primate podsetnike da treba da nabavite ispravno licenciranu kopiju softvera ili
· pratite uputstva korporacije Microsoft da biste pribavili licencu za korišćenje softvera i ponovo izvršili aktiva ciju.
Možda nećete moći da:
· koristite ili nastavite da koristite softver ili neke njegove funkcije ili
· nabavljate odreĊene updateove ili upgradeove od korporacije Microsoft.
d. Updateove ili upgradeove za softver možete da nabavljate samo od korporacije Microsoft ili od ovlašćenih izvora. Za više informa cija o nabavljanju updateova od ovlašćenih izvora pogledajte adresu xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?Xxxxxxx000000.
6. POTENCIJAL NO NEŽELJENI SOFTV ER. Ukoliko je ukljuĉen, program Windows Defender će na
raĉunaru tražiti špijunski softver, „adver“ ili drugi potencijalno neželjeni softver. Ako pronaĊe potencijalno neželjeni softver, ovaj softver će vas pitati da li želite da ga zanemarite, onemogućite (premestite u karantin) ili uklonite. Sav potencijalno neželjeni softver sa nivoom opasnosti „visoka“ ili
„ozbiljna“ xxxx automatski uklonjen nakon skeniranja osim ukoliko ne promenite podrazumevanu postavku. Uklanjanje ili onemoguća vanje potencijalno neželjenog softvera može da izazove
· prestanak rada ostalog softvera na raĉunaru ili
· kršenja licence za korišćenje ostalog softvera na raĉunaru sa vaše strane.
Moguće je da ćete korišćenjem ovog softvera ukloniti ili onemogućiti softver koji nije potencijalno neželjen.
7. INTER NET USLUGE. Microsoft pruža Internet usluge zajedno sa ovim softverom. On u svakom trenutku može da ih promeni ili otkaže.
a. Pristanak na Internet usluge. Dolenavedene funkcije softvera, kao i one navedene u Izjavi o privatnosti za operativni sistem Windows 7, povezuju se sa raĉunarskim sistemima korporacije Microsoft ili dobavljaĉa usluga preko Interneta. U nekim sluĉajevima, nećete dobiti posebno obaveštenje kada se veza uspostavi. Ove funkcije možete da iskljuĉite ili da ih ne koristite u nekim sluĉajevima. Za više informa cija o ovim funkcijama pogledajte Izjavu o privatnosti za operativni sistem Windows 7 na adresi xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?xxxxxxx000000. Kor išćenjem ovih funkcija dajete svoj pristanak na prenos ov ih infor ma cija. Microsoft ne koristi te informacije za identifikovanje ili kontakt sa vama.
Informacije o raĉunaru. Sledeće funkcije koriste Internet protokole, koji u odgovarajuće sisteme šalju informa cije o raĉunaru, kao što su adresa Internet protokola, tip operativnog sistema i pregledaĉa, ime i verzija softvera koji koristite i jeziĉki kôd raĉunara na koji ste instalirali softver. Microsoft koristi ove informacije da bi vam stavio Internet usluge na raspolaganje.
· Plug and Play i proširenja za Plug and Play. Možda ćete povezivati novi hardver sa svojim raĉunarom, bilo direktno ili putem mreže. Vaš raĉunar možda neće imati upravljaĉke programe neophodne za komuniciranje sa xxx hardverom. U xxx sluĉaju, funkcija ažuriranja softvera može da vam obezbedi odgovarajući upravljaĉki program od korporacije Microsoft i da ga instalira na vaš raĉunar. Administrator može da onemogući ovu funkciju ažuriranja.
· Windows usluga ažuriranja. Da bi se omogućilo ispravno funkcionisanje Windows usluge ažuriranja u softveru (ako je koristite), povremeno će se preuzeti i instalirati updateovi i preuzimanja za Windows uslugu ažuriranja bez prethodnog obaveštenja.
· Funkcije Web sadržaja. Funkcije softvera mogu da preuzmu odgovarajući sadržaj od korporacije Microsoft i da vam ga dostave. Primeri ovih funkcija su clip art kolekcije, predlošci, obuka na mreži, pomoć na mreži i Xxxxxxxx. Možete da odaberete da ne koristite ove funkcije Web sadržaja.
