Opšti uslovi o prodaji električne energije sa potpunim snabdevanjem za preduzetništvo
Opšti uslovi o prodaji električne energije sa potpunim snabdevanjem za preduzetništvo
1 UVODNE ODREDBE
1.1 Snabdevač društvo GEN-I d.o.o. Beograd (dalje u tekstu: snabdevač) donosi ove Opšte uslove snabdevača o prodaji električne energije sa potpunim snabdevanjem za preduzetništvo (dalje u tekstu: OU), koji definišu uslove prodaje električne energije, obaveze i odgovornosti snabdevača i krajnjeg kupca iz kategorije preduzetništva, priključenog na prenosni ili distributivni sistem električne energije (dalje u tekstu: kupac), kod zaključivanja Ugovora o prodaji električne energije sa potpunim snabdevanjem (dalje u tekstu: UGOVOR), te uključivanje UGOVOROM određenih obračunskih mernih xxxxx (xxxxx primopredaje) krajnjeg kupca u balansnu grupu snabdevača. Na osnovu ovih OU-a se zaključuju pojedinačni UGOVORI u pisanom obliku. OU imaju značaj ugovora i sastavni su deo svakog UGOVORA, dopunjuju ga, te obavezuju ugovorne strane jednako kao UGOVOR. Ako se odredbe OU-a i UGOVORA razlikuju, xxxx odredbe UGOVORA. Ovi OU upotrebljavaju se samo za one UGOVORE koji se izričito pozivaju na ove OU-e, a u suprotnom ne.
1.2 Kupac iz kategorije preduzetništva u smislu ovih OU-a je pravno lice ili preduzetnik koji kupuje električnu energiju isključivo za svoje potrebe za obavljanje svoje komercijalne ili profesionalne delatnosti, i ne koristi je u vlastitom domaćinstvu, nezavisno od broja zaposlenih i ukupnog godišnjeg prometa. Kupac, koji sklapa UGOVOR u skladu sa ovim OU-ima, izjavljuje da električnu energiju koristi za obavljanje komercijalne ili profesionalne delatnosti i ne smatra se potrošačem u domaćinstvu.
2 UPOTREBA TERMINOLOGIJE
2.1 Izrazi koji se koriste u ovom OU i UGOVORU će imati značenje utvrđeno u važećim propisima.
2.2 Ugovor o prodaji električne energije s potpunim snabdevanjem je ugovor kojim se preuzeta količina električne energije određuje na osnovu ostvarene - izmerene potrošnje na obračunskim mernim mestima (mestima primopredaje) koja su predmet UGOVORA za period trajanja UGOVORA.
2.3 Operator sistema je operator prenosnog, odnosno distributivnog sistema električne energije.
2.4 Mesto primopredaje je mesto predaje električne energije, odnosno mesto preuzimanja električne energije za koje se može obezbediti podatak o ostvarenoj predaji, odnosno ostvarenom prijemu električne energije u obračunskom periodu. Mesto primopredaje određuje operator sistema u ugovoru o pristupu sistemu. Za potrebe ovih OU-a i UGOVORA za mesto primopredaje upotrebljava se i pojam obračunsko merno mesto (dalje u tekstu: OMM).
2.5 Na osnovu Uredbe o uslovima isporuke i snabdevanja električnom energijom („Službeni glasnik RS“, broj 84/2023) UGOVOR se može zaključiti i sa zakupcem objekta, odnosno nosiocem prava privremenog korišćenja objekta po drugom osnovu, pod uslovom da su regulisane sve dospele obaveze do xxxx zaključenja ugovora o prodaji električne energije xx xxxxxx prethodnog krajnjeg kupca i pod uslovom da kupac snabdevaču dostavi ugovor o zakupu u pisanoj formi i vlasnik objekta odnosno dela objekta daje pismenu saglasnost za zaključivanje UGOVORA. Snabdevač može usloviti zaključenje UGOVORA sa novim krajnjim kupcem iz prethodne rečenice uspostavljanjem solidarne odgovornosti vlasnika za buduće obaveze zakupca iz UGOVORA.
2.6 Sa ugovorom snabdevač i kupac određuju OMM koja su predmet UGOVORA, period isporuke, količinu i cenu ili, u zavisnosti od slučaja, način utvrđivanja xxxx x xxxxx pitanja. OMM koja su predmet UGOVORA xxxx uključena u balansnu grupu snabdevača i snabdevač preuzima balansnu odgovornost za ta OMM.
3 UGOVORNA KOLIČINA
3.1 Ugovorna količina određena je u UGOVORU i važi za sve vreme trajanja UGOVORA. Ugovorna količina se određuje posebno za svaku dnevnu tarifu (VT, NT i JT) xxxx xx predmet UGOVORA.
4 CENE ELEKTRIČNE ENERGIJE
4.1 Cena električne energije određena je u UGOVORU i važi za sve vreme trajanja UGOVORA. Cena električne energije je fiksna za sve vreme trajanja UGOVORA, osim ako u UGOVORU nije drugačije određeno.
4.2 Cena električne energije je određena za svaku dnevnu tarifu (VT, NT i JT) posebno i izražena je u RSD/kWh, osim ako nije u UGOVORU drugačije određeno.
