POSTUPANJE U POREZNOM ODREĐENJU PROMETA PREMA UGOVORIMA O LIZINGU
Aneks 1
POSTUPANJE U POREZNOM ODREĐENJU PROMETA PREMA UGOVORIMA O LIZINGU
POGLAVLJE I OPĆE ODREDBE
Članak 1. (Predmet)
Ovim aneksom bliže se propisuje način postupanja u svezi s poreznim određenjem prometa prema ugovorima o lizingu, a za svrhe obračuna i plaćanja PDV-a.
Članak 2. (Definicije)
U smislu ovog aneksa, sljedeći pojmovi imaju sljedeće značenje:
a) „Ugovor o lizingu“ podrazumijeva ugovor zaključen na određeno vremensko razdoblje, za pokretnu i/ili nepokretnu imovinu, tijekom kojeg nijedna ugovorna strana ne može raskinuti ugovor o lizingu ukoliko obje strane postupaju sukladno svojim ugovornim obvezama.
b) „Osnovno trajanje ugovora“ podrazumijeva razdoblje tijekom kojeg nijedna ugovorna strana ne može raskinuti ugovor ukoliko obje strane postupaju sukladno svojim ugovornim obvezama.
c) „Ugovor o lizingu s potpunom isplatom (Full-Pay–Out)“ podrazumijeva ugovor gdje primatelj lizinga tijekom vremena osnovnog trajanja ugovora svojim kontinuiranim uplatama pokriva najmanje sve tekuće troškove davatelje lizinga koji predstavljaju cijenu koštanja predmeta lizinga, uključujući sporedne troškove (osiguranje, troškovi prijevoza, itd.) i financijske troškove.
d) „Ugovor o lizingu s djelomičnom isplatom (Non-Full-Pay-Out)“ podrazumijeva sve ostale ugovore koji se ne mogu svrstati u ugovore definirane člankom
2. stavak 1. točka c. ovoga članka.
e) „Ugovor o lizingu bez mogućnosti otkupa ili bez mogućnosti produženja ugovornog razdoblja nakon isteka osnovnog trajanja ugovora“ podrazumijeva ugovor kod kojeg primatelj lizinga nema mogućnosti da stekne pravo vlasništva nad predmetom lizinga nakon isteka osnovnog trajanja ugovora, niti ima mogućnost da produži ugovor o lizingu.
f) „Ugovor o lizingu s mogućnošću otkupa“ podrazumijeva ugovor kod kojeg primatelj lizinga ima mogućnost da stekne pravo vlasništva nad predmetom lizinga nakon isteka osnovnog trajanja ugovora.
g) „Ugovor o lizingu s mogućnošću produženja trajanja ugovora“ podrazumijeva ugovor kod kojeg primatelj lizinga ima mogućnost da nakon isteka osnovnog trajanja ugovora produži trajanje ugovora do određenog vremena ili na neograničeno vrijeme.
h) „Ugovor o posebnom lizingu“ podrazumijeva ugovor koji je konkretno izrađen tako da odgovara zahtjevima primatelja lizinga i gdje, nakon isteka osnovnog trajanja ugovora, primatelj lizinga može koristiti predmet lizinga jedino u ekonomskom i faktičkom smislu, a ova vrsta ugovora može biti sa ili bez klauzule o mogućnosti otkupa i/ili produženja.
i) „Rizik propasti predmeta lizinga“ podrazumijeva rizik od oštećenja ili uništenja predmeta lizinga.
j) „Građevinski objekat“ podrazumijeva svaki objekat pričvršćen za tlo ili u tlu.
k) „Zakon“ podrazumijeva Zakon o porezu na dodanu vrijednost („Službeni glasnik BiH“, broj: 9/05 i 35/05).
l) „PDV“ podrazumijeva porez na dodanu vrijednost.
POGLAVLJE II POREZNO ODREĐENJE PROMETA, KLASIFIKACIJA UGOVORA O LIZINGU ZA SVRHE PDV-a I AMORTIZACIJA
Članak 3. (Opća pravila)
(1) Porezni tretman lizing transakcija u sustavu PDV-a ovisi od uvjeta predviđenih u ugovoru zaključenom između davatelja i primatelja lizinga. Da bi se u svakom pojedinačnom slučaju donijela odluka o tome da li se radi o prometu dobara ili pružanju usluga, u obzir se moraju uzeti svi elementi transakcije i okolnosti pod kojima je do dotičnog prometa došlo, gdje je objektivni sadržaj istog odlučujući, bez obzira na to kako su ga strane okarakterizirale.
(2) U slučaju da dođe do izmjene ugovora o lizingu tijekom razdoblja trajanja istog, te ukoliko izmjena utiče na PDV određenje prometa, PDV tretman usklađuje se suglasno ovom aneksu.
Članak 4.
(Određivanje prometa za svrhe PDV-a)
(1) Promet koji proizilazi iz zaključenog ugovora o lizingu se, sukladno članku 4. stavak 1. ili stavak 3. točka 3. Zakona, određuje kao promet dobara ukoliko ugovor na početku svog trajanja ispunjava jedan ili više uvjeta iz čl. 5. do 9. ovoga aneksa ako se pravo vlasništva nad predmetom lizinga prenosi najkasnije uplatom posljednje rate, ili ako se radi o ugovoru o posebnom lizingu.
(2) Ukoliko se promet koji proizlazi iz zaključenog ugovora o lizingu ne tretira kao promet dobara sukladno stavku 1. ovoga članka, taj se promet tretira kao promet usluga.
Članak 5.
(Ugovori o lizingu koji se odnose na pokretne stvari s potpunom isplatom -
„Full-Pay Out“)
Ugovori o lizingu koji se odnose na pokretne stvari s potpunom isplatom određuju se kao promet dobara.
Članak 6.
(Ugovori o lizingu koji se odnose na pokretne stvari s djelomičnom isplatom -
„Non Full-Pay Out“)
(1) Promet nastao kao posljedica zaključenog ugovora o lizingu određuje se kao promet dobara ukoliko ugovor na početku svog trajanja ispunjava najmanje jedan od sljedećih uvjeta:
a) Ako primatelj lizinga ima mogućnost da otkupi predmet lizinga, a osnovno razdoblje trajanja ugovora je duže od 90% od uobičajenog vijeka trajanja predmeta lizinga danog u ovom aneksu;
b) Ako je osnovno razdoblje trajanja ugovora jednak ili manji od 90% od uobičajenog vijeka trajanja predmeta lizinga, a primatelj lizinga ima mogućnost da otkupi predmet lizinga po cijeni nižoj od vrijednosti neotpisanog dijela, sukladno članku 10. ovoga aneksa;
c) Ako primatelj lizinga ima pravo da produži ugovorno razdoblje, a osnovno razdoblje trajanja ugovora je duže od 90% od uobičajenog vijeka trajanja predmeta lizinga danog u ovom aneksu;
Članak 7.
(Ugovori o lizingu koji se odnose na građevinske objekte s potpunom isplatom – „Full- Pay Out“)
(1) Ugovori o lizingu koji se odnose na građevinske objekte s potpunom isplatom određuju se kao promet dobara.
(2) Zemljište na kojem se nalazi građevinski objekat i zemljište koje pripada objektu i služi njegovoj funkciji, osim poljoprivrednog i šumskog zemljišta, ima isti porezni tretman kao građevinski objekat.
Članak 8.
(Ugovori o lizingu koji se odnose na zemljište s potpunom isplatom – „Full-Pay Out“)
(1) Ukoliko ugovor o lizingu precizira da primatelj lizinga ima mogućnost kupovine zemljišta po cijeni nižoj od tržišne vrijednosti, isti se određuje kao promet dobara.
(2) Zemljište na kome se nalazi građevinski objekat i zemljište koje pripada objektu i služi njegovoj funkciji, osim poljoprivrednog i šumskog zemljišta, ima isti porezni tretman kao građevinski objekat.
Članak 9.