· Digitalni certifikati. Softver koristi digitalne cer tifikate. Ovi digitalni certifika ti potvr Ċuj u identitet korisnika Interneta koji šalju šifrovane informacije na osnovu standarda x.509. Oni takoĊe mogu da se koriste za digitalno potpisivanje datoteka i makroa i za verifikovanje integriteta i porekla sadržaja datoteka. Softver preuzima cer tifikate i ažurira liste opozvanih certifika ta preko Interneta, ukoliko su te liste na raspolaganju.
· Auto Root Update. Funkcija Auto Root Update ažurira listu pouzdanih autoriteta za izdavanje certifika ta. Funkciju Auto Root Update možete da iskljuĉite.
· Windows Media upravljanje digitalnim pravima. Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju upravljanja digitalnim pravima (Windows Media digital rights management - WMDRM) kako bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, ukljuĉujući autorska prava. Ovaj softver i softver nezavisnih proizvoĊaĉa koriste WMDRM za reprodukovanje i kopiranje sadržaja zaštićenog pomoću WMDRM tehnologije. Ako softver ne uspe da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu da zatraže od korporacije Microsoft da opozove sposobnost softvera da koristi WMDRM za reprodukovanje i kopiranje zaštićenog sadržaja. Opoziv ne utiĉe na ostali sadržaj. Prilikom preuzimanja licenci za zaštićeni sadržaj dajete svoju saglasnost da Microsoft može da ukljuĉi listu opoziva zajedno sa licenca ma. Vlasnici sadržaja mogu da zahtevaju od vas da izvršite upgrade WMDRM-a da biste pristupili njihovom sadržaju. Microsoft softver koji ukljuĉuje WMDRM će vas pre vršenja upgradea pitati da li ste saglasni sa xxx. Ako odbijete
da izvršite upgrade, nećete moći da pristupite sadržaju za koji je upgrade neophodan. Možete da iskljuĉite WMDRM funkcije koje pristupaju Internetu. Kada su ove funkcije iskljuĉene, xxx uvek možete da reprodukujete sadržaj za koji imate važeću licencu.
· Windows Media Player. Kad koristite Windows Media Player, on na Microsoft lokaciji proverava da li postoje
· kompatibilne muziĉke usluge na mreži u vašoj oblasti i
· nove verzije plejera.
Za više informa cija pogledajte adresu xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?Xxxxxxx000000.
· Uklanjanje zlonamernog softvera. Ako tokom instalacije ovog softvera izaberete opciju
„Preuzmi važne updateove za instalacij u“, softver može proveravati da xx xx xxxxx xxx Ċaju postoji odreĊeni malver i uklanjati ga. „Malver“ je zlonamerni softver. Ako se softver pokrene, ukloniće malver naveden xx xxxxx koja se ažurira na adresi
xxx.xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx/?xxxxx000000. Tokom provere da xx xx raĉunaru ima malvera, softver će korporaciji Microsoft poslati izveštaj sa konkretnim infromacijama o otkrivenom malveru, greškama i drugim informacijama o vašem raĉunaru. Ove informa cije koriste se za poboljšavanje softvera i ostalih Microsoft proizvoda i usluga. Informacije koje su obuhvaćene izveštajima neće biti korišćene za identifikaciju ili kontakt s vama. Funkcionalnos t izveštavanja o malveru u ovom softveru možete da onemogućite prateći uputstva na adresi xxx.xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx/?xxxxx000000. Za više informa cija proĉitajte Izjavu o privatnosti Windows alatke za uklanjanje zlonamernog softvera na adresi
xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?XxxxXxx000000.
· Obaveštenost o statusu veze sa mrežom. Ova funkcija odreĊuje da xx xx sistem povezan sa mrežom pasivnim nadgledanjem mrežnog saobraćaja ili aktivnim DNS ili HTTP upitima. Upit prenosi standardne TCP/IP ili DNS informacije samo u cilju usmeravanja. Funkci ju aktivnog upita možete da iskljuĉite pomoću postavke registratora.
· Usluga Windows Time. Ova usluga jednom nedeljno vrši uskla Ċivanje vremena na vašem raĉunaru sa lokacijom xxxx.xxxxxxx.xxx. Ovu funkciju možete da iskljuĉite ili da odaberete željeni izvor za uskla Ċivanje vremena u apletu „Datum i vreme“ na kontrolnoj tabli. Ova veza koristi standardni NTP protokol.
· Usluga transverzale IPv6 prevoĊenja mrežne adrese (NAT) (Teredo). Ova funkcija pomaže postojećim ure Ċajima za Internet kućni mrežni prolaz prelazak na IPv6. IPv6 predstavlja Internet protokol sledeće generacije. On omoguća va uspostavljanje „end-to-end“ veze xxxx xx ĉesto potrebna „peer-to-peer“ aplikacijama. Da bi to uradio, Teredo servis za klijente će pri svakom pokretanju softvera pokušati da locira javnu Teredo Internet uslugu. To radi slanjem
upita putem Interneta. Ovaj upit prenosi samo standardne informacije o usluzi za ime domena da bi utvrdio da xx xx vaš raĉunar povezan sa Internetom i da li može da locira javnu Teredo uslugu. Ako
· koristite aplikaciju koja zahteva IPv6 vezu ili ako
· konfigurišete zaštitni zid tako da je IPv6 veza uvek omogućena
standardne informacije o Internet protokolu će se podrazumevano i redovno slati Teredo servisu na Microsoft lokaciji. Korporaciji Microsoft ne šalju se nikakve druge informa cije osim ovih. Ovu podrazumevanu postavku možete da promenite tako da se koriste serveri koji ne pripadaju korporaciji Microsoft. TakoĊe možete da iskljuĉite ovu funkciju pomoću uslužnog programa komandne linije pod nazivom „netsh“.
· Akceleratori. Kada kliknete na neki akcelerator u programu Internet Explorer ili preĊete mišem preko njega, neke od sledećih informacija mogu da budu poslate dobavljaĉu usluga:
· naslov i puna eb adresa ili URL adresa trenutne eb stranice,
· standardne informacije o raĉunar u i
· sav sadržaj koji ste izabrali.
Ako koristite akcelerator koji Microsoft obezbeĊuje, korišćenje poslatih informacija podleže Microsoft izjavi o privatnosti na mreži. Ova izjava na raspolaganju je na adresi xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?xxxxxxx00000. Ako koristite akcelera tor nezavisnog proizvoĊaĉa, korišćenje poslatih informacija podleže smernicama za privatnost tog nezavisnog proizvoĊaĉa.
· Usluga predloga za pretragu. Kada u programu Internet Explorer unesete upit za pretragu u polje za hitnu pretragu ili unesete znak pitanja (?) pre termina za pretragu u traku za adresu, videćete predloge za pretragu dok unosite svoj termin (ukoliko vaš dobavljaĉ usluga pretrage to podržava). Sve što unosite u polje za hitnu pretragu ili posle znaka pitanja (?) u xxxxx za adresu šalje se dobavljaĉu usluga pretrage dok vršite unos. Pored toga, kada pritisnite taster Enter ili kliknete na dugme „Pretraži“, tekst iz polja za hitnu pretragu ili trake za adresu šalje se dobavljaĉu usluga pretrage. Ako koristite dobavljaĉa usluga pretrage korporacije Microsoft, korišćenje poslatih informacija podleže Microsoft izjavi o privatnosti na mreži. Ova izjava na raspolaganju je na adresi xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?xxxxxxx00000. Ako koristite nezavisnog dobavljaĉa usluga pretrage, korišćenje poslatih informacija podleže smernicama za privatnost tog nezavisnog proizvoĊa ĉa. Uslugu predloga za pretragu možete da iskljuĉite u svakom trenutku. Da biste to uradili, koristite programske dodatke za upravljanje u okviru dugmeta
„Alatke“ u programu Internet Explorer. Za više informacija o usluzi predloga za pretragu pogledajte xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?xxxxxxx000000.
· Pristanak na ažuriranje infracrvenog predajnika/prijemnika. Softver može da sadrži tehnologiju koja omoguća va odgovarajuće funkcionisanje infracrvenog predajnika/prijemnika koji se isporuĉuje uz odreĊene Media Center proizvode. Saglasni ste sa xxx da softver može da ažurira upravljaĉki softver ovog ure Ċaja.
· Media Center promocije na mreži. Ako koristite Media Center funkcije ovog softvera da biste pristupili Internet sadržaju ili drugim Internet uslugama, te usluge mogu iz softvera da dobijaju sledeće informacije kako bi omogućile da primate, prihvatate i koristite odre Ċene promotivne ponude:
· odreĊene informacije o ureĊaju, kao što su adresa Internet protokola, tip operativnog sistema i pregledaĉa koje koristite, ime i verzija softvera,
· traženi sadržaj i
· jeziĉki kôd raĉunara na koji ste instalirali softver.
Korišćenje Media Center funkcija za povezivanje sa xxx uslugama predstavlja xxxx saglasnost sa prikupljanjem i korišćenjem ovih informa cija.
b. Korišće nje infor macija. Microsoft može da koristi informacije o ure Ċaju, akceleratorima i predlozima za pretragu, kao i izveštaje o greškama i izveštaje o malveru da bi poboljšao naš softver i usluge. TakoĊe možemo da ih delimo sa drugima, kao što su prodavci hardvera i softvera. Oni mogu da koriste ove informacije kako bi poboljšali rad svojih proizvoda sa Microsoft softverom.
c. Zloupotreba Internet usluga. Ne smete da koristite ove usluge na naĉin koji je za njih štetan ili koji xxxxx xxxxx korisnike da ih koriste. Ne smete da koristite ove usluge kako biste ostvarili neovlaš ćeni pristup bilo kojoj usluzi, podacima, nalogu ili mreži.
8. USLOVI VAŽENJA LICENCE. Ovaj softver se licencira, ne prodaje se. Ovaj ugovor vam daje samo neka prava na korišćenje funkcija iz licenciranog izdanja softvera. Microsoft zadržava sva ostala prava. Sem ako vam primenjivo pravo ne daje više prava uprkos ovom ograniĉenju, softver možete da koristite samo u meri u kojoj je to izriĉito dopušteno ovim ugovorom. Xxxxxx morate da se pridržavate svih tehniĉkih ograniĉenja u softveru koja vam dozvoljavaju da ga koristite samo na odreĊeni naĉin. Ne možete da
· radite izvan tehniĉkih ograniĉenja u softveru
· vršite reverzni inženjering, dekompila ciju ili rastavljanje softvera, osim i jedino u meri u kojoj je to izriĉito dopušteno primenjivim pravom uprkos ovom ograniĉenju
· koristite komponente softvera da biste pokretali aplikacije koje se ne koriste taj softver za svoj rad
· pravite više kopija softvera nego što je precizirano u ovom ugovoru ili dopušteno primenjivim pravom uprkos ovom ograniĉenju
· objavljujete softver kako bi ga xxxxx xxxx kopirala
· iznajmljujete, dajete pod zakup ili pozajmljujete softver niti da
· koristite softver za pružanje usluga komercijalnog hostinga.
9. MERENJE PERFORMA NSI MICROSOFT .NET KOMPONENTI. Softver ukljuĉuje jednu ili više
.NET Framework komponenti („.NET komponente“). Možete da vršite interna merenja performansi ovih komponenti. Rezultate svih merenja performansi ovih komponenti možete da otkrijete, pod uslovom da postupate u skladu sa uslovima navedenim na adresi
xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?XxxxXXx00000. Bez obzira na sve druge ugovore koje ste možda zakljuĉili sa korporacijom Microsoft, ukoliko otkrijete takve rezultate merenja performansi, Microsoft će imati prava da otkrije rezultate merenja performansi koje vrši za vaše proizvode, a koji konkurišu odgovarajućoj .NET komponenti, pod uslovom da postupa u skladu sa istim uslovima navedenim na adresi xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?XxxxXXx00000.
10. REZERV NA KOPIJA.
a. Medijumi. Ako ste softver nabavili na disku ili nekom drugom medijumu, možete da napravite jednu rezervnu kopiju tog medijuma. Nju možete da koristite samo za ponovno instaliranje softvera na licencirani raĉunar.
b. Ele ktrons ko preuzimanje. Ako ste softver kupili i preuzeli sa mreže, možete da napravite jednu rezervnu kopiju softvera na disku ili drugom medijumu da biste je instalirali na raĉunar. Možete i da je koristite za ponovno instaliranje softvera na licencirani raĉunar.
11. DOKUMENTA CIJA. Svako lice koje ima važeći pristup vašem raĉunaru ili i nternoj mreži može da kopira i koristi dokumentaciju u interne, referentne svrhe.
12. SOFTV ER KOJI NIJE ZA DALJU PRODAJU. Ne smete da prodajete softver koji xx xxxx ĉen sa
„NFR“ ili „Not for Resale“ („Nije za dalju prodaju“).
13. AKADEMSKO IZDA NJE SOFTV ERA. Morate da budete „kvalifikovani obrazovni korisnik“ da biste koristili softver koji xx xxxx ĉen sa „Akademsko izdanje" ili „AE". Ako ne znate da li ste „kvalifikovani obrazovni korisnik", posetite adresu xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx ili kontaktirajte Microsoft filijalu u vašoj zemlji.
14. GEOGRA FSKA OGRA NIĈENJA. Ako na softveru postoji oznaka da ga treba aktivirati u odreĊenom geografskom podruĉju, onda vam je dozvoljeno da aktivirate ovaj softver samo u geografskom podruĉj u naznaĉenom na pakovanju softvera. Nećete moći da aktivirate softver izvan tog podruĉja.
Za više informa cija o geografskim ograniĉenjima posetite adresu xx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/?XxxxXxx000000.
15. UPGRADEOV I. Da biste koristili softver za upgrade, najpre morate da imate licencu za softver koji ispunjava uslove za upgrade. Nakon upgradea, ovaj ugovor zamenjuje ugovor o softveru sa kojeg ste izvršili upgrade. Nakon upgradea ne možete više da koristite softver sa kojeg ste izvršili upgrade.
16. DOKA Z O LICENCI.
a. Originalni dokaz o licenci. Ako ste nabavili softver na disku ili nekom drugom medijumu, originalna nalepnica sa Microsoft certifika xxx o autentiĉnosti sa pratećom originalnom šifrom proizvoda, kao i dokaz o kupovini predstavljaju vaš dokaz o licenci. Ako ste softver kupili i preuzeli sa mreže, vaš dokaz o licenci je šifra originalnog Microsoft proizvoda za softver koji ste kupovinom dobili, kao i dokaz o kupovini od ovlašćenog elektronskog dobavljaĉa originalnog Microsoft softvera. Dokaz o kupovini može da bude proveren u evidenciji prodavca.
b. Licenca za Windows Anytime Upgrade. Ako vršite upgrade softvera koristeći Windows Anytime Upgrade, vaš dokaz o licenci predstavlja dokaz o licenci za softver sa kojeg ste izvršili upgrade, šifra proizvoda za Windows Anytime Upgrade i dokaz o kupovini. Dokaz o kupovini može da bude proveren u evidenciji prodavca.
c. Pogledajte xxx.xxxxxxxxx.xxx da biste identifikovali originalni Microsoft softver.
17. PRENOS NA DRUGI RAĈUNAR.
a. Sav softver osim softvera Windows Anytime Upgrade. Softver možete da prenesete i instalirate na drugi raĉunar za svoje potrebe. Taj raĉunar postaje licencirani raĉunar. Ovo ne smete da radite da biste licencu koristili na više raĉunara.
b. Softver Windows Anytime Upgrade. Softver možete da prenesete i instalirate na drugi raĉunar, ali samo ako vam uslovi licenciranja softvera sa kojeg ste izvršili upgrade to dozvoljavaju. Taj raĉunar postaje licencirani raĉunar. Ovo ne smete da radite da biste licencu koristili na više raĉunara.
