Opšti uslovi poslovanja za fiksne telefonske usluge društva „TXtv“ d.o.o. Tuzla
TXTV doo za telekomunikacije Tuzla
Adresa:
Fočanska 1 N
75000 Tuzla
Telefon: x000 00 000 000
Fax: x000 00 000 000
Opšti uslovi poslovanja za fiksne telefonske usluge društva „TXtv“ d.o.o. Tuzla
Opšti uslovi poslovanja za navedene telekomunikacijske usluge (u nastavku OUP) društva TXtv d.o.o. Tuzla (u nastavku TXtv) donose se u skladu sa Ugovorom o poslovno-tehničkoj saradnji na području VOIP i mobilne telefonije, zaključen između tri mrežna operatora sa područja BiH (TXtv d.o.o. Tuzla, Xxxx-xxxxx d.o.o. Doboj i Xxxx.xxx d.o.o. Bihać) i određuju uslove, rokove i način pružanja i korištenja usluga, prava i obaveze između TXtv i korisnika usluga.
Usluge za koje xxxx OUP su fiksna telefonska usluga i usluge koje su sa njom povezane.
Značenje pojmova
- Cjenovnik usluga (u nastavku cjenovnik) određuje strukturu i cijene usluga koje TXtv pruža korisniku prema korisničkom ugovoru i dio je ugovora. Cjenovnikom su određene: cijena priključenja, mjesečna pretplata, cijene korištenja, troškovi mirovanja ugovora, postupka opominjanja i naplate.
- Korisnički ugovor je međusobni ugovor između TXtv-a i korisnika kojim su definisani uslovi za pružanje i korištenje usluga i kojim se uređuju prava i obaveze za izabrane usluge te uređaje i tehničku opremu koju obezbjeđuje TXtv radi pružanja usluga prema korisničkom ugovoru (u nastavku ugovor ili međusobni ugovor). Sastavni dio ugovora su OUP i cjenovnik.
- Korisnik je fizičko ili pravno lice koje sa TXtv-om sklopilo ugovor, koristi raspoložive TXtv usluge za privatne ili
poslovne svrhe i plaća sve usluge koje TXtv prema ugovoru pruža.
- Fiksna telefonska usluga je oznaka za tehnologiju prenošenja zvuka preko IP mreže (paketne komutirane mreže). To je osnovna usluga i predstavlja uspostavljanje veza i dvosmjernu razmjenu govora i podataka sa stacionarnog telefonskog priključka, unutar TXtv mreže, sa drugim telefonskim mrežama u unutrašnjem i međunarodnom prometu i najmanja je usluga povezivanja sa internet mrežom preko mreže TXtv, koju u skladu sa ugovorom omogućava TXtv, a može sadržavati i druge usluge koje na obrascu izabere korisnik.
- Dodatne usluge su usluge koje se ne mogu koristiti bez osnovne usluge jer predstavljaju nadopunu osnovnim
uslugama.
- Terminalna oprema je oprema xxxx xx instalirana kod krajnjeg korisnika. Istu obezbjeđuje TXtv kako bi se usluga mogla koristiti, odnosno kako bi se mogla omogućiti komunikacija putem TXtv mreže u skladu sa ugovorom (adapter, switch, router).
- PSTN mreža je fiksna javna telefonska mreža (Public Switched Telephone Network).
- TXtv mreža (Resursi TXtv-a ) predstavlja telekomunikacionu i informatičku opremu, hardware, software i ostalu opremu u vlasništvu i kojom upravlja TXtv-e koja omogućava povezivanje korisnika na PSTN i internet mrežu i xxxx xx neophodna/namijenjena za pružanje TXtv i drugih mrežnih i internet usluga.
- Mrežna priključna xxxxx xx fizička tačka na kojoj korisnik ima pristup TXtv mreži i označava sve fizičke priključke, sa njihovim priključnim tehničkim specifikacijama, a koji predstavljaju dio mreže TXtv i neophodni su za pristup i efikasnu komunikaciju putem mreže TXtv-a.
- Telefonski priključak je priključak koji korisniku, odnosno korisnicima omogućava upotrebu javno dostupne
telefonske usluge.
- Montaža je instalacija opreme i uspostavljanje priključka na TXtv mreži a obavlja je tehničko osoblje TXtv-a ili njegov ovlašteni izvođač.
- Priključenje na mrežu znači aktiviranje novog korisnika i ponovno uključenje već postojećeg korisnika.
- Način izvođenja xxxxxxxx xx jedan od načina izvođenja pristupa na mrežu TXtv-a, s obzirom na tehničke mogućnosti na lokaciji korisnika. Način izvođenja pristupa utiče na cijenu priključka, izbor terminalne opreme i vraćanje opreme.
- XXX xx Regulatorna agencija za komunikacije BiH.
Informisanje
TXtv omogućava fizičkim i pravnim licima informacije o mogućnostima, vrstama i načinima priključenja i
načinima korištenja usluga u mreži TXtv-a, o cijenama usluga te o podacima i specifikacijama neophodnim za
sklapanje međusobnog ugovora. Ove informacije, bilo da su usmene ili u elektronskoj formi ne stvaraju nikakve
obligacije između TXtv-a i korisnika.
Informacije o vrstama i načinima priključivanja, o vrstama usluga i cijenama, te drugim elementima ugovora,
pravna i fizička lica mogu dobiti:
- u sjedištu društva TXtv, na adresi Xxxxxxxx 0X, Xxxxx i kod ovlaštenih partnera,
- na telefonskom broju 061 019 019, 035 302 333,
- na web stranici TXtv: xxxx://xxx.xxxx.xx.
OUP se mogu naći na web stranici TXtv: xxxx://xxx.xxxx.xx, u sjedištu društva ili kod ovlaštenih partnera.
TXtv zadržava pravo izmjene bilo koje odredbe OUP ili cjenovnika, pri čemu o izmjenama obavještava korisnike u javnim medijima, minimalno u jednom dnevnom štampanom mediju, te na svojoj web stranici: xxxx://xxx.xxxx.xx ili na drugi primjeren način za obavještavanje korisnika. Korisnik se obavezuje redovno pratiti moguće izmjene koje će biti objavljivane xx xxxx navedeni način, pri čemu se slaže da svaka dalja upotreba usluga, nakon isteka roka od 30 xxxx, znači prihvatanje izmijenjenih odredaba OUP i cjenovnika.
Opis usluga
TXtv garantuje korisnicima kvalitet usluga u skladu sa međunarodnim standardima za multimedijsku
komunikaciju preko IP mreže (paketne komutirane mreže).
IP mreža je sa javnom telefonskom mrežom povezana na način koji omogućava najmanje upotrebu cijele palete tehnički mogućih elektronskih komunikacijskih usluga mreže PSTN, osim impulsnog biranja.
Fiksna telefonska usluga podržava prikaz i zabranu prikazivanja broja pozivaoca i pozivanog broja.
TXtv će korisniku omogućiti upotrebu svih ponuđenih usluga koje su tehnički izvodljive na mrežnoj infrastrukturi namjenjenoj izvršenju usluge. Korisnik može pismenim zahtjevom tražiti dodatne usluge koje su određene u ponudi uz osnovne usluge. Dodatne usluge se korisniku zaračunavaju u skladu sa važećim cjenovnikom.
Međusobna prava i obaveze
Odnos između TXtv-a i korisnika, pored važećih zakonskih i podzakonskih akata, uređuje međusobni ugovor xxxx xx sastavni dijelovi OUP i cjenovnik usluga. OUP dopunjavaju i posebni dogovori između ugovornih strana u istom ugovoru i jednako su obavezujući. Ukoliko OUP i ugovor nisu usklađeni, primjenjuju se isključivo odredbe ugovora.
Potpisom ugovora, korisnik potvrđuje da je prilikom potpisa primio sadržaj važećeg OUP sa xxxxx xx upoznat i da se slaže sa njim, kao i važećim cjenovnikom i ugovorom i da prihvata sve obaveze navedene u xxx dokumentima.
Obije ugovorne strane aktivno i bez nepotrebnih zakašnjenja obavještavaju jedna drugu o svim aktivnostima koje utiču na važenje ugovora ili bilo koje pojedinačne odredbe iz ugovora, ili na mogućnost, kvalitet ili uslove izvršenja bilo koje obaveze iz ugovora.
Prava i obaveze TXtv
TXtv ima mogućnost oblikovanja različitih vrsta pristupa, odnosno paketa koji se mogu naručiti a koji uključuju razne usluge. Sadržaj i cijene usluga su određene cjenovnikom.
TXtv pruža sve ugovorene usluge pod uslovima i odredbama međusobnog ugovora, te po cijenama i uslovima koje su određene u OUP i vežećem cjenovniku.
TXtv može uvesti određenje popuste na cijenu usluge, u cilju povećanja broja korisnika, povećanja saobraćaja ili
optimalnog iskorištavanja resursa.
TXtv se obavezuje zagarantovati kvalitet usluge IP telefonije u skladu sa međunarodnim standardima za multimedijsku komunikaciju preko IP mreže, osigurati djelovanje IP mreže xxxxx xxxx u sedmici od 00:00 do 24:00 sata i otklanjati smetnje i greške u najkraćem mogućem vremenu.
TXtv će pravovremeno isključiti IP pristup korisniku u skladu sa međusobnim ugovorom i OUP.
TXtv će privremeno ili u potpunosti prekinuti pružanje usluga, odnosno otkazati ugovor u skladu sa OUP i
ugovorom.
TXtv će obračunavati mjesečnu pretplatu i obavljeni saobraćaj te sve ostale ugovorene usluge po važećem
cjenovniku.
Korisnik ima pravo na smanjenje odnosno korigovanje računa mjesečne pretplate u slučaju kada nije mogao koristiti usluge zbog prekida ili smanjenja dostupnosti uslugama, ako je prekid ili smanjenje dostupnosti uslugama prijavljeno na telefon 000 000 000 i 000 000 000 i evidentirano i potvrđeno u sistemu praćenja grešaka (mjesečna pretplata se podijeli sa 30, zatim podijeli sa 24, a zatim se dobiveni iznos za 1 sat pomnoži sa
vremenom trajanja kvara). Za dobiveni iznos se korisniku umanjuje cijena mjesečne pretplate te se izda
obavijest sa svim potrebnim podacima u skladu sa Zakonom o PDV-u.
TXtv izvršava promjenu parametara usluge na zahtjev korisnika koji potvrde obje ugovorne strane, najkasnije u
roku koji je određen za izvršenje promjena i koji je naveden u ugovoru, OUP i važećem
cijenovniku.
TXtv održava telekomunikacijsku infrastrukturu svoje mreže u takvom stanju i kvalitetu koji garantuju da su ponuđene usluge u skladu sa odgovarajućim tehničkim i operativnim standardima, te uslovima i odredbama OUP i međusobnog ugovora.
TXtv u najkraćem mogućem vremenu i na vlastiti trošak otklanja sve smetnje i kvarove koji su prouzročeni greškom TXtv-a. Takođe otklanja i kvarove koje je djelimično ili u cjelini prouzrokovao korisnik i to na račun korisnika za svaki slučaj posebno.
Korisniku se omogućava pristup do IP mreže preko mreže TXtv-a.
TXtv unaprijed obavještava korisnika o svim ograničenjima, prekidu, promjenama ili nepravilnostima u pružanju
usluga, koje su TXtv-u poznate unaprijed, i to na svojoj web stranici xxxx://xxx.xxxx.xx, najmanje 24 sata prije predviđenih prekida.
TXtv omogućava usluge centra za pomoć korisnicima gdje se korisnici mogu obratiti za pomoć u cilju efikasnog korištenja usluga ili izvršiti prijavu kvarova. Centar za pomoć korisnicima je dostupan 7 xxxx u sedmici, na telefone: 000 000 000 i na e-mail: xxxxxxx@xxxx.xx
Prava i obaveze korisnika
Korisnik smije ugovorene usluge koristiti samo za vlastite potrebe. Korisnik ne smije nuditi, davati niti
preprodavati usluge koje je ugovorio sa TXtv bilo kojem trećem licu.
Korisnik se obavezuje zaštititi šifre za korištenje usluga od otkrivanja i/ili neovlaštene upotrebe.
Xxxxxxxx je odgovoran za opremu koju koristi na svojoj adresi a koja xxxx ispunjavati sve zahtjeve koji su
propisani u državi u kojoj se oprema koristi.
Korisnik je saglasan da će uslugu koristiti na način koji je u skladu sa OUP i to na način koji garantuje usklađenost sa svim važećim zakonima i propisima.
Korisnik xxxx voditi računa o opremi i održavati je u takvom stanju da ne prouzrokuje smetnje u mreži TXtv-a i ne ugrožava integritet mreže. Kršenje ovog pravila smatra se ozbiljnim kršenjem prava i obaveza iz međusobnog ugovora i može biti razlog za trenuto isključenje korisnika sa mreže, sve dok se ne otklone razlozi isključenja.
Korisnik xx xxxxx pismeno obavijestiti TXtv o promjeni svojih podataka koje xx xxxxx u korisničkom
ugovoru, najkasnije u roku od 5 xxxx po nastanku promjene. Sve finansijske i druge posledice koje bi xxxxx nastati zbog nepravovremenog obavještavanja o promjenama snosi korisnik.
Korisnik xx xxxxx po prestanku primjene međusobnog ugovora, vratiti preuzetu opremu društvu TXtv i to u stanju u kakvom je i primljena. Xxxxxxxx je opremu xxxxx vratiti u roku 7 xxxx od prestanka primjene ugovora. TXtv može, po isteku roka za vraćanje opreme, od korisnika zahtijevati ili vraćanje opreme ili plaćanje njene protuvrijednosti. Kao protuvrijednost opreme računa se vrijednost xxxx xx navedena na računu od dobavljača opreme, odnosno drugom jednako važnom dokumentu.
Prava i obaveze ugovornih strana
TXtv može prenijeti prava i obaveze iz međusobnog ugovora na xxxxx xxxx, uz prethodno obavještavanje
korisnika.
TXtv može privremeno ograničiti ili prekinuti pružanje usluga zbog tehničkih,operativnih i pravnih razloga koji onemogućavaju pružanje usluga. TXtv može privremeno ograničiti ili prekinuti pružanje usluga ili omogućiti samo prijem dolaznih poziva u slučaju kada korisnik ne plati račun u roku od 20 xxxx od xxxx izdavanja računa. Račun se ujedno smatra i opomenom pred isključenje ukoliko se isti ne plati u roku od 10 xxxx od xxxx izdavanja računa. TXtv korisnika ponovo uključuje u sistem i omogućava mu korišćenje usluga po prestanku razloga zbog kojih je isti privremeno isključen.
Ukoliko su uzroci prekida na strani korisnika ponovno uključenje vrši se na teret korisnika.
TXtv može promijeniti tehničke podatke ili druge parametre koji su potrebni za pravilno korištenje usluga xx xxxxxx korisnika. O njihovom novom obliku i sadržaju korisnik će biti obaviješten najmanje 30 xxxx prije predviđenih promjena.
TXtv može korisniku za svako zakašnjenje plaćanja usluga obračunati zatezne xxxxxx u skladu sa važećim
zakonima koji regulišu kašnjenje.
Sklapanje i raskidanje ugovora
TXtv u roku od 5 xxxx od xxxx prijema potpisanog zahtjeva (obrazac na prvoj strani ugovora) provjerava tehničku mogućnost spajanja korisnika na mrežu i uspostavljanja usluge, te o istom obavještava korisnika.
Istovremeno se provjerava tačnost podataka koje je korisnik naveo u zahtjevu, a u slučaju nejasnoća, u
dogovoru sa korisnikom, ispunjavaju se nedostajući podaci. Xxxxxxxx je odgovoran za istinitost datih
podataka. Xxxxxxxx xx xxxxx predočiti dokumente za identifikaciju kao i ostale dokumente xx xxxxxx dokazuje da ispunjava sve uslove za zaključenje ugovora.
Zaključenjem ugovora korisnik ima mogućnost, ukoliko želi, objave broja u imeniku.
U slučaju da korisnik pošalje nepotpun ili nepotpisan obrazac ili ukoliko ne posjeduje zahtijevane dokaze o
informacijama navedenim u obrascu, TXtv može odbiti zaključenje ugovora.
TXtv najkasnije u roku od 5 xxxx, po okončanoj provjeri podataka i tehničke mogućnosti priključenja, zaključuje ugovor sa fizičkim ili pravnim licem koje ispunjava sljedeće uslove:
Fizičko lice:
- da je punoljetno;
- da nema zaostalih neizmirenih obaveza prema TXtv-u;
Pravno lice
- da nema zaostalih neizmirenih obaveza prema TXtv-u;
- da zaključi ugovor preko ovlaštenog zastupnika.
TXtv zadržava pravo odbijanja zaključenja ugovora u slučaju da je korisnik već bio isključen zbog grubog kršenja ugovora sa TXtv-om ili drugim operatorom, o čemu suprotnu stranu obavještava najkasnije 3 xxxx po prijemu potpisanog obrasca.
U slučaju da postoje uslovi za zaključenje ugovora, pripremljene ugovore, zajedno sa osnovnim informacijama za pristup uslugama, TXtv šalje korisniku na potpis. Korisnik xx xxxxx vratiti dva primjerka potpisanog ugovora koji pripadaju TXtv-u.
TXtv zadržava pravo da trenutno isključi korisnika sa mreže ukoliko ustanovi da se korisnik ponašao u suprotnosti sa odredbama OUP i međusobnim ugovorom ili važećim propisima, sve dok se ne otklone razlozi isključenja. Ako korisnik ne otkloni razloge zbog kojih je isključen u roku koji je određen u opomeni koju šalje TXtv, TXtv zadržava pravo da raskine međusobni ugovor sa korisnikom.
Korisnik može otkazati ugovor sa TXtv-om nakon isteka perioda obavezne primjene, odnosno i ranije uz obavezu redovnog izmirenja obaveza do isteka perioda obavezne primjene. TXtv može, zbog ozbiljnog kršenja odredbi ugovora, bilo kada bez otkaznog roka pismeno raskinuti međusobni ugovor, pri čemu raskid nastupa odmah. Ozbiljno kršenje ugovora podrazumijeva da:
- korisnik više od 20 xxxx, od xxxx izdavanja računa za korištenje usluga, kasni sa plaćanjem cijelog ili djelimičnog iznosa,
- korisnik je ozbiljno oštetio ili otuđio opremu TXtv-a,
- korisnik i nakon opomene xx xxxxxx TXtv-a krši važeće zakone, OUP ili ugovor,
- korisnik uprkos upozorenju koristi opremu TXtv-a suprotno ugovoru, OUP-u ili važećim propisima. Nakon prestanka važenja međusobnog ugovora, korisnik vraća svu opremu xxxx xx vlasništvo TXtv-a.
Ugovorne strane izmiruju sve zahtjeve i obaveze koje proizilaze iz ugovora, najkasnije 7 xxxx po prestanku važenja ugovora.
Usluga prenosivosti telefonskog broja (number portability/NP)
Opis usluge
Usluga prenosivosti broja omogućuje Korisniku da promijeni postojećeg operatera, davaoca usluge fiksne telefonije i postane korisnik TXtv-a i xxxxxx zadrži svoj postojeći telefonski broj na određenoj geografskoj lokaciji (geografski brojevi), a u slučaju negeografskih brojeva – na bilo kojoj lokaciji BiH.
Ne može se vršiti prenos brojeva iz fiksne u mobilnu mrežu i obrnuto.
TXtv ima pravo da od podnosioca zahtjeva naplati jednokratnu naknadu za prenos broja xxxx xx propisana Cjenovnikom.
Postupak prenosa broja
Podnošenje zahtjeva
Korisnik xxxx xxxx da izvrši prenos broja obavezan je da TXtv-u, kao primaocu broja, podnese pismeni zahtjev, na
propisanom obrascu, i priloži odgovarajuće dokumente.
Ukoliko je korisnik fizičko lice isti je obavezan da pored zahtjeva dostavi i slijedeću dokumentaciju: potvrdu o izmirenim dugovanjima kod operatera davatelja broja, kopiju lične karte i ovjerenu punomoć u slučaju da korisnik ne podnosi zahtjev lično.
Ukoliko je korisnik pravno lice, isti je obavezan da pored zahtjeva dostavi i sljedeću dokumentaciju: potvrdu o izmirenim dugovanjima kod operatera davatelja, kopiju izvoda iz sudskog registra, kopiju PDV broja i ovjerenu punomoć u slučaju da korisnik ne podnosi zahtjev lično.
Zahtjev za prenos telefonskog broja smatra se istovremeno zahtjevom za raskid pretplatničkog odnosa korisnika kod operatera davaoca broja. Korisnik ostaje u obavezi plaćanja korištenih telekomunikacijskih usluga, a koje se odnose na predmetni broj, prema davaocu broja sve do trenutka prenosa broja u mrežu primaoca broja.
Izvršenjem prenosa i aktivacijom usluge podnosilac zahtjeva postaje korisnik TXtv-a te je od xxxx izvršenog
prenosa obavezan plaćanje mjesečne pretplate vršiti na račun TXtv-a.
Korisnik koji je dostavio zahtjev za prenos broja obavezan je da sa TXtv-om zaključi poseban korisnički ugovor, sa minimalnim periodom važenja od 12 mjeseci.
Otkazivanje zahtjeva za prenos broja
Nakon što je TXtv operateru davaocu broja, uputio nalog za prenos, korisnik ne može zatražiti otkazivanje zahtjeva za prenos broja, osim ukoliko dokaže da je operateru davaocu broja prethodno podnio pismenu izjavu o raskidu pretplatničkog odnosa.
Smetnje u postupku prenosa broja
TXtv će u svojstvu operatera primaoca broja omogućiti korisniku uslugu prenosivosti telefonskog broja ako za
to postoji tehnička mogućnost i ako ne postoje sljedeće smetnje koje povlače odbijanje zahtjeva:
- zahtjev se može odbiti u slučaju postojanja dugovanja podnosioca zahtjeva za korištenje xxxx xxxxx usluge TXtv-a;
- ako podneseni zahtjev sadrži formalne nedostatke koji onemogućavaju postupanje, uključujući i neizmireno dugovanje po osnovu korištenja broja za koji se traži prenos, a ti nedostaci se ne otklone u ostavljenom roku;
- ako podnosilac zahtjeva nije nosilac prava korištenja broja za koji se traži prenos, niti je punomoćnik nosioca tog prava,
- ako xx xxxx za koji podnosilac zahtjeva traži prenos privremeno isključen,
- ako se tokom realizacije prenosa broja ustanovi zloupotreba korištenja broja za koji se traži prenos, za vrijeme
dok se ne odluči o takvoj zloupotrebi i daljem pravu na korištenje broja.
Rokovi i realizacija prenosa telefonskog broja
TXtv će u roku od pet radnih xxxx, od xxxx saznanja o razlozima kašnjenja odnosno nemogućnosti prenosa broja, uputiti podnosiocu zahtjeva pismeno obrazloženje sa uputstvom da u roku od tri xxxx od prijema ovog obavještenja otkloni razloge zbog kojih prenos nije moguće izvršiti.
Prenos broja će se izvršiti u roku od 10 radnih xxxx od xxxx zaprimanja urednog zahtjeva Korisnika, u slučaju da ne postoje smetnje, osim ako naknadno ne budu utvrđeni razlozi nemogućnosti ili kašnjenja prenosa broja, a o postojanju istih TXtv nije znao niti morao da zna u momentu zaprimanja zahtjeva za prenos broja.
Nalog za prenos broja izvršava se na xxx koji je određen ugovorom zaključenim između pretplatnika i
operatera primatelja broja u vremenu od 13,00 do 16,00 sati. Period u kojem preneseni broj nije u funkciji uslijed provođenja operacije prenosa ne smije biti duži od tri (3) sata u odnosu na vrijeme koje je određeno ugovorom o prenosu broja između pretplatnika i operatera primatelja broja.
Govorno upozorenje
Na osnovu zahtjeva korisnika telefonskog broja operator će uključiti govornu poruku i zvučni signal. Prilikom uspostavljanja poziva prema prenesenim brojevima operater javne fiksne ili mobilne telekomunikacione mreže u kojoj započinje poziv xxxxx xx prije uspostave poziva izvijestiti pozivaoca
govornom porukom o telekomunikacionoj mreži u xxxx xx prenesen pozvani broj i jediničnoj cijeni tog
poziva. Operater javne fiksne ili mobilne telekomunikacione mreže će na pismeni zahtjev nosioca prava telefonskog broja pozivatelja isključiti govorno upozorenje.
Prenos broja u mrežu drugog operatera.
Uslovi za prenos broja
Zahtjev za ponovni prenos broja, korisnik može podnijeti nakon isteka roka minimalnog perioda važenja iz zaključenog ugovora, odnosno i po isteku 6 mjeseci uz obavezu plaćanja usluge do isteka minimalnog perioda važenja ugovora. Zahtjev za prenos broja predstavlja istovremeno i zahtjev za raskid postojećeg ugovora, bez obzira da li se usluga fiksne telefonije pruža samostalno ili je sastavni dio tarifnog paketa.
Ako nakon raskida postojećeg ugovora zbog prenosa broja kod drugog operatera, korisnik želi da nastavi sa korištenjem ostalih usluga, na snazi ostaju postojeći ugovori potpisani za te usluge, odnosno u slučaju paketiranih usluga pristupa se potpisu novog ugovora.
Odbijanje zahtjeva
TXtv u svojstvu davaoca broja može odbiti zahtjev Korisnika za prenos broja kod drugog operatera primaoca broja ako postoje iste smetnje navedene u ovom dokumentu, u dijelu koji se odnosi na razloge odbijanja zahtjeva za prenos broja u mrežu TXtv-a, dok iste ne budu otkonjene.
Za sve druge odnose između TXtv-a kao primaoca broja i korisnika koji su vezani za uslugu prenosivosti
telefonskog broja, primjenjuju se odredbe Opštih uslova TXtv d.o.o.
Mirovanje
Korisnik može na vlastiti trošak zahtijevati mirovanje pretplatničkog statusa, ali najviše za period od 90 xxxx u tekućoj godini, nakon isteka perioda obavezne primjene ugovora. Korisnik u xxx slučaju plaća troškove ponovnog priključenja na mrežu u skladu sa cjenovnikom.
Promjena ugovorenih usluga
Korisnik može zahtjevati promjenu ugovorenih usluga lično, na adresi sjedišta TXtv-a. TXtv zadržava
pravo da izvrši dodatnu provjeru validnosti primljenog zahtjeva i ukoliko procijeni da zahtjev nije validan isti će odbiti.
TXtv izvodi promjenu parametara usluge na zahtjev korisnika, a obje ugovorne xxxxxx xx potvrđuju aneksom
ugovora ili zaključenjem novog ugovora.
Primjena i obračun novog korisničkog paketa će se vršiti od prvog xxxx narednog mjeseca. U slučaju da promjenu korisničkog paketa nije moguće izvršiti, TXtv xx x xxxx xxxxx obavjestiti korisnika.
Promjena međusobnog ugovora moguća xx xxxx na jedan od sljedećih načina:
-zamjenom starog ugovora za novi, koji su potpisali ovlašteni zastupnici obiju ugovornih strana,
- aneksima ugovora, koji su numerisani, i koje su potpisali ovlašteni zastupnici obiju ugovornih strana.
TXtv zadržava pravo promjene strukture, sadržaja i cijena korisničkih paketa o čemu korisnike obavještava 30 xxxx prije promjene.
Prenos ugovora
Ugovor na istoj lokaciji, na osnovu pismenog sporazuma između prijašnjeg i novog korisnika, može se prenjeti
na novog korisnika, pri čemu on preuzima prava i obaveze prijašnjeg korisnika.
Prenos ugovora se uređuje ugovorom kojim su uređena prava i obaveze iz međusobnog ugovora. Na pismeni zahtjev korisnika i na njegov trošak, TXtv može izvesti isključenje na dosadašnjoj i priključenje na drugoj mrežnoj priključnoj tački.
TXtv će promjene važnih tehničkih, administratvnih ili podataka o korisniku, koji utiču na međusobni
ugovor i koje je korisnik proslijedio najviše pet (5) radnih xxxx po nastanku, uvažiti pri posredovanju informacija o telefonskim korisnicima, odnosno pri davanju povratnih informacija, najkasnije pet (5) pet radnih xxxx po prijemu obavještenja o izmjenama. U imenicima sa brojevima korisnika, koriste se podaci koje TXtv primi najmanje četrdeset i pet (45) xxxx prije štampanja imenika.
TXtv izvodi promjenu parametara usluge na zahtjev korisnika , a obje ugovorne xxxxxx xx potvrđuju
ugovorom ili aneksom ugovora, najkasnije u roku koji je određen za izvođenje promjene i koji je određen u
ugovoru te u važećem cjenovniku.
Ukoliko postoje tehnički uslovi može se na zahtjev korisnika izvšiti preseljenje ugovora, odnosno usluge sa
jedne lokacije na drugu
Ukoliko u roku od 10 xxxx po prijemu pismene opomene za plaćanje računa, odnosno 20 xxxx po prijemu računa koji se smatra opomenom, korisnik ne plati isti, TXtv može obustaviti pružanje usluga po ugovoru ili jednostrano raskunuti ugovor.
Tehnički uslovi
Priključenje korisnika na mrežu TXtv-a može izvesti samo TXtv ili njegov ovlašteni izvođač.
Ukoliko korisnik odustane od ugovora prije nego što se izvrši priključenje, a TXtv je do tada već izveo određene pripremne radnje, korisnik xx xxxxx izmiriti troškove za obavljeni posao, ali najviše do visine cijene priključenja naručenog pristupa uslugama.
Za uspješno priključenje korisnika na mrežu, te uspostavljanje i korištenje usluga, korisnik xxxx obezbjediti sljedeće uslove i terminalnu opremu:
1. odgovarajući zatvoren prostor na lokaciji koja odgovara važećim standardima klimatskih uslova za korištenje
elektronskih ili komunikacijskih uređaja,
2.izvor napajanja od 230V/50Hz za napajanje terminalne opreme, 3.svu potrebnu kućnu instalaciju,
4.priključak na mrežu TXtv sa stalnim pristupom internetu i statičkom IP adresom, 5.minimalnu simetričnu brzinu 64kb/s rezervisanu isključivo za fiksne telefonske usluge, 6.priključak prilagođen za priključenje terminalne opreme,
7.analogni telefonski aparat sa tonskim biranjem za potrebe korištenja fiksne telefonske usluge ili IP telefon,
8.instalirati svu neophodnu opremu i programe, koji nisu predmet međusobnog ugovora, a neophodni su za neometano korištenje usluge.
Sva oprema i instalacije moraju odgovarati standardima za tu vrstu opreme. TXtv ne odgovara za štetu nastalu zbog upotrebe opreme ili uređaja koji nisu u skladu sa relevantnim standardima ili koji nisu namjenjeni za korištenje ugovorenih usluga.
Korisnik može u vezi sa korištenjem fiksnih telefonskih usluga upotrebljavati isključivo terminalnu opremu koja
odgovara propisima i važećim zakonima i standardima.
Terminalna oprema koju po međusobnom ugovoru obezbjeđuje TXtv ili njegov ovlašteni izvođač, ostaje u
vlasništvu TXtv-a i nakon prekida međusobnog ugovora.
TXtv ili njegov ovlašteni izvođač održavaju terminalnu opremu prema međusobnom ugovoru. U slučaju oštećenja opreme prouzrokovanog nepravilnim korištenjem ili mehaničkog oštećenja, korisnik xx xxxxx podmiriti sve troškove opravke ili zamjene oštećene opreme.
TXtv ili njegov ovlašteni izvođač je po međusobnom ugovoru u slučaju odabira osnovnog načina montaže, xxxxx korisniku omogućiti upotrebu usluga tako što će:
1. instalirati potrebnu terminalnu opremu,
2. uspostaviti zahtjevanu minimalnu brzinu od 64Kb/s simetrično od korisnika do fiksne telefonske usluge,
3. provjeriti kvalitet priključka na mrežu,
4. uspostaviti vezu između korisnika i mreže TXtv-a.
Korisnik potvrđuje da, ukoliko vlasnik prostora ili korisnik priključka na mrežu TXtv-a i korisnik nisu iste osobe, posjeduje sve potrebne saglasnosti i dozvole za nadogradnju, dozvolu za ulazak u prostore i održavanje opreme i uređaja potrebnih za korištenje odabrane usluge, te raspolaže sa svim potrebnim dozvolama koje su potrebne za uspostavljanje i rad usluge.
