OPŠTI USLOVI/OPĆI UVJETI POSLOVANJA UNION BANKE D.D.
OPŠTI USLOVI/OPĆI UVJETI POSLOVANJA
UNION BANKE D.D.
Jedina. Odgovorna. Pouzdana.
OPŠTI USLOVI/OPĆI UVJETI POSLOVANJA UNION BANKE D.D.
1. OPŠTE/OPĆE ODREDBE
Opštim uslovima/Općim uvjetima poslovanja (u daljem tekstu: Opšti uslovi/Opći uvjeti) Union Banke dd Sarajevo, Ul. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx 19, (u daljem tekstu: Banka) definiraju se osnovna pravila poslovanja, postupak komunikacije i uspostavljanja poslovnog odnosa između klijenata pravnih i fizičkih lica/osoba (u daljem tekstu: klijent, vlasnik računa, korisnik kredita, korisnik proizvoda i usluga Banke) i Banke.
Ovi Opšti uslovi/Opći uvjeti primjenjuju se na sve ugovorne odnose nastale u bilo kojoj organizacijskoj jedinici Banke. Pored ovih Opštih uslova/Općih uvjeta, Banka može donijeti i posebne uvjete poslovanja za pojedine segmente poslovanja kojima mogu detaljnije regulisati pružanje pojedinih bankarskih usluga iz domena poslovanja Banke.
Ovim Opštim uslovima/Općim uvjetima utvrđuje se slijedeće:
• Standardni uslovi/uvjeti poslovanja koji su primjenjivi na sve klijente - korisnike proizvoda i usluga Banke,
• Opšta/Općapravilazauspostavljanjeposlovnog odnosaizmeđuklijentaiBanke,
• Postupak komunikacije između klijenta i Banke,
• Opšta/Opća pravila za obavljanje poslovanja izmeđuklijentai Banke, uposlovimaodobravanja kredita, prijema novčanih depozita, otvaranja, vođenjaizatvaranjaračuna, izdavanjaikorištenja platnih kartica između Klijenta i Banke, kao i u drugim poslovima koje Banka obavlja u skladu sa zakonskim i podzakonskim aktima i drugim pozitivnimpropisima.
U izradi i primjeni ovih Opštih uslova/ Općih uvjeta Banka se, pored usklađenosti sa propisima, dobrim poslovnim običajima, poslovnoj praksi i fer odnosu prema Klijentu pridržava i slijedećih principa:
• pravanaravnopravanodnos Klijenta sa Bankom,
• prava na zaštitu od diskriminacije,
• prava na transparentnost poslovanja i informisanja/informiranja,
• prava na ugovaranje obaveza koje su određene ili odredive,
• prava na prigovor i obeštećenje.
Opšti uslovi/Opći uvjeti poslovanja čine sastavni dio pojedinačnih ugovora zaključenih između klijenta i
Banke, izuzev ako u ugovoru nije izričito drugačije određeno. U slučaju da je pojedinačnim ugovorom utvrđeno nešto različito od odredbi Opštih uslova/Općih uvjeta, primjenjuju se odredbe pojedinačnog ugovora sklopljenog sa klijentom.
Odredbe Opštih uslova/Općih uvjeta poslovanja imaju prvenstvenu primjenu u odnosu na sve odredbe općih zakonskih i / ili podzakonskih akata, osim ukoliko takve odredbe nisu prisilnog karaktera.
Smatra se da je klijent prihvatio primjenu Opštih uslova/Općih uvjeta potpisom bilo kojeg ugovora koji sadrži jednu ili više odredbi koje se odnose na primjenu Opštih uslova/Općih uvjeta. Opšti uslovi/Opći uvjeti moraju biti dostupni klijentu u trenutku zaključenja ugovora. Opšti uslovi/Opći uvjeti se smatraju dostupnim njihovom objavom na vidnom mjestu u poslovnicama Banke, kao i na službenoj internet stranici Banke. Xxxxx xx Opšte uslove/Opće uvjete objaviti najmanje petnaest (15) xxxx prije početka njihove primjene.
