Contract
OPŠTI USLOVI UGOVORA O PRETPLATNIČKOM I KORISNIČKOM ODNOSU ZA USLUGU UNIVERZALNOG SERVISA MOBILNE KOMUNIKACIONE MREŽE A1 SRBIJA DOO
Član 1
Primena
1.1 Ovi Opšti uslovi Ugovora o pretplatničkom i korisničkom odnosu A1 GSM mreže (u daljem tekstu: Opšti uslovi) regulišu odnos između A1 Srbija d.o.o., Beograd, Milutina Milankovića 1ž kao pružaoca javnih mobilnih telekomunikacionih usluga (u daljem tekstu: A1
) u javnoj mobilnoj telekomunikacionoj mreži (u daljem tekstu: Mreža) za koje je A1 dobio GSM i UMTS licencu (treća licenca br. 3/10.11.2006, u daljem tekstu: Licenca) u skladu sa zakonima Republike Srbije, s jedne strane, i podnosilaca zahteva za stupanje u pretplatnički odnos ili pretplatnika usluge univerzalnog servisa (u daljem tekstu, pojedinačno i zajednički: Pretplatnik) A1 ovih javnih mobilnih telekomunikacionih usluga, s druge strane.
1.2 Ovi Opšti uslovi smatraju se sastavnim delom pretplatničkog ugovora. Svaki uzajamni odnos između A1 i Pretplatnika, koji nije konkretno predviđen ovim Opštim uslovima, xxxx regulisan u skladu sa zakonima i propisima Republike Srbije.
Član 2
Usluga univerzalnog servisa
2.1. Usluga univerzalnog servisa predstavlja uslugu pristupa javnoj komunikacionoj mreži i javno dostupnim telefonskim uslugama na fiksnoj lokaciji, uključujući prenos podataka koji obezbeđuje funkcionalan pristup internetu.
2.2. A1 će pružati Usluge univerzalnog servisa (u daljem tekstu: Usluga), na teritoriji Republike Srbije, isključivo u naseljenim mestima, koja su određena odlukom RATEL (u daljem tekstu: Teritorija), a u skladu sa važećim zakonima i Licencom.
2.3 Za pružanje Usluge Pretplatnicima će se dodeljivati brojevi iz geografske numeracije.
2.4 A1 će pružati Uslugu isključivo Pretplatnicima koji zahtevaju pružanje Usluge u naseljenim mestima koja su određena odlukom RATEL-a, a u kojima A1 obezbeđuje uslugu univerzalnog servisa. Xxxxxx naseljenih mesta na xxxxxx xx Usluga dostupna se može dobiti na
web sajtu A1, A1 prodajnim mestima ili xx xxxxxx XXXXX-a .
2.5 A1 će Pretplatniku pružati Uslugu u skladu sa Licencom i pretplatničkim ugovorom (u daljem tekstu: „Ugovor“). Uslugu je moguće koristiti samo na fiksnoj lokaciji za xxxx xx ugovor zaključen.
2.6 Ugovor za pružanje Usluge, Pretplatnik može zaključiti na A1 prodajnim mestima koja su za to određena xx xxxxxx A1 . Informacije o Prodajnim mestima na xxxxxx xx moguće zaključenje Ugovora, dostupne su na A1 web sajtu, preko A1 prodajnih xxxxx ili putem korisničkog servisa A1 .
2.7 Usluga će biti dostupna samo na adresi Pretplatnika xxxx xx naznačena u Pretplatničkom Ugovoru.
Član 3
Funkcionalnost mreže, smetnje, maksimalno trajanje prekida i nivo kvaliteta Usluge
3.1. Shodno ograničenjima iz člana 3.4 ovih Opštih uslova, generalno A1 će obezbeđivati Uslugu u skladu sa tehničkim mogućnostima, 24 časa dnevno i xxxxx xxxx u nedelji, bez obzira na versku, rasnu ili nacionalnu pripradnost Pretplatnika.
3.2. A1 će utvrditi i otkloniti svaki kvar ili prekid na Mreži i obezbediti ponovno uspostavljanje Usluge u što kraćem roku.
3.3. A1 će obezbediti kvalitet Usluge koja se pruža preko Mreže, kao što je definisano u članu
3. Licence.
3.4. Podnošenjam zahteva Pretplatnik prihvata i daje saglasnost da će A1 pružati Uslugu u okviru tehničkih i operativnih mogućnosti Mreže i da stoga Usluga možda neće biti dostupna u svakom trenutku i na svakom mestu. Pretplatnik će biti xxxxx da plaća mesečnu pretplatu za Uslugu, čak i ako Usluga nije dostupna na određenim područjima i u određeno vreme, kao i ako Pretplatnik nije koristio niti pokušavao da koristi Uslugu u datom periodu.
3.5. Ako zbog nekog postupka Xxxxxxxxxxxx, za koji je on odgovoran, dođe do neočekivanog
produženja radova na otklanjanju smetnji, Pretplatnik neće biti oslobođen svoje obaveze xx xxxxx mesečnu pretplatu A1- u.
3.6. A1 će biti odgovoran jedino za stvarnu štetu (isključujući izmaklu korist) xxxx xx pretrpljena i dokazana xx xxxxxx Korisnika kao posledica xxxxx nepažnje ili namere A1. A1 neće biti odgovoran za štetu ukoliko nivo kvaliteta Usluge bude niži od predviđenog usled loše pokrivenosti Mreže ili njene nepokrivenosti, razloga koji tipično uzrokuju smetnje na Mreži (kao što su fizičke smetnje, interferencije, atmosferski uslovi, ili drugi tehnički problemi, uključujući i smetnje koje potiču od drugih telekomunikacionih operatora na čije mreže A1 može biti povezan ili čije resurse A1 može koristiti), iz objektivnih razloga koje nije bilo moguće predvideti, izbeći ili otkloniti (viša xxxx), niti će A1 biti odgovoran za bilo kakvu štetu pretrpljenu tokom održavanja Mreže, koja bi mogla da utiče na kvalitet Usluge. A1 neće biti odgovoran za štetu u slučaju ukidanja, izmene ili oduzimanja Licence, deaktivacije SIM kartice i druge opreme u skladu sa ovim Opštim Uslovima, ili promene Preplatnikovog telefonskog broja.
Član 4
Uslovi za stupanje u pretplatnički odnos
4.1. Opšta sposobnost
Pretplatnik može biti isključivo punoletno fizičko ili pravno lice vlasnik nepokretnosti za koju se Usluga uspostavlja, koje ima adresu prebivališta ili sedišta u naseljenim mestima u kojima A1 obezbeđuje uslugu univerzalnog servisa i koje zahteva pružanje Usluge, na adresi svog prebivališta odnosno sedišta.
4.2. Zahtev za stupanje u pretplatnički odnos
4.2.1. Za stupanje u ugovorni odnos sa A1 (u daljem tekstu: Pretplatnički odnos), Pretplatnik podnosi zahtev A1 ili ovlašćenom licu u A1 ovlašćenom prodajnom mestu .