Računa se da je uspostavljanje fiksne telefonske usluge uspješno ukoliko se uspostavi veza na mrežu TXtv i izvrši testno povezivanje između korisnika i fiksne telefonske usluge. Povezivanje xxxx biti izvedeno sa brzinom pristupa xxxx xx zahtijevana izabranim korisničkim paketom i načinom pristupa. Računa se da uspostavljanje fiksne telefonske usluge nije uspješno ukoliko iz bilo kojeg razloga na koji TXtv nema uticaja (ograničenje kvaliteta linka, krajnje lokacije, kućne instalacije ili druga tehnička ograničenja) izabrane usluge nije moguće uspostaviti. U slučaju neuspješnog uspostavljanja usluge, TXtv predlaže korisniku uspostavljanje usluge sa mogućom nižom brzinom pristupa, xxxx xx ustanovljena prilikom testiranja ili drugi xxxxx xxxxxxxx, ukoliko novi predloženi način i brzina pristupa zadovoljava potrebe korisnika. U slučaju da korisnik ne prihvati ponudu TXtv će pismeno obavijestiti korisnika o odustajanju od zaključenja ugovora.
Rok za uspostavljanje usluge je 10 xxxx računajući od xxxx podnošenja zahtjeva.
Korisnik se obavezuje da će plaćanja uspostavljanja priključka na mrežu ( priključna taksa) i druge obaveze iz međusobnog ugovora, izmiriti u skladu sa važećim cjenovnikom na osnovu ispostavljenog računa. Naplata priključne takse se vrši prilikom potpisa ugovora odnosno prilikom priključenja korisnika, bez obzira na to da li će korisnik upotrebljavati izabrane usluge. Moguće naručene dodatne poslove prilikom priključenja korisnika obračunavaće se u skladu sa važećim cjenovnikom.
Prava i obaveze iz ugovora nastaju kada TXtv priključi korisnika na mrežu i/ili kada se uspješno uspostave usluge. TXtv počinje obračunavati pretplatu i druge usluge, pod uslovima odabranih usluga, od xxxx uspješnog uspostavljanja usluge. Uspješnim uspostavljanjem usluge aktivirano je korištenje izabranih usluga. U slučaju da je za izabrane usluge predviđen i obraćun na temelju potrošenog vremena upotreba se obračunava u skladu sa cjenovnikom.
Dodjeljivanje broja
TXtv prilikom priključenja usluge korisniku dodjeljuje jedan ili više slobodnih brojeva iz ponude brojeva koje je TXtv-u odnosno operateru potpisniku Ugovora o poslovno-tehničkoj saradnji na području VOIP i mobilne telefonije, za upotrebu dodijelio RAK.
TXtv može promjeniti korisniku broj:
-na zahtijev korisnika, ukoliko to dopuštaju tehničke mogućnosti i u okviru dodjeljenih brojeva,
-ukoliko dođe do promjene brojeva koje je dodijelio RAK, ukoliko je to hitno potrebno iz tehničkih razloga (nadogradnja mreže, promjena tehnologije, osavremenjivanje mreže, optimizacija mreže).
O predviđenoj promjeni broja korisnika, korisnik se obavještava pismeno najmanje 15 xxxx unaprijed. Na zahtjev korisnika, TXtv će, za pozive na prijašnji broj korisnika, podesiti telefonsko obavještenje sa informacijom o novom telefonskom broju.
U slučaju prekida ugovora između korisnika i TXtv-a iz bilo kojeg razloga, brojevi koji su bili dodjeljeni korisniku, dodjeljuju se na korištenje drugim korisnicima po isteku 3 mjeseca od prvog xxxx sljedećeg mjeseca u kojem je ugovor sa naručiocem raskinut.
Korisnik je upoznat sa činjenicom da je često nemoguće odrediti geografsku lokaciju sa koje korisnik zove. To znači da TXtv pozivne brojeve hitnih službi (121, 122, 123, 124), te ostale brojeve sa posebnom tarifom, čak i ako bi korisnik htio ili bi mu koristilo, često nije u mogućnosti proslijediti geografsku lokaciju sa koje xx xxxx. Zbog toga će korisnik pozive, u vezi kojih bi želio da se primaocu poziva očita njegova geografska lokacija, obaviti uz pomoć drugih telekomunikacijskih sredstava. Xxxxxxxx odgovara za svoje postupke i propuste koji bi mogli prouzrokovati prikrivanje geografske lokacije pozivaoca.
Korištenje usluga za vlastite potrebe
Pravo korištenja usluga po međusobnom ugovoru ne može se prenositi. Korisnik ima pravo koristiti usluge samo za vlastite potrebe, a bez prethodne pismene dozvole TXtv-a, neće ih niti u jednom obliku nuditi drugim pravnim ili fizičkim licima.
U slučaju preseljenja korisnika, može se prenijeti priključak na mrežu TXtv-a i/ili uslugu, u skladu sa tehničkim mogućnostima koje postoje na novoj lokaciji korisnika. Troškovi preseljenja korisnika definisani su cjenovnikom.
Upotreba lozinke (šifre)
Korisnik je odgovoran za pravilno korištenje usluga i za tajnost lozinki koje je dobio na korištenje usluge.
TXtv će promijeniti potrebne lozinke ili onemogućiti pristup uslugama, odmah kada ga korisnik lično obavijesti o mogućoj zloupotrebi na adresi sjedišta društva TXtv-a, uz obaveznu identifikaciju. TXtv ne odgovara za sadržaj ili podatke do kojih korisnik i drugi dolaze preko priključka i ne preuzima odgovornost za bilo kakvu štetu koja bi mogla nastati zbog toga.
Privatnost i sigurnost
TXtv za prenos govora i razmjenu podataka i drugih oblika komuniciranja u cjelini ili većem dijelu koristi za svoje djelovanje javnu mrežu interneta i mreže koje su pod nadzorom trećih lica. Korisnik potpisivanjem ugovora potvrđuje da je upoznat sa važnošću i sa posljedicama koje zbog prenosa preko mreža opisanih u prijašnjem stavu mogu uticati na narušavanje privatnosti. TXtv prilikom pružanja ugovorenih usluga poštuje sve relevantne zakone BiH koji se odnose na područje privatnosti komunikacija, ali u smislu vlasništva VOIP tehnologije ne garantuje privatnost i sigurnost komunikacija koje bi bile xxxx xx uobičajene u PSTN mreži.
TXtv se obavezuje poštovati privatnost i niti u jednom slučaju, bez prethodnog dopuštenja, neće razotkriti nikakve podatke, privatne ili druge, trećim licima, osim ako bi to bilo potrebno u slučaju važećih zakona i propisa BiH.
Povjerljive informacije
Ugovorne strane čuvaju povjerljive informacije i podatke u skladu sa zakonom. Ova obaveza se odnosi na sve podatke koji su dati u svrhu zaključenja ugovora. Te informacije se bez pismene saglasnosti druge ugovorne strane ne smiju razotkriti niti jednom trećem licu i obije strane su dužne obezbijediti da se te informacije ne zloupotrebe.
Održavanje opreme
Xxxxxxxx se obavezuje da će o svom trošku nabaviti i instalirati svu ostalu opremu i softver koja nije predmet
međusobnog ugovora, a neophodna je za neometano korištenje usluga.
TXtv se obavezuje korisniku pružiti kvalitetnu uslugu kroz svoju mrežu i pristup do drugih mreža u BiH ili u inostranstvu. TXtv održava svoju mrežu i usluge u skladu sa važećim zakonima i propisima.
TXtv ima svoj centar za pomoć korisnicima koji brine za prijavu i otklanjanje kvarova i koji korisnicima pruža pomoć za efikasno korištenje usluga.
Xxxxxxxx se obavezuje da će TXtv-u ili njegovom ovlaštenom izvođaču omogućiti nesmetan pristup do telekomunikacijskih uređaja u mrežnoj priključnoj tački, ukoliko to bude potrebno zbog uspostavljanja
priključka, održavanja i otklanjanja eventualnih grešaka u radu usluge ili ukoliko bude potrebno priključak
odstraniti.
Korisnik xxxx voditi računa o svojoj opremi i održavati je u takvom stanju da ne prouzrokuje smetnje u IP mreži i ne ugrožava integritet mreže. Kršenje pravila iz prethodnog stava smatra se ozbiljnim kršenjem prava i dužnosti međusobnog ugovora i može biti razlog za trenutno isključenje korisnika sa mreže TXtv-a, sve dok se ne otklone razlozi isključenja.
Korisnik se obavezuje da će montiranu opremu, u vlasništvu TXtv-a ili ovlaštenog izvođača, čuvati sa dodatnom
pažnjom i da će izmiriti moguću štetu koja bi nastala na opremi njegovom krivicom.
TXtv zadržava pravo povremenih kraćih smetnji prilikom pružanja usluga iz svoje nadležnosti, zbog obaveznog održavanja. Pri tome će korisnika o tome unaprijed obavještavati ukoliko to bude moguće.
TXtv može privremeno prekinuti pružanje usluga i xxxx xx to potrebno zbog poslova održavanja širenja, osavremenjivanja ili optimizacije mreže. Takav prekid xxxx najaviti korisnicima ili to javno objaviti 24 sata unaprijed. Prekid može trajati najkraće moguće vrijeme koje je potrebno za izvođenje radova.
TXtv može privremeno prekinuti pružanje usluga ukoliko je to neophodno zbog greške ili kvara, prirodne ili druge nepogode i slično. Prekid može trajati najkraće moguće vrijeme koje je potrebno za otklanjanje uzroka prekida.
Zloupotreba priključka
U slučaju da korisnik ne upotrebljava priključak i opremu u skladu sa međusobnim ugovorom, te prouzrokuje smetnje na mreži, ometa rad drugih korisnika ili neovlašteno pristupa podacima preko mreže, TXtv ima pravo takvog korisnika odmah isključiti sa mreže te ga opomenuti zbog navedenih radnji. U slučaju da korisnik ne otkloni uzroke isključenja, TXtv ima pravo raskinuti ugovor bez bilo kakve odštete i staviti korisniku na teret sve troškove nastale njegovim postupcima.
Ograničenja korištenja usluga
Bez prethodnog pismenog odobrenja TXtv-a korisniku je izričito zabranjeno prenositi prava koja proizilaze iz međusobnog ugovora ili davati na korištenje opremu xxxx xx TXtv obezbjedio za pružanje ugovorenih usluga, trećem licu. Zabranjeno je usluge upotrebljavati za automatske pozive, telemarketing, masovno slanje faxova ili za druge djelatnosti koje nisu u skladu sa uobičajenim načinom upotrebe za kućanstvo ili mala preduzeća. U slučaju da TXtv ustanovi da korisnik usluge koristi za takvu djelatnost, ima pravo raskinutii ili ograničiti međusobni ugovor bez prethodnog upozorenja, kao i obračunati korisniku sve troškove koji xx xxxxxxx na temelju aktivnosti koje su opisane u ovom stavu. TXtv nakon takvog prekida ili ograničenja u pružanju usluga korisniku, najkasnije u roku od 3 xxxx, xxxx istog obavijestiti o razlozima i zatražiti prekid aktivnosti po ovom pitanju.
Korisnik xx xxxxx svu programsku i tehničku opremu koju obezbjeđuje TXtv za pružanje usluga, u skladu sa međusobnim ugovorom, upotrebljavati u skladu sa licencnim i drugim uslovima za upotrebu takve opreme. Posebno, korisnik se obavezuje da će se uzdržavati xx xxxxxxxx programskim kodovima i popravkama. U slučaju upotrebe xxxx xx u suprotnosti sa ovim stavom i licencnim uslovima programske opreme, TXtv nije odgovoran za djelimičnu ili potpunu nefunkcionalnost usluga, a isto tako zadržava pravo raskinuti ili ograničiti međusobni ugovor, bez prethodnog upozorenja i obračunati korisniku sve troškove koji xx xxxxxxx na temelju aktivnosti opisanih u ovom stavu.
Isključenje usluga
TXtv može jednostrano prekinuti pružanje usluga ili otkazati ugovor bez otkaznog roka u slučaju kada korisnik:
1. zloupotrebljava priključak,
2. ozbiljno krši ugovor,
3. ne prilagodi djelovanje terminalne opreme važećim propisima u roku od 5 xxxx od prijema pismenog upozorenja ili nakon ponovnog uključenja neprilagođene terminalne opreme,
4. ne prilagodi izdržljivost svoje opreme potrebnom telekomunikacijskom prometu u roku od 30 xxxx od prijema pismene opomene,
5. ne izmiri dug iz ugovora o korištenju u roku od 20 xxxx od xxxx prijema računa,
6. ne omogući mjerenje, otklanjanje grešaka ili izvođenje drugih radova koje izvodi TXtv ili ovlašteni izvođač, ukoliko smetnje na mreži potiču iz priključne xxxxx xx lokaciji korisnika, ni 5 xxxx po prijemu pismene opomene,
7. ukoliko dopušta i/ili se služi davanjem pristupa usluzi na upotrebu trećim licima,
8. korisnik ne prestane sa uzrokovanjem tehničkih ili drugih smetnji 24 sata nakon prijema pismenog
upozorenja TXtv-a,
9. svojim upravljanjem ili obavještenjima uznemirava ili na drugi način xxxxx xxxxx korisnike,
10. korisnik ne obavijesti TXtv o promjenama podataka koji utiču na međusobni ugovor, 5 xxxx xxxxx prijema pismenog upozorenja TXtv-a.
Sa prekidom ugovora na temelju odredbi iz ovog člana, prestaju međusobna prava i obaveze između TXtv-a i korisnika, osim za nepodmirene obaveze jer sa prekidom ugovora ostaje obaveza korisnika za plaćanje korištenja (pretplate) za izabranu uslugu do xxxx isključenja.
Raskidanje ugovora
Korisnik može pismeno raskinuti ugovor nakon isteka perioda obavezne primjene ugovora. Otkazivanje ugovornog odnosa xxxx biti u pismenom obliku dostavljeno lično, faxom ili poštom, sa potpisom, odnosno pečatom odgovorne osobe koja otkazuje ugovor. TXtv zadržava pravo da izvrši dodatnu provjeru validnosti primljenog zahtjeva i ukoliko procijeni da zahtjev nije validan isti će odbiti.
Otkaz ugovora stupa na snagu istekom perioda obavezne primjene ugovora ili danom dostavljanja otkaza. Prijem otkaza se dokazuje povratnicom ili ukoliko je otkaz lično predat, prijemnim pečatom na pismu otkaza. Prekid korisničkog odnosa odnosno pristupa internetu ima za posljedicu i prekid vršenja usluga fiksne telefonije.
Bilo koja od ugovornih strana može, u slučaju kršenja obaveza iz ugovora koji su materijalno dokazivi, otkazati
međusobni ugovor u pismenom obliku bez otkaznog roka, ukoliko xx xxxxxx pismeno ne dogovore drugačije. Korisnik xx xxxxx u potpunosti izmiriti obaveze iz međusobnog ugovora, za svo vrijeme važenja ugovora.
Ukoliko korisnik onemogući da TXtv izvede isključenje xxxxx xx do xxxx realizovanja isključenja izmiriti svoje
obaveze kao da je priključen.
Korisnik xx xxxxx da najkasnije u roku od 7 xxxx od xxxx raskida ugovora izvrši povrat cjelokupne opremu xxxx xx za pružanje usluga obezbijedio TXtv. Ukoliko korisnik u određenom roku ne vrati opremu xxxx xx po ugovoru primio za korištenje usluga, u neoštećenoj i originalnoj ambalaži, uključujući i svu prateću dokumentaciju, te neoštećenu naljepnicu serijskog broja, odnosno bar koda, xxxxx xx nadoknaditi tržišnu vrijednost opreme.
Nakon raskida ugovora, ugovorne strane su dužne izmiriti međusobne obaveze u roku od 7 xxxx od xxxx raskida ugovora.
Cijene, obračun i plaćanje obaveza
Cijene osnovnih i dodatnih usluga i njihovo priključenje utvđuju se cjenovnikom. Cijene su bazirane na
troškovima uspostavljanja, održavanja i upravljanja sistemom za pružanje usluga.
Obračun troškova vrši se u skladu sa ugovorom od xxxx xxxx je usluga uspostavljena. Svaka promjena troškova, xxxx xx povezana sa promjenom usluga, obračunava se u skladu sa odredbama ugovora. Svaka promjena koja xx xxxx prestanka pružanja usluga obračunava se sa danom prestanka pružanja usluga.
Cijena poziva određuje se prema dužini trajanja poziva, zonalnoj udaljenosti i vremenskom periodu xxxx xx poziv ostvaren, osim u slučaju xxxx xx to ugovorom drugačije regulisano. Obračunski period za pretplatu i ostvareni saobraćaj xx xxxxx mjesec. TXtv zardžava pravo izmjene strukture i cijena usluga koje su navedene u cjenovniku. Cijene usluga se mijenjaju u skladu sa promjenama cjenovnika. TXtv obavještava korisnika o promjeni cjenovnika u javnim medijima, minimalno u jednom dnevnom štampanom mediju, te na web stranici xxx.xxxx.xx. Nove cijene počinju važiti 30 xxxx xxxxx javne objave izmjene cjenovnika.
Korisnik je odgovoran za korištenje usluga i xxxxx xx platiti sve usluge koje su korištene preko pristupa uslugama, bez obzira na to ko ih je koristio.
TXtv izdaje račune za ispostavljene usluge najkasnije do 10-og u mjesecu, za protekli mjesec, u skladu sa cijenama i odredbama cjenovnika. TXtv izdaje račun koji obavezno sadrži sljedeće elemente:
1. obračunski period-razdoblje;
2. priključna taksa;
3. vrsta i iznos svih mogućih drugih jednokratnih plaćanja u obračunskom razdoblju za koje se izdaje račun;
4. mjesečna pretplata;
5. vrsta i iznos svih mogućih drugih mjesečnih plaćanja;
6. broj poziva, trajanje poziva, broj obračunskih jedinica podjeljen na : domaće pozive, međunarodne pozive,
pozive u javne komunikacijske mreže;
7. vrsta i iznos za druge obavljene usluge;
8. ukupan iznos računa;
9. rok plaćanja;
10. napomenu da se račun ujedno smatra i opomenom ukoliko se isti ne plati u roku od 10 xxxx od xxxx
izdavanja računa.
Priključak se obračunava sa danom potpisivanja ugovora. Pretplata se obračunava mjesečno. Obavljeni pozivi i dopunske usluge se obračunavaju mjesečno u sljedećem mjesecu nakon korištenja usluga, u skladu sa cjenovnikom. Za obračun poziva i usluga se upotrebljavaju podaci dobiveni iz sistema TXtv-a. Moguća odstupanja u evidenciji prometa internog tarifnog sistema korisnika od evidencije TXtv-a ne utiču na obračun. Korisnik može pismeno, faksom ili ličnim dolaskom naručiti detaljni ispis obračuna pruženih usluga za tekuće obračunsko razdoblje. Ispis se obračunava u skladu sa cjenovnikom.
Korisnik može zahtijevati da mu TXtv besplatno pošalje detaljni ispis za obavljene pozive. Raščlanjen račun korisnik može zahtijevati za protekli mjesec ili za određeno razdoblje, najviše 3 mjeseca unaprijed.
Zahtjev za protekli mjesec je potrebno predati u pismenoj formi 15 xxxx po prijemu računa za protekli mjesec. Korisnik obično detaljni izvještaj prima u elektronskom obliku. TXtv se sa korisnikom dogovora o slanju raščlanjenog računa u printanoj formi, ukoliko je namjena dobivenih podataka u printanoj formi primjerenija i ekonomski opravdanija.
Korisnik xxxx platiti račun u roku od 10 xxxx xxxxx ispostavljanja računa, odnosno do xxxx označenog na računu, osim u slučaju xxxx xx to ugovorom drugačije regulisano ili je drugim zakonskim propisom određeno drugačije.
Ukoliko korisnik nije do 15-og u mjesecu primio račun za usluge koje su obavljene u prethodnom mjesecu, o
tome xx xxxxx obavijestiti TXtv, obzirom da se smatra daje račun primio xxx xxxxx slanja računa.
Korisnik xx xxxxx pobrinuti se za tačno izvršenje plaćanja uz navođenje potrebnih podataka. TXtv xx xxxxx korisnika koji kasni sa plaćanjem opomenuti (opomena može ići i na ispostavljenom računu) i ostaviti mu dodatni rok od 10 xxxx za izmirenje obaveza. U slučaju kašnjenja pri plaćanju, korisniku se mogu zaračunati zakonom propisane zatezne xxxxxx.
Korisnik xx xxxxx plaćati iznos mjesečne pretplate u cjelini i u slučaju privremenog isključenja zbog neplaćanja pristiglih obaveza ili privremenog isključenja zbog kršenja odredaba ugovora ili OUP. Ukoliko korisnik ne izmiri obaveze TXtv ima pravo da ga isključi sa mreže, ograniči upotrebu korisničkog paketa ili da raskine međusobni ugovor. Ponovno priključenje je moguće na zahtjev i trošak korisnika ali prethodno korisnik xxxx izmiriti sve zaostale i tekuće obaveze i pod uslovom da ugovor već nije raskinut.
Korisniku kojem je usluga uspostavljena poslije 15-og u mjesecu ne obračunava se pretplata za taj mjesec (mjesec u kojem je uspostavljena usluga).
Povrat neiskorištenih sredstava
Korisnik koji koristi usluge i korisničke pakete za koje je predviđeno plaćanje unaprijed može zatražiti povrat
neiskorištenih a unaprijed plaćenih sredstava isključivo pismenim putem.
TXtv će izvršiti povrat neiskorištenog preplaćenog iznosa koji xx xxxx od 10,00 KM samo u slučaju da je ugovor raskinut zbog nemogućnosti TXtv-a da pruži uslugu ili je korisnik raskinuo ugovor u toku prvog obračunskog perioda nakon stupanja ugovora na snagu.
Iznosi manji od 10,00 KM se ne vraćaju.
Ukoliko su zadovoljeni uslovi iz prethodnog stava TXtv korisniku vraća pretplaćeni iznos umanjen za iznos PDV-a u roku od 15 xxxx od xxxx podnošenja zahtjeva za povrat.
Prigovori na račun
Korisnik ima mogućnost, u slučaju neslaganja sa količinom ili vrstom usluge koje su mu zaračunate, da u roku
od 8 xxxx po prijemu računa pošalje pismeni prigovor sa obrazloženjem na adresu operatera TXtv.
Ukoliko korisnik zahtijeva detaljni izvještaj osmodnevni rok počinje teći po prijemu detaljnog izvještaja. U slučaju da prigovor ne sadrži sve potrebne podatke za odlučivanje ili je potrebno dodatno proučiti određene okolnosti, odnosno provjeriti dejstva koja bi mogla uticati na odluku, TXtv o tome obavještava korisnika koji je uložio prigovor, u roku od 8 xxxx po prijemu prigovora.
Prigovor ne odlaže plaćanje nespornog dijela računa.
TXtv odlučuje da li će prihvatiti ili odbiti zahtjev i najkasnije 8 xxxx od xxxx primanja zahtjeva pismeno
obavještava korisnika o svojoj odluci.
Ukoliko TXtv odluči prihvatiti reklamaciju na izdani račun ili način obračunavanja, vrši povrat korisniku svih preplaćenih iznosa koji su predmet reklamacije. TXtv vrši povrat svih preplaćenih iznosa u roku od 15 xxxx xxxxx donošenja odluke.
Prigovori na postupke i odluke TXtv-a
Korisnik ima pravo uložiti pismeni prigovor na sve odluke i postupke TXtv-a, u roku od 15 xxxx od xxxx prijema sporne odluke ili učinjena postupka. Prigovor je pravovremen ukoliko je poslan poštom, preporučeno, zadnji xxx isteka roka. Ukoliko rok ističe u subotu, nedjelju, xxxxxxx ili neradni xxx, smatra se pravovremenim ukoliko
je uložen prvog narednog radnog xxxx. TXtv o prigovoru korisnika odlučuje na temelju prikupljene dokumentacije a može korisnika pozvati i na razgovor. Ukoliko TXtv u roku od 15 xxxx po prijemu prigovora ne xxxxxx odluku o istom, korisnik može uložiti prigovor RAK-u u skladu sa odredbama Dozvole za pružanje fiksnih javnih telefonskih usluga.