Izmjene i dopune Opštih uslova/Općih uvjeta vrše se isključivo u pisanoj formi, i objavljuju na način kako se objavljuje i izvorni akt Opštih uslova/Općih uvjeta. Izmjene i dopune učinit će se dostupnim klijentima na isti xxxxx xxx i Opšti uslovi/Opći uvjeti. Smatra se da je klijent prihvatio izmjene i/ili dopune Opštih uslova/Općih uvjeta ukoliko u periodu od osam (8) xxxx od xxxx xxxx su mu izmjene i/ili dopune postale dostupne nije pisanim putem odbio njihovu primjenu. Na zahtjev klijenta, Xxxxx xx dužna pružiti dodatna pojašnjenja i informacije koje se odnose na primjenu Opštih uslova/Općih uvjeta. Pojašnjenja i dodatne informacije Xxxxx xx klijentu dostaviti u pisanoj formi.
2. OPŠTA/OPĆA PRAVILA ZA USPOSTAVLJANJE POSLOVNOG ODNOSA
Klijenti Banke mogu biti fizička i pravna lica/osobe rezidenti i nerezidenti.
Banka uspostavlja poslovni odnos sa klijentima kroz pružanje sljedećih proizvoda i usluga:
• Kreditno- garancijski poslovi
• Poslovi depozita i platnog prometa
Prilikom zasnivanja poslovnog odnosa sa Klijentom
– Banka prikuplja i vrši identifikaciju Klijenta putem dokumentacije xxxx xx propisana zakonskim i podzakosnkim propisima.
2
Xxxxx xx ovlaštena zatražiti ili pribaviti dodatne isprave ili podatke o Klijentu ako su isti potrebni radi utvrđivanja statusa klijenta ili njegovih prava, odnosno ako to zatraže ili odrede državni organi koji provode nadzor nad poslovanjem Klijenta ili Banke.
Banka u cilju provođenja propisa kojima se uređuje sprječavanje pranja novca i finansiranja terorističkih aktivnosti usvaja i provodi interne procedure kojima se omogućava identifikacija klijenata i procjena kreditne sposobnosti klijenata.
Prilikom identifikacije i obavljanja procjene, a u skladu sa Zakonom o sprječavanju pranja novca i finansiranja terorističkih aktivnosti i pratećim podzakonskim aktima, Banka može odbiti zahtjev za stupanje u poslovni odnos sa Klijentom, odnosno odbiti obavljanje transakcije i prekinuti već uspostavljeni poslovni odnos sa Klijentom, bez davanja obrazloženja.
Banka zadržava pravo jednostranog raskida poslovne saradnje ako u toku poslovnog odnosa sa klijentom, klijent bude evidentiran na nekoj od crnih lista Vijeća sigurnosti UN-a, xx xxxxx vijeća EU, OFAC (i drugih relevantnih listi).
Banka neće uspostaviti i/ili nastaviti poslovni odnos sa klijentima čija djelatnost, pravni status i pravni položaj određuju i zahtjevaju primjenu FATCA propisa, a za slučaj da klijent na kojeg se odnosi primjena FATCA propisa odbija postupanje u skladu sa FATCA propisima ili postupa suprotno navedenim propisima ili aktima Banke xxxxxx xx uređeno postupanje Banke i klijenta prema FATCA propisima. Klijenti su dužni obavijestiti Banku o svakoj promjeni ličnih podataka, odnosno statusnih promjena. Klijent je obavezan obavijestiti Banku x xxxx navedenim promjenama pisanim putem u roku od osam (8) xxxx od xxxx nastanka promjene, uz predočenje novog dokumenta.
Banka ne snosi odgovornost ako usljed izostanka obavještavanja x xxxx navedenim promjenama propusti da izvrši, ili pogrešno izvrši naloge ili svojim činjenjem ili nečinjenjem izazove štetu.
Klijent odgovara za sve propuste ili štetu koja bi nastala usljed klijentovog nepridržavanja obaveze obavještavanja Banke x xxxx navedenim promjenama.
3. POSLOVNA TAJNA
Banka xx xxx poslovnu tajnu obavezna čuvati podatke o svim činjenicama i okolnostima koje
sazna prilikom pružanja svojih usluga Klijentu, a koje se odnose na Klijenta.
Podaci o Klijentu koji čine poslovnu tajnu ne smiju se otkrivati neovlaštenim trećim licima/osobama osim Agenciji za bankarstvo FBiH, te ukoliko drugačije nije predviđeno prinudnim propisima, aktom nadležnog organa, i l i ukoliko je Klijent xxx Xxxxx saglasnost/suglasnost da može drugačije postupiti.