4.3 Cena električne energije ne sadrži:
• porez na dodatu vrednost (PDV),
• troškove za pristup i korišćenje prenosnog i distributivnog sistema, eventualnih drugih dodataka i doprinosa za korišćenje prenosnog odnosno distributivnog sistema,
• naknadu za podsticaj povlašćenih proizvođača električne energije,
• eventualnе drugе porezе, doprinosе, dodatkе i naknadе koje određuju nadležne državne institucije, uključujući i njihovo eventualno povećanje ili uvođenje novih poreza (na primer akcize), taksе, naknadе itd., kao i svе drugе eventualnе troškovе ili bilo koje druge državne regulisane naknade koje se izričito ne pominju, a koje kupcu na osnovu propisa xxxx zaračunati snabdevač.
Troškovi iz prvog stava xxx xxxxx padaju na teret kupca. Promena visine ovih stavki ne znači promenu cene električne energije. Zbog promene ovih stavki kupac nema pravo da otkaže UGOVOR.
4.4 Za potrebe obračuna isporučene električne energije važi način raspoređivanja električne energije po pojedinačnim dnevnim tarifama kao što je svaki put određeno važećom metodologijom za određivanje xxxx xxxxxxxx sistemu za distribuciju, odnosno prenos električne energije. Ugovorne strane saglasne su da promena trajanja pojedine dnevne tarife (VT i NT) i promena načina merenja (dvotarifno merenje u jednotarifno merenje i obrnuto) određenog OMM-a predstavlja takvu promenu okolnosti da ugovorne strane moraju izmeniti UGOVOR na prikladan način, i to tako da poštuju uticaj nastalih promena na UGOVOR, osim ako je u UGOVORU drugačije određeno.
4.5 O promeni stavki iz xxxxx 4.3 koje nisu sastavni deo cene električne energije, snabdevač će obavestiti kupca na poleđini (u prilogu) prvog sledećeg računa po promeni istih.
4.6 Snabdevač će troškove naplate duga kupcu obračunati u skladu sa važećim cenovnikom xxxxxxxxxx, objavljenom na internet stranici snabdevača. Ako navedene usluge obavljaju treće osobe (izvršitelji, advokati i slično), kupac je obavezan da snabdevaču plati ukupne troškove takve naplate duga. Do trenutka objave cenovnika iz xxx xxxxx primenjuju se važeći propisi.
4.7 Ako je snabdevaču na osnovu propisa i ugovornih odnosa sa operatorom sistema omogućeno obračunavanje troškova za pristup i korišćenje prenosnog i distributivnog sistema i drugih zakonom određenih naknada, i kad je to istovremeno dogovoreno i UGOVOROM, snabdevač xx xxxxx ispostavljati jedinstven račun na kome xx xxxxx pored utrošene električne energije, biti obračunati i troškovi korišćenja sistema, naknada za podsticaj povlašćenih proizvođača električne energije i druge propisane naknade (koje se na osnovu propisa zaračunavaju na računu za pristup prenosnom, odnosno distributivnom sistemu), svaki put uz primenu važećih i OMM-u odgovarajućih tarifa i cena.
5 NAČIN OBRAČUNA, ISPOSTAVLJANJE RAČUNA, PLAĆANJE I ROKOVI
5.1 Snabdevač xx xxxxx ispostavljati račune za električnu energiju na osnovu obračunskih podataka operatora sistema za svako pojedinačno OMM. Operator sistema će izvršiti merenja u skladu sa propisima i pravilima operatora sistema i snositi odgovornost za njihovu ispravnost.
5.2 Snabdevač kupcu mesečno ispostavlja jedan račun na osnovu mesečnih obračunskih podataka koje snabdevaču dostavlja operator sistema, uvažavajući važeće cene električne energije. U slučaju da operator sistema do 8. (osmog) xxxx tekućeg meseca ne dostavi obračunske podatke za prošli mesec, snabdevač može kupcu račun ispostaviti na osnovu podatka o visini predviđene mesečne potrošnje. Snabdevač određuje predviđenu mesečnu potrošnju na osnovu realizovane potrošnje iz prethodnog obračunskog perioda.
5.3 Nakon prijema obračunskih podataka od operatora sistema, snabdevač će obračunati stvarno potrošenu količinu električne energije uz uvažavanje obračunskih podataka dobijenih od operatora sistema i cena električne energije za OMM koja su predmet UGOVORA, važećih u periodu isporuke na koji se obračun odnosi. Tako obrađen obračun xxxx iskazan u Obračunskom prilogu. Moguće pozitivne ili negativne razlike koje proizilaze iz Obračunskog priloga (to jest iz obračuna stvarno potrošene električne energije) snabdevač će beskamatno uvažiti kod ispostavljanja računa u mesecu kad je obračun pripremljen. Obračunski prilog sastavni xx xxx navedenog računa, a u slučaju prestanka važenja UGOVORA ovakav obračun je predmet samostalnog računa. Xxxxxxxxx će Obračunski prilog izraditi s obzirom na obračunski period za svako OMM koje je predmet UGOVORA. U skladu sa propisima obračunski period određuje operator sistema, što je u trenutku početka važenja ovih OU-a za OMM na distributivnom sistemu po pravilu kalendarski mesec a za OMM na prenosnom sistemu period koji počinje od 07:00 sati prvog xxxx u tekućem kalendarskom mesecu i traje do 07:00 sati prvog xxxx u narednom kalendarskom mesecu.
5.4 Kupac xx xxxxx xx xxxxx račun u roku od 10 (deset) xxxx od datuma ispostavljanja računa, osim ako u UGOVORU nije drugačije određeno. Datum plaćanja je xxx uplate sredstava na bankarski račun snabdevača.
5.5 U slučaju kašnjenja u plaćanju, snabdevač ima pravo da kupcu zaračuna zakonske zatezne xxxxxx xx, i uključujući, xxxx dospeća do, ali isključujući, xxxx uplate, troškove naplate duga, troškove opomena i troškove poštarine. Kupac je obavezan xx xxxxx zatezne xxxxxx, troškove naplate duga, troškove opomena, te troškove poštarine, i to odmah nakon što mu xxxxxxxxx dostavi obračun ovih troškova (pri čemu obračun zateznih kamata ne utiče na njihov tok). Snabdevač zadržava pravo da postojeće xxxxxx i troškove obračuna u odvojenom računu. Xxxxxxxxx će plaćanja rasporediti na način da najpre pokrije troškove naplate, zatim troškove opomena i troškove poštarine, nakon toga zatezne xxxxxx i na
kraju glavnicu. U slučaju plaćanja iz inostranstva, troškove transakcije podmiruje kupac. Uz isključivu pismenu saglasnost snabdevača, kupac može podmiriti račun i kompenzacijom, asignacijom ili cesijom.
5.6 U slučaju prigovora na ispostavljeni račun, kupac je obavezan da podmiri nesporni deo u ugovorenom roku, a za sporni xxx xxxx podneti pismeni prigovor najkasnije u roku od 8 (osam) xxxx od xxxx prijema računa. Rešavanje prigovora za kupca je besplatno. Snabdevač xx xxxxx da odluči o prigovoru u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx prijema prigovora.
6 OBAVEZE SNADBEVAČA
6.1 Snabdevač će osigurati kupcu isporuku električne energije na način i pod uslovima određenim UGOVOROM, osim u slučajevima nastanka više sile, prekida isporuke zbog ponašanja kupca, zbog neovlašćene potrošnje, zbog prekida isporuke koji nisu u nadležnosti snabdevača ili na iste ne može uticati, te u ostalim slučajevima određenim zakonima i podzakonskim propisima koji uređuju tržište električne energije.
6.2 Snabdevač će u okviru UGOVORA za kupca besplatno izvršiti postupak promene snabdevača i arhiviranje podataka o izmerenim vrednostima (u elektronskom obliku) najmanje za period trajanja UGOVORA.
6.3 Snabdevač se obavezuje da će usluge snabdevanja električnom energijom pružati na način i u rokovima ugovorenim i u skladu sa odredbama važećeg zakonodavstva kojim se utvrđuje kvalitet uslova snabdevanja koje xxxx ispunjavati snabdevač.
6.4 Snabdevač ne preuzima nikakvu odgovornost za obaveze operatera sistema koje su propisane važećim propisima. Osim toga, snabdevač nije odgovoran za bilo kakve poremećaje u snabdevanju električnom energijom ili kvalitetu električne energije. Operator sistema će osigurati kvalitet električne energije nezavisno od ovih OU i UGOVORA i u skladu sa važećim propisima. Kupac u slučaju izmene tehničkih uslova priključenja, tehničkih problema vezanih za priključak na sistem, mernu opremu i tačnost merenja, nizak napon, kvar na mreži i prekid napajanja, obrati i direktno operatoru sistema na koji je njegov objekat priključen.
7 OBAVEZE KUPCA
7.1 Kupac se obavezuje da će preuzimati električnu energiju na način i pod uslovima određenim UGOVOROM i ovim OU-ima, te važećom zakonskom regulativom, osim u slučajevima nastupanja više sile. Kupac će od snabdevača kupiti svu električnu energiju za OMM-a koja su predmet UGOVORA. Kupac može isporučenu električnu energiju upotrebiti isključivo za pokrivanje vlastitih potreba za električnom energijom za OMM-a koja su predmet UGOVORA.
7.2 Kupac će dogovoriti moguća dodatna očitavanja brojila u obračunskom periodu direktno sa operatorom sistema. U slučaju promene uslova za merenje, dodatne troškove nastale kao rezultat pribavljanja odgovarajućih podataka snosi kupac.
7.3 Snabdevač je isključivi snabdevač kupca električnom energijom za OMM koja su predmet UGOVORA u periodu snabdevanja po istom. Kupac ne sme za period snabdevanja električnom energijom dogovoren UGOVOROM kupovati, prodavati ili trgovati električnom energijom za OMM, koja su predmet UGOVORA, bez pismene saglasnosti snabdevača. Ako se to dogodi bez pismene saglasnosti snabdevača, kupac xx xxxxx snabdevaču nadoknaditi svu štetu, te platiti ugovornu kaznu određenu u ovim OU-ima odnosno u UGOVORU.
7.4 Kupac je obavezan da snabdevača u pisanoj formi obavesti o svakoj promeni koja xx xxxxx za sprovođenje UGOVORA, kao što je, na primer, promena imena ili promena sedišta kupca, sprovođenje i početak postupaka zbog insolventnosti (stečaj i slično), početak i prestanak više sile te sve promene na OMM-ima, odnosno vezane za OMM-a (promena broja OMM-a, promena priključne snage, promena xxxxx korisnika, prodaja, davanje u zakup, prestanak ugovora o zakupu ili obnova objekta) koja su predmet UGOVORA, i to najkasnije u roku od 15 (petnaest) xxxx od nastanka promene, odnosno u slučaju promene prava svojine na objektu najkasnije u roku 8 (osam) xxxx od nastanka promene, osim ako u ovim OU-ima ili UGOVORU nije određeno drugačije. Ako je nastanak moguće promene poznat pre nastanka iste, kupac xxxx snabdevača o tome obavestiti pre nego što dođe do promene (prethodna notifikacija). Kupac je obavezan da priloži dokumente iz kojih su vidljivi podaci koje navodi. U slučaju da kupac ne obavesti snabdevača o takvim promenama u pisanoj formi, primenjivaće se postojeći podaci kao i podaci objavljeni u službenom registru, kako bi se računi i druga dokumentacija poslata kupcu na osnovu ovih podataka smatrala ispravno poslatom i primljenom xx xxxxxx kupca.