18. PRENOS NA TREĆE LICE.
a. Sav softver osim softvera Windows Anytime Upgrade. Prvi korisnik softvera može jedanput da prenese softver i ovaj ugovor direktno na treće lice, i to prenosom originalnog medijuma, certifikata o autentiĉnosti, šifre proizvoda i dokaza o kupovini. Prvi korisnik xxxx da ukloni softver pre nego što ga prenese zasebno od raĉunara. Prvi korisnik ne sme da zadrži nijednu kopiju softvera.
b. Softver Windows Anytime Upgrade. Možete direktno da prenesete softver trećem licu samo sa licenciranim raĉunarom. Ne smete da zadržite nijednu kopiju softvera, xxxx xxxx koje prethodno izdanje.
c. Drugi zahtevi. Pre bilo kakvog dozvoljenog prenosa, druga strana xxxx da se saglasi da se ovaj ugovor primenjuje na prenos i na korišćenje softvera.
19. OBAV EŠTENJE O H.264/AVC VIZUEL NOM STA NDARDU, VC-1 VIDEO STA NDARDU, MPEG-4 VIZUEL NOM STA NDA RDU I MPEG-2 VIDEO STA NDA RDU. Ovaj softver sadrži
H.264/AVC, VC-1, MPEG- 4 Part 2 i MPEG-2 tehnologiju za video kompresiju. MPEG LA, L.L.C. zahteva
da bude dato sledeće obaveštenje:
OVAJ PROIZVOD JE LICENCIRAN U SKLADU SA AVC, VC-1, MPEG-4 PART 2 VIZUELNIM I MPEG-2 VIDEO PATENTNIM PORTFOLIO LICENCAMA ZA LIČNO I NEKOMERCIJALNO KORIŠĆENJE XX XXXXXX KLIJENTA U SVRHU (A) KODIRANJA VIDEO SIGNALA U SKLADU SA GORENAVEDENIM STANDARDIMA („VIDEO STANDARDI") I/ILI (B) DEKODIRANJA AVC, VC-1, MPEG-4 PART 2 I MPEG-2 VIDEO SIGNALA KOJI JE KODIRAO KLIJENT ANGAŽOVAN U LIČNOJ I NEKOMERCIJALNOJ AKTIVNOSTI I/ILI KOJI JE DOBIJEN OD DOBAVLJAČA VIDEO USLUGA LICENCIRANOG ZA OBEZBEĐIVANJE SLIKE U XXX VIDEO STANDARDU. NEĆE SE IZDAVATI NITI PODRAZUMEVATI NIKAKVA LICENCA ZA OSTALE USLOVE KORIŠĆENJA. DODATNE INFORMACIJE MOGU SE DOBITI OD KOMPANIJE MPEG LA, L.L.C. POGLEDAJTE XXX.XXXXXX.XXX.
20. PROGRAMI NEZAVISNIH PROIZV OĐA ĈA. Ovaj softver sadrži programe nezavisnih proizvoĊaĉa. Uslovi licenciranja koji idu uz te programe primenjuju se na njihovo korišćenje.
21. IZV OZNA OGRA NIĈENJA. Ovaj softver podleže izvoznim zakonima i propisima Sjedinjenih Ameriĉkih Država. Morate se pridržavati svih lokalnih i meĊunarodnih izvoznih zakona i propisa koji se primenjuju na softver. Ovi zakoni ukljuĉuj u ograniĉenja u vezi sa odredištem, krajnjim korisnicima i krajnjom upotrebom softvera. Za dodatne informacije pogledajte xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx.
22. USLUGE PODRŠKE. Microsoft pruža usluge podrške za ovaj softver kao što je opisano na adresi xxx.xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx tional.asp. Ako koristite softver koji nije ispravno licenciran, nećete moći da primate usluge podrške.
23. CEO UGOV OR. Ovaj ugovor (ukljuĉuj ući garanciju u nastavku), dodatni uslovi (ukljuĉujući sve odštampane primerke uslova licenciranja koji su priloženi uz ovaj softver i koji mogu da menjaju ili zamene neke ili sve od ovih uslova) i uslovi koji se tiĉu dodataka, updateova, Internet usluga i usluga podrške koje koristite, predstavljaju ceo ugovor o softveru i uslugama podrške.
24. PRIMENJIVO PRAVO.
a. Sjedinjene A mer iĉke Države. Ukoliko ste ovaj softver nabavili u Sjedinjenim Ameriĉkim Državama, zakon savezne države Vašington reguliše xxxx ĉenje ovog ugovora i primenjuje se na tužbe u sluĉaju njegovog kršenja, bez obzira na sukob zakonskih na ĉela. Zakoni države u kojoj živite regulišu sve ostale tužbe, ukljuĉujući tužbe zbog kršenja državnog zakona o zaštiti potrošaĉa, zakona o nelojalnoj konkurenciji i u sluĉaju xxxxxxx.
b. Izvan Sjedinjenih Amer iĉkih Država. Ako ste softver nabavili u ma kojoj drugoj državi, primenjuju se zakoni te države.
25. PRAVNI EFEKA T. Ovaj ugovor opisuje odreĊena zakonska prava. Možda ćete imati i druga prava prema zakonima svoje države ili zemlje. Možete imati i prava u odnosu na stranu od koje ste nabavili softver. Ovaj ugovor ne menja vaša prava koja imate prema zakonima vaše države ili zemlje ako ti zakoni to ne dozvoljavaju.
26. OGRA NIĈENJE ŠTETA I NJIHOV O ISKLJUĈENJE. Microsoft i njegovi dobav ljaĉi mogu da nadoknade samo direktne štete u ma ksima lnom iznos u koji ste platili za softver. Ne možete da nadoknadite nijednu drugu vrstu štete, ukljuĉujući pos lediĉne štete, štete nastale usled gubitka xxxxxxx, posebne, posredne ili sluĉa jne štete.
Ovo ograniĉenje primenjuje se na
· sve što je povezano sa softverom, uslugama i sadržajem (ukljuĉujući kôd) na Internet sajtovima nezavisnih proizvoĊaĉa ili sa programima nezavisnih proizvoĊaĉa i
· tužbe zbog kršenja ugovora, kršenje garancija, jemstva ili uslova, strogu odgovornost, nemar ili drugi delikt u meri u kojoj je to dopušteno primenjivim pravom.
Ograniĉe nje se primenjuje ĉa k i u sluĉaju da
· popravka, zamena ili povraćaj novca plaćenog za softver ne nadokna Ċuju vaš gubitak u potpunosti ili da je
· Microsoft bio upoznat ili je trebalo da bude upoznat sa mogućnošću nastanka štete.
Neke države ne dozvoljavaju iskljuĉenja ili ograniĉenja sluĉaj nih ili poslediĉnih šteta tako da se gorenavedeno ograniĉenje ili iskljuĉenje možda na primenjuje na vas. Ono se takoĊe možda ne primenjuje na vas i zato što vaša zemlja možda ne dozvoljava iskljuĉenje ili ograniĉenje sluĉajnih, poslediĉnih ili nekih drugih šteta.
***********************************************************************
OGRA NIĈENA GA RA NCIJA
A. OGRA NIĈENA GA RA NCIJA. Ukoliko pratite uputstva i ukoliko je softver ispravno licenciran, on će suštinski funkcionisati u skladu sa opisom u Microsoft dokumentaciji koju ste primili u softveru ili zajedno sa njim.
B. USLOV GA RA NCIJE, PRIMALAC GA RA NCIJE, TRAJA NJE PODRA ZUMEVA NIH GARA NCIJA. Ograniĉena garancija za softver važi godinu xxxx od xxxx xxxx ga je prvi kor isnik nabavio. Ako u toku t ih godinu xxxx primate dodat ke, updateove ili za me ne za softver, oni će biti pokriveni garancijom do kraja garantnog roka ili 30 xxxx, šta god bude bilo duže. Ako prvi korisnik prenese softver, preostali deo garantnog roka važiće za korisnika koji je primio softver.
U mer i dopuštenoj prime njivim pravom, sve podrazumeva ne garancije, je mstva ili uslov i trajaće sa mo onoliko koliko iznos i garantni rok ogra niĉene garancije. Neke države ne dozvoljavaju ograniĉenja trajanja podrazumevane garancije, tako da ova ograniĉenja možda neće važiti u vašem sluĉaj u. Ograniĉenja takoĊe mogu biti nevažeća u vašem sluĉaju i zato što neke zemlje možda ne dozvoljavaju ograniĉenja trajanja podrazumevane garancije, jemstva ili uslova.
C. ISKLJUĈENJA IZ GA RA NCIJE. Ova garancija ne pokriva probleme izazvane onim što ste uradili (ili niste uradili), postupcima drugih lica ili doga Ċajima izvan razumne kontrole korporacije Microsoft.
D PRAVNI LEK U SLUĈA JU KRŠ ENJA GA RA NCIJE. Microsoft će bez nadoknade poprav iti ili za menit i softver. Ako Microsoft ne može da ga popravi ili zameni, izvršiće povraća j novaĉanog iznosa sa raĉuna koji ste dobili za softver. TakoĊe će bez nadoknade popraviti ili zameniti dodatke, updateove i za me ne za softver. Ako Microsoft ne može da ih popravi ili zameni, izvršiće povraća j novaĉanog iznosa koji ste platili za njih, ukoliko je neki iznos plaćen. Morate da deinstalirate softver i vratite korporaciji Microsoft sve medijume i druge povezane mater ijale zajedno sa dokazom o kupovini da biste mogli da ostvarite povraćaj novca. To su vaši jedini pravni lekov i u sluĉaju kršenja ograniĉene garancije.
E. PRAVA POTROŠAĈA KOJA OVAJ UGOV OR NE MENJA. Na osnovu lokalnih zakona možete da imate dodatna prava kao potrošaĉ, a koja ovaj ugovor ne može da prome ni.
F. GA RA NTNI POSTUPA K. Da biste ostvarili usluge iz garancije, morate da imate dokaz o kupovini.
1. Sjedinjene A mer iĉke Države i Kanada. Za usluge iz garancije ili informacije kako da ostvarite povraćaj novca za softver nabavljen u Sjedinjenim Državama i Kanadi obratite se korporaciji Microsoft na adresi
· (800) MICROSOFT;
· Microsoft Customer Service and Support, Xxx Xxxxxxxxx Xxx, Xxxxxxx, XX 00000-0000 xxx
· posetite xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxx.xxx.
2. Evropa, Bliski istok i Afrika. Ako ste softver nabavili u Evropi, na Bliskom Istoku ili u Africi, Microsoft Ireland Operations Limited izdaje ovu ograniĉenu garanciju. Da biste ostvarili pravo na usluge iz ove garancije, kontaktirajte
· Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building Block B,
Xxxxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx 00, Xxxxxxx ili
· Microsoft filijalu u svojoj zemlji (pogledajte xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx). U Srbiji i Crnoj Gori pozovite + 000 00 000 00 00 ili pogledajte xxx.xxxxxxxxx.xxx/x cg.
3. Izvan Sjedinjenih Država, Kanade, Evrope, Bliskog istoka i Afrike. Ako ste softver nabavili izvan Sjedinjenih Država, Kanade, Evrope, Bliskog Istoka i Afrike, obratite se Microsoft filijali u svojoj zemlji (pogledajte xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx ).
G. BEZ DRUGIH GARA NCIJA. Ograniĉe na garancija je jedina direktna garancija koju korporacija Microsoft daje. Microsoft ne daje nikakve druge izriĉite garancije, je mstva ili uslove. Ako lokalni zakoni to dozvoljavaju, Microsoft iskljuĉuje podrazumevane garancije o podesnosti za prodaju, podes nosti za odreĊenu namenu i nekršenje prava. Ako vam, uprkos ovom iskljuĉenju, lokalni zakoni daju bilo kakve podrazumevane garancije, jemstva ili uslove, pravni lek je opisan u gorenavedenoj klauzuli „Pravni lek u sluĉaju kršenja garancije“, u meri u kojoj je to dopušteno lokalnim zakonima.
H. OGRA NIĈENJA I ISKLJUĈENJA ŠTETA U SLUĈAJU KRŠENJA GARA NCIJE. Gorenavede na klauzula „Ograniĉenje šteta i njihovo iskljuĉenje“ prime njuje se na kršenje ove
ograniĉene garancije.
Ova garancija vam daje odreĊe na zakonska prava, a pored njih možete da imate i druga prava koja se razlikuju u zavisnosti od države. Možda imate i druga prava koja se razlikuju u zavisnosti od zemlje.
!!!!EULAID!!!!