Lične i druge podatke Klijenta, Banka prikuplja i obrađuje u svrhu obavljanja svojih djelatnosti i radi vršenja ugovorenih ili drugih prava i obaveza, koje proizilaze ili su vezane za poslovni odnos između Klijenta i Banke.
Poslovnu tajnu dužni su čuvati članovi organa Banke, kao i svi zaposleni u Banci, bez obzira na to kako su tajnu saznali.
Dužnost čuvanja poslovne xxxxx traje i po prestanku funkcije u organima Banke, odnosno i po prestanku radnog odnosa u Banci.
Izuzeci od obaveze čuvanja poslovne xxxxx postoje ako se podaci saopštavaju:
• Na osnovu odluke ili zahtjeva pravosudnih ili organa unutrašnjih poslova;
• Za potrebe organa nadležnog za sprječavanje pranja novca i finansiranja terorističkih aktivnosti;
• Regulatornim organima Bosne i Hercegovine;
• Državnim organima Bosne i Hercegovine i to pravosudnim organima, organima gonjenja i organima koji vrše javna ovlaštenja xxxx xx to potrebno radi zaštite interesa Banke;
• Poreznoj upravi Sjedinjenih Američkih Država (IRS) o poreznim obveznicima Sjedinjenih Američkih Država iz FATCA propisa, za lica/osobe za koja se utvrdi da imaju FATCA status.
• I drugim slučajevima predviđenim zakonskim i podzakonskim aktima
Stupanjem u poslovni odnos sa Bankom Klijent daje neopozivu saglasnost/suglasnost Banci da osiguravajućim društvima, procesnom kartičnom centru, nadležnim državnim o r ganima, finansijskim/financijskim institucijama, revizorskim subjektima, te subjektima kojima xx Xxxxx u svrhu obavljanja svoje djelatnosti u obavezi omogućiti pristup podacima, omogući uvid i pristup svim podacima koje sazna pružanjem bankovnih usluga, uključujući i one koje su zaštićene Zakonom o zaštiti ličnih podataka.
3
Saglasnost/Suglasnost za dostavu, korištenje i obradu podataka vrijedi do okončanja poslovnog odnosa Klijenta sa Bankom odnosno do okončanja bilo kojeg drugog odnosa koji je nastao iz ili na osnovu poslovnog odnosa Klijenta sa Bankom.
Banka osigurava zaštitu podataka od gubitka, uništenja, neovlaštenog pristupa ili neovlaštene izmjene i svake druge zloupotrebe podataka u svojim bazama podataka.
4. KOMUNIKACIJA IZMEĐU KLIJENTA I BANKE
4.1. Informisanje/Informiranje klijenta u pregovaračkoj fazi
Xxxxx xx obavezna Klijentu – fizičkom licu/osobi pružiti informacije o uslovima i svim bitnim karakteristikama usluge koju nudi u obliku s t a n d a r d n o g i n f o r m a c i o n o g l i s t a n a reprezentativnom primjeru usluge u pisanom ili elektronskom obliku koji se odnosi na ugovor o novčanom depozitu / kreditu / dozvoljenom prekoračenju po računu odnosno otvaranju i vođenju računa, kao i na ugovor o izdavanju i korištenju platne kartice na način koji će Klijentu omogućiti da uporedi ponude različitih davaoca istih usluga i procijeni da li ugovor odgovara njegovim potrebama, ali koji Klijenta neće dovesti u zabludu.
Xxxxx xx obavezna Klijentu – fizičkom licu/osobi učiniti dostupnim sve bitne elemente ugovora iz kojih su jasno vidljiva prava i obaveze ugovornih strana, i na zahtjev klijenta, bez naknade, predati nacrt ugovora kao prijedlog za njegovo zaključivanje radi razmatranja van prostorija Banke.
4.2. Obavijesti klijentu
Banka dostavlja Klijentu različite obavijesti (izvještaje, izvode po računima, preglede ostvarenog prometa, konfirmacijske obrasce, stanje kredita Klijenta i sl.) vezane uz obavljanje bankarskih i drugih poslova, a posebno poslova povezanih sa upravljanjem računom Klijenta, odnosno nastalim promjenama, u formi i periodima na način koji je najpogodniji za ostvarenje svrhe obavijesti.
Obavijesti se smatraju uredno otpremljenima ako su upućene na adresu boravišta, odnosno sjedišta Klijenta koje je priopćeno Banci xx xxxxxx klijenta.
Obavijest o stanju i prometu po računu (izvod) smatra se dostavljenim ili danim na uvid klijentu te prihvaćenim od Klijenta ukoliko ga Klijent nije
osporio unutar roka od petnaest (15) xxxx od xxxx njegovog izdavanja. Klijent xx xxxxx bez odlaganja obavijestiti Banku o izostanku prethodno navedenog izvoda xxxx primitak očekuje u skladu sa ugovorenim ili poslovno uobičajenim intervalima dostavljanja. Banka ne odgovara za štetu koja može nastati zbog izostanka navedenih izvoda, ako se o xxx izostanku Xxxxxxx nije bez odlaganja informirao.
Ako je Xxxxxxx promijenio adresu boravišta, odnosno sjedišta, a o tome nije blagovremeno obavijestio Banku, obavijesti će se pokušati dostaviti na posljednju poznatu adresu, a u s lučaju nemogućnosti, iste će se arhivirati u Banci i smatrat će se uredno dostavljenima sa danom izdavanja.
Datum označen na originalu i kopiji određene obavijesti smatra se datumom slanja, ukoliko nema zapisa o prijemu preporučene pošiljke u poštanskoj jedinici ili poštanskog štembilja sa datumom slanja na omotu pismonosne pošiljke.
Bilo kakva šteta nastala usljed slanja obavijesti upotrebom pošte, telefaksa, telegrafa, interneta ili bilo kojeg drugog komunikacijskog ili transportnog sistema ili sredstva, usljed gubitka, kašnjenja, nesporazuma, pogrešaka i izmjena u prijenosu, dvostrukog slanja i sl., neće ići na teret Banke, izuzev ukoliko se dokaže da xx Xxxxx postupala sa grubom nepažnjom kod izbora komunikacijskog ili transportnog sistema, odnosno sredstva.
4.3. Informisanje/Informiranje klijenta o proizvodima, uslugama i uslovima/uvjetima poslovanja
Klijent se o proizvodima i uslugama Banke, kao i eventualnim izmjenama i dopunama uslova pod kojim Banka pruža te proizvode ili usluge može informisati u prostorijama Banke u kojima se neposredno posluje sa klijentima, putem službene internet stranice Banke (xxx.xxxxxxxxx.xx), te na bilo koji drugi način komunikacije sa Bankom. Xxxxx xx klijentu dati odgovarajuća pojašnjenja i instrukcije koji se odnose na primjenu tih uslova/uvjeta.
Klijent može da traži, a Xxxxx xx dužna da mu pruži odgovarajuća pojašnjenja i dodatne informacije koje se odnose na primjenu Opštih uslova/Općih uvjeta. Klijent ima pravo da zahtijeva xx Xxxxx xxxxxx informacije o onim opštim uslovima/općim uvjetima korištenja proizvoda i usluga, koji su u vezi sa uslugom Banke za xxxx xx zainteresiran ili koji su u vezi sa poslovnim odnosom koji ima sa Bankom.
4
Navedeno se odnosi i u slučaju podnošenja prigovora koji je upućen Banci xx xxxxxx klijenta.
Pojašnjenja i dodatne informacije Xxxxx xx klijentu dostaviti u pisanoj formi.
4.4. Prigovori i primjedbe Klijenta
Klijent ima pravo uputiti prigovor Banci ukoliko smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredaba Zakona, podzakonskih akata, Ugovora, Opštih uslova/Općih uvjeta poslovanja i dobrih poslovnih običaja.
Klijent može uputiti prigovor Banci usmeno ili pisanim putem a pored navedenih mogu biti utvrđeni i drugi načini podnošenja prigovora tj. u elektronskoj formi putem e-maila: xxx@xxxxxxxxx.xx.
Prigovor pisanim putem podnosi se na adresu sjedišta Banke.
Xxxxx xx dužna xx xxxxxx prigovor Klijenta dostaviti odgovor najkasnije u roku od trideset (30) xxxx od xxxx podnošenja prigovora. Ako Banka ocijeni da je prigovor osnovan, odgovor Xxxxx xx sadržavati i prijedlog za rješenje spornog pitanja, kao i rok do kojeg podnosilac prigovora treba da obavijesti Banku da xx xxx prijedlog prihvata, a koji ne može biti duži od 30 xxxx od xxxx slanje odgovora Banke. Ukoliko podnosilac prigovora nezadovoljan odgovorom Banke, ili ukoliko Banka isti nije blagovremeno dostavila, podnosilac prigovora može u pisanoj formi obavijestiti i uložiti prigovor Agenciji za bankarstvo FBiH.
