U G O V O R
U G O V O R
O AMATERSKOM ANGAŽOVANJU IGRAČA
Zaklјučen u , xxxx , između ugovornih strana:
1. KK mat. br. PIB:
Broj računa , koga zastupa
U dalјem tekstu: Klub, i
2. igrača-ice iz
JMBG: , u dalјem tekstu: Igrač-ica.
PREDMET UGOVORA
Član 1.
Predmet ovog Ugovora predstavlјa angažovanje Igrača-ice xx xxxxxx Xxxxx xxxx bavlјenja košarkom, učestvovanja u trenažnom ciklusu i nastupa na zvaničnim i prijatelјskim utakmicama za Klub.
ROK
Član 2.
Ugovorne strane zaklјučuju ovaj Ugovor, počev od godine, do
godine.
OBAVEZE XXXXX
Član 3.
Klub se obavezuje da će na ime ukupne godišnje nadoknade za angažovanje Igrača-ice, Igraču- ici da isplati sledeće iznose:
1. za period od do ukupno bodova
2. za period od do ukupno bodova
3. za period od do ukupno bodova
4. za period od do ukupno bodova.
Vrednost boda iznosi 1 EURO po srednjem kursu NBS na xxx isplate. Svi napred navedeni iznosi koje klub plaća igraču, napisani su u neto iznosu na koje se plaćaju odgovarajući porezi i doprinosi.
Član 4.
Ukupna godišnja nadoknada, predviđena predhodnim članom, obuhvata sve nadoknade vezane za angažovanje Igrača-ice, a sastoji se od nadoknade za zaklјučenje Ugovora, mesečne plate, hranarine, stanarine i ostalih naknada koje nisu izražene u novcu.
Naknada za angažovanje Igrača-ice može biti izvršena u novcu ili u drugim materijalnim i nematerijalnim dobrima.
Aneksom ovog Ugovora, može se precizirati samo dinamika isplate i vrsta nadoknade xxxx xx predviđena ovim Ugovorom. Aneksom ugovora ne može biti povećanja niti smanjena naknada xxxx xx predviđena Članom 3 ovog Ugovora.
Potpisivanje ovog Ugovora ne predstavlјa uslov za nastup Igrača-ice za Klub.
Član 5.
Klub je obavezan da ispuni prema Igraču-ici sve dospele obaveze predviđene ovim Ugovorom do sporazumnog raskida ovog Ugovora ili pravosnažne odluke po raskidu ovog Ugovora, pred organima KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE.
Član 6.
Klub se obavezuje da će da vodi računa o održavanju psihofizičke spremnosti Igrača-ice, da će da obezbedi adekvatan trenažni ciklus, učestvovanje na pripremama, u skladu sa planom i programom xxxxx, da će da obezbedi opremu, rekvizite i odgovarajuće uslove za trening, kao i nastup na zvaničnim i prijatelјskim utakmicama Xxxxx, u skladu sa odlukama trenera i nadležnih organa Xxxxx.
Član 7.
Klub se obavezuje da će Igraču-ici da omogući uručenje poziva i učestvovanje na pripremama i takmičenjima reprezentativnih selekcija ili FIBA. U slučaju da Klub ne obavesti Igrača-icu ili onemogući prisustvovanje Igrača-ice reprezentativnim obavezama, ili Igrač-ica odbije da učestvuje u reprezentativnim obavezama, Klub i Igrač mogu biti disciplinski odgovorni.
Član 8.
Klub se obavezuje da će Igraču-ici da obezbedi kompletnu zdravstvenu zaštitu, medicinsku negu i zdravstveno osiguranje.
Klub se takođe obavezuje da će da snosi sve troškove lečenja i oporavka Igrača-ice od povreda i bolesti, koje su nastale kao posledica bavlјenja sportskim aktivnostima u vreme trajanja ovog Ugovora.
Troškovi lečenja i oporavka odnose se na sve povrede ili bolesti koje nastanu na treningu, utakmici ili za vreme odlaska i putovanja na ili sa treninga i utakmica.
OBAVEZA IGRAČA-ICE
Član 9.
Igrač-ica se obavezuje da redovno trenira i maksimalno se angažuje na treninzima i utakmicama, kao i na teoretskom delu priprema za takmičenje i trening.
Igrač-ica se obavezuje da uredno i na vreme izvršava sve obaveze po nalogu trenera i ovlašćenih xxxx Xxxxx a na osnovu plana i programa trenera ili stručnog štaba.