(Ugovori o lizingu koji se odnose na nepokretnu imovinu s djelomičnom isplatom -
„Non Full-Pay Out“)
(1) Promet nastao kao posljedica zaključenog ugovora o lizingu određuje se kao promet dobara ukoliko ugovor na početku svog trajanja ispunjava najmanje jedan od sljedećih uvjeta:
a) Ako primatelj lizinga ima mogućnost kupovine, a osnovno trajanje ugovora je više od 90% od uobičajenog vijeka trajanja predmeta lizinga danog u ovom aneksu;
b) Ako primatelj lizinga ima mogućnost kupovine, a ponuđena cijena je niža od vrijednosti neotpisanog dijela predmeta lizinga, sukladno članku 10. ovoga aneksa;
c) Ako primatelj lizinga ima pravo da produži ugovor, a osnovno trajanje ugovora je više od 90% od uobičajenog vijeka trajanja predmeta lizinga datog u ovom aneksu;
d) Ako primatelj lizinga ima pravo da produži ugovor, a osnovno trajanje ugovora je jednako ili manje od 90 % od uobičajenog vijeka trajanja predmeta lizinga danog u ovom aneksu, a iznos naknade za produženje ugovornog razdoblja je manji od 75% od vrijednosti za koju se može očekivati da će biti dogovorena između strana koje nisu međusobno povezane;
e) Ako primatelj lizinga, sukladno ugovoru o lizingu, ima mogućnost kupovine predmeta lizinga ili produženja trajanja ugovora, i ako je ispunjen jedan ili više od sljedećih uvjeta:
1. Rizik od propasti predmeta lizinga se prenosi na primatelja lizinga, a u slučaju propasti predmeta lizinga, primatelj lizinga će nastaviti s plaćanjem sukladno ugovoru o lizingu,
2. Rizik od propasti predmeta lizinga i obveza za dovođenje predmeta lizinga u prijašnje stanje o vlastitom trošku, ukoliko dođe do propasti istog, prenosi se na primatelja lizinga, a isti u tom slučaju ima obvezu nastavljanja izmirenja obveza sukladno ugovoru o lizingu,
3. Primatelj lizinga mora nastaviti s plaćanjem sukladno ugovoru o lizingu ukoliko predmet lizinga ne može da se koristi, bez obzira da li je primatelj lizinga odgovoran za to,
4. Ukoliko dođe do prekida ugovora o lizingu prije isteka razdoblja na koji je isti zaključen, a za koji primatelj lizinga nije odgovoran, isti mora izmiriti do tada nepokrivene troškove davatelja lizinga;
5. Primatelj lizinga pokriva potraživanja trećih obveza prema davatelju lizinga.
(2) Ukoliko je predmet ugovora o lizingu građevinski objekat, zemljište na kojem se taj objekat nalazi i zemljište koje pripada objektu i služi njegovoj funkciji, osim poljoprivrednog i šumskog zemljišta, ima isti tretman kao i građevinski objekat.
(3) Izdavanje u zakup zemljišta, izuzev zemljišta navedenog u stavku 2. ovoga
članka, određuje se kao pružanje usluga.
Članak 10. (Amortizacija )
(1) U smislu primjene ovoga aneksa, neotpisani dio predmeta lizinga obračunava se sukladno ovom članku.
(2) Vrijednost koja treba da se koristi za obračunavanje neotpisanog dijela predmeta lizinga čine troškovi nabave ili proizvodnje i svi sporedni troškovi (npr. trošarina, carina, troškovi prijevoza).
(3) U smislu primjene ovoga aneksa, koristi se linearna metoda amortizacije.
(4) Primjenjuju se sljedeći uobičajeni vijekovi trajanja:
(a) uredske zgrade 50 godina
(b) stambene zgrade 50 godina
(c) zgrade hotela 40 godina
(d) drugi objekti (npr. tvornice, garaže, trgovine) 25 godina
(e) kamioni i putnički automobili 5 godina
(f) druga vozila (npr. traktori, kombajni, žetelice) 6 godina
(g) računari, televizori i slična elektronska oprema 4 godine
(h) druga oprema, uključujući proizvodne strojeve 5 godina.
(5) Ukoliko se građevinski objekat koristi u različite svrhe, tada se objekat određuje prema svrhi korištenja većinskog dijela četvornih metara građevinskog objekta.