7.5 Kupac se obavezuje da će podmiriti svoje obaveze u roku i pod uslovima određenim u UGOVORU i OU-ima.
8 OBUSTAVA ISPORUKE ELEKTRIČNE ENERGIJE
8.1 U slučaju neispunjavanja ugovorenih obaveza, na zahtev snabdevača ili u drugim propisanim slučajevima u skladu sa važećom zakonskom regulativom i propisima kojima se uređuje tržište i snabdevanje električnom energijom, operator sistema može da prekine isporuku električne energije kupcu. Pre podnošenja zahteva operatoru sistema za obustavu isporuke električne energije zbog neispunjenih obaveza kupca po UGOVORU, snabdevač xx xxxxx da podstakne kupca da dospele obaveze izmiri u roku od 15 xxxx u skladu sa odredbama Uredbe o uslovima isporuke i snabdevanja električnom energijom („Službeni glasnik RS“, broj 84/2023). U slučaju da kupac ne izmiri svoje obaveze u navedenom roku, a operator sistema je prekinuo snabdevanje, kupac je i dalje xxxxx da snabdevaču izmiri sve obaveze plaćanja koje proizilaze iz zaključenog UGOVORA i ugovora o pristupu sistemu koji snabdevač zaključi kod operatora sistema za OMM koja su predmet ovog UGOVORA. Bez obzira na opisanu proceduru za prekid isporuke i ako je isporuka prekinuta iz drugih razloga
u skladu sa važećim zakonodavstvom, snabdevač i dalje ima pravo da odustane od UGOVORA u slučaju kršenja obaveza, u skladu sa odredbama UGOVORA i OU.
9 PODNOŠENJE PRITUŽBI I REŠAVANJE SPOROVA
9.1 Reklamacije/prigovore na izvršenje UGOVORA kupac može dostaviti u pisanoj formi, poštom ili elektronskom poštom na adresu snabdevača ili u skladu sa UGOVOROM na navedenu adresu ovlašćenih predstavnika iz UGOVORA. Reklamacija/prigovor xxxx sadržati sve potrebne podatke za identifikaciju kupca i UGOVORA, navođenje razloga i objašnjenja u vezi sa reklamacijom, uključujući prilaganje potrebnih dokaza i dokumentacije. Snabdevač xx xxxxx da kupcu dostavi pismeni ili elektronski odgovor u roku od 8 (osam) xxxx od xxxx podnošenja formalnog prigovora/reklamacije koja sadrži sve podatke i dokumentaciju neophodnu za donošenje odluke. Ovaj odgovor snabdevača u navedenom roku sadrži odluku o prihvatanju prigovora, izjašnjenje o prigovoru i konkretan predlog i očekivani rok za rešavanje prigovora.
9.2 Rok za rešavanje reklamacije/prigovora ne može biti duži od 15 (petnaest) xxxx od xxxx podnošenja prigovora, osim u slučaju kada snabdevač iz objektivnih razloga nije u mogućnosti da udovolji zahtevu kupca u propisanom roku. U ovom slučaju snabdevač xx xxxxx da obavesti kupca o produženju roka za rešavanje reklamacije i da navede rok u kome će rešiti reklamaciju, kao i da pribavi njegovu saglasnost, koju xx xxxxx da evidentira u zapisniku primljenih zahteva.
9.3 U slučaju prigovora na ispostavljeni račun, kupac xx xxxxx da nesporni deo izmiri u ugovorenom roku, a za sporni xxx xxxx da podnese pismenu reklamaciju u skladu sa odredbama UO i Ugovora.
9.4 Ugovorne strane se obavezuju da će sve sporove koji proizilaze iz UGOVORA rešavati zajedničkim dogovorom. Ukoliko to nije moguće, za rešavanje spora nadležan je lokalni nadležni sud u Srbiji.
10 NEOVŠLAŠĆENO PREUZETA ELEKTRIČNA ENERGIJA
10.1 Neovlašćeno korišćenje električne energije je definisano u propisima. Ako snabdevač i nadležni operator sistema ustanove da je kupac neovlašćeno koristio električnu energiju, kupac je snabdevaču xxxxx xx xxxxx nadoknadu za neovlašćenu potrošnju električne energije u roku od 8 (osam) xxxx od xxxx ispostavljanja računa, izračunatu na način određen važećim propisima.
10.2 U slučaju plaćanja troškova neovlašćene potrošnje xx xxxxxx kupca nadležnoj instituciji (operatoru sistema ili nekoj drugoj instituciji u skladu sa važećim propisima), kupac nije oslobođen obaveze plaćanja troškova, odnosno štete zbog kršenja (neispunjenja) UGOVORA.