Igrač-ica je obavezan da se svakodnevno stara o svom zdravlјu, sportskom načinu života, da se stručno i sportski usavršava i pruži svoj maksimum u nastupima za Klub.
Igrač-ica je obavezan da učestvuje u svim prijatelјskim i zvaničnim utakmicama u skladu sa svojim zdrastvenim stanjem, kao i u svim marketinškim aktivnostima koje organizuje Klub.
Član 10.
Igrač-ica se obavezuje da će da se odazove pozivu i da će da učestvuje u svim akcijama reprezentativnih selekcija ili FIBA, ukoliko bude pozvan. Igrač upoznat da ne odazivanje na poziv na učestvovanje u reprezentativnim selekcijama povlači disciplinsku odgovornost Igrača.
Član 11.
Igrač-ica se obavezuje da će da poštuje obaveze prema sponzorima i donatorima Xxxxx, da poštuje sva normativna akta Xxxxx i KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE.
Igrač se obavezuje da će uvek i na svakom mestu dostojno preprezentovati Klub, KOŠARKAŠKI SAVEZ SRBIJE i njihove sponzore i donatore.
Igrač-ica se obavezuje xx xxxx u sredstvima javnog informisanja davati izjave koje štete ugledu Xxxxx, KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE, njihovih sponzora i donatora kao i svih članova košarkaške organizacije (sudije, treneri, delegati, igrači, funkcioneri, volonteri i sl.).
Član 12.
Igrač-ica izjavlјuje da se upoznao sa svim normativnim aktima Xxxxx i KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE, pre potpisivanja ovog Ugovora.
Igrač-ica izjavlјuje da je upoznat da ne pridržavanje normativnih akata Xxxxx i KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE, povlači disicplinsku odgovornost.
Sva normativna Akta xxxxx moraju biti dostavlјena igraču pre potpisivanja Ugovora.
Sve evenutalne Odluke o kažnjavanju igrača moraju biti dostavlјene igraču u pisanoj formi u roku od 15 xxxx od xxxx učinjenog prekršaja, u protivnom ne proizvode pravno dejstvo. Takođe, disciplinske Odluke moraju biti u skladu sa Disciplinskim pravilnikom xxxxx xxxx je deponovan u KSS.
U slučaju jednostranog raskida Ugovora xx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxx biti dostavlјen igraču u pisanoj formi, u suprotnom, ne proizvodi pravno dejstvo. U navedenom slučaju klub ostaje u obavezi da isplati dugovanja po ovom Ugovoru.
ZAVRŠNE ODREDBE
Član 13.
U slučaju sporova po ovom Ugovoru, ugovorne strane ugovaraju nadležnost organa KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE, Stalne sportske arbitraže Olimpijskog komiteta Srbije ili FIBA Basketball Arbitral Tribunal.
Ugovorne strane isklјučuju mogućnost vođenja sudskog spora u vezi sa statusom igrača i raskidom ovog Ugovora.
Prilikom rešavanja sporova posredovanjem i odlučivanjem, organi KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE, primenjivaće Registracioni pravilnik KSS.
Ugovorne strane se obavezuju da će pravosnažnu odluku organa KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE i Stalne sportske arbitraže Olimpijskog komiteta Srbije dobrovolјno da izvrše, u protivnom, primeniće se Disciplinski pravilnik KSS.
Ugovorne strane su saglasne da su za rešavanje svih spornih pitanja merodavni isklјučivo primerci ovog Ugovora i Xxxxxx koji su deponovani kod KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE.
Ugovorne strane su saglasne da sporove koji su finansijske prirode rešavati Stalna sportska arbitraža Olimpijskog komiteta Srbije ili FIBA Basketball Arbitral Tribunal.
Član 14.
Ovaj Ugovor je sačinjen u 4 ravnoglasna primerka, od kojih 2 primerka zadržava Klub, 1 primerak Igrač-ica i 1 primerak se deponuje u KOŠARKAŠKI SAVEZ SRBIJE.
Overa ovog Ugovora obavlјa se u prisustvu ovlašćenog predstavnika KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE, u skladu sa procedurom koju propisuju normativni akti KOŠARKAŠKOG SAVEZA SRBIJE.
za KLUB: IGRAČ-ICA
Potpis Potpis
Direktor (ime i prezime)
i pečat Xxxxx