Službeni glasnik BiH br. 50/04)
(Službeni glasnik BiH br. 50/04)
Na temelju članka IV. 4. a). Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine, na sjednici Zastupničkog doma, održanoj 12. listopada 2004, i na sjednici Doma naroda, održanoj 21.listopada 2004, usvojila xx
XXXXX
O DRŽAVNOJ GRANIČNOJ SLUŽBI
I - OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Predmet zakona
(1) Ovim se zakonom propisuje mjerodavnost, ustrojstvo i upravljanje Državnom graničnom službom Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: DGS) kao policijskog organa Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: BiH), xxx x xxxxx pitanja značajna za funkcioniranje DGS-a.
(2) Na sva ostala pitanja značajna za djelovanje DGS-a kao policijskog organa, kao što su policijske ovlasti, radni odnosi, naobrazba i stručno usavršavanje policijskih službenika u DGS-u, u mjeri u kojoj nisu propisana ovim zakonom, primjenjuje se Zakon o policijskim službenicima Bosne i Hercegovine.
(3) Na sva pitanja ustrojstva i upravljanja xx xxxxx pitanja značajna za funkcioniranje DGS-a kao upravne organizacije, kao što je donošenje Pravilnika o unutarnjem ustrojstvu i ostalih podzakonskih propisa, upravni nadzor, odnos između institucija BiH te odnos upravnih organizacija prema pravnim i fizičkim osobama, u mjeri u kojoj nisu propisana ovim zakonom, primjenjuju se i Zakon o ministarstvima i drugim tijelima uprave Bosne i Hercegovine i Zakon o upravi.
Članak 2.
Definicija DGS-a
(1) DGS je upravna organizacija u okviru Ministarstva sigurnosti BiH (u daljnjem tekstu: Ministarstvo), s operativnom samostalnošću, osnovana radi obavljanja policijskih poslova vezanih za nadzor i kontrolu prelaska granice BiH (u daljnjem tekstu: državna granica), i drugih poslova propisanih zakonom.
(2) DGS djeluje isključivo na profesionalnim osnovama i ne zastupajući, ne štiteći niti podrivajući interese bilo koje političke stranke, registrirane organizacije ili udruge, ili bilo kojeg konstitutivnog ili drugog naroda u BiH.
Članak 3.
Sjedište, proračun i pečat DGS-a
(1) Sjedište je DGS-a u Sarajevu.
(2) DGS se finacira iz Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine"
(3) DGS ima pečat.
Članak 4.
Radni odnosi unutar DGS-a
(1) Zaposlenici DGS-a su: policijski službenici, državni službenici i ostali zaposleni sukladno Pravilniku o unutarnjem ustrojstvu.
(2) Policijski službenici su ovlaštene službene osobe xxxx je radni odnos reguliran Zakonom o policijskim službenicima Bosne i Hercegovine.
(3) Radni odnosi državnih službenika xxxx xxxx u DGS-u uređuju se Zakonom o državnoj službi u institucijama Bosne i Hercegovine.
(4) Radni odnosi ostalih zaposlenih unutar DGS-a se uređuju Zakonom o radu u institucijama Bosne i Hercegovine.
(5) Radna mjesta na xxxxxx xxxx policijski i državni službenici te ostali zaposleni uređuju se Pravilnikom o unutarnjem ustrojstvu.
Članak 5.
Policijske ovlasti
Policijski službenici zaposleni u DGS-u primjenjuju policijske ovlasti sukladno Zakonu o policijskim službenicima Bosne i Hercegovine i postupaju kao ovlaštene službene osobe sukladno zakonima o kaznenom postupku u Bosni i Hercegovini (u daljnjem tekstu: Zakon o kaznenom postupku).
Članak 6.
Nacionalna zastupljenost
Struktura policijskih službenika, državnih službenika i ostalih zaposlenika u DGS-u općenito odražava nacionalnu strukturu pučanstva BiH prema popisu pučanstva iz 1991, sukladno sljedećim kriterijima:
1. Struktura glavnoga xxxxx odražava nacionalnu strukturu pučanstva BiH kao cjeline.
2. Struktura terenskih xxxxx i jedinica odražava nacionalnu strukturu pučanstva unutar njihovih područja odgovornosti;
3. Zastupljenost svakog od konstitutivnih naroda BiH na svim razinama ne može biti niti u kom slučaju veća od 2/3, niti manja od 1/10 od ukupnog broja osoblja DGS-a. Ova se odredba ne odnosi na zastupljenost ostalih koji, u svim slučajevima, imaju pravo na zastupljenost prema popisu pučanstva iz 1991. i xxxx navedenim kriterijima.
4. Sve jedinice DGS-a su u potpunosti mješovitog nacionalnog sastava i svi pripadnici mogu obavljati dužnosti na svakoj točki duž granice.
II - MJERODAVNOST I POSLOVI DGS-a
Članak 7.
Mjerodavnost DGS-a
Poslovi iz mjerodavnosti DGS-a su:
1. Provedba odredaba Zakona o nadzoru i kontroli prelaska državne granice xxxx xx propisano xxx zakonom;
2. Provedba odredaba Zakona o kretanju i boravku stranaca i azilu xxxx xx propisano xxx zakonom;
3. Sprečavanje, otkrivanje i istraživanje djela koja su propisana kaznenim zakonima u Bosni i Hecegovini kada:
a) su ta kaznena djela usmjerena protiv sigurnosti državne granice ili protiv izvršenja poslova i zadataka iz mjerodavnosti DGS-a; ili
b) se ta kaznena djela moraju goniti sukladno odredbama o zloporabi javnih isprava koje služe kao dokaz identiteta, o putnoj ispravi i obvezi posjedovanja xxxx, xx odredbama o kretanju i boravku stranaca i azilu ukoliko su počinjena prilikom prelaska granice ili su izravno vezana za prelazak državne granice; ili
c) ta kaznena djela obuhvataju prijevoz robe preko državne xxxxxxx xxxx promet nije dopušten, robe bez službenoga odobrenja ili u slučaju kršenje važeće zabrane, ukoliko je DGS-u dodijeljena dužnost nadzora takvog odobrenja i zabrane na temelju drugog propisa ili administrativnog sporazuma s tijelom odgovornim za takvo gonjenje.
4. Sprečavanje, otkrivanje i istraživanje drugih kaznenih djela na zahtjev mjerodavnog organa;
5. Sprečavanje, otkrivanje i istraživanje:
a) prekršaja koji su propisani Zakonom o nadzoru i kontroli prelaska državne granice, Zakonom o kretanju i boravku stranaca i azilu te drugim zakonima; ili
b) drugih prekršaja na zahtjev mjerodavnog organa;
6. Pružanje policijske podrške organizacijskim jedinicama u sklopu Ministarstva sigurnosti u provedbi Zakona o kretanju i boravku stranaca i azilu i drugih važećih propisa iz ovoga područja;
7. Poduzima mjere zaštite zračnog civilnog prometa i sigurnosti prostorija međunarodnih zračnih luka u BiH;
8. Osigurava svoje organizacijske jedinice od opasnosti;
9. Daje stručno mišljenje pravosudnim tijelima ili drugim institucijama na njihov zahtjev, a vezano za vjerodostojnost dokumenata koji su uporabljeni ili su se namjeravali uporabiti za prelazak državne granice. Takvi dokumenti uključuju putne dokumente, dokumente za osobnu identifikaciju i bilo koje druge dokumente koji su vezani za kretanje osoba, vozila ili roba preko državne granice.
10. Izvršava i druge poslove propisane zakonom i drugim propisom.
Članak 8.
Područje odgovornosti DGS-a
(1) Pri izvršavanju mjerodavnosti propisanih u točki 1. članka 7. ovoga zakona, DGS je mjerodavan za djelovanje unutar zone koja se proteže do deset kilometara od državne granice.
(2) Izvršenje mjerodavnosti DGS-a navedeno u točki 1. članka 7. ovoga zakona može se proširiti izvan zone propisane u stavku 1. ovoga članka ako se takve mjerodavnosti provode na vlakovima, letjelicama, plovilima.
(3) DGS je ovlašten za izvršavanje mjerodavnosti navedene u toč. 2, 3, 4, 5, 6. i 7. članka 7. ovoga zakona unutar cijelog teritorija BiH.
Članak 9.
Postupak po kaznenim djelima i prekršajima u mjerodavnosti DGS-a i drugih organa
(1) O kaznenim djelima i prekršajima koji ne potpadaju podtočke 3, 4. i 5. članka 7. ovoga zakona, DGS izvješćuje mjerodavne policijske organe i agencije za provedbu zakona u BiH o informacijama dobivenim tijekom obavljanja svojih dužnosti. Svaka informacija i materijal vezani za kazneno djelo ili prekršaj, uključujući informacije vezane za mjere i aktivnosti poduzete s ciljem sprečavanja činjenja i nečinjenja ili lociranja i hvatanja počinitelja takvih djela, bez odgađanja predaju se mjerodavnom organu gonjenja.
(2) Osim poduzimanja mjera iz stavka 1. ovoga članka, DGS je obvezan poduzimati sve mjere koje moraju biti poduzete bez odgađanja kako bi se spriječilo prikrivanje i promjena informacija i materijala vezanih za kazneno djelo ili prekršaj.
(3) Odredbe ovoga zakona ne sprečavaju druge policijske organe i agencije za provedbu zakona da izvršavaju svoje mjerodavnosti unutar područja definiranih odredbama iz članka 9. ovoga zakona.
(4) Kada se radi o kaznenim djelima ili prekršajima iz točke 3, 4. i 5. članka 7. ovoga zakona, policijski organi i agencije za provedbu zakona u BiH izvješćuju DGS o informacijama dobivenim u tijeku obavljanja svojih dužnosti. Svaka informacija i materijal, vezani za sumnju o kaznenom djelu ili prekršaju, uključujući informacije vezane za mjere i aktivnosti poduzete s ciljem da se spriječi činjenje i nečinjenje ili da se lociraju i uhvate počinitelji takvih djela, bez odgađanja se predaju mjerodavnom organu gonjenja.
III - USTROJSTVO I UPRAVLJANJE
Članak 10.
Struktura
(1) DGS je strukturiran s ciljem osiguranja koordinacije svih aktivnosti na centralnoj, regionalnoj i lokalnoj razini, tako da pruži visokospecijalizirane usluge potrebne za izvršenje zadaća iz svoje mjerodavnosti kao i da osigura dvosmjernu razmjenu informacija između centralnih, regionalnih i lokalnih razina organizacijskih jedinica.
(2) DGS se sastoji od sljedećih organizacijskih jedinica:
1. Glavni ured
2. Terenski uredi
3. Jedinice
4. Centralni istražni ured
5. Specijalizirane jedinice
6. Centar za obuku
7. Ostale organizacijske jedinice definirane Pravilnikom o unutarnjem ustrojstvu.
(3) Glavni ured sastoji se od Uprave za operacije, Uprave za administraciju i Odjela za unutarnju kontrolu.
(4) Specijalizirane jedinice navedene u stavku 2. točke 5. ovoga članka su Jedinica za osmatranje i nadzor i Mobilna jedinica za podršku i kontrolu.
(5) Struktura DGS-a bit će dataljnije uređena Pravilnikom o unutaranjem ustrojstvu DGS-a sukladno ovom zakonu.
Članak 11.
Direktor
(1) DGS-om rukovodi direktor DGS-a.
(2) Direktor ima jednog zamjenika (u daljnjem tekstu: zamjenik direktora) i jednog pomoćnika direktora za ustrojstvo i operacije (u daljnjem tekstu: pomoćnik direktora).
(3) Direktor ima čin glavnog generalnog inspektora.
(4) Direktor DGS-a za svoj rad i rad DGS-a odgovoran je ministru sigurnosti i Vijeću ministara.
Članak 12.
Zamjenik direktora
(1) Zamjenik direktora zamjenjuje direktora u vrijeme njegove odsutnosti i izvršava dužnosti koje mu prenese direktor.
(2) Ako direktor nije u mogućnosti ispunjavati svoje dužnosti i odgovornosti, ispunjava ih zamjenik direktora, sve dok ih direktor ponovno ne bude u mogućnosti preuzeti ili do imenovanja novoga direktora. Ukoliko direktor ne može ponovno preuzeti svoje dužnosti i odgovornosti, Vijeće ministara imenovat će novoga direktora sukladno Zakonu o policijskim službenicima.
(3) Zamjenik direktora ima čin generalnoga inspektora.
(4) Zamjenik direktora za svoj rad odgovaran je direktoru.
(5) Pravilnik o unutarnjem ustrojstvu DGS-a BiH detaljnije utvrđuje dužnosti i odgovornosti zamjenika direktora.
Članak 13.
Pomoćnik direktora
(1) Pomoćnik direktora rukovodi Glavnim uredom i za svoj rad odgovaran je direktoru.
(2) Xxxxxxxx direktora ima čin glavnoga inspektora.
(3) Pravilnikom o unutarnjem ustrojstvu DGS-a detaljnije se utvrđuju dužnosti i odgovornosti pomoćnika direktora.
Članak 14.
Imenovanje i razrješenje direktora, zamjenika direktora i pomoćnika direktora
(1) Direktora i zamjenika direktora imenuje i razrješava Vijeće ministara sukladno Zakonu o policijskim službenicima Bosne i Hercegovine.
(2) Pomoćnika direktora imenuje Vijeće ministara sukladno Zakonu o ministarskim imenovanjima, imenovanjima Vijeća ministara i drugim imenovanjima Bosne i Hercegovine.
(3) Pomoćnika direktora razrješava Vijeće ministara sukladno uvjetima za razrješenje direktora i zamjenika direktora utvrđenim Zakonom o policijskim službenicima Bosne i Hercegovine.
(4) Direktor, zamjenik direktora i pomoćnik direktora imenuju se na razdoblje od četiri godine uz mogućnost ponovnog izbora u drugom sljedećem mandatu.
Članak 15.
Posebni uvjeti za imenovanje pomoćnika direktora
Kandidati za pomoćnika direktora moraju imati VII. stupanj stručne spreme i čin glavnoga inspektora.
Članak 16.
Istek mandata direktora, zamjenika direktora i pomoćnika direktora
(1) Nakon okončanja mandata direktora i zamjenika direktora, raspoređivanje ili radni odnosi policijskih službenika na takvim pozicijama određuju se sukladno Zakonu o policijskim službenicima Bosne i Hercegovine.
(2) Nakon okončanja mandata pomoćnika direktora, policijski službenik koji je bio na takvoj poziciji raspoređuje se na poziciju za xxxx xx potreban čin glavnoga inspektora.
Članak 17.
Dužnosti i odgovornosti direktora
(1) Direktor:
a) predstavlja DGS;
b) izrađuje godišnji plan xxxx xxxxx smjernicama dobivenim od Vijeća ministara, te godišnji proračun za DGS i predlaže ih na usvajanje Vijeću ministara posredstvom Ministarstva;
c) rukovodi i usmjerava poslove iz mjerodavnosti DGS-a;
d) sudjeluje u izradi državnoga plana aktivnosti koji definira pitanja koja se trebaju poduzeti u svezi sa sprečavanjem ilegalnih migracija kao i kaznenih djela i prekršaja iz mjerodavnosti DGS-a;
e) definira operativnu strategiju za učinkovito upravljanje granicom;
f) osigurava pravilno izvršavanje smjernica i naloga tužitelja o radnjama policijskih službenika u svezi s kaznenim postupkom;
g) osigurava suradnju s agencijama za provedbu zakona te ostalim odgovarajućim organima u BiH;
h) osigurava suradnju s organima za provedbu zakona i ostalim mjerodavnim službama stranih država, kao i provedbu ostalih međunarodnih sporazuma u području nadzora i kontrole prelaska državne xxxxxxx xxx i drugih međunarodnih instrumenata koji se odnose na pitanja iz mjerodavnosti DGS-a;
i) predlaže mjerodavnom tijelu pokretanje pregovora vezanih za zaključivanje međunarodnih sporazuma o suradnji u svezi s pitanjima granice, uključuju sporazume o readmisiji;
j) obavlja stalne analize radi racionalnog rasporeda osoblja i tehničkih sredstava;
k) osigurava primjenu i poštivanje utvrđenih standarda profesionalnih vještina i obuke za osoblje;
l) osigurava da DGS učinkovito primjenjuje odredbe Zakona o kretanju i boravku stranaca i azilu te osigurava da osoblje DGS-a bude adekvatno obučeno u primjeni tog zakona.
(2) Osim dužnosti i odgovornosti iz stavka 1. ovoga članka, direktor obavlja i druge poslove, kao što su:
a) predlaganje Vijeću ministara Pravilnika o unutarnjem ustrojstvu, uključujući ukupni broj osoblja i kriterije za popunjavanje, drugih pravilnika i drugih propisa predviđenih zakonom, sukladno Zakonu o ministarstvima i drugim tijelima Bosne i Hercegovine;
b) donošenje propisa sukladno Zakonu o policijskim službenicima Bosne i Hercegovine i drugim zakonima;
c) imenovanje rukovoditelja organizacijskih jedinica DGS-a, sa izuzetkom pomoćnika direktora;
d) dodjeljivanje zadaća pomoćniku direktora i rukovoditeljima organizacijskih jedinica sukladno zakonu;
e) donošenje odluka o zapošljavanju, raspoređivanju i prestanku rada osoblja DGS-a, sukladno Zakonu o policijskim službenicima i drugim zakonima i propisima;
f) uz suglasnost ministra, obavlja nabave oružja, streljiva, opreme i drugih materijalnih sredstava za potrebe DGS-a;
g) uz suglasnost ministra, razvijanje i provedba programa obrazovanja i obuke osoblja DGS-a;
h) podnošenje godišnjeg izvješća o radu i situaciji na terenu u mjerodavnosti DGS-a ministru koji ga dostavlja Vijeću ministara, a po potrebi ili na zahtjev ministra, podnošenje i posebnih izvješća;
i) dostavljanje izvješća Parlamentarnoj skupštini BiH, Vijeću ministara i Predsjedništvu BiH, na njihov zahtjev;
j) obavljanje i drugih dužnosti propisanih zakonom ili drugim propisima.
(3) Direktor je odgovoran za zakonit rad DGS-a i za zakonito trošenje sredstava dodijeljenih DGS-u iz Proračuna institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i Hercegovine.
(4) Direktor može prenijeti neke od svojih zadaća koje su propisane ovim zakonom kao i drugim zakonima na zamjenika direktora, pomoćnika direktora i rukovoditelje organizacijskih jedinica.
IV - SURADNJA
Članak 18.
Pružanje pomoći
(1) Organi uprave i druga tijela, službe i druge institucije u BiH, entitetska i županijska ministarstva unutarnjih poslova, carinske i porezne vlasti, financijska policija, tijela za vezu s Interpolom, mjerodavna tijela Brčko Distrikta BiH i druga odgovarajuća tijela dužna su surađivati s DGS-om i na njegov zahtjev pružiti pomoć DGS-u u obavljanju poslova iz njegove mjerodavnosti te koordinirati djelatnosti iz svoje mjerodavnosti, sukladno zakonu i drugim propisima o zaštiti izvora, metoda i ostalih nejavnih informacija.
(2) DGS xx xxxxx surađivati i pružiti pomoć tijelima iz stavka 1. ovoga članka na njihov zahtjev.
(3) Način pružanja pomoći i sva ostala pitanja vezana uz pružanje pomoći i suradnju iz stavka 1. i 2. ovoga članka uređuju se međusobnim sporazumom ili drugim pravnim aktom u mjeri u kojoj nisu utvrđena zakonom.
Članak 19.
Zadaće u slučaju izvanrednih okolnosti
(1) U slučaju da ozbiljna opasnost po opću sigurnost ili javni red, utvrđena xx xxxxxx mjerodavnog organa, ili elementarna nepogoda, uzrokuje ozbiljne operativne poteškoće za DGS, a ukoliko su te poteškoće izravno vezane za učinkovito obavljanje dužnosti DGS, DGS može zahtijevati podršku odgovarajućih mjerodavnih institucija, policijskih organa i agencija za provedbu zakona u BiH.
(2) Odluku o traženju podrške iz stavka 1. ovoga članka, na prijedlog direktora, donosi Ministarstvo u dogovoru s mjerodavnim agencijama za provedbu zakona u BiH, entiteta i Brčko Distrikta. Mjerodavne institucije, policijski organi i agencije uključene u podršku podređene su DGS-u i mjere koje poduzimaju predstavljaju mjere koje poduzima DGS. Dodatni troškovi koji nastanu takvim aktivnostima izmiruju se iz Proračuna institucija BiH i međunarodnih obveza BiH, na temelju posebne odluke Vijeća ministara.
(3) Odredbe iz ovoga članka također se primjenjuju na pomoć koju DGS pruža drugim agencijama za provedbu zakona u BiH.
Članak 20.
Međunarodna suradnja
(1) DGS surađuje sa stranim organima za provedbu zakona, drugim odgovarajućim stranim tijelima i međunarodnim organizacijama s ciljem obavljanja poslova iz svoje mjerodavnosti po ovom zakonu. Takva suradnja može uključivati razmjenu podataka i zajedničko obavljanje poslova iz mjerodavnosti DGS-a.