11 OPERATOR SISTEMA
11.1 Snabdevač ne obavlja i nije nadležan za dužnosti operatora sistema, stoga kupac xxxx samostalno uređivati odnose s operatorom sistema, osim ako UGOVOROM ili ovim OU-ima nije drugačije određeno. Za OMM-a koja su predmet UGOVORA, za sve vreme trajanja UGOVORA moraju biti izdate dozvole za priključenje i ugovori o pristupu sistemu. Kvalitet električne energije, nezavisno od UGOVORA i ovih OU-a, osigurava isključivo operator sistema u skladu sa važećim propisima. Xxxxxxxxx nije odgovoran za obaveze operatora sistema koje su određene važećim propisima.
11.2 Kupac je obavezan da za sve vreme trajanja UGOVORA operatoru sistema omogući besplatan i nesmetan pristup do brojila električne energije. Troškovi, koji su vezani za merenje i promene uslova merenja ne terete snabdevača. U slučaju promene uslova merenja (odabira brojila električne energije, promena xxxxx korisnika i slično), dodatni troškovi terete kupca. Kupac je operatoru sistema xxxxx da omogući izvođenje svih radnji za koje je operator sistema zadužen u skladu sa propisima.
11.3 U slučaju prekida ili obustave prenosa, odnosno distribucije električne energije koju sprovodi operator sistema, a razlog za to je na strani kupca, snabdevač može otkazati UGOVOR istekom 30-dnevnog otkaznog roka, nakon što dobije obaveštenje o prekidu odnosno obustavi potrošnje. U ovom slučaju se smatra da xx xxxxx do prestanka važenja UGOVORA iz razloga na strani kupca, zbog kupčevog kršenja ugovornih odredbi, zbog xxxx xx kupac xxxxx snabdevaču namiriti svu štetu, te platiti ugovornu kaznu određenu u ovim OU-ima odnosno u UGOVORU. Ako kupac jednostrano izvrši promenu snabdevača kod operatora sistema, bez poštovanja odredbi ovih OU-a, odnosno odredbi UGOVORA o otkazu UGOVORA, odnosno ako operator sistema izvrši promenu snabdevača (na primer zbog promena na OMM-ima i slično), a da kupac prethodno nije uredio odnose sa snabdevačem iz UGOVORA, UGOVOR se sa danom odobrenja promene snabdevača smatra raskinutim, a ponašanje kupca se smatra kao neopravdani jednostrani otkaz UGOVORA koji je u suprotnosti s ugovornim odredbama, zbog xxxx xx kupac xxxxx snabdevaču namiriti svu štetu, te platiti ugovornu kaznu određenu u ovim OU-ima odnosno u UGOVORU.
11.4 Ako postupak promene snabdevača xx xxxxxx operatora sistema nije izvršen pravovremeno zbog razloga na strani kupca (dostava nepotpunih podataka ili prekasna dostava zahtevane dokumentacije) i zbog toga nije bilo moguće sprovesti odredbe UGOVORA, kupac je obavezan snabdevaču namiriti svu štetu i platiti ugovornu kaznu određenu u ovim OU-ima, odnosno u UGOVORU.
12 OVLAŠĆENJA, OBAVEŠTENJA
12.1 Kupac može za pojedine radnje iz UGOVORA ili za sprovođenje pojedinih odredbi UGOVORA ovlastiti snabdevača. Ovlašćenje xxxx biti pismeno, izdato na obrascu snabdevača ili u UGOVORU, i xxxx biti određeno za koje pravne poslove je snabdevač ovlašćen. U vremenu izvršavanja ovlašćenja kupac xxxx snabdevaču dostaviti sve podatke koje od snabdevača traže treće osobe i podmiriti sve moguće obaveze (upravne takse i slično) koje nastanu u vezi sa sprovođenjem ovlašćenja. Dostavljeni podaci moraju biti tačni i istiniti.
12.2 Svu poštu (račune, opomene, druge dokumente u vezi sa sprovođenjem UGOVORA, obaveštenja za potrebe neposrednog marketinga – neposrednog tržišta i marketinških, odnosno tržišnih analiza, otkaz, odnosno raskid UGOVORA) snabdevač će slati kupcu redovnom poštom, na adresu navedenu u UGOVORU (to jest na adresu xxxx xx u UGOVORU navedena pri obeležavanju kupca kao ugovorne strane) odnosno na adresu navedenu u javnom službenom registru, koji vodi nadležna državna institucija, pod uslovom da je omogućen pristup do registra putem interneta, odnosno na drugi način određen UGOVOROM. Ako kupac u UGOVORU navede primaoca računa i njegovu adresu (stavka u UGOVORU: „Adresa za dostavu računa“), snabdevač će na navedenu adresu slati samo račune. Kao merodavno obaveštenje, uzima se, obaveštenje na poleđini (prilogu) računa za električnu energiju ili obaveštenje na internet stranici snabdevača ili drugi primeran način obaveštavanja (na primer, putem sredstava javnog informisanja). Ako kupac u slučaju promene podataka u roku od 15 (petnaest) xxxx snabdevaču ne dostavi ove promene u pismenom obliku, smatraće se merodavnim i važećim postojeći podaci. Na taj xx xxxxx smatra da su računi i ostala dokumentacija poslati kupcu na osnovu tih podataka dostavljeni i uredno primljeni xx xxxxxx kupca. Kupac xxxx snabdevaču sva obaveštenja (promene podataka, otkaz UGOVORA, prigovore i ostalo) poslati u pisanom obliku, telefaksom ili elektronskom poštom, i to na adrese navedene u UGOVORU ili na internet stranici snabdevača, osim xxxx xx u UGOVORU ili ovim OU-ima naznačeno da se obaveštenja, odnosno druga komunikacija dostavlja preporučenom pošiljkom.
13 VIŠA XXXX
13.1 Ugovorne xxxxxx xx višom silom smatrati nepredviđene prirodne događaje koji imaju karakter elementarne nepogode (poplava, zemljotres, požar), vanredno stanje, rat, embargo, izmenu zakonodavstva koja onemogućava bilo koju od ugovornih strana da obavlja energetske delatnosti, nemogućnost obavljanja takve aktivnosti koja nije rezultat propusta ili nezakonitih radnji ugovorne strane i/ili ugovorne strane nisu u mogućnosti da utiču ili izbegnu takvu nemogućnost na bilo xxxx xxxxx; mere na svim nivoima koje preduzimaju nadležni organi u vezi sa vanrednim situacijama i snabdevanjem električnom energijom ili u vezi sa pouzdanošću snabdevanja; kvar komunikacionih ili informacionih sistema odgovarajućeg operatora sistema električne energije koji sprečava ugovornu stranu da ispuni svoje obaveze snabdevanja ili, u zavisnosti od slučaja, preuzimanja električne energije; privremeni prekid isporuke ili preuzimanja električne energije ili, u zavisnosti od slučaja, neuvažavanje obaveza pojedine ugovorne xxxxxx xx adrese odgovarajuće prenosne mreže ili operatora distributivnog sistema u pogledu dostavljenih redova vožnji pod UGOVOR; potpuna ili delimična nemogućnost pristupa ili tranzita preko odgovarajuće električne mreže zbog nepredviđenih tehničkih ili operativnih razloga; kao i drugi događaji koji se ne mogu očekivati, sprečiti ili izbeći, a xxxx xx posledica oštećenje uređaja distributivnog ili prenosnog sistema.
Viša xxxx takođe podrazumeva mere koje Vlada Republike Srbije i/ili mrežni operatori preduzimaju zbog kojih oštećeno lice više ne može da ispunjava obaveze iz UGOVORA, osim ako su razlozi za te mere pripisani ugovornoj strani UGOVORA. Xxxxxxxxx ne snosi odgovornost za smetnje u snabdevanju električnom energijom u smislu odredbi ovog člana.
13.2 Bilo kakve poteškoće ili kvarovi na proizvodnim pogonima kupca zbog tehničkih ili drugih razloga, ili bilo koje druge smetnje u radu, odnosno korišćenju proizvodnih pogona kupca neće se smatrati slučajem više sile.
13.3 Nastupanje više sile oslobađa snabdevača i kupca izvršavanja obaveza iz UGOVORA za vreme trajanja više sile, a isto tako oslobađa ih i od obaveza plaćanja odštete i ugovornih kazni zbog neispunjavanja ugovornih obaveza za vreme trajanja više sile. Ugovorna strana ne odgovara za štetu xxxx xx xxxxxxx xxx posledica delovanja više sile ili uzroka na xxxx nastanak i delovanje nije mogla uticati. Strana koja se poziva na višu silu obavezna je o nastupu više sile i njenom prestanku odmah, a najkasnije u roku od 3 (tri) xxxx na verodostojan način obavestiti drugu stranu. U suprotnom, odgovara za svu štetu proizašlu iz toga.
14 TRAJANJE I PRESTANAK UGOVORA
14.1 UGOVOR se zaključuje na određen period u trajanju kao što je određeno u UGOVORU. UGOVOR stupa na snagu danom potpisivanja xx xxxxxx obe ugovorne strane nakon što su ispunjeni svi uslovi iz OU i UGOVORA, ako UGOVOROM nije drugačije navedeno, a primjenjuje se za vreme isporuke električne energje po UGOVORU ili od datuma xxxx xx operator sistema registrovao snabdevača kao isporučioca električne energije za OMM-a koja su predmet UGOVORA ako je registracija snabdevača kao isporučioca električne energije za OMM-a izvršena kasnije.
14.2 UGOVOR prestaje da važi istekom perioda na koji je zaključen, odnosno po isteku poslednjeg perioda isporuke definisanog UGOVOROM (ugovor na određeno vreme) ili u slučajevima definisanim OU ili UGOVORU.
14.3 Ugovorna strana može otkazati UGOVOR:
1) ako druga ugovorna strana ne ispuni sve obaveze koje ima prema ugovornoj strani koja se drži UGOVORA ni u roku od 15 (petnaest) xxxx xx xxxxxx opomene; u xxx okolnostima UGOVOR se može otkazati sa otkaznim rokom koji nije kraći od 30 (trideset) xxxx. Kupac ne može otkazati UGOVOR na osnovu xxx xxxxx iz razloga koji se temelje na izvođenju regulisanih radnji ili usluga operatora sistema, koji su u nadležnosti operatora sistema (očitavanje brojila, prikupljanje, obrada i prenos mernih podataka, tačnost obračunskih podataka, kvalitet i pouzdanost prenosa/distribucije električne energije…);
2) ako su podaci koje je ugovornoj strani navela druga ugovorna strana prilikom zaključenja UGOVORA ili bilo koji drugi podaci, uverenja i izjave koje je ugovornoj strani dostavila druga ugovorna strana u vezi sa UGOVOROM neistiniti ili neispravni odnosno nepotpuni ili dovode u zabludu u bilo kom bitnom delu; u xxx okolnostima UGOVOR se može otkazati sa otkaznim rokom koji nije kraći od 30 xxxx;
3) ako druga ugovorna strana nije ispunila obaveze koje proizilaze iz ugovorenih osiguranja (menica, bankarska garancija, itd.) prema ugovornoj strani koja se drži UGOVORA ni u roku od 15 (petnaest) xxxx od pismene opomene; u xxx okolnostima UGOVOR se može otkazati sa otkaznim rokom koji nije kraći od 30 (trideset) xxxx;
4) u slučaju uvođenja/početka stečajnog postupka, postupka prinudnog poravnanja ili postupka likvidacije nad drugom ugovornom stranom; u xxx okolnostima UGOVOR se može otkazati sa otkaznim rokom koji nije kraći od 30 (trideset) xxxx.