Promjena podataka
Korisnik se obavezuje da će o svakoj promjeni podataka obavijestiti TXtv pismenim putem, najkasnije 5 xxxx od xxxx nastanka promjene. Sve finansijske i druge posljedice koje bi xxxxx nastati zbog nepravovremenog obavještavanja o promjenama padaju na teret korisnika. TXtv uvažava promjene od xxxx dospijeća pismenog obavještenja i uvažava ih u prvom sljedećem obračunu usluga, nikako promjenu ne obračunava unazad.
Objava u telefonskom imeniku
TXtv objavljuje u telefonskom imeniku prezime i ime, odnosno firmu korisnika ili njegovu organizacijsku jedinicu, broj telefona i adrese onih korisnika koji se tome ne protive. U telefonskom imeniku se na osnovu zahtjeva može objaviti i djelatnost, akademski, naučni ili stručni naziv naručioca.
Podaci se objavljuju i u narednim izdanjima telefonskog imenika, osim u slučaju kada se korisnik pismeno izjasni
da ne želi daljnje objavljivanje.
Odgovornost za štetu
Ugovorna strana je odgovorna za štetu xxxx xx prouzrokovala i xxxx xx nanesena drugoj ugovornoj strani. Odgovorna strana dužna je naknaditi štetu u dokazanom stvarnom iznosu, koji se ograničava na iznos od 12 mjesečnih pretplata za ugovorene usluge, ukoliko se ne radi o ozbiljnom nemaru ili namjernoj šteti.
TXtv ne odgovara za bilo kakve gubitke, oštećenja, otuđenja ili promjene opreme i podataka koje korisnik
posjeduje, šalje, prima, prosljeđuje ili xxxx u okviru privatne ili javne mreže.
TXtv ne odgovara za štetu, troškove ili druge finansijske i materijalne posljedice u slučaju raskidanja ugovora ili u slučaju prekida pristupa ili otežanog pristupa ugovorenim uslugama, ukoliko se pristup vrši preko infrastrukture xxxx xx pod nadzorom i upravljanjem trećih lica.
Po priznanju korisnika ili kada TXtv dokaže štetu koja mu je nanesena zbog krivice korisnika, korisnik xx xxxxx u roku od 15 xxxx uplatiti odgovarajući iznos na račun TXtv-a, u skladu sa uslovima koji su određeni ugovorom i OUP. Po priznanju TXtv-a ili kada korisnik dokaže da mu je nanesena šteta zbog krivice TXtv-a, iznos štete koji je ograničen do visine 12 mjesečnih pretplata za ugovorene usluge, upotrijebiće se za plaćanje TXtv-ovih potraživanja od korisnika. Ukoliko ne postoje potraživanja TXtv-a prema korisniku ili iznos nije dovoljno velik za pokriće štete, TXtv iznos štete oduzima od iznosi koji je korisniku obračunat za ugovorene usluge u prvom prethodnom obračunskom periodu. Ukoliko ni taj iznos nije dovoljan za poravnanje štete preostali dio iznosa se najkasnije do prvog sledećeg razdoblja obračunavanja uplaćuje na račun korisnika, u skladu sa ograničenjima koja su određena ugovorom.
Ukoliko se ugovor raskine prije plaćanja iznosa štete, TXtv plaća preostali dio iznosa štete uplatom na bankovni račun korisnika, najkasnije 15 xxxx po okončanju pružanja usluga.
Odgovornost i viša xxxx
TXtv nije odgovoran ako dođe do prekida ili smanjenja dostupnosti uslugama odnosno do smanjenja brzine prenosa zbog greške ili kvara na mreži, xxxx xx posljedica prirodne ili druge nesreće, odnosno drugih okolnosti ili djelovanja trećih osoba, koje TXtv nije mogla spriječiti, otkloniti ili izbjeći.
TXtv ne odgovara za štetu, troškove ili druge finansijske i materijalne posljedice u slučaju raskidanja ugovora ili u slučaju prekida pristupa ili otežanog pristupa mreži TXtv-a i internetu. TXtv nije odgovoran za neizvršenje svojih obaveza ukoliko xx xxx prouzrokovano neispunjavanjem obaveza korisnika prema operateru koji pruža usluge priključenja na mrežu TXtv-a, sa stalnim pristupom intrnetu i statičkom IP adresom.
TXtv neće biti odgovoran za neizvršenje svojih obaveza ukoliko xx xxx prouzrokovano višom silom. Viša xxxx označava događaje izvan kontrole TXtv-a i nije predvidljiva. Viša xxxx ne obuhvata propuste TXtv-a. TXtv se obavezuje da o slučajevima više sile obavijesti korisnika na najbrži i najefikasniji način. Po prestanku djelovanja više sile xxxxx xx da, u najkraćem mogućem vremenskom roku, nastavi ispunjavati obaveze po ugovoru.
TXtv ne odgovara za direktnu ili indirektnu štetu, troškove ili druge finansijske i materijalne posljedice u slučaju kada usluga nije dostupna zbog:
a) prestanka snadbijevanja električnom energijom sve dok traje prekid. Nakon ponovne uspostave usluge može biti potrebno ponovo namjestiti ili prekonfigurisati opremu potrebnu za povezivanje.
b) prekida funkcionalnosti opreme i uređaja koji se koriste u sistemu pružanja usluge, sve dok traje prekid.
c) prekida ili prevelikog šuma na pristupnoj mreži ukoliko prekid nije nastao zbog krivice TXtv-a.
Ostale odredbe
Sve odredbe se tumače u skladu sa namjenom zbog koje je ugovor sklopljen.
Ukoliko neke odredbe ugovora postanu nevažeće zbog dopuna zakona ili propisa ovlaštenih državnih organa ili zbog odluke obiju ugovornih strana, to ne utiče na valjanost drugih odredaba iz ugovora. Ugovorne strane se obavezuju da će nevažeće odredbe uskladiti bez nepotrebnih zakašnjenja.
Komunikacija između ugovornih strana
Odgovornost za komunikaciju među ugovornim stranama uvjek snosi pošiljalac ukoliko ugovorom nije drugačije određeno zakonom.
Uobičajena informativna komunikacija sa drugom ugovornom stranom može se obavljati pismeno i usmeno,
putem emaila, faxa i objavom na web stranici xxxx://xxx.xxxx.xx.
Obavještenja o dejstvima xxxx xx biti posljedica uvažavanja bilo kakvih pravnih zahtjeva jedne ugovorne strane drugoj ugovornoj strani se dostavljaju pismeno ili na neki drugi dokumentirani način (putem faksa uz potvrdu o isporuci bez grešaka, pismom uz potvrdu o prijemu) i na adresu zastupnika druge strane. Sadržaj komunikacije xxxx biti takav da xx xxxxx ugovorna strana može brzo i učinkovito odazvati. Prilikom pregovora o zahtjevima može se pozivati samo na komunikacije koje imaju oblik koji određen ovim stavom. Odluke iz ovog xxxxx xx ne odnose na slanje računa i opomena.
Završne odredbe
TXtv zadržava pravo izmjene i dopune odredaba ovih opštih uslova. TXtv obavještava korisnika o izmjenama i dopunama odredaba opštih uslova u javnim medijima, minimalno u jednom dnevnom štampanom mediju, te na svojoj web stranici xxxx://xxx.xxxx.xx. Promjene stupaju na snagu 30 xxxx xxxxx javne objave izmjena i dopuna.
Izmjena i dopuna odredabai opštih uslova ne utiče na one ugovore ili dijelove ugovora za koje teče otkazni rok. Ugovorne xxxxxx xx moguće sporove rješavati sporazumno. U slučaju da spor nije moguće riješiti sporazumno niti je rješavanje spora u nadležnosti RAK-a, za rješavanje sporova nadležan je Općinski sud u Tuzli.
Opšti uslovi poslovanja pružanja fiksnih telefonskih usluga društva TXtv d.o.o. Tuzla stupaju na snagu 30 xxxx
xxxxx objave.
Opšti uslovi poslovanja su dostupni na web stranici xxxx://xxx.xxxx.xx.
Broj: 1458/13
Tuzla, 31.07.2013. god.