4.2.2. Ovi Opšti uslovi predstavljaju sastavni deo svakog obrasca zahteva/Ugovora A1 a odnosno svakog pretplatničkog ugovora. Potpisivanjem obrasca zahteva/ugovora, Pretplatnik potvrđuje
(A) da je u potpunosti i tačno informisan o sadržini ovih Opštih uslova, (B) da je upoznat sa svim pravima i obavezama koje proizilaze iz ovih Opštih uslova (C) da se obavezuje da će postupati u skladu sa odredbama ovih Opštih uslova i (D) da je saglasan da A1 ima pravo da
vrši izmene i dopune ovih Opštih uslova u skladu sa promenom poslovne politike A1 i prilika na tržištu.
4.2.3. Pretplatnik će, prilikom podnošenja zahteva, dati na uvid A1 i/ili ovlašćenom licu u ovlašćenom prodajnom mestu, svoje identifikacione dokumente, kao što je predviđeno u skladu sa važećom A1 politikom podnošenja zahteva.
4.2.4. Pretplatnik je saglasan da A1, ukoliko smatra da je to potrebno, prilikom podnošenja zahteva za zasnivanje ili raskid pretplatničkog odnosa ima pravo da zahteva od Pretplatnika dostavu fotokopije lične karte ili drugog dokumenta Pretplatnika (vozačke dozvole, pasoša ili drugog dokumenta koji odredi A1) kao i da podaci o ličnosti Pretplatnika iz navedenih dokumenata mogu biti obrađivani prilikom pripreme za zaključenje i/ili zaključenja pretplatničkog ugovora, zasnivanja pretplatničkog odnosa i tokom trajanja pretplatničkog odnosa u svrhe preuzimanja ili izvršenja obaveza Pretplatnika iz pretplatničkog odnosa, izmene činjenica tokom pretplatničkog odnosa koje se odnose na Pretplatnika, ugovor i/ili pretplatnički odnos, a naročito u svrhe naplate potraživanja koje A1 ima ili može da ima prema Pretplatniku na osnovu pretplatničkog odnosa tokom trajanja pretplatničkog odnosa i/ili nakon njegovog isteka kao i u svrhe identifikacije i provere identiteta Xxxxxxxxxxxx prilikom zasnivanja, trajanja ili raskida pretplatničkog ugovora tj. Pretplatničkog odnosa. U slučaju ovakvog zahteva, Pretplatnik će dostaviti A1 fotokopiju traženog dokumenta. U slučaju promene lične karte ili drugog dokumenta xxxx xx fotokopiju Pretplatnik dostavio A1 ili podataka koje sadrže navedeni dokumenti, Pretplatnik xx xxxxx da o datoj promeni obavesti A1 odmah po nastanku promene, a u slučaju zahteva A1 da dostavi A1 fotokopiju novog, važećeg dokumenta sa tačnim podacima. Svojeručnim potpisom Pretplatnik potvrđuje da dobrovoljno stavlja na raspolaganje A1 podatke o svojoj ličnosti kao i sve druge podatke vezane za pretplatnički odnos i saglasan je da A1 navedene podatke može da evidentira u skladu sa zakonom, da te podatke dalje obrađuje, kao i da ih može proslediti organima i licima xxxxxx xx A1 po zakonu xxxxx da dostavi podatke, drugim licima koja, zbog prirode posla koji obavljaju za A1, moraju imati pristup takvim podacima kao i trećim licima koja su neophodna za realizaciju pretplatničkog odnosa između podnosioca zahteva i A1.
4.2.5. Na zahtev A1, Xxxxxxxxxxx će podneti sve informacije koje A1 eventualno bude s razlogom smatrao neophodnim za stupanje u pretplatnički odnos.
4.2.6. Pretplatnik je saglasan da A1 može nezavisno da proveri identitet, status i platežnu sposobnost Pretplatnika kod nadležnih organa koji imaju pristup takvim podacima ili da u bilo koje vreme zahteva dodatne ili ažurirane informacije od Pretplatnika.
4.2.7. Podnošenjem zahteva, Pretplatnik se obavezuje xx xxxxx u Pretplatnički odnos sa A1 om ukoliko A1 prihvati zahtev.
Član 5
Stupanje u Pretplatnički odnos
5.1. Prihvatanje zahteva
5.1.1. A1 će prihvatiti zahtev ukoliko su ispunjenja sledeća tri uslova:
a) da je Pretplatnik platio naknadu za instalaciju usluge Univerzalnog servisa A1 - u i/ili ovlašćenom licu na A1 prodajnom mestu;
b) da je Xxxxxxxxxxx vlasnik nepokretnosti za koju zaključuje Ugovor o korišćenju usluge ili je lice ovlašćeno xx xxxxxx vlasnika nepokretnosti na zaključenje Ugovora;
c) da ne postoje druge prepreke, kao što je predviđeno ovim Opštim uslovima ili važećim A1 pravilima za podnošenje zahteva, za priključenje Pretplatnika na Mrežu.
5.1.2. Kada A1 primi zahtev, A1 će aktivirati SIM karticu dodeljenu Pretplatniku. Zahtev koji je prihvaćen xx xxxxxx A1 smatraće se pretplatničkim ugovorom.
5.1.3. Pretplatnički odnos između Pretplatnika i A1 će započeti od trenutka aktiviranja SIM kartice xxxx xx A1 dodelio Pretplatniku (priključenje Pretplatnikove terminalne opreme na mrežu), i od tada će se smatrati da je Pretplatnički odnos zasnovan na neodređeno vreme (osim ako nije drugačije predviđeno pretplatničkim ugovorom), a moguće ga je raskinuti u skladu sa relevantnim odredbama ovih Opštih uslova ili pretplatničkog ugovora. U određenim slučajevima u vezi sa pružanjem posebnih pogodnosti Pretplatniku (npr. usled specijalnih promocija, predaje opreme Pretplatniku na
korišćenje, prodaje subvencioniranih hardvera Pretplatnicima itd.) može se predvideti minimalni period trajanja pretplatničkog odnosa - ugovorna obaveza (npr. 24 meseca ili 12 meseci, uz protek otkaznog roka od jednog dodatnog punog obračunskog perioda u skladu sa članom 17.1 ovih Opštih uslova). Minimalni period trajanja pretplatničkog odnosa će biti naznačen u samom zahtevu/ugovoru. U slučaju raskida ovako zasnovanog pretplatničkog odnosa, pre isteka minimalno predviđenog perioda njegovog trajanja, A1 ima pravo na ugovornu kaznu utvrđenu na način predviđen ovim Opštim uslovima.
5.1.4. A1 ima pravo da zahteva od Pretplatnika da pruži obezbeđenje plaćanja, uključujući ali ne ograničavajući se na bankarsku garanciju, novčani depozit ili menicu, takođe i za potrebe obezbeđenja eventualnih potraživanja nastalih upotrebom usluge međunarodnog rominga gde je takva garancija fiksno utvrđena u određenoj visini prema A1 cenovniku (u daljem tekstu: Cenovnik).
5.2. Odbijanje zahteva
5.2.1. A1 je ovlašćen da odbije zahtev ukoliko nastupi jedan od sledećih događaja:
a) ukoliko Xxxxxxxxxxx zahteva zaključenje Ugovora na teritoriji koja nije predviđena xx xxxxxx XXXXX za pružanje Usluge; ukoliko Pretplatnik nema adresu prebivališta ili sedišta u naseljenim mestima, u kojima A1 obezbeđuju uslugu univerzalnog servisa ili ukoliko Pretplatnik nije vlasnik nepokretnosti za koju zaključuje Ugovor o korišćenju usluge ili nema ovlašćenje vlasnika nepokretnosti na zaključenje Ugovora;
b) ako je tokom prethodnih xxxxxx A1 ili bilo koji drugi pružalac telekomunikacionih usluga raskinuo Pretplatnički odnos sa datim Pretplatnikom zbog kršenja ugovornih uslova xx xxxxxx Pretplatnika, a naročito onih koji se odnose na bezbednost javnih telekomunikacija i zaštitu trećih lica;
c) ako je Xxxxxxxxxxx maloletno lice ili ako je njegova poslovna sposobnost ograničena na bilo xxxx xxxxx;
d) ako postoji osnovana sumnja da informacije o identitetu Pretplatnika kao fizičkog lica, o njegovoj pravnoj sposobnosti ili o identitetu pravnog lica, njegovoj platežnoj sposobnosti
i nedostatka u ovlašćenju ili pravu zastupanja, nisu istinite i tačne;
e) ako je protiv Xxxxxxxxxxxx pokrenut postupak stečaja, likvidacije ili poravnanja, ili ako je Xxxxxxxxxxx postao nesolventan ili prezadužen, ili ako, prema A1 osnovanom mišljenju, Pretplatnik ima teškoće u svom poslovanju i izmirenju svojih obaveza prema poveriocima;
f) ako postoji osnovana sumnja da Pretplatnik ili treće lice zloupotrebljava ili ima nameru da zloupotrebi telekomunikacione Usluge koje pruža A1, ili ako omogući zloupotrebu ovih Usluga trećim licima, ili ako je xxx Xxxxxxxxxxx već zloupotrebio, prikrio ili nije prijavio prevarne radnje trećih lica;
g) ako Xxxxxxxxxxx nije uplatio iznos garancije prema zahtevu A1 a shodno članu 5.1.4 ovih Opštih uslova;
h) ako je Pretplatnik koristio ili omogućio korišćenje telekomunikacionih uređaja ili telekomunikacionih usluga u nezakonite svrhe;
i) ako je Xxxxxxxxxxx primio ili pokušao da primi telekomunikacione usluge ili uređaje od A1 na protivzakonit način;
j) ukoliko procenjena kreditna sposobnost Xxxxxxxxxxxx ukazuje na verovatnu nesposobnost plaćanja ili na to da Pretplatnik ne ispunjava obaveze prema trećim licima
k) ako je Xxxxxxxxxxx ostvario preko A1 Mreže bilo kakav saobraćaj protivno članovima 7.10, 7.11. ili 7.12. ovih Opštih uslova;
l) ako postoji osnovana sumnja da će Usluge A1, prema zahtevu, koristiti treće lice prema kome postoje razlozi za odbijanje zahteva, kao što xx xxxx navedeno.
5.3. Neaktiviranje
U slučaju da je naknada za aktiviranje plaćena, ali nije došlo do aktiviranja zbog odbijanja zahteva, A1 će Xxxxxxxxxxxx na njegov zahtev refundirati naknadu za aktiviranje, pod uslovom da Pretplatnik istovremeno vrati opremu A1.
5.4 Slanje obaveštenja i promotivnih materijala Pretplatnicima
5.4.1 A1 zadržava pravo da obavesti svoje korisnike preko različitih sredstava komunikacije o proizvodima i uslugama, kao i o trenutnim promotivnim ponudama. Xxxxxxxxxxxxx potpis na ugovoru o pretplati smatraće se njegovom izričitom saglasnošću da prima takve informacije od A1. Pretplatnik može da odbije da dalje prima takva obaveštenja tako što će kontaktirati Korisnički servis.
Član 6
Obaveza Pretplatnika da pruži obaveštenja o promeni podataka datih u zahtevu/ugovoru
6.1. Po stupanju u Pretplatnički odnos, Pretplatnik će pismeno obavestiti A1 o svakoj promeni ličnih ili identifikacionih podataka datih u ugovoru o pretplati, odmah po nastupanju promene, a najkasnije 7 xxxx od nastanka promene.
6.2. Ako Xxxxxxxxxxx propusti da obavesti A1 o promeni ličnih i/ili identifikacionih podataka u roku predviđenom u prethodnom stavu i ako, zbog takvog propusta, obaveštenja ili druga korespondencija A1 ne može da bude dostavljena Pretplatniku, smatraće se da je dostavljenje propisno izvršeno. Isto će važiti, na primer, za račun i opomene za plaćanje koje A1 pošalje Pretplatniku na poslednju prijavljenu adresu.
Član 7
Korišćenje SIM kartice i obaveze Pretplatnika
7.1. A1 će Pretplatniku predati na korišćenje SIM karticu za korišćenje usluge Univerzalnog servisa (u daljem tekstu: terminalna oprema ili samo oprema), a Pretplatnik će imati pravo da je zadrži tokom čitavog trajanja Pretplatničkog odnosa. Tokom trajanja Pretplatničkog odnosa, SIM kartica će ostati u vlasništu A1, a Pretplatnik treba da xx xxxxx na zahtev A1 kao i u slučaju prestanka pretplatničkog odnosa po bilo kom osnovu i u bilo koje vreme.
7.2 Za opremu (SIM karticu) xxxx xx predata Pretplatniku prilikom zasnivanja pretplatničkog odnosa na korišćenje, A1 će naplatiti jednokratnu naknadu za instalaciju. Jednokratna naknada za instalaciju predstavlja iznos koji se naplaćuje pretplatniku za instaliranje opreme (telefonskog uređaja i SIM kartice) u funkcionalnu ispravnost i tehničko održavanje opreme. Iznos jednokratne naknade za aktivaciju xxxx određen važećim cenovnikom.
7.3 Pretplatnik xx xxxxx da koristi SIM karticu na redovan i uobičajen način. Pretplatnik xx xxxxx xx xxxx SIM karticu od oštećenja, nestručne ili neovlašćene upotrebe, gubitka, krađe ili prirodnih nepogoda. Pretplatnik treba da SIM karticu stavi pažljivo u telefonski uređaj u skladu sa uputstvima proizvođača, da SIM karticu uvek xxxx xx sigurnom mestu i da se stara o preuzetoj opremi sa naročitom pažnjom. Pretplatnik ne sme na bilo xxxx xxxxx da zloupotrebljava opremu koja mu je dodeljena na korišćenje kao ni prava xxxx xx stekao na osnovu pretplatničkog odnosa.
7.4 Pretplatnik će odmah obavestiti A1 , telefonom ili faksom, o eventualnom kvaru, oštećenju, kao i o gubitku ili krađi, SIM kartice, i navesti telefonski broj i ostale informacije o Pretplatniku potrebne za procenu autentičnosti takvog obaveštenja. Svako usmeno obaveštenje o gubitku ili krađi SIM kartice xxxx da se potvrdi A1 -u odmah ili najkasnije u roku od 48 sati lično potpisanim pismom poslatim preporučenom ili kurirskom poštom, a u slučaju krađe i dostavom potvrde nadležnog organa unutrašnjih poslova o prijavi krađe opreme.
7.5 U slučaju gubitka ili krađe SIM kartice Pretplatnik neće biti odgovoran za troškove korišćenja usluga (izuzev obaveze plaćanja mesečne pretplate, u skladu sa stavom 7.7) nastale, pošto A1 primi od Pretplatnika obaveštenje o krađi ili gubitku, u skladu sa relevantnim odredbama ovih Opštih uslova. A1 neće biti odgovoran Pretplatniku ili bilo kom trećem licu za bilo kakvu štetu koja može da eventualno nastane kao posledica neistinitog obaveštenja o krađi ili gubitku SIM kartice.
7.6 Gubitak, krađa ili oštećenja SIM kartice koji su posledica namere, nepažnje, slučaja ili više sile, ne oslobađaju Xxxxxxxxxxxx obaveza preuzetih pretplatničkim ugovorom. U slučaju gubitka, krađe ili oštećenja telefonskog uređaja i SIM kartice, pretplatnički odnos se nastavlja A1 će Pretplatniku omogućiti dobijanje druge SIM kartice ali A1 neće imati obavezu da Pretplatniku preda drugi telefonski uređaj za korišćenje Usluge. U navedenom slučaju, Xxxxxxxxxxx će biti xxxxx da plaća mesečne pretplate u xxxxx iznosu, za celokupno minimalno ugovoreno razdoblje. Eventualni raskid pretplatničkog odnosa xx xxxxxx Pretplatnika usled gubitka, krađe ili oštećenja SIM kartice, ne oslobađa Pretplatnika plaćanja predviđenih ugovornih kazni utvrđenih na način definisan članom 16. ovih Opštih uslova.
7.7 Pretplatnik će broj svoje SIM kartice, kao i PIN/PUK kodove i ostale identifikacione kodove čuvati kao poverljive. U slučaju osnovane sumnje da su xxxxx xxxx neovlašćeno koristila PIN/PUK kodove Pretplatnika, A1 će postupiti kao u slučaju gubitka ili krađe SIM kartice, kao što je definisano u članu 14. ovih Opštih uslova.
7.8 Ako Pretplatnik stavi drugoj osobi na raspolaganje bilo koji broj u Mreži registrovan na ime Xxxxxxxxxxxx prema pretplatničkom ugovoru sa A1, Pretplatnik će ostati nosilac prava i obaveza iz pretplatničkog ugovora.
7.9 Pretplatnik nema pravo da, bez izričite pismene saglasnosti A1, vrši ili da omogući drugom licu da vrši sledeće radnje:
a) generiše, okonča ili prenosi bilo koji saobraćaj od/do mreže A1 s namerom da ostvori dobit za Pretplatnika ili za bilo koje drugo lice osim za A1 ;
b) radnje preduzete sa namerom da se iniciraju pozivi i pozove na način štetan po A1 prava i interese.
7.10 Pretplatnik se obavezuje da će koristiti terminalnu opremu i SIM karticu na način kojim se ne ometa funkcionisanje Mreže i u skladu sa relevantnim odredbama ovih Opštih uslova.
7.11 Xxxxxxxxxxx se obavezuje da će koristiti Uslugu na način koji ne prouzrokuje štetu za integritet Mreže i/ili prepreke u obezbeđivanju usluga A1 -u trećim licima, zavisno od zahteva vezanih za kvalitet usluge.
7.12 U slučaju dodatnih Usluga ili izmene elemenata vezanih za pretplatnički odnos koje se vrše na zahtev Pretplatnika (pr. blokada SIM kartice usled krađe, promena lozinke, aktivacija/ deaktivacija govorne pošte ili VAS usluga, promena adrese Pretplatnika, promena obračunskog ciklusa i dr.) koje je moguće izvršiti putem korisničkog servisa ili govornog automata, Pretplatnik je saglasan da se poziv korisničkom servisu ili govornom automatu sa zahtevom za izvršenjem dodatnih usluga ili izmenom elemenata pretplatničkog odnosa smatra saglasnom izjavom volje Pretplatnika i validnim osnovom za izvršenje takvih dodatnih usluga odnosno izmena elemenata vezanih za pretplatnički odnos.
Član 8
Uslovi koji se odnose na terminalnu opremu
8.1 Pretplatnik se obavezuje da koristi terminalnu opremu (tj. telefonski uređaj i/ili SIM karticu) xxxx xx propisno atestirana za povezivanje sa Mrežom i da se pridržava relevantnih tehničkih uputstava za korišćenje takve opreme. Terminalna oprema radi isključivo sa A1 SIM karticom. Pretplatnik se obavezuje da ne koristi terminalnu opremu na način koji bi mogao da uznemirava građane ili naruši javni red i xxx xxx i da spreči korišćenje terminalne opreme xx xxxxxx trećih lica ako bi takvo korišćenje bilo u suprotnosti sa ovim Opštim uslovima ili važećim zakonom.
8.2 Xxxx xx terminalna oprema korišćena suprotno prethodnom stavu, A1 neće snositi bilo kakvu odgovornost za reklamacije na visinu računa ili za nemogućnost korišćenja neke od Usluga koji su posledica nepravilnog korišćenja opreme za terminal.
8.3 U slučaju kvara telefonskog uređaja, popravka i servisiranje telefonskog uređaja xxxx obezbeđeni u skladu sa važećim Zakonima Republike Srbije.
8.4 Za vreme dok je telefonski uređaj na servisiranju, A1 će korisnicima omogućiti upotrebu zamenskog uređaja, a prema mogućnostima i raspoloživosti A1 . Po prijemu obaveštenja A1 o povraćaju uređaja sa servisiranja Pretplatnik xx xxxxx preuzeti od A1 uređaj koji je vraćen sa servisiranja u roku koji je određen obrascem o prijemu uređaja xx xxxxxx i vratiti A1 -u xxxxxxxx uređaj. Ukoliko Pretplatnik ne vrati A1 -u xxxxxxxx uređaj u navedenom roku, A1 ima pravo zadržati uređaj koji je vraćen sa servisiranja i naplatiti Pretplatniku naknadu vrednosti zamenskog uređaja. U slučaju kvara besplatnog zamenskog uređaja, oštećenja, uništenja, gubitka ili iz bilo kog drugog razloga nevraćanja A1 istog, Pretplatnik će biti xxxxx xx xxxxx A1 naknadu za oštećenje zamenskog aparata, u vrednosti zamenskog uređaja određenoj xx xxxxxx A1.
8.5 Uređaj vraćen sa servisiranja, Pretplatnik xx xxxxx da preuzme od A1 u skladu sa rokovima određenim obrascem o prijemu uređaja xx xxxxxx. Prilikom preuzimanja, Pretplatnik xx xxxxx xx xxxxx popravku uređaja, ukoliko kvar na uređaju nije bio obuhvaćen uslovima garancije koje A1 -u pruža proizvođač odnosno uvoznik opreme ili je garancija istekla. Ukoliko Pretplatnik prilikom preuzimanja uređaja ne plati
popravku i/ili ne preuzme uređaj u navedenom roku A1 ima pravo zadržati uređaj koji je vraćen sa servisiranja. A1 u ovom slučaju neće imati obavezu da Pretplatniku preda nov uređaj, a pretplatnički odnos će se nastaviti i Pretplatnik će biti xxxxx da plaća mesečne pretplate za celokupno minimalno ugovoreno razdoblje, ukoliko je ugovoreno. Ukoliko Pretplatnik želi da raskine Pretplatnički odnos, xxxxx xx xx xxxxx ugovorne kazne utvrđene na način definisan Opštim uslovima.
Član 9
Cene usluga i uslovi plaćanja Usluga
9.1. Cenovnik
9.1.1 Cene telekomunikacionih Usluga uključujući, između ostalog, naknadu za instalaciju/priključivanje, cenu poziva, cene obezbeđenih usluga, specijalne tarife ili pakete i cene međunarodnog saobraćaja; naknade za korišćenje usluga (mesečna pretplata tj. pretplatnička naknada), jednokratne naknade za aktivaciju, kao i sve ostale naknade na koje A1 ima pravo prema ovim Opštim uslovima, utvrđuju se Cenovnikom usluga Univerzalnog servisa. A1 zadržava pravo da promeni cene Usluga. Pravo na navedenu promenu cena, A1 zadržava i u slučaju xxxx xx pretplatički odnos zasnovan za određeni minimalni vremenski period odnosno uz ugovornu obavezu.
A1 će obavestiti Pretplatnika najmanje xxxxx xxxx unapred, na pogodan način, o nameri jednostrane izmene cena, kao i pravu pretplatnika na raskid pretplatničkog odnosa pre isteka perioda na koji je zaključen. Pretplatnik ima pravo da po prijemu pomenutog obaveštenja raskine pretplatnički odnos bez obaveze plaćanja troškova u vezi sa raskidom, ako se najavljenim jednostranim promenama bitno menjaju uslovi pod xxxxxx xx pretplatnički odnos zasnovan, na način koji nije na korist pretplatnika, a naročito u pogledu specifikacije usluga (sadržaj paketa usluga) i uslova za korišćenje usluga u vezi sa ponuđenim promotivnim pogodnostima. Važeći cenovnik, kao i detaljne informacije o dodatnim A1uslugama, aktuelnim primenjenim tarifama, troškovima, naknadama, načinima plaćanja i druge informacije o xxxxxx xxxx dostupne na svakom A1 ovlašćenom prodajnom mestu gde se podnose zahtevi kao i na A1 zvaničnoj internet stranici (xxxx://xxx.x0.xx/) i preko Odeljenja za podršku potrošača, odnosno korisničkog servisa A1. Smatraće se da je Xxxxxxxxxxx saglasan sa izmenjenim cenovnikom ukoliko nastavi
korišćenje usluga, nakon prijema obaveštenja o izmenama.
9.1.2 Cenovnik može da obuhvata specijalne tarifne modele, kao i dodatne usluge. Tarifni modeli mogu biti bazirani na sistemu telefonskih impulsa. Ukoliko određeni tarifni model izričito predviđa da je zasnovan na režimu impulsa, treba da odredi trajanje prvog i svih narednih impulsa (npr. 60/1 sekundi) i odnosne cene impulsa. Svaki započeti impuls xxxx obračunat kao impuls koji je već iskoristio Pretplatnik. A1 može da menja ili otkazuje tarifne modele, specijalne usluge po tarifnim modelima, kao i određene dodatne usluge i uslove pod kojima se takve usluge pružaju, s xxx da Pretplatnicima dostavi obaveštenje xxxxx xxxx unapred na uobičajen i pristupačan način opisan u članu 19. ovih Opštih uslova.
9.2. Plaćanje cene A1 ovih Usluga
9.2.1. A1 će periodično izdavati, npr. mesečno račune Pretplatniku za pruženu Uslugu i važeće naknade, koje dospevaju na xxx naznačen na računu. U slučaju da podaci o pruženim uslugama i važećim naknadama iz određenog obračunskog perioda usled nepredviđenih tehničkih smetnji sistema, nadogradnje sistema ili drugih tehničkih nemogućnosti sistema, ne budu iskazani na računu za određeni obračunski period, A1 zadržava pravo da ove podatke, izuzetno, iskaže Pretplatniku na računima za naredne obračunske periode. Sve reklamacije u vezi sa obračunatim iznosom podnose se A1 u pisanoj formi u roku od 30 xxxx od xxxx dospeća računa; u suprotnom se smatra da je Xxxxxxxxxxx prihvatio račun. Isključivo Pretplatnik snosi troškove svih provizija institucije u kojoj vrši plaćanje računa.
Račun može biti dostavljen Pretplatniku na sledeće načine:
- putem pošte na adresu Pretplatnika;
- u elektronskoj formi slanjem SMS poruke na pretplatnički broj Pretplatnika koja sadrži link ka elektronskom računu;
- u elektronskoj formi objavljivanjem na A1 aplikaciji za mobilni telefon i/ili A1 internet portalu
- putem elektronske pošte
- na drugi pogodan način uz prethodno obaveštenje Pretplatnika.
A1 nije odgovoran ukoliko Pošta blagovremeno ne dostavi Pretplatniku račun za pružene usluge
i ukoliko Xxxxxxxxxxx nije ostvario uvid u račun u elektronskoj formi.
Pretplatnik se obavezuje da odmah po isteku uobičajenog perioda za prijem mesečnog računa u papirnom ili elektronskom obliku, obavesti A1 o njegovom izostanku, zatraži obaveštenje o visini računa i/ili u poslovnici A1 ili preko kontakt centra 0601234 zatraži duplikat računa.
Smatraće se da je A1 izvršio obaveštavanje Pretplatnika o njegovim zaduženjima za prethodni obračunski period objavom računa Pretplatnika A1 internet portalu, tako da od xxxx objave nastupaju posledice kao da je Xxxxxxxxxxx račun blagovremeno primio.
9.2.2. A1 ima pravo da ustupi pravo naplate Pretplatnikovog računa banci ili drugim pravnim ili fizičkim licima u skladu sa zakonom. U slučaju prijema pismenog obaveštenja xx xxxxxx A1, Pretplatnik će platiti iznos računa za pružene Usluge i naknade direktno bankama odnosno drugim pravnim ili fizičkim licima, u skladu sa zakonom i datim obaveštenjem. Kako bi ovakvo ustupanje učinio mogućim, A1 će biti ovlašćen da pruži neophodne podatke bankama odnosno drugim pravnim ili fizičkim licima.
9.2.3. Ako zbog Pretplatnikovog propusta identifikacija o Pretplatniku ili broj računa ne bude tačno unet na nalogu za plaćanje, A1 će smatrati da je potraživanje izmireno tek pošto Pretplatnik dostavi na uvid tačne podatke, originalni nalog za plaćanje overen xx xxxxxx institucije u kojoj je izvršeno plaćanje i dokaz da se nalog za plaćanje odnosi na predmetni račun. Dospela, a neizmirena A1 potraživanja prema Pretplatniku podležu ugovornim kamatama utvrđenim u Cenovniku ili zakonskim zateznim kamatama, koje god da su više.
9.2.4. A1 neće biti odgovoran za propuste privrednog društva koje je angažovano za dostavu račun Pretplatniku. Ako Pretplatnik ne primi račun koju A1 pošalje u onom roku u kom je obično prima, u obavezi je da kontaktira Korisnički servis A1 i raspita se o visini obračunatog iznosa.
9.2.5. U slučaju promotivnih ponuda usluga, koje je moguće aktivirati pozivanja korisničkog servisa ili govornog automata, Pretplatnik je saglasan da se pozivanje korisničkog servisa ili govornog automata sa zahtevom za aktiviranje usluge, smatra saglasnom izjavom volje Pretplatnika i validnim osnovom za aktiviranje
usluge, obračun mesečne pretplate i plaćanje cene odabranih usluga.
9.3. Naplata neizmirenih dugova
9.3.1. Ako Pretplatnik ne izvrši plaćanje po računu do datuma dospeća naznačenog na računu, A1 će Pretplatniku poslati opomenu o dospelom, a neizmirenom plaćanju (u daljem tekstu: Opomena) sa upozorenjem da će u slučaju neizmirenja duga Pretplatniku biti onemogućena Usluga u skladu sa sledećim stavom, sve do potpunog izmirenja Pretplatnikovog duga ili raskida Pretplatničkog odnosa, kao što je predviđeno ovim Opštim uslovima.
9.3.2. Ako Pretplatnik ne plati neizmireni dug, A1 će imati pravo da uskrati pojedine Usluge, na primer odlazne Usluge. U periodu do trajnog isključenja Pretplatnikove SIM kartice, Pretplatnik će jedino imati pravo pozivanja službi za hitne intervencije i pravo prijema poziva u nacionalnom saobraćaju.
9.3.3. Ako Pretplatnik ne plati dug u celosti u narednom periodu, A1 može trajno da deaktivira Pretplatnikovu SIM karticu ili drugu opremu i raskine ugovor o pretplati davanjem obaveštenja sa trenutnim dejstvom.
Član 10
Ustupanje Pretplatničkog odnosa
10.1. A1 može da dozvoli Pretplatniku da ustupi svoj Pretplatnički odnos sa A1 nekom trećem licu (u daljem tekstu: Novi Pretplatnik), prihvatanjem zahteva Novog Pretplatnika za stupanje u Pretplatnički odnos sa A1, pod uslovom da Novi Pretplatnik nastavi da koristi Pretplatnikovu SIM karticu.
10.2. Ustupanje Pretplatničkog odnosa se vrši na zahtev Pretplatnika, s xxx da se prava i obaveze iz tog ugovora prenose na novog Pretplatnika tek pošto A1 prihvati zahtev Novog Pretplatnika. Pre prihvatanja zahteva Novog Pretplatnika, A1 ima ovlašćenje da preduzme u pogledu Novog Pretplatnika bilo koju radnju za koju inače ima ovlašćenje po ovim Opštim uslovima u vezi sa uspostavljanjem Pretplatničkog odnosa.
10.3. Pretplatnički odnos se ustupa Novom Pretplatniku u trenutku prihvatanja zahteva Novog Pretplatnika. Prethodni Pretplatnik je odgovoran za plaćanje svih naknada i Usluga korišćenih do tog trenutka, a Novi Pretplatnik za naknade i Usluge korišćene od trenutka prihvatanja zahteva Novog Pretplatnika. A1 će
izdati račun prethodnom Pretplatniku za Usluge za koje je on odgovoran.
10.4. U slučaju da prethodni Pretplatnik ne plati dospeli iznos do roka naznačenog na računu, Novi Pretplatnik će biti solidarno odgovoran za dug prethodnog Pretplatnika i xxxx u obavezi da taj dug izmiri u skladu sa računom koji izda A1 .
10.5. Ustupanje Pretplatničkog odnosa, kao što je iznad opisano, može jedino da se izvrši jednom za jednu aktiviranu SIM karticu.
Član 11
Podnošenje prigovora
11.1 Pretplatnik ima pravo da podnese prigovor xxxx xxxx da uključuje i zahtev za nadoknadu A1 u vezi sa postojećim obavezama A1. Prigovor se podnosi u pisanoj formi Odeljenju za podršku potrošača, A1 Srbija d.o.o., Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0x, 00000 Xxxx Beograd.
11.2 Uslugu je moguće koristiti samo na fiksnoj lokaciji za xxxx xx ugovor zaključen. U skladu sa xxx xxxx se prihvatati reklamacije korisnika na kvalitet usluge ili nemogućnost korišćenja usluge na drugim lokacijama.
11.3. Pretplatnik može u pisanom obliku da podnese A1 prigovor na iznos xxxxx xx zadužen za pruženu Uslugu, odnosno na kvalitet pružene Usluge. Rok za podnošenje prigovora je 30 xxxx od xxxx dospeća računa za uslugu, kada se radi o prigovoru na iznos računa, odnosno 30 xxxx od xxxx pružanja usluge, kada se radi o prigovoru na kvalitet Usluge. Pretplatnik xx xxxxx xx xxxxx nesporan deo iznosa računa, a ako osporava ceo račun, xxxxx xx xx xxxxx prosečno mesečno zaduženje za poslednja tri meseca koji su prethodili periodu na koji se prigovor odnosi.
11.4 A1 xx xxxxx da u roku od 15 xxxx od xxxx podnošenja prigovora dostavi Pretplatniku odgovor u pisanom obliku, kojim će prihvatiti osnovani zahtev za naknadu štete, saglasno odredbama Opštih uslova o pružanju Usluge sa manjim kvalitetom od ugovorenog, odnosno odbiti zahtev, navodeći činjenice i dokaze na osnovu kojih je utvrđen iznos zaduženja za pružene Usluge, odnosno utvrđen kvalitet pruženih usluga. Pretplatnik xxxx xx odbijen prigovor može se obratiti RATEL-u ili drugom telu radi posredovanja u vansudskom rešavanju spora ili pokrenuti postupak pred nadležnim sudom, u roku od 15 xxxx od xxxx dostavljanja
odgovora operatora na prigovor, odnosno 15 xxxx od xxxx isteka roka u kojem je operator bio xxxxx da se izjasni o prigovoru.
11.5 Pretplatnik koji je podneo prigovor u vezi sa kvalitetom Usluga koje pruža A1, može da traži odštetu od A1 ako se utvrdi da je kvalitet usluge niži od nivoa predviđenog merodavnim zakonima xxxx xxxx na Teritoriji ili od nivoa predviđenog u Licenci ili Opštim uslovima.
11.6 Zahtev za odštetu ili refundiranje više plaćenog iznosa podnosi se A1 u pisanoj formi. Po prijemu Pretplatnikovog zahteva, A1 može (i) da prihvati zahtev i isplati Pretplatniku zahtevan iznos u roku od 30 xxxx od prihvatanja zahteva ili (ii) da prihvati zahtev i kompenzuje A1 -ova potraživanja prema Pretplatniku i Pretplatnikova potraživanja prema A1 -u u roku od 30 xxxx od prihvatanja zahteva.
Član 12
Obrada podataka o ličnosti Pretplatnika
12.1 A1 vrši obradu podataka o ličnosti Pretplatnika na način i u skladu sa Politikom zaštite ličnih podataka xxxx xx dostupna na internet stranici A1: xxxxx://xxx.x0.xx/x- a1/o_nama/politika_zastite_licnih_podataka i koja se smatra sastavnim delom ovih Opštih uslova.
12.2 Saglasnost za informisanje u cilju naplate dugovanja - Pretplatnik zaključenjem ugovora daje saglasnost i prihvata da podatke Pretplatnika date u zahtevu/ugovoru i ostale relevantne podatke prikupljene tokom Pretplatničkog odnosa (uključujući, bez ograničavanja, podatke o neplaćanju i zakasnelom plaćanju obračunatih iznosa, podatke o generisanju netipičnog saobraćaja, itd.) A1 može da dostavlja i razmenjuje sa licima koja u okviru svoje registrovane delatnosti mogu da preuzimaju aktivnosti koje su usmerene na informisanje Pretplatnika o stanju duga, informisanje Pretplatnika o posledicama nepoštovanja Ugovora, savetovanje Pretplatnika kako da izvrši uplatu na ispravan način i sa licima koje A1 ovlasti u svrhu naplate dospelih i neizmirenih dugova po Ugovoru o pretplatničkom odnosu.
Član 13
Netipični saobraćaj i ograničavanje usluge
13.1 Netipični saobraćaj je svaki saobraćaj xxxx obim znatno (više od 3 (tri) puta) prelazi obim saobraćaja savesno ostvarenog u proteklom periodu i/ili saobraćaj koji uključuje pozive sa prosečno jednakim trajanjem koji su obavljeni 5 (pet) ili više puta u proteklih 12 (dvanaest) sati sa istim servisnim brojem, ili bilo koji drugi
saobraćaj xxxx obim znatno premašuje dnevni, nedeljni ili mesečni obim saobraćaja koji je A1 utvrdio radi zaštite interesa Pretplatnika (tj. suzbijanje prevare).
13.2 U slučaju netipičnog saobraćaja, a nakon prethodnog obaveštenja u vezi sa xxx, A1će biti ovlašćen da od Pretplatnika zahteva obezbeđenje naplate ili će imati pravo da momentalno ograniči svoje Usluge u cilju sprečavanja nastanka štetnih posledica, kao i zaštite korisnika u skladu sa članom 14 xxxx. Svrha ovih informacija je da se zaštite interesi Pretplatnika.
Član 14
Privremeno ograničavanje usluge, deaktiviranje terminalne opreme
14.1 A1 može, po sopstvenom nahođenju, da odmah pristupi privremenoj deaktivaciji terminalne opreme xxxx xx Pretplatniku predata na korišćenje – SIM kartice i/ili mobilnog uređaja, kao i da ograniči Usluge koje Pretplatnik koristi, ako tokom Pretplatničkog odnosa A1 utvrdi postojanje razloga iz člana 5.2.1, člana 8., člana 9.3 i člana 13, te ako primi obaveštenje o gubitku ili krađi SIM kartice i/ili telefonskog uređaja, u smislu člana 7.5, kao i ako nastane bilo koji razlog za privremeno isključenje Pretplatnika, kao što je predviđeno propisima. A1 je ovlašćen da privremeno deaktivira Pretplatnikovu terminalnu opremu i ograniči Usluge u svakom drugom slučaju predviđenom zakonom.
14.2 Pretplatnikova SIM kartica i/ili telefonski uređaj, će biti ponovo u funkciji kada prestanu da postoje razlozi za privremeno ograničavanje usluge i privremenu deaktivaciju.
Član 15
Raskid Pretplatničkog odnosa
15.1 Pretplatnički odnos između A1 i Pretplatnika može da se raskine iz razloga predviđenih propisima i zakonom, iz razloga za koje A1 zadržava pravo da odbije zahtev u skladu sa članom 5.2.1 kao i iz sledećih razloga:
a) ako su SIM kartica i/ili terminalna oprema Pretplatnika privremeno deaktivirani iz razloga opisanih u članu 14.1 ovde, i ako takvi razlozi ne budu otklonjeni u roku od 60 xxxx od datuma privremene deaktivacije SIM kartice;
b) ako Xxxxxxxxxxx prekrši bilo koju od svojih ostalih ugovornih obaveza;
c) ako pretplatnik više nema adresu u Republici Srbiji za uručivanje A1 računa i obaveštenja ili ako nije odredio prebivalište;
d) ako A1 sazna da xx xxxx koji podatak iz Pretplatnikovog zahteva/ugovora xxxxx ili nepotpun i takav podatak nije ispravljen na propisan način;
e) ako postoji osnovana sumnja da je Pretplatnik zloupotrebio opremu ili usluge koje je A1 pružio ili ako Pretplatnik omogući trećim licima da izvrše takvu zloupotrebu ili ako postoji osnovana sumnja da A1 opremu ili usluge koristi treće lice kako bi izvršilo protivzakonite radnje.
Član 16
Ugovorna kazna zbog neizvršenja obaveza
16.1 U slučaju da Xxxxxxxxxxx raskine ili svojim ponašanjem dovede do raskida odnosno prestanka Pretplatničkog odnosa pre isteka minimalnog predviđenog perioda njegovog trajanja, xxxx xx određeno članom 5.1.3 Opštih uslova, Pretplatnik se obavezuje xx xxxxx A1 sva dospela, a neizmirena dugovanja xxx x xx xxxxx A1 naknadu štete zbog neizvršenja ugovorne obaveze tj. prevremenog raskida ugovora.
Naknada štete, za pretplatnika koji je fizičko lice, u zavisnosti od toga šta je za Pretplatnika povoljnije, uključuje:
- preostale mesečne pretplate počev od xxxx raskida pretplatničkog odnosa do xxxx isteka minimalnog predviđenog perioda njegovog trajanja i beneficiranu cenu mobilnog uređaja kupljenog uz ugovornu obavezu (odnosno sve preostale, neizmirene rate za kupljeni uređaj) ili
– razliku između pune cene usluge i popusta/pogodnosti koje su ostvarene kroz ugovornu obavezu i/ili pun iznos maloprodajne cene uređaja po cenovniku A1 važećem u vreme zaključenja ugovora, ukoliko je Pretplatnik uz uslugu kupio i uređaj.
U slučaju da A1 jednostrano raskida pretplatnički ugovor pre isteka perioda na koji je zaključen, zbog ne izvršavanja obaveza Pretplatnika iz ugovora, naknada štete iz prethodnog stava uključuje zbir preostalih
mesečnih pretplata počev od xxxx raskida pretplatničkog odnosa do xxxx isteka minimalnog predviđenog perioda njegovog trajanja, kao i preostale mesečne rate za uređaj kupljen za uslugu po beneficiranoj ceni uz ugovornu obavezu.
Pretplatnik, fizičko lice, ima pravo da nakon prijema obaveštenja xx xxxxxx A1, u roku od xxxxx xxxx, podnese zahtev za obračun naknade štete u smislu stava 2 člana 16.1.
Naknada štete, za pretplatnika koji je pravno lice, uključuje zbirni iznos svih preostalih mesečnih pretplata počev od xxxx raskida pretplatničkog odnosa do xxxx isteka minimalnog predviđenog perioda njegovog trajanja i beneficiranu cenu mobilnog uređaja kupljenog uz ugovornu obavezu odnosno sve preostale, neizmirene rate za kupljeni uređaj, ili drugi iznos, ukoliko je predviđen ugovorom.
16.2 U slučaju da Xxxxxxxxxxx tokom trajanja pretplatničkog odnosa promeni tarifu, iznos ugovorne kazne xxxx xx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx u slučaju da raskine ili svojim ponašanjem dovede do raskida odnosno prestanka Pretplatničkog odnosa pre isteka minimalnog predviđenog perioda njegovog trajanja, ostaje jednak iznosu ugovorne kazne koji je ugovoren prilikom zasnivanja pretplatničkog odnosa, osim ukoliko nije ugovoreno drugačije i naznačeno na obrascu za izmene uslova pretplatničkog odnosa.
16.3 U slučaju da Pretplatnik raskine Pretplatnički odnos pre isteka minimalnog predviđenog perioda njegovog trajanja, xxxx xx određeno članom 5.1.3 Opštih uslova, iz razloga jednostrane izmene uslova ugovora xx xxxxxx Operatora, kojim se jednostranim izmenama bitno menjaju uslovi pod xxxxxx xx pretplatnički odnos zasnovan, na način koji nije na korist Pretplatnika, a naročito u pogledu specifikacije usluga (sadržaj paketa usluga) i uslova za korišćenje usluga u vezi sa ponuđenim promotivnim pogodnostima, Pretplatnik ima pravo da po prijemu obaveštenja o pomenutim jednostranim izmenama, raskine pretplatnički odnos bez obaveze plaćanja troškova u vezi sa raskidom ali xx xxxxx xx xxxxx A1 prethodno korišćeni mobilni uređaj.
Član 17
Ostali razlozi za raskid
Ugovor o Pretplatničkom odnosu takođe može da se raskine iz razloga opisanih u daljem tekstu:
17.1 Pretplatnik može da raskine Pretplatnički odnos pisanim obaveštenjem o raskidu poslatom A1 preporučenom poštom. Raskid Pretplatničkog odnosa stupa na snagu nakon proteka 1 punog obračunskog perioda računajući od xxxx propisnog podnošenja pisanog obaveštenja o raskidu Pretplatničkog odnosa xx xxxxxx Pretplatnika A1 -u.
17.2 U slučaju smrti Xxxxxxxxxxxx, njegovi naslednici ili članovi porodice treba da obaveste A1 o smrti Xxxxxxxxxxxx u roku od 30 xxxx od datuma njegove smrti. Ako naslednik ili član porodice Xxxxxxxxxxxx propusti da u obaveštenju o smrti Xxxxxxxxxxxx, traže promenu u imenu Xxxxxxxxxxxx, Pretplatnički odnos će se smatrati raskinutim danom smrti Xxxxxxxxxxxx. Naslednici preminulog Xxxxxxxxxxxx će se smatrati solidarno odgovornim, do vrednosti Xxxxxxxxxxxxxx nasledne mase, za sve njegove dugove koji xx xxxxxxx pre datuma smrti, kao i za A1 potraživanja nastala od tog datuma nadalje do trenutka stvarne deaktivacije SIM kartice preminulog Pretplatnika.
17.3 A1 će prestati da pruža svoje usluge u slučaju ukidanja ili oduzimanja Licence dodeljene A1 xx xxxxxx Republičke agencije za elektronske komunikacije. U xxx slučaju svi ugovori o pretplati će se smatrati raskinutim na xxx prekida važnosti Licence.
Član 18
Raskid sa Pretplatnikom koji je privredno društvo
18.1 U slučaju pokretanja stečajnog postupka ili likvidacije Pretplatnika, stečajni upravnik će pismeno obavestiti A1 o pokretanju stačajnog postupka, postupka reorganizacije odnosno likvidacije u roku od 30 xxxx od pokretanja navedenih postupaka.
18.2 A1 će nastaviti sa pružanjem Usluga Pretplatniku, protiv xxxx xx pokrenut stečajni postupak, postupak reorganizacije ili likvidacije, u skladu sa zakonom.
18.3 Danom pokretanja stečajnog postupka, postupka reorganizacije ili likvidacije protiv Pretplatnika, Pretplatnički odnos se ne smatra raskinutim osim ako u obaveštenju o pokretanju
navedenih postupka, stečajni upravnik zahteva promenu podataka u pogledu raskida Pretplatničkog odnosa, samog Pretplatnika, ili ako zahteva prenos Pretplatničkog odnosa na solventno društvo. Pretplatnik protiv xxxx xx pokrenut stečajni postupak, postupak reorganizacije ili likvidacije xxxx odgovoran za isplatu svih potraživanja prema A1 u nastalih do trenutka deaktivacije SIM kartice.
Član 19
Izmene i dopune Opštih uslova
19.1 A1 zadržava pravo da jednostrano izmeni i dopuni Opšte uslove. A1 će obavestiti Pretplatnika najmanje xxxxx xxxx unapred na pogodan način o nameri jednostrane izmene i dopuna Opštih uslova. Pretplatnik ima pravo da po prijemu ovog obaveštenja A1 raskine pretplatnički odnos bez obaveze plaćanja troškova u vezi sa raskidom, ako se najavljenim jednostranim izmenama bitno menjaju uslovi pod xxxxxx xx pretplatnički odnos zaključen, na način na koji nije na korist pretplatnika, a naročito u pogledu specifikacije usluga (sadržaj paketa usluga) i uslova za korišćenje usluga u vezi sa ponuđenim promotivnim pogodnostima. Izmene i dopune Opštih uslova, A1 objavljuje i stavlja na raspolaganje na uobičajen i pristupačan način, tako da revidirani tekst Opštih uslova bude dostupan bar na svakom A1 ovlašćenom prodajnom mestu i zvaničnoj internet stranici A1 xxxx://xxx.x0.xx/. Smatraće se da je Pretplatnik saglasan sa izmenjenim Opštim uslovima ukoliko nastavi korišćenje usluga, nakon objave izmena.
Član 20
Rešavanje sporova
20.1 A1 i Pretplatnik će pokušati da reše sporazumno svaki spor koji eventualno nastane iz ugovora o Pretplatničkom odnosu, uključujući sporove nastale u pogledu tumačenja, primene ili sprovođenja ovih Opštih uslova. Ako, međutim, strane ne uspeju da reše spor na xxx xxxxx, nadležan sud je sud u Beogradu.
Član 21
Stupanje na snagu
21.1 Opšti uslovi objavljeni su na internet stranici A1 01.03.2021. godine. Opšti uslovi stupaju na snagu i primenjuju se od xxxx donošenja Rešenja o registraciji i promeni poslovnog imena u A1 Srbija doo.