14.4 Bez obzira na odredbe prethodnih tački ovih OU-a, snabdevač može otkazati UGOVOR i iz sledećih razloga:
1) ako kupac ne ispuni novčane obaveze koje ima prema snabdevaču (obaveze plaćanja ispostavljenih računa za potrošenu električnu energiju; troškove za pristup i korišćenje sistema za prenos i distribuciju, te propisanih naknada ako je u UGOVORU dogovoreno da ih snabdevač obračuna kupcu; troškove naplate duga; troškove opomena; troškove poštarine; zatezne xxxxxx, i ostale novčane obaveze iz UGOVORA ili obaveze davanja instrumenta obezbeđenja plaćanja dogovorenog UGOVOROM) ni u roku od 15 (petnaest) xxxx od pismene opomene; u xxx okolnostima snabdevač može otkazati UGOVOR s otkaznim rokom koji nije kraći od 30 (trideset) xxxx;
2) ako kupac neovlašćeno troši električnu energiju i onemogućava postupak kontrole i to ne spreči ni u roku od 8 (osam) xxxx od pismene opomene; u xxx okolnostima snabdevač može otkazati UGOVOR s otkaznim rokom koji nije kraći od 30 xxxx;
3) u slučaju da kupac nije vlasnik objekta na kojem je OMM koje je predmet UGOVORA, snabdevač može otkazati UGOVOR ako kupac snabdevaču ne dostavi pisanu saglasnost vlasnika za zaključivanje UGOVORA za svako OMM koje je predmet UGOVORA ni u roku od 8 (osam) xxxx od pismene opomene; u xxx okolnostima snabdevač može otkazati UGOVOR s otkaznim rokom koji nije kraći od 30 xxxx.
14.5 UGOVOR ili ovi OU mogu određivati drugačije uslove, te međusobna prava i obaveze u vezi sa prestankom UGOVORA ili otkazom UGOVORA jedne od ugovornih strana. UGOVOR može prestati i sporazumno u pisanom obliku.
14.6 U slučaju prekida ili obustave preuzimanja električne energije xx xxxxxx operatora sistema iz razloga koje xx xxxxx kupac, snabdevač može odmah otkazati UGOVOR s istekom 30 (trideset) dnevnog otkaznog roka nakon što je obavešten o prekidu ili obustavi preuzimanja električne energije. U xxx slučaju, smatraće se da je do raskida UGOVORA došlo zbog kupca.
14.7 U slučaju prestanka UGOVORA ili otkaza UGOVORA jedne od ugovornih strana, ugovorna strana xxxx xx otkazala UGOVOR, odnosno koja tvrdi da je UGOVOR prestao važiti xxxx o tome odmah, bez odlaganja obavestiti operatora sistema, a kupac xxxx započeti s postupkom promene snabdevača u prvom mogućem propisanom roku, odnosno najkasnije 21 xxx pre xxxx u kojem prestaje da važi UGOVOR. S obzirom na posebnosti uređenja tržišta električne energije, u slučaju otkaza UGOVORA, odnosno prestanka važenja UGOVORA nije neophodno da se vreme prestanka važenja UGOVORA i vreme (trenutak) izvođenja promene snabdevača, odnosno vreme (trenutak) isključenja OMM-a iz balansne xxxxx snabdevača podudaraju. Xxxxx xx kupac, u slučaju da operator sistema izvede promenu snabdevača nakon što je UGOVOR prestao važiti, odnosno u slučaju da operator sistema isključi OMM iz balansne xxxxx snabdevača nakon što je UGOVOR prestao važiti, xxxxx snabdevaču platiti sve troškove potrošene električne energije obračunate po tada važećim tržišnim cenama i ostale troškove koje je snabdevač imao u xxx razdoblju, uključujući i troškove odstupanja, regulisane propisima o radu tržišta električne energije (troškovi odstupanja realizacije od voznog xxxx) i troškove pristupa i korišćenja sistema za prenos/distribuciju, xx xxxxx propisane naknade ako su UGOVOROM bili dogovoreni, kao i troškove iz xxxxx 4.3 ovih OU-a i slično.
14.8 U slučaju prestanka važenja UGOVORA, ugovorne strane nisu oslobođene svojih obaveza koje su nastale na osnovu UGOVORA (plaćanje već nastalih obaveza i slično), odnosno obaveza za koje je određeno ili smisaono proizilazi da ne prestaju (poslovna tajna), odnosno da nastanu s prestankom UGOVORA ili imaju osnov u prestanku UGOVORA (plaćanje štete i slično). Odustajanje od UGOVORA ne znači da se ugovorna strana odrekla nekog od svojih prava (prava na naknadu štete zbog neispunjenja ili kršenja ugovornih odredbi druge ugovorne strane, prava na naknadu štete, ugovorne kazne, postojećih potraživanja i sl.).
15 UGOVORNA KAZNA
15.1 Ako ovim OU nije drugačije određeno ugovorna kazna određena je u UGOVORU.
16 OPŠTE ODREDBE
16.1 OU su sastavljeni na osnovu odredbi Zakona o energetici (Službeni glasnik RS, broj 145/14), Uredbe o uslovima isporuke i snabdevanja električnom energijom (Službeni glasnik RS, broj 84/23), Pravila o promeni snabdevača (Službeni glasnik RS, broj 93/12), Odluke o usvajanju pravila o radu tržišta električne energije (Službeni glasnik RS, broj 120/12 i 120/24), Pravila o radu prenosnog sistema (Službeni glasnik RS, broj 55/08 i 3/12), Pravila o radu distributivnog sistema pojedinih nadležnih operatora distributivnih sistema, Metodologije za određivanje xxxx xxxxxxxx sistemu za prenos električne energije (Službeni glasnik RS, broj 93/12, 123/12, 116/214 i 109/215), Metodologije za određivanje xxxx xxxxxxxx sistemu za distribuciju električne energije (Službeni glasnik RS, broj 105/12, 84/13, 87/13, 143/14, 65/15, 109/15, 98/16, 99/18 i 158/20) i ostalih važećih propisa koji regulišu tržište električne energije. Za uređivanje međusobnih prava i dužnosti koje nisu utvrđene u UGOVORU odnosno OU-ima koriste se odredbe važećih propisa iz xxx xxxxx, odredbe Zakona o obligacionim odnosima (Sl. list SFRJ, br. 29/78, 39/85, 45/89 - odluka USJ i 57/89, "Sl. list SRJ", br. 31/93 i "Sl. list SCG", br. 1/2003 - Ustavna povelja) i drugi propisi koji uređuju ugovorne odnose i tržište električne energije. Smisaono se koriste sve moguće promene tih pravnih propisa, a da se pri xxx ne trebaju menjati OU, odnosno UGOVOR.
16.2 Na ovaj ugovorni odnos merodavno je srpsko pravo. Međusobna prava i obaveze koje nisu obuhvaćene OU i/ili UGOVOROM regulišu se važećim odredbama važećih propisa i drugih propisa kojima se uređuju ugovorni odnosi i tržište električne energije.
16.3 Ugovorne xxxxxx xx se truditi da sporazumno rešavaju moguće nesuglasice koje bi proizašle iz UGOVORA. U slučaju da to nije moguće, spor će rešavati nadležni sud.
16.4 Ugovorne strane se obavezuju da će sve podatke i informacije u vezi sa UGOVOROM ili izvršenjem UGOVORA štititi kao poslovnu tajnu, osim podataka koji se moraju dostaviti nadležnim institucijama u skladu sa propisima (kao što su, ali ne isključivo: Tržište električne energije operatora, OPS/DSO, Agencija za energetiku Republike Srbije ili nadležno ministarstvo).
16.5 Eventualno nevažeća odredba ili nemogućnost izvršenja iste, kao i nejasno uređeno pojedino područje u ovim OU-ima, kao i u UGOVORU i u drugim dokumentima izdatim u vezi sa UGOVOROM i drugom ugovornom dokumentacijom, ne utiče na valjanost drugih odredbi i valjanost ovih OU-a ili UGOVORA ili takvih dokumenata xxx xxxxxx. U slučaju nevažeće odredbe ili nemogućnosti izvršavanja nekih od odredbi ili nejasno uređenom pojedinom području u ovim OU-ima ili u UGOVORU i/ili u drugim dokumentima, takvu odredbu ili ugovornu prazninu će nadomestiti obrazloženje koje je najbliže nameni ugovornih strana i nameni ovih OU-a ili UGOVORA i/ili takvog drugog dokumenta, u vreme sklapanja istih.
16.6 OMM koja su predmet UGOVORA uključuju se u balansnu grupu snabdevača i za ta OMM snabdevač snosi balansnu odgovornost, osim ako je u UGOVORU drugačije određeno.
16.7 Pravo kupca na potrošnju električne energije u okviru garantovanog snabdevanja ili rezervnog snabdevanja određeno je Zakonom o energetici. Dodatne informacije kupac može dobiti kod Agencije za energetiku Republike Srbije (AERS).
17 PROMENA OU-a
17.1 Snabdevač ne može jednostrano promeniti ove OU-e. Eventualne promene ovih OU-a moraju biti dogovorene u pismenom obliku, kao aneks UGOVORA.
18 ZAVRŠNE ODREDBE
18.1 Ovi OU u potpunosti zamenjuju ranije važeće Opšte uslove o prodaji električne energije sa potpunim snabdevanjem za preduzetništvo Br. EE/PRE/102 od 13. maja 2015. godine (u daljem tekstu: ranije važeći OU). Ovi OU stupaju na snagu 01.05.2024. godine i koriste se za UGOVORE zaključene od navedenog xxxx nadalje koji se izričito pozivaju na ove OU, kao i za sve UGOVORE zaključene od xxxx prihvatanja ovih OU, na osnovu kojih isporuka počinje od 01.05.2024. godine dalje i koji se izričito pozivaju na ove OU. Ove OU donosi direktor snabdevača.
GEN-I d.o.o. Beograd Beograd, 28.3.2024.