(2) DGS može dostaviti stranim organima za provedbu zakona i drugim odgovarajućim stranim organima podatke o državljanima BiH, ukoliko primi obavijest da državljanin predstavlja opasnost za sigurnost BiH, državu u kojoj se nalazi ili širu opasnost za regionalnu ili globalnu sigurnost.
(3) Bez obzira na stavak 2. ovoga članka, DGS neće dostavljati podatke o državljanima BiH ukoliko nema razumno osiguranje da će primatelj postupati s podacima sa istom razinom zaštite koja se osigurava u BiH.
(4) Ukoliko se podaci odnose na kazneni xxxxxxxx xxxx se vodi u BiH, razmjena podataka iz ovoga članka obavlja se sukladno Zakonu o kaznenom postupku.
(5) Suradnja sa stranim organima za provedbu zakona u kaznenim stvarima obavlja se preko Xxxxx za suradnju s Interpolom.
(6) Međunarodna suradnja vezana za pitanja unutar odgovornosti DGS-a uređuje se kroz pisane bilateralne ili multilateralne sporazume ili protokole i može pokrivati sve aspekte prekogranične suradnje, uključujuci analize zajedničkoga rizika, razmjenu iskustava, suradnju pri obuci, suradnju u svezi s istragama.
(7) Policijski službenici DGS-a mogu djelovati izvan teritorija BiH ukoliko su ovlašteni za to bilateralnim ili multilateralnim međunarodnim sporazumima.
(8) DGS može sudjelovati na međunarodnim sastancima i imenovati časnike za vezu za međunarodnu suradnju.
V - PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 21.
Privremeno sjedište DGS-a
Dok se ne osigura sjedište na lokaciji Aerodrom Sarajevo, DGS ima privremeno sjedište u Istočnom Sarajevu.
Članak 22.
Imenovanja
(1) Postupak imenovanja direktora, zamjenika direktora i pomoćnika direktora započinje po stupanju na snagu ovoga zakona i bit će okončan najkasnije u roku od šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovoga zakona.
(2) Imenovanja iz stavka 1. ovoga članka stupaju na snagu prvog xxxx xxxxx isteka razdoblja od šest mjeseci od xxxx stupanja na snagu ovoga zakona.
(3) Iznimno od članka 14. stavak 3. ovoga zakona, za prvo imenovanje pomoćnika direktora, kandidati za tu poziciju ne moraju ispunjavati uvjet od tri godine rada u činu glavnog? inspektora.
(4) Xxxxx, xxxx xx u trenutku stupanja na snagu ovoga zakona na poziciji direktora i načelnika DGS-a, nastavlja obavljati svoje dužnosti na toj poziciji do imenovanja novoga direktora.
(5) Xxxxx, koje su u trenutku stupanja na snagu ovoga zakona na pozicijama zamjenika direktora, nastavljaju obavljati svoje dužnosti na toj poziciji do imenovanja novoga zamjenika direktora.
(6) Osoba, xxxx xx u trenutku stupanja na snagu ovoga zakona na poziciji šefa osoblja, nastavlja obavljati svoje dužnosti na toj poziciji do imenovanja novoga pomoćnika direktora.
(6) Do isteka razdoblja iz stavka 2. ovoga članka, osobe iz st. 3, 4. i 5. obavljaju poslove i mjerodavnosti po ovom zakonu.
Članak 23.
Primjenjivi propisi
(1) Pravilnik o unutarnjem ustrojstvu DGS-a donijet će se u roku od 30 xxxx od xxxx stupanja na snagu ovoga zakona.
(2) Do usvajanja odgovarajućih propisa, DGS primjenjuje propise donesene sukladno zakonu iz članka
24. ovoga zakona u mjeri u kojoj ti propisi nisu u opreci s ovim zakonom ili Zakonom o policijskim službenicima Bosne i Hercegovine.
Članak 24.
Prestanak važenja prethodnoga zakona
Danom stupanja na snagu ovoga zakona prestaje važiti Zakon o državnoj graničnoj službi Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 19/01), kao i propisi i odluke doneseni sukladno xxx zakonu.
Članak 25.
Stupanje na snagu
Ovaj zakon stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objave u "Službenom glasniku BiH".
PSBiH broj 111/04
21. listopada 2004. godine Sarajevo
Predsjedatelj Zastupničkog doma
Parlamentarne skupštine BiH
Xxxxxx Xxxxx, v. r.
Predsjedatelj Doma naroda
Parlamentarne skupštine BiH