5. OTVARANJE I VOĐENJE RAČUNA
5.1. Otvaranje računa za fizička lica/osobe
Banka Klijentu – fizičkom licu/osobi otvara račun na osnovu njegovog pisanog zahtjeva na propisanom obrascu Banke, i uz predočenje podataka i dokumentacije potrebne za otvaranje računa.
Klijent Banke može biti rezident ili nerezident, fizičko lice/osoba koje na onovu svoje poslovne sposobnosti može zasnovati poslovni odnos sa Bankom. Prilikom otvaranja računa, Banka sa Klijentom potpisuje Xxxxxx. Ugovor xxxx xxxxx zaključuje sa fizičkim licem/osobom obavezno sadrži minimum elemenata utvrđenih Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga. Potpisivanjem Ugovora, Klijent prihvata odrednice Opštih uslova/Općih uvjeta poslovanja.
Klijent Banke – fizičko lice/osoba može biti vlasnik v i š e š t e d n i h u l o g a , t e s a m o j e d n o g tekućeg/osnovnog i žiro računa.
Banka može otvoriti račun ili štedni ulog na:
• ime i prezime punoljetne ili maloljetne fizičke osobe,
• ime i prezime osobe pod starateljstvom
5.2. Otvaranje računa za pravna lica/pravne osobe
Banka Klijentu – pravnom licu/pravnoj osobi otvara račun na osnovu zahtjeva na propisanom obrascu Banke, i uz predočenje dokumentacije potrebne za otvaranje računa. Zahtjev za otvaranje računa i prateća dokumentacija xxxx biti potpisana xx xxxxxx lica/osobe ovlaštene za zastupanje i predstavljanje pravnog lica/osobe i ovjerena zvaničnim pečatom tog pravnog lica/osobe.
Xxxxx xx prilikom otvaranja računa zahtijevati od Klijenta dostavljanje dokumentacije potrebne za otvaranje računa, a xxxx xx propisana relevantnim zakonskim i podzakonskim aktima kao i internim aktima Banke.
Deponovani potpisi punomoćnika važeći su sve do opoziva istih u pisanoj formi zadovoljavajućoj za Banku, čak i u slučaju xxxx xx izmjena u pogledu ovlaštenja za upravljanje računom objavljena u odgovarajućem registru ili na drugi način.
U skladu sa Zakonom o platnim transakcijma, Banka ne može jednostrano mijenjati uslove ugovora kojim se uređuje poslovanje računa pravnog lica bez prethodnog obavještenja klijenta najmanje 30 xxxx prije stupanja na snagu tih izmjena.
Banka neće uspostaviti poslovni odnos sa klijetima/pravnim licima čija osnovna ili pretežna registrovana djelatnost koju obavlja u pravnom prometu uključuju djelatnost proizvodnje, posredovanja i/ili trgovanja naoružanjem i municijom (namjenska industrija), a čija vlasnička struktura odražava značajniji i/ili preovlađujući utjecaj kroz učešće pravnih i/ili fizičkih lica bez učešća državnog kapitala.
Banka neće uspostaviti poslovni odnos sa klijetima (pravna lica ili fizička lica) koji obavljaju poslove vezano za virtuelne valute (sticanje, trgovina, posredovanje I dr.), te sa fizičkim ili pravnim licima evidentiranim na nekoj od crnih lista Vijeća sigurnosti UN-a, xx xxxxx Vijeća EU, OFAC ( i druge relevantne liste).
5
6. KREDITNI POSLOVI
Pod kreditnim poslovima Banke, u smislu ovih Opštih uslova/Općih uvjeta, smatraju se krediti, garancije, akreditivi i drugi bankarski poslovi sa klijentima, na osnovu ugovora zaključenih primjenom zakona, podzakonskih akata i internih akata Banke.
Banka u kreditne poslove sa kreditno sposobnim klijentima - fizičkim i pravnim licima/osobama stupa u skladu sa važećim internim aktima Banke u momentu odobravanja kredita.
Svoje potrebe za kreditnim proizvodima Klijent izražava Banci podnošenjem zahtjeva za kredit na propisanom obrascu Banke. Xxxxx xx razmotriti svaki uredno podneseni i dokumentovani zahtjev za kredit i obavijestiti Klijenta o svojoj odluci. Banka nije dužna obavijestiti Klijenta o razlozima svoje odluke.
Banka na osnovu dostavljene dokumentacije xx xxxxxx Klijenta, podataka iz javnih registara kojima B a n k a p r i s t u p a u z p r e t h o d n u p i s a n u saglasnost/suglasnost Klijenta na kojeg se podaci odnose, kao i javnih registara i baza podataka, u postupku obrade kreditnog zahtjeva, provjerava bonitet i kreditno- garantnu sposobnost svih učesnika u kreditnom poslu. Osnovni kriteriji pri procjeni su: uspješnost poslovanja Klijenta ili firme u kojoj je Klijent zaposlen, kreditna sposobnost, xxxxxx xxxxxx, instrumenti obezbjeđenja, ekonomska opravdanost kreditnog posla, kreditna historija, kao i obim i nivo poslovne saradnje Klijenta sa Bankom.
Banka ne može Klijentu – fizičkom licu/osobi staviti na raspolaganje kreditna sredstva prije isteka roka od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, izuzev na njegov izričit zahtjev. Klijent ima pravo na odustanak od zaključenog ugovora u roku od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, bez navođenja razloga za odustanak, uz ograničenja navedena u Zakonu o zaštiti korisnika finansijskih usluga.
Korisnik kredita je obavezan izmiriti troškove nastale obradom zahtjeva za kredit.
Korisnik kredita xxxxx xx Banci osigurati instrumente obezbjeđenja njenih potraživanja na zahtjev i po izboru Banke i omogućiti njihovo praćenje i procjenu statusa i kvalitete za cijelo vrijeme trajanja poslovnog odnosa odnosno dok postoje potraživanja Banke prema korisniku kredita. Traženi instrumenti obezbjeđenja navedeni su u posebnim uslovima za pojedine proizvode Banke.
Banka ima pravo kontrole namjenskog korištenja sredstava koje je odobrila Klijentu i urednosti klijenta u izvršavanju ostalih obaveza iz ugovora o kreditnom poslu na način utvrđen zakonom, drugim propisima, internim aktima Banke i ugovorom zaključenim sa Klijentom.
U slučaju neizvršavanja ugovornih obaveza i nepridržavanja obaveza Klijenta navedenih u ovim Opštim uslovima/Općim uvjetima, Banka zadržava pravo da po svom izboru, odjednom ili postupno, učini sva ili pojedina svoja potraživanja prema Klijentu trenutno dospjelim, bez obzira na ugovoreni rok dospijeća.
Radi naplate bilo kojeg dospjelog a nenaplaćenog potraživanja Banke prema Klijentu, Banka može izvršiti naplatu tog potraživanja iz raspoloživih sredstava na računima Klijenta u Banci. U tu svrhu Xxxxx xx ovlaštena izvršiti konverziju raspoloživih sredstava na svim računima Klijenta u valutu u kojoj Banka ima potraživanje prema Klijentu.
6.1. Platne kartice
Banka izdaje platne kartice Klijentima pod uslovima utvrđenim internim aktima Banke i u skladu sa važećim propisima. Klijent Xxxxx xx korisnik platne kartice. Izdate platne kartice su u vlasništvu Banke, xxxxx xx ime klijenta i nisu prenosive na xxxxx xxxx/osobe. Kartica predstavlja instrument za pristup i raspolaganje sredstvima na računu korisnika platne kartice, kao i instrument za dobijanje određenih informacija o računu klijenta, uz pripadajući lični identifikacioni broj (PIN).
Platne kartice mogu biti debitne ili kreditne, a mogu se korisiti u zemlji i inostranstvu.Sve transakcije nastale u inostranstvu će biti konvertovane u domaću valutu (KM) po kursu kartične organizacije, na xxx obrade transakcije.
Banka može izdati jednu osnovnu karticu (kreditnu ili debitnu) koja glasi na ime vlasnika računa.
Način i postupak poslovanja sa platnim karticama reguliran je internim aktima Banke (Opšti uslovi/Opći uvjeti poslovanja sa stanovništvom) i ugovorom zaključenim između Klijenta i Banke kojim se definišu uslovi/uvjeti pod kojima se obavlja poslovanje sa platnim karticama.
6
7. DEPOZITI
Depozit je novčana obaveza Banke, nastala pologom novčanih sredstava u domaćoj ili stranoj valuti klijenata na račun otvoren kod Banke, a na osnovu kojega nastaje zakonska ili ugovorna obaveza Banke na povrat sredstava.
Depozit može biti:
• depozit po viđenju,
• oročeni depozit.
Oročeni depoziti mogu biti kratkoročni i dugoročni. Oročeni depozit može biti oročeni depozit bez namjene i oročeni depozit sa namjenom.
Uslovi prijema depozita, kao i prava i obaveze Banke i Klijenta uređuju se pojedinačnim ugovorima.
U slučaju da Banka ima namjeru izmijeniti rok ili uslove oročenja po isteku zaključenog ugovora o oročenom depozitu, xxxxx xx obavijestiti Klijenta o novim uslovima oročenja najkasnije petnaest (15) xxxx prije isteka roka oročenja. U slučaju da se Klijent ne izjasni po obavještenju Banke, Xxxxx xx depozit ponovo oročiti po uslovima iz obavještenja.
Banka zadržava pravo da, u skladu sa internim aktima Banke, propiše minimalne iznose oročenog depozita, kamatne stope, periode oročavanja, valute oročavanja i druge uslove.
8. XXXXXX I NAKNADE
Za sve kreditne, depozitne, garancijske, akreditivne i druge poslove, odnosno izvršene usluge Banka samostalno određuje visine kamatnih xxxxx i naknada te načine utvrđivanja istih, a u skladu sa tržišnim uslovima u periodu trajanja ugovornog odnosa i internim aktima Banke.
U poslovnom odnosu sa Klijentom, sve xxxxxx, naknade i troškovi će biti određeni Ugovorom zaključenim sa klijentom, odnosno drugim aktima Xxxxx xxxx su poznati Klijentu pri informiranju i dobijanju ponude.
Na sva dospjela a nenaplaćena potraživanja koja ne budu izmirena na određeni datum dospijeća, Xxxxx xx obračunati zateznu kamatu u skladu sa internim aktima koji uređuju xxxxxx i / ili naknade i u skladu sa uslovima Ugovora potpisanog sa Klijentom. Zatezna kamata obračunava se i naplaćuje za sve dane kašnjenja, od xxxx dospijeća do xxxx ispunjenja nastale novčane obaveze.
9. ZAVRŠNE ODREDBE
Banka ne odgovara za nemogućnost ispunjenja obaveze uzrokovana višom silom. Višom silom smatraju se oni događaji i okolnosti na koje Banka ne može uticati, umanjiti njihovo djelovanje, otkloniti ih ili ukinuti. Takvim događajima i okolnostima smatraju se naročito rat, pobuna, javni neredi i demonstracije, požar i ekspolozija, prirodne katastrofe značajnih razmjera (zemljotresi, poplave, epidemije), kao i akti nadležnih državnih organa, kada isti sprječavaju izvršenje obaveza Banke. Xxxxx xx obavezna, ukoliko je u mogućnosti, na pouzdan način i bez odlaganja obavijestiti Klijenta o nastupanju i djelovanju više sile, izuzev ako je viša xxxx opće poznata svima.
Opšti uslovi/Opći uvjeti poslovanja dostupni su na vidnom mjestu u poslovnicama Banke, kao i na službenoj internet stranici Banke.
Potpisivanjem ugovora o korištenju bankarskog proizvoda / usluge Klijent potvrđuje da je prije zaključenja ugovora bio upoznat sa Opštim uslovima/Općim uvjetima poslovanja, pročitao ih, razumio i prihvatio njihovu primjenu.
Z a s v e š t o n i j e u t v r x x x x ov i m O p š x x x uslovima/Općim uvjetima poslovanja primjenjuju se zakonski i podzakonski akti kao, odredbe pojedinačnih ugovora potpisanih između Klijenta i Banke i interni akti Banke.
Banka može izmijeniti i dopuniti Opšte uslove/Opće uvjete poslovanja u skladu sa zakonskim i podzakonskim aktima i poslovnom politikom i interesima Banke.
Izmjene i dopune Opštih uslova/Općih uvjeta Banka ističe na vidnom mjestu u poslovnicama Banke, kao i na službenoj internet stranici banke, i to najkasnije petnaest (15) xxxx prije početka njihove primjene.
Opšti uslovi/Opći uvjeti poslovanja stupaju na snagu i primjenjuju se petnaest (15) xxxx xxxxx donošenja.
Broj: NO-1/0-0000-00/24
Sarajevo, 29.07.2024. godine
Predsjednica Nadzornog odbora
Xxxx Xxxxxx
7