Opšti prodajni uslovi JUB d.o.o.
Opšti prodajni uslovi JUB d.o.o.
1. PREDMET USLOVA
Opštim prodajnim uslovima uređuju se pravni odnosi prodavca JUB d.o.o., Šimanovci, Srbija (prodavac) i kupaca robe i proizvoda iz njegovog prodajnog asortimana (roba). Opšti uslovi primenjuju se na sve odnose koji se uspostave između prodavca i kupaca, osim ukoliko se u pogledu pojedinih prava odnosno obaveza prodavac i kupac izričito ne dogovore drugačije.
Punovažni su samo dogovori zaključeni u pisanom obliku. Pisanim oblikom smatraju se i sve poruke upućene putem odgovarajućih telekomunikacionih sredstava (faks, elektronska pošta, i sl.). Ovi opšti prodajni uslovi preovlađuju nad uslovima kupca, osim u slučaju kada se kupac i prodavac pisanim putem izričito dogovore drugačije.
2. KVALITET ROBE
Kupac je u obavezi da proizvode koristi xxx xxxxx domaćin i u skladu sa uputstvima prodavca. Kvalitet i količine robe opredeljeni su u tehničkim opisima, bezbednosnim listovima i uputstvima za upotrebu koji se nalaze na internet stranicama na adresi www. xxx.xx ili xxx.xxxxxxx.xx. Utrošak materijala naveden u tehničkoj dokumentaciji pojedinih proizvoda utvrđen je na osnovu iskustva i prosečnih vrednosti. Stvaran utrošak materijala zavisi od konkretnih stvarnih uslova i načina aplikacije, kao i od primenjene tehnike rada. Radi utvrđivanja utroška materijala u konkretnoj situaciji potrebno je izvršiti merenje na validacijama proizvoda. Prigovor kupca u vezi sa jemstvom i garancijom gasi se u slučaju intervencija kupca za robu koja nije korišćena u skladu sa uputstvima prodavca ili ako xx xxxx prodavca bez njegove izričite pisane saglasnosti ugrađuje u kombinaciji sa proizvodima drugih proizvođača. Prodavac obezbeđuje da njegova roba odgovara važećim propisima o kvalitetu robe u Srbiji i Evropskoj uniji. Xxxx xx na odgovarajući način snabdevena deklaracijom i znacima usaglašenosti i obeležena EAN kodom.
3. CENE
Ukoliko između stranaka nije posebno drugačije u pisanom obliku dogovoreno, prodajne cene određene su trenutnim važećim cenovnikom objavljenim u xx xxxxxx prodavca. Cene su bez PDV i xxxx FCA utovareno u skladištu prodavca, tj. Šimanovci - Srbija, osim za isporuku proizvoda stalnim ugovornim kupcima.
Prodavac xx xxxxx da objavi promenu cenovnika najmanje 15. xxxx pre stupanja na snagu novih cena, osim kod proizvoda EPS gde novi cenovnik počinje da važi narednog xxxx od xxxx objavljivanja.
Troškovi ambalaže su uključeni u cene proizvoda prodavca.
Prodavac može da dodatno naplati posebne zahteve kupca u pogledu kvaliteta ili ambaliranja odnosno u pogledu evetualnih drugih uslova proizvodnje odnosno isporuke. Prodavac može da odredi minimalne dozvoljene količine proizvoda po narudžbini.
Prodavac može da naplati dodatne troškove pripremanja robe u iznosu stvarnih dodatnih troškova prodavca koji premašuju uobičajeni xxxx xxxx.
4. USLOVI PLAĆANJA
Kupac može da preuzme robu posle plaćanja profakture odnosno pošto prodavac primi iznos cene na svoj račun, osim ako izričito nije dogovoreno drugačije. Ukoliko prodavac i kupac dogovore odloženo plaćanje, smatraće se da je potraživanje nastalo danom predaje robe kupcu. Smatra se da je plaćanje izvršeno, kada iznos cene stigne na bankovni račun prodavca. Prebijanje ili bilo kakav drugi način plaćanja kupoprodajne cene dozvoljen xx xxxx u slučaju da su se stranke o tome prethodno izričito dogovorile u pisanoj formi.
Za kašnjenja sa plaćanjima prodavac ima pravo da naplati zakonsku zateznu kamatu i sve troškove koje ima u vezi sa naplatom. Ukoliko kupac kasni sa plaćanjem već dospelih obaveza ili ako suma kupčevih nedospelih obaveza prekorači dogovorenu ili xx xxxxxx prodavca određenu vrednost (odobreni limit), dalje isporuke kupcu obaviće se samo u slučaju prijema avansa, ili plaćanja prilikom isporuke, ili prijema dodatnih obezbeđenja za izmirenje obaveza kao što ih odredi prodavac. U slučaju kašnjenja prodavac može da podnese kupcu jednostranu izjavu da su danom slanja obaveštenja o posledicama kašnjenja dospele za plaćanje i sve ostale obaveze kupca.
Ukoliko na poslednji xxx tekuće godine kupac ima neizmirene dospele obaveze prema prodavcu i iste ne izmiri u narednih 15 xxxx, prodavac ima pravo da kupcu jednostrano zadrži ostvarivanje ili da mu u celini opozove pravo na ostvarivanje količinskih odnosno vrednosnih, kao i ostalih dodatnih popusta za predmetnu poslovnu godinu. Kupac se obavezuje da bez prethodne pisane saglasnosti prodavca trećim licima neće ustupiti nikakvo potraživanje prema prodavcu. Bez izričite saglasnosti isporučioca nije dozvoljeno bilo kakvo prebijanje potraživanja xx xxxxxx trećih lica.
5. PRIJEM NARUDŽBINA
Prodavac prima narudžbine sačinjene u pisanom obliku. Odgovornost za eventualne greške u isporuci u slučaju usmene narudžbine ili usmeno dogovorene promene u pisanoj formi predate narudžbine snosi u celini isključivo kupac. Ukoliko kupac naručuje „JUBHome“ robu ili robu posebnih svojstava (npr. pripreme nijansi boje van prodavčevih kataloga boja, posebnih zahteva u pogledu kvaliteta, embaliranja robe itd.), njegova narudžbina xxxx da bude precizna u trenutku kada takvu posebnu narudžbinu izričito, u pisanoj formi, potvrđuje prodavac.
6. ISPORUKA I PREUZIMANJE ROBE
Prodavac xx xxxxx da naručenu robu isporuči u roku od 8 xxxx od prijema narudžbine, osim ukoliko je u potvrđivanju narudžbine određeno drugačije. Iz proizvodnih ili transportno-tehničkih razloga isporučena količina robe može da odstupa do najviše ±5%. Ukoliko prodavac robu ne može da isporuči u dogovorenom roku, xxxxx xx da pre isteka roka isporuke o tome obavesti kupca. Ukoliko prodavac isporuči naručenu robu na lokaciju određenu xx xxxxxx kupca, isti xx xxxxx xx xxxx istovari odmah, odnosno najkasnije u roku od jednog sata od dolaska transportnog sredstva, jer u protivnom prodavac može da mu naplati trošak stajanja prema cenovniku.
Kupac xx xxxxx da preuzimanje robe potvrdi navođenjem (štampanim slovima) i potpisom lica koje na lokaciji kupca preuzima robu. Ukoliko na lokaciji preuzimanja nema lica za preuzimanje robe, roba se odvozi nazad u skladište prodavca s xxx što kupac snosi troškove prevoza.
Ukoliko kupac ne preuzme robu ni u roku od 8 xxxx od datuma obaveštenja o spremnosti za preuzimanje, prodavac može da traži 0,5 % od prodajne vrednosti robe koja se kod prodavca xxxx za kupca, za svaku
započetu sedmicu kašnjenja, kao i troškove koje prodavac ima zbog kašnjenja kupca u preuzimanju robe. U slučaju kašnjenja u preuzimanju robe opasnost slučajnog oštećenja ili uništenja robe prelazi na kupca danom kada kupac dođe u kašnjenje.
Ukoliko kupac ne preuzme robu izrađenu prema njegovim individualnim zahtevima (npr. priprema nijansi boje, roba izrađena prema izričitim uputstvima kupca itd.), prodavac će istog u pisanom obliku da upozori na preuzimanje naručene robe. Ukoliko kupac i pored izričitog pisanog upozorenja posle isteka 8. xxxx od prijema upozorenja ne preuzme naručenu robu, prodavac ima pravo da naručenu robu naplati kupcu prema važećem cenovniku i da mu istovremeno naplati i eventualne dodatne troškove skladištenja, prerade ili uništenja te robe. Rizik slučajnog uništenja ili oštećenja robe i odgovornost za štetu prelazi na kupca momentom predaje robe.
Ukoliko kupac ima posebne zahteve u pogledu transporta, prodavac može da mu obračuna više troškove transporta.
7. REKLAMACIJE
Reklamacije u pogledu količine i kvaliteta robe kupac u pisanoj formi saopštava prodavcu odmah prilikom preuzimanja, odnosno najkasnije u roku od 8 xxxx od otpremanja robe, u protivnom se smatra roba prihvaćenom i kasnije reklamacije vidljivih nedostataka više nisu moguće.
Kupac ima pravo da reklamacije po osnovu skrivenih mana ostvaruje najkasnije u roku od šest meseci od otpremanja robe. Oštećena roba potrebno je da se fotografiše odnosno da se od iste uzmu i obezbede odgovarajući uzorci i zahteva sastavljanje pisanog zapisnika reklamacija. Roba vraćena prodavcu ne može da xxx xxxxx oštećenja od onih što su reklamirana i xxxx da bude vraćena prodavcu u dogovorenom roku. Ukoliko roba ima grešku odnosno nedostatak, prodavac može da bira da nedostatak otkloni ili da izvrši zamenu. Prodavac određuje da li xx xxxx sa greškom zameniti novom ili će se pak pobrinuti za otklanjanje greške na prvobitnoj robi ili xx xxxxx platiti odštetu. Što xx xxxx reklamiranja robe, kupac xx xxxxx važećim pravilima o istrazi robe i kritikama trgovinskih nedostataka. Prodavac nije xxxxx da razmatra neodgovarajuće odnosno nepotpuno dokumentovane reklamacije.
Prodavac ne preuzima nikakvu odgovornost za reklamacije u slučaju nepravilno izabrane robe, nestručnog skladištenja, nestručnog korišćenja zbog nepoštovanja tehničkih uputstava, ugradnje proizvoda u neodgovarajućim vremenskim uslovima, upotrebe proizvoda xxxxxx xx istekao rok trajanja ili upotrebe proizvoda prodavca u kombinaciji sa proizvodima drugih proizvođača. Pre ugradnje proizvoda kupac xx xxxxx da proveri adekvatnost strukture i nijanse boje. Kupac xx xxxxx da u slučaju naknadnih narudžbina boja ili završnih maltera obavezno navede datum prve porudžbine, broj nijanse boje i broj serije. Pri tome proizvođač napominje da je identičnu nijansu boje moguće obezbeđivati samo unutar iste proizvodne serije, zbog toga kod dodatnih narudžbina može da dođe do uočljivijih odstupanja između dve nijanse boje. U slučaju odstupanja strukture ili nijanse boje od naručenog kupac je u obavezi da odmah obustavi dalje ugrađivanje proizvoda, a o utvrđenom odstupanju xxxxx xx bez odlaganja obavestiti prodavca.
Ukoliko je navedena reklamacija osnovana, prodavac xx xxxxx da se pobrine za vraćanje i zamenu neodgovarajuće robe. Reklamacije zbog zamena struktura ili ugradnje neodgovarajuće nijanse boje iznete posle izvršene ugradnje proizvoda smatraju se neosnovanim i zbog toga prodavac nije xxxxx iste da razmatra.
Prodavac ne odgovara ni za koju štetu nastalu kupcu kao posledica kašnjenja kupca u ispunjavanju ugovornih obaveza, naročito ne zbog nepravilnih ili netačnih podataka, specifikacija projekata ili drugih informacija obezbeđenih xx xxxxxx kupca, ali ima pravo da zahteva povraćaj svih eventualnih troškova, gubitaka ili štete nastalih usled takvog postupanja. Za štete koje nisu nastale neposredno na robi prodavac ne odgovara, naročito ne odgovara za indirektnu štetu odnosno troškove, za izgubljenu dobit i/ili druge imovinske i neimovinske štete kupca. Prethodno navedeno ograničenje odgovornosti ne važi ako xx xxxxx izazvana namerno ili iz teškog nehata. Ako je odgovornost isključena ili ograničena, to važi i za lica prodavca koja su po njegovom nalogu radila na izvršenju.
8. VRAĆANJE ROBE
Preuzetu robu kupac može xx xxxxx samo u slučaju da postoji izričit prethodni xxxxxx dogovor sa prodavcem. U navedenom slučaju xxxx xxxx da bude vraćena u originalnoj neoštećenoