OPĆI UVJETI
OPĆI UVJETI
Intra lighting d.o.o.
Opći uvjeti
1.1
Sljedeći Opći uvjeti ugovora (u daljnjem tekstu: „Opći uvjeti”) Primjenjuju se na sve poslovne odnose između INTRA LIGHTING d.o.o., Vrtojbenska cesta 50, 5290 Šempeter pri Gorici, Slovenija, xxx.xx. 5290457000 (u daljnjem tekstu „Dobavljač”) i njegovih kupaca (u daljnjem tekstu također nazvani „Kupac”). Ovi se Opći uvjeti primjenjuju i na poslovne odnose podružnica dobavljača (u ovom pogledu izraz „Dobavljač” također uključuje ove podružnice) sa svojim kupcima (u tom pogledu one se u daljnjem tekstu nazivaju i „Kupac”). Podružnice Dobavljača iz prethodne rečenice su:
- Intra lighting d.o.o, Hrvatska;
- Intra lighting d.o.o., Srbija;
- Intra lighting Deutschland GmbH, Njemačka;
- Intra lighting Benelux NV, Nizozemska
- Intra lighting US LLC, SAD;
- Intra lighting srl, Italija.
Za potrebe ovih Općih uvjeta, izraz „poslovni odnosi” znači bilo koji ugovor sklopljen između Dobavljača i Kupca, bilo koji njegovi dodaci, izmjene i dopune te sve druge radnje izvršene u pripremi ili izvršenju takvog ugovora.
U svrhu ovih Općih uvjeta, izraz „proizvodi” odnosi se na sve artikle koje Dobavljač prodaje i koji su predmet poslovnog odnosa između Dobavljača i Kupca.
Naslovi članaka u ovim Općim uvjetima dodani su radi lakšeg upućivanja i neće utjecati na
njihovu konstrukciju i tumačenje.
1.2
Za potrebe ovih Općih uvjeta, izraz „Kupac” označava bilo koju pravnu ili fizičku osobu koja djeluje u okviru neke profesije ili posla koja je sklopila ili želi sklopiti ugovor s Dobavljačem, kao i njezini zastupnici, ovlašteni agenti i pravni sljednici. Kao što je vidljivo iz prethodne rečenice, ovi se Opći uvjeti primjenjuju na B2B odnose, a ne odnose se na odnose Dobavljača s potrošačima.
Ovi su Opći uvjeti objavljeni na web stranici Dobavljača. Kupac priznaje ove Xxxx uvjete slanjem narudžbe ili prihvaćanjem potvrde narudžbe u kojoj se navodi referenca na ove Opće uvjete. Prihvaćanjem ovih Općih uvjeta Kupac se slaže da se oni primjenjuju i na buduće transakcije između stranaka, sve do njihovog izričitog opoziva. Prihvaćanjem isporuke, Kupac još jednom priznaje ove Opće uvjete kao obvezujuće.
1.3
Dodaci ili izmjene i dopune bilo koje odredbe ovih Općih uvjeta i odredbi primjenjivi su samo ako ih je Dobavljač propisao u pisanom obliku i u onoj mjeri u kojoj ih je propisao, a odnose se samo na relevantni temeljni ugovor. Dobavljač u svakom trenutku ima pravo jednostrano mijenjati ili dopunjavati ove Opće uvjete i / ili koristiti nove uvjete i odredbe. Dobavljač se obvezuje obavijestiti Kupca o takvim izmjenama i dopunama, dodacima ili novim uvjetima najkasnije deset (10) radnih dana prije nego što stupe na snagu.
1.4
Opći uvjeti Kupca primjenjivi su samo ako i u onoj mjeri u kojoj ih je Dobavljač izričito prihvatio i pisanim putem potvrdio Kupcu. Sve dok Dobavljač pisanima putem ne prihvati uvjete i odredbe Kupca, Dobavljač izričito odbija opće uvjete kupnje ili druge klauzule Kupca. Dobavljač ovime izričito odbija primjenjivost bilo kojih poslovnih uvjeta Kupca koji bi mogli biti u suprotnosti s ovim Općim uvjetima i odredbama Dobavljača.
Zaključenje ugovora
2.1 Ponuda
Ponude koje je ispostavio Dobavljač nisu obvezujuće i smatraju se samo pozivom za narudžbu. Izračun ponude primjenjuje se samo ako je narudžba poslana za cjelokupnu količinu ponuđenih proizvoda i ako Dobavljač potvrdi cjelokupnu naručenu količinu potvrdom narudžbe. Kupac se poziva da izvrši narudžbu u roku navedenom u ponudi, a ako takvo razdoblje nije navedeno, Kupac se poziva da izvrši narudžbu u roku od devedeset
(90) dana od datuma ponude.
Sve fotografije proizvoda uključene u ponudu su simbolične, a Dobavljač zadržava pravo na male i razumne promjene na proizvodima u pogledu LED modula i električnih komponenata koje ne utječu na njihovu kvalitetu i svojstva.
2.2 Narudžba
Narudžbe (tj. bilo koja narudžba koju Kupac izvrši Dobavljaču) su u pisanom obliku. Za potrebe ovog posebnog stavka, „pisano” znači poslano pismom, faksom, e-poštom ili drugim sredstvima elektroničke komunikacije (uključujući dodavanje proizvoda u košaricu na web mjestu Dobavljača i naručivanje putem njega). Narudžba Kupca uvijek predstavlja obvezujući prijedlog, podložan ovim Općim uvjetima. Kupac će se pobrinuti da uvjeti bilo koje narudžbe (uključujući sve tražene specifikacije) budu cjeloviti i točni (s brojem proizvoda, nazivom proizvoda s opisom i naručenom količinom). Dobavljač neće smatrati narudžbu prihvaćenom osim ako ne ispostavi potvrdu narudžbe. Dobavljač ima pravo odbiti narudžbu, bez obaveze plaćanja bilo kakve naknade Kupcu.
2.3 Potvrda narudžbe
Ugovor se zaključuje samo kada Dobavljač ispostavi potvrdu narudžbe. Za sadržaj i opseg isporuka i usluga, potvrda narudžbe Dobavljača obvezujuća je za obje strane i zamjenjuje sve ostale ugovorne dokumente. Dobavljač će nastojati, ali nije dužan ispostaviti potvrdu narudžbe u roku od pet (5) radnih dana nakon primitka narudžbe Kupca. Daljinski prijenos podataka, ponude prenesene elektronički (e-poštom i sl.), potvrde narudžbi, potvrde Kupca i ostali ugovorni dokumenti pravno su obvezujući bez potpisa.
Nakon primitka potvrde narudžbe Dobavljača, Kupac će potvrditi narudžbu u roku od tri (3) radna dana. Ako se potvrda narudžbe Dobavljača u bilo čemu razlikuje od narudžbe Kupca, Kupac je dužan odmah prijaviti Dobavljaču svaku pogrešku ili nedostatak podataka u potvrdi narudžbe. Ako se u roku od tri (3) radna dana od primitka potvrde o narudžbi ne podnesu prigovori, smatrat će se da je sadržaj potvrde o narudžbi Dobavljača u potpunosti i neopozivo odobren od strane Kupca. Nakon toga, Kupac nema pravo predložiti bilo kakve promjene u narudžbi, a Dobavljač ima pravo odbiti bilo koje predložene promjene.
Međutim, rok isporuke naveden u potvrdi narudžbe ne počinje teći sve dok:
- Kupac ne osigura odobrenje ili potvrdu za sve potrebne tehničke podatke koje pruža Dobavljač (specifikacije proizvoda, tehnička dokumentacija, tehnički crteži) i sve dok Kupac ne ispuni sve svoje ugovorne obveze potrebne za izvršenje isporuke;
- Dobavljač ne primi predujam ili jamstvo od Kupca, ako je primjenjivo i kako je predviđeno člankom 3.3. u nastavku.
Ako Dobavljaču bitni dokumenti ne budu na raspolaganju na vrijeme, uvjeti isporuke moraju se razumno produljiti kako bi Dobavljač mogao otkloni mogućnost odugovlačenja nastalu kasnim primanjem osnovnih dokumenata.
2.4 Otkazivanje narudžbe
U slučaju da uvjeti isporuke navedeni u potvrdi narudžbe nisu prihvatljivi za Kupca, Kupac ima pravo otkazati narudžbu i time raskinuti ugovor bez naknade i s trenutačnim učinkom. Kupac treba otkaz narudžbe poslati e-poštom – u roku od jednog (1) radnog dana nakon što primi potvrdu narudžbe Dobavljača. Svi troškovi i štete nastali promjenom ili otkazivanjem narudžbe nakon drugog (2.) radog dana ili kasnije naplatit će se Kupcu, zajedno s vrijednošću naručenih proizvoda.
Ako pismeno nije ugovoreno drukčije, Kupac ne može naknadno otkazati ni jednu narudžbu, osim uz pismeno odobrenje Dobavljača i pod uvjetom da Kupac obešteti Dobavljača za sve gubitke koje je Dobavljač pretrpio kao rezultat otkazivanja.
2.5. Izmjene i dopune narudžbe
U roku od tri (3) radna dana nakon primitka potvrde narudžbe Kupac ima pravo predložiti promjene svojih narudžbi u pogledu količine i tehničke specifikacije naručenih proizvoda. Takav prijedlog šalje se Dobavljaču e-poštom, u skladu s člankom 11.1 ovih Općih uvjeta. U slučaju takve naknadne izmjene narudžbe Kupca, zaključeni ugovor smatra se raskinutim i Dobavljač će ispostaviti novu potvrdu narudžbe ili odbiti novu narudžbu.
2.6 Pogreške i promjene na proizvodu
Svi podaci u katalozima Dobavljača, prodajni dokumenti, ponude, cjenici, crteži, na web mjestu, svi podaci o težini, dimenzijama i fotometrijski podaci obrađeni su s potrebnom pažnjom. Međutim, Dobavljač ne jamči da neće biti odstupanja, pogrešaka, promjena u strukturi i dimenzijama. Dobavljač zadržava pravo naknadno ispraviti očite pogreške bez ikakve odgovornosti. Dobavljač zadržava pravo na male i razumne promjene na svojim proizvodima u pogledu LED modula i električnih komponenti, oblika, boje, materijala i dizajna, koji ne utječu na njihovu kvalitetu ili svojstva.
Uvjeti plaćanja
3.1 Cijene
Primjenjive cijene i uvjeti plaćanja navedeni su u potvrdi narudžbe Dobavljača. Valuta plaćanja je euro, osim ako nije ugovoreno drukčije. Porez na dodanu vrijednost (PDV) naplatit će se uz primjenjivu stopu, tamo gdje se primjenjuju stope PDV-a u zemlji. Ako pismeno nije ugovoreno drukčije, cijene su izražene na paritetu FCA Intra lighting logistički centar (Vrtojbenska cesta 50, 5290 Šempeter pri Gorici, Slovenija).
3.2 Račun
Dobavljač može ispostaviti račune u bilo koje vrijeme prije, za vrijeme ili nakon isporuke proizvoda – u skladu s dinamikom plaćanja dogovorenom prema članku 3.3. u nastavku. U slučaju veće količine naručenih proizvoda i njihovih djelomičnih isporuka, isporučeni proizvodi mogu se fakturirati postupno nakon svake djelomične isporuke. Kupac se slaže da će račune primati elektroničkim sredstvima komunikacije.
3.3 Plaćanje
Kupac treba platiti iznos koji mu je Dobavljač fakturirao u cijelosti, bez odbitka, u roku navedenom u potvrdi narudžbe. Ako pisanim putem nije izričito dogovoreno drukčije, Xxxxx se obvezuje izvršiti unaprijedno plaćanje. To znači da će se isporuka izvršiti tek nakon primitka unaprijedne uplate (kako je navedeno u potvrdi narudžbe) ili nakon primitka (i) neovisne apstraktne bankovne garancije koja se plaća na prvi zahtjev i koju ispostavlja banka prihvatljiva Dobavljaču ili (ii) ILC (neopozivi dokumentarni akreditiv) koji je ispostavila banka prihvatljiva za Dobavljača. Različiti kreditni aranžmani ili uvjeti plaćanja dopušteni su samo uz izričito prethodno pismeno odobrenje Dobavljača. Plaćanja će se izvršiti bez dodatnih troškova u Dobavljačevom uredu za plaćanja i smatrat će se izvršenima kad iznos bude raspoloživ za Dobavljača.
U slučaju postojećih ili naknadnih sumnji (isključivo prema procjeni Dobavljača) o kreditnoj sposobnosti Kupca ili u slučaju kašnjenja u plaćanju, Dobavljač može jednostrano izmijeniti i dopuniti ugovore o plaćanju na način da Dobavljač zadrži pravo (čak i u slučajevima kada je prethodno bilo kako odstupano od sporazuma o unaprijednom plaćanju, utvrđenog u prethodnom stavku) izjaviti da će se isporuka izvršiti tek nakon primitka unaprijedne uplate ili nakon primitka (i) neovisnog apstraktnog jamstva banke plativog na prvi zahtjev i ispostavljenog od strane banke prihvatljive Dobavljaču ili (ii) ILC (neopozivi dokumentarni akreditiv) ispostavljen od strane banke prihvatljive Dobavljaču. Dobavljač zadržava pravo raskinuti ili obustaviti ugovor u bilo kojem trenutku prije isporuke proizvoda ako po razumnoj procjeni nije zadovoljan kreditnom situacijom Kupca ili postane svjestan nedostatka njegove kreditne sposobnosti.
3.4 Kašnjenje plaćanja
Nakon isteka razdoblja plaćanja, Kupac je u zakašnjenju i dužan je Dobavljaču platiti zatezne kamate na dospjele iznose (zakašnjela plaćanja) po pripadajućoj osnovnoj kamatnoj stopi Europske središnje banke EURIBOR + 8 % godišnje, računato od prvog dana nakon isteka roka za plaćanje, s obračunskim razdobljem do plaćanja. Kupac je u neizvršenju novčanih obaveza kao rezultat pukog isteka roka plaćanja, a nije potrebna
nikakva obavijest o neplaćanju – potraživanja Dobavljača prema Kupcu odmah dospijevaju i podmiruju se.
Kupac se obvezuje Dobavljaču nadoknaditi bilo koji plaćeni iznos ili izdatak koji proizlazi iz naplate potraživanja, npr. troškove opomena i naknade za naplatu ili drugi troškovi nastali zbog bilo kakvih potrebnih pravnih mjera.
3.5 Zadržavanje plaćanja
Plaćanje se ne može odbiti ili odgoditi zbog bilo kakvih nedostataka u proizvodima ili uslugama. Kupac je dužan izvršiti sva plaćanja prema ugovoru u cijelosti – bez ikakvog odbitka putem kompenzacije, protutužbe, popusta, umanjenja ili na bilo koji drugi način.
Kupac može jedino poravnati potraživanja koja se odnose na isporučene proizvode s nespornim protutužbama koje je Dobavljač priznao i izričito potvrdio u pisanom obliku, do mjere koja je razumno proporcionalna utvrđenom materijalnom nedostatku na proizvodima.
Isporuka
4.1 Datum isporuke
Dobavljač će nastojati isporučiti proizvode na datum naveden u potvrdi narudžbe. Ako se pisanim putem s Dobavljačem ne dogovori drukčije, uvjeti i datumi isporuke u potvrdi narudžbe Kupcu se pružaju samo informativno i nisu obvezujući. Zahtjevi u vezi s naknadom štete nastale zbog odgođenih isporuka isključeni su.
prelazi na Kupca nakon trideset (30) dana od obavijesti Dobavljača da su proizvodi spremni
za otpremu.
4.6 Prijelaz rizika
Isporuka na paritetu FCA (Xxxxxx prijevoznik (uz naznačeno mjesto)) Šempeter pri Gorici,
Slovenija
Svi proizvodi isporučuju se na paritetu FCA u logističkom centru Dobavljača (Vrtojbenska cesta 50, 5290 Šempeter pri Gorici, Slovenija) u trenutku kada Dobavljač obavijesti Kupca da su proizvodi spremni za preuzimanje, osim ako se stranke pisanim putem ne dogovore drukčije. Rizik od oštećenja ili gubitka proizvoda prelazi na Kupca nakon predaje proizvoda prijevozniku ili bilo kojoj drugoj osobi ili tvrtki zaduženoj za prijevoz proizvoda.
U razumnom roku prije isporuke proizvoda, Kupac će Dobavljaču naznačiti imena jedne ili više osoba koje su ovlaštene za preuzimanje isporuke i potpisati otpremnicu. Ako nijedna ovlaštena osoba koju je imenovao Kupac nije prisutna ili nije spremna za preuzimanje proizvoda u vrijeme i na mjestu isporuke navedenima gore, kao što je gore navedeno, smatra se da Kupac ne prihvaća proizvode.
Kupci moraju odmah po isporuci obavijestiti prijevoznika i Dobavljača o očitim oštećenjima ili greškama u prijevozu (oštećena ambalaža, pogrešno isporučena količina) i pobrinuti se da zaprime potvrdu prigovora od prijevoznika. Skrivena oštećenja u prijevozu ili greške prijavljuju se Dobavljaču i prijevozniku ili bilo kojoj drugoj osobi ili tvrtki zaduženoj za prijevoz proizvoda u roku od pet (5) radnih dana nakon isporuke proizvoda.
4.2 Mjesto isporuke
Pod uvjetima i datumima isporuke podrazumijeva se FCA (Franko prijevoznik (uz
Isporuka u prostorije Kupca - CPT (v
ozarina plaćena do (uz navedeno mjesto)
(isporučeno na mjestu (uz naznačeno mjesto))
), DAP
naznačeno mjesto)) iz prostorija Dobavljača, ako nije određeno drukčije.
4.3 Produljenje vremena isporuke
U slučaju okolnosti koje su nepredvidive ili neovisne o volji ili kontroli stranke, kao što je slučaj više sile ili nepredviđenih okolnosti za Dobavljača ili poddobavljača, Dobavljač ima pravo odgoditi isporuku i / ili uslugu za vrijeme trajanja takvih okolnosti. Te okolnosti prije svega uključuju pandemiju, oružane sukobe, vladine akcije, prosvjede, embarga, kašnjenje prijevoza i carine, oštećenja prilikom prijevoza, nedostatke energije ili sirovina, kvarove strojeva, požare, poplave, štrajkove i blokade, ali nisu na njih ograničene.
4.4 Kasne isporuke poddobavljača
Dobavljač zadržava pravo na djelomičnu isporuku ili produljenje vremena isporuke u slučaju nepravodobne, odgođene ili nepravilne isporuke poddobavljača. U tom se slučaju Dobavljač obvezuje obavijestiti Kupca bez odgađanja.
4.5 Skladištenje robe
Proizvodi spremni za otpremu moraju se preuzeti odmah, u protivnom ih nakon trideset (30) dana od obavijesti o spremnosti za otpremu Dobavljač ima pravo skladištiti na rizik i trošak Kupca i Kupcu za svaki započeti mjesec kašnjenja naplatiti naknadu za skladištenje po stopi od 0,5 % od ukupne cijene proizvoda za koje se isporuka odgađa, do maksimalnih 5 % cijene. Ako se proizvodi ne preuzmu na vrijeme, rizik od oštećenja ili gubitka proizvoda
Samo ako su se stranke izričito dogovorile i potvrdile u potvrdi narudžbe Dobavljača, Dobavljač organizira prijevoz isporukom u prostorije Kupca ili na drugu adresu koju odredi Kupac (CPT ili DAP). U tom slučaju, Kupac se mora pobrinuti da postoje dostupni odgovarajući strojevi za istovar. Kupac će odmah po isporuci (CRM ili drugi valjani dokument koji dokazuje isporuku) obavijestiti Dobavljača o očitim oštećenjima ili greškama u prijevozu (oštećena ambalaža, pogrešno isporučena količina). Skrivena oštećenja u prijevozu ili greške prijavljuju se Dobavljaču u roku od pet (5) radnih dana nakon isporuke proizvoda. Kupac će detaljno opisati grešku (uključujući fotografije). Nakon pet (5) radnih dana, Dobavljač nema nikakvu obvezu ili odgovornost u vezi s isporučenom količinom i evidentnim činjeničnim materijalnim nedostacima.
4.7 Kazne
Ako Kupac predloži ugovornu kaznu zbog neisporuke proizvoda u dogovorenim uvjetima isporuke, Kupac će to izričito predložiti u svojoj narudžbi. U svojoj će narudžbi navesti predloženo vrijeme isporuke i kaznu za kašnjenje (po danu). Dobavljač ovime već prethodno isključuje mogućnost prihvaćanja bilo koje predložene ugovorne kazne koja prelazi 0,1 % dnevno, a koja može ukupno doseći 5 % ukupne vrijednosti naručenih proizvoda.
Uvjeti isporuke s ugovornim kaznama obvezujući su samo ako ih Dobavljač unaprijed potvrdi posebnim pisanim ugovorom. Dobavljač može potvrditi uvjete isporuke s predloženim ugovornim kaznama nakon kontrole dostupnosti u odjelima za planiranje,
proizvodnju i nabavu, odvojenim pisanim sporazumom između stranaka. Takav ugovor
vrijedi samo ako ga je potpisao zakonski zastupnik Dobavljača.
Ako izvedba Dobavljača kasni zbog više sile ili drugih nepredviđenih okolnosti izvan njegove kontrole, ugovorna kazna neće se naplatiti za dane u kojima je ispunjenje ugovornih obveza Dobavljača spriječeno višom silom. Nadalje, na Dobavljača se ne primjenjuju kazne ako Kupac ne pruži pravodobno dogovorene isplate ili vrijednosne papire predviđene člankom
3.3 ovih Općih uvjeta ili ako odgoda Dobavljača nastupi zbog nepropisnog ponašanja Kupca ili razloga s njegove strane.
Ako se Dobavljač ne pridržava fiksnih datuma ili razdoblja koja su obvezujuće dogovore-na, Kupac je dužan pismeno odobriti Dobavljaču razumni rok počeka isporuke. Ako Dobavljač svojom krivnjom ne izvrši isporuku uključujući i odobreni poček isporuke, Kupac ima pravo
odnosi se samo na proizvode koji se prodaju pod markom „Intra Lighting”. Dobavljačevo sedmogodišnje (7) jamstvo ne odnosi se na svjetiljke, sustave za upravljanje svjetlom ili proizvode drugih proizvođača koje Dobavljač prodaje. U slučaju da Kupac sumnja nosi li predmetni proizvod oznaku „Intra Lighting” ili je to proizvod drugih proizvođača, pozvan je da kontaktira Dobavljača putem e-pošte (u skladu s člankom 11. ovih Općih uvjeta) i razjasni to izravno s Dobavljačem.
6.1 Pregled proizvoda
Kupac je dužan pregledati proizvode odmah nakon preuzimanja i obavijestiti Dobavljača o svim utvrđenim nedostacima:
Za pritužbe na oštećenja u prijevozu pogledajte članak 4.6. Moraju biti zabilježeni u CRM dokumentu ili u drugom valjanom dokumentu koji dokazuje isporuku (za količinu ili očito oštećenje u prijevozu).
raskinuti ugovor s trenutačnim učinkom.
4.8 Promjena tehnologije i opreme
- Očiti nedostaci moraju se prijaviti u roku od pet (5) radnih dana nakon datuma isporuke.
- Prigovori u vezi s nedostacima u izradi ili materijalu (vidljivi pri ugradnji) podnose se u roku od jednog (1) mjeseca od datuma isporuke.
Što se tiče opsega isporuke, Dobavljač zadržava pravo izmjene tehnologije i opreme naručenih proizvoda iz tehničkih razloga ili u skladu sa zakonskim ili službenim zahtjevima. S obzirom na manje i razumne promjene proizvoda, primjenjuje se članak 2.5 ovih Općih uvjeta.
4.9 Povrat
Povrat neoštećenih proizvoda ili proizvoda bez grešaka nije moguć.
Zadržavanje vlasništva
Kupac gubi pravo pozivati se na nedostatak proizvoda, uključujući sva jamstvena prava, ako u razumnom roku ne obavijesti Dobavljača o prirodi nedostatka, a to je: (i) za očite nedostatke – pet (5) radnih dana nakon datuma isporuke i (ii) za skrivene nedostatke – najkasnije dva (2) tjedna nakon što ih je Xxxxx otkrio ili ih je trebao otkriti.
6.2 Podnošenje zahtjeva
Svi zahtjevi moraju se podnijeti putem ovog obrasca sa svim potrebnim detaljima, tako da Dobavljač može odmah započeti rješavanje reklamacije Kupca:
xxxxx://xxx.xxxxx-xxxxxxxx.xxx/Xxxxxxxxx-xxxx
5.1
Isporučeni proizvodi ostaju u isključivom vlasništvu Dobavljača sve dok Kupac nije u potpunosti platio kupoprodajnu cijenu, uključujući sve dodatne troškove (kamate, ostali troškovi itd.) – odnosno, sve dok Kupac nije primio uplatu i stoga se ne smatra izvršenom.
Kupac bi odmah i bez odgađanja trebao obavijestiti Dobavljača o svim prijetnjama ili pokušajima založnih prava, zaplijene ili drugih pokušaja da se proizvoda domognu treće strane i poduzeti sve mjere kako bi spriječio bilo koju od navedenih radnji. U tom slučaju Kupac će Dobavljaču pružiti sav pristup prostorijama kako bi mu omogućio i dopustio povrat posjeda proizvoda kojeg još uvijek posjeduje. U slučaju kršenja ugovora, kao što je kašnjenje s plaćanjem, Dobavljač ovime ima pravo raskinuti ugovor i zahtijevati povrat proizvoda i naknade, kako je predviđeno u članku 7. ovih Općih uvjeta.
Prigovori i jamstvo
Dobavljač jamči da su proizvodi proizvedeni u skladu s važećim europskim ili američkim standardima kvalitete i u skladu s EU izjavom o sukladnosti. Dobavljač jamči da bilo koji proizvod koji se prodaje pod robnom markom „Intra Lighting” nema kvarova i materijalnih nedostataka, pod uvjetima navedenim u članku 6.3. ovih Općih uvjeta, tijekom jamstvenog razdoblja od sedam (7) godina, počevši od datum računa ili otpremnice, ovisno o tome što se ispostavlja prije. Kao što je vidljivo iz prethodne rečenice, ovo sedmogodišnje (7) jamstvo
Kupac snosi puni teret dokazivanja da su ispunjeni svi uvjeti za potraživanje, posebno za sam nedostatak, za pravodobno otkrivanje i obavijest o nedostatku. Potraživanja Kupca razmotrit će se nakon zaprimanja pravilno popunjenog obrasca za reklamaciju, a to su najviše tri (3) radna dana. Proizvodi koji su predmet prigovora šalju se na uvid Dobavljaču o trošku Kupca. Dobavljaču će se dati potrebno vrijeme da ispita i otkloni nedostatke ili isporuči zamjenske dijelove ili opremu ili da ih zamijeni proizvodom bez oštećenja (iste vrste ili ekvivalenta – podložno bilo kojem tehnološkom napretku koji se dogodio od puštanja u promet izvornog proizvoda), prema potrebi.
6.3 Sedmogodišnje jamstvo
Sve pritužbe rješavaju se u skladu sa sedmogodišnjim (7) jamstvenim uvjetima koji su sastavni dio ovih Općih uvjeta. Za sve informacije pogledajte Uvjeti jamstva od 7 godina u prilogu ovih Općih uvjeta.
6.4 Odgovornost
Dobavljač ne preuzima nikakvu odgovornost koja nije obuhvaćena ovim jamstvom. Konkretno, prema ovom jamstvu, Dobavljač ne preuzima odgovornost ni za kakvu neizravnu, posebnu ili posljedičnu štetu ili za financijske gubitke, uključujući gubitke stvarne ili očekivane dobiti, kamata, zarade, očekivane uštede ili očekivanog poslovanja, narušavanja tržišnog ugleda ili štetu bilo koje vrste koju su pretrpjele treće strane.
Raskid ugovora
7.1
Dobavljač može u bilo kojem trenutku raskinuti ugovor s trenutačnim učinkom pismenim
obavještenjem Kupcu u sljedećim slučajevima:
- ako Kupac krši ugovor i ne uspije otkloniti povredu u roku od sedam (7) dana nakon što je
Dobavljač ispostavio pisanu obavijest o tome; ili
- ako je Kupac insolventan ili postoji vidljivi rizik da postane insolventan.
Ova odredba ne ograničava mogućnosti raskida Ugovora predviđene člancima 4.7 i 5.1 ovih Općih uvjeta. U ovom članku izraz „napisano” znači poslano poštom ili e-poštom.
7.2
Nakon što je Dobavljač ispostavio potvrdu narudžbe, ugovor (u cijelosti ili djelomično) se ne može raskinuti, niti se mogu napraviti bilo kakve promjene u ugovoru (uključujući količinu ili vrstu proizvoda) od strane Kupca bez pismenog odobrenja Dobavljača. Ako se Dobavljač dogovori za bilo kakav raskid ili promjenu, Dobavljač može u skladu s tim mijenjati svoje cijene, uvjete isporuke i bilo koje druge uvjete i može naplatiti manipulativnu ili drugu naknadu. Ova odredba ne ograničava pravo Kupca da raskine ugovor u skladu s člankom
2.4. ili da predloži njegovu izmjenu u skladu s člankom 2.5.
7.3
Ako se ugovor raskine iz razloga navedenih u članku 7.1., puna naplata proizvoda dospijeva odmah, a Kupac će ih platiti Dobavljaču. Svako avansno plaćanje zadržava Dobavljač. Vrijednosni papiri ostaju kod Dobavljača i mogu se unovčiti.
Povjerljivost
i prototipovi, ostaju intelektualno vlasništvo Dobavljača. Svaka obrada, kopiranje, cirkulacija i / ili javna reprodukcija koja nije za privatnu upotrebu smatrat će se nezakonitom i zabranjenom bez prethodnog pismenog odobrenja Dobavljača. Svi zaštitni znakovi, grafika, logotipi, fotografije, tekst i dizajn koji se koriste na web mjestu i ostali promotivni materijali pripadaju Dobavljaču ili njegovim davateljima licence. Kupac ne može ukloniti, dopuniti ili promijeniti bilo koje oznake, znakove, slova ili oznake koje je Dobavljač stavio na proizvode.
9.2
Kad god Dobavljač dobavlja proizvode prema planovima, crtežima, modelima, analitičkim specifikacijama ili bilo kojim drugim informacijama Kupca, a to krši prava trećih strana, posebno prava intelektualnog vlasništva; Kupac se obvezuje obeštetiti Dobavljača od svih gubitaka. Obeštećenje obuhvaća troškove pravne zaštite Dobavljača, uključujući sudske i odvjetničke naknade, kao i troškove izvansudskog savjetovanja i zastupanja, ali nije ograničena na te troškove te će u potpunosti nadoknaditi Dobavljaču svaku štetu ili troškove nastale kao rezultat takvih povreda.
Pravila o privatnosti
10.1
Dobavljač može koristiti i otkriti podatke o Kupcu u skladu s Pravilima o privatnosti. Pravila o privatnosti smatrat će se dijelom ovih Općih uvjeta.
Obavijesti
11.1
U svim slučajevima kada se ovi Opći uvjeti odnose na obavijesti poslane poštom; to se
odnosi na pošiljke na poslovnu adresu stranke redovnom poštom s potvrdom primitka.
8.1
Stranke priznaju da se postojanje i uvjeti njihovog sporazuma te bilo koje usmene ili pisane informacije koje su stranke razmijenile u vezi s njihovom pripremom i obavljanjem smatraju povjerljivim informacijama. Svaka će stranka čuvati povjerljivost svih takvih povjerljivih informacija i bez pribavljanja pismenog pristanka druge strane neće otkrivati relevantne povjerljive podatke trećim stranama, osim podataka: (a) koji jesu ili će biti u javnoj domeni (osim neovlaštenim otkrivanjem strane primateljice); (b) koji se moraju otkriti prema važećim zakonima ili propisima, nalozima suda ili drugih državnih tijela; ili (c) koje bilo koja strana mora otkriti svojim dioničarima, investitorima, pravnim savjetnicima ili financijskim savjetnicima u vezi s transakcijom koja je ovdje predviđena, pod uvjetom da takve dioničare, investitore, pravne savjetnike ili financijske savjetnike obvezuju iste obveze povjerljivosti kao i one navedene ovdje. Ova će odredba opstati i nakon raskida ovog sporazuma iz bilo kojeg razloga.
Prava intelektualnog vlasništva i autorska prava
9.1
Kupac ne stječe nikakva prava intelektualnog vlasništva u vezi s proizvodima koje Dobavljač prodaje. Svi dokumenti i podaci o prodaji kao što su katalozi, brošure, dokumenti i crteži, kao i ponude, projekti i bilo koja druga tehnička dokumentacija, npr. planovi ili modeli
U svim slučajevima kada se ovi Opći uvjeti odnose na obavijesti poslane Dobavljaču putem e-pošte, to se odnosi na poruke poslane na adresu e-pošte s koje je odjel podrške kupcima kontaktirao Kupca (adresata) i xxx@xxxxx-xxxxxxxx.xxx (u CC-u).
U nedostatku izričitih odredbi o načinima komunikacije u ovim Općim uvjetima, obavijesti će se slati e-poštom.
Mjerodavno pravo i nadležnost
12.1
Na ove Opće uvjete i ugovore primjenjuje se slovensko pravo, bez obzira na načela sukoba zakona. Primjenjivost Konvencije Ujedinjenih naroda o ugovorima za međunarodnu prodaju robe (CISG) iz 1980. godine isključena je. Stranke će se obvezati izvršavati svoje međusobne ugovore u dobroj namjeri nastojeći riješiti svaki spor koji može nastati primjenom, razvojem, ispunjavanjem, tumačenjem i izvršavanjem ovih Općih uvjeta putem pregovora i međusobnog dogovora.
12.2
U slučaju proturječnosti između dispozitivnih odredbi slovenskog zakona i ovih Općih uvjeta, potonji će imati prednost.
12.3
Sve sporove koji proizlaze iz ovih Općih uvjeta ili su u vezi s njima (uključujući sve ugovore ili predugovorne radnje na koje se primjenjuju ovi Opći uvjeti) konačno će riješiti mjesni sud nadležan prema sjedištu Dobavljača.
Ostale odredbe
13.1
Kupac ne može dodijeliti nikakva prava koja proizlaze iz bilo kojeg ugovora s Dobavljačem trećim stranama bez prethodnog pismenog pristanka Dobavljača.
13.2
Čak i ako to nije navedeno u ponudi ili u bilo kojim drugim ugovornim ili predugovornim dokumentima, Dobavljač smije podugovarati svoje obveze iz ugovora s Kupcem sa svojim podizvođačima, a može kupiti i preprodavati proizvode ili njihove dijelove od trećih strana.
13.3
Ako se bilo koji termin ili uvjet ovih Općih uvjeta, čije brisanje ne bi negativno utjecalo na njihov sadržaj, smatra nezakonitim, nevaljanim ili neprovedivim, time se neće utjecati na preostale uvjete i takvi će se uvjeti smatrati valjanima i izvršnima u najvećoj mjeri dopuštenoj zakonom.
Šempeter pri Gorici, 15. 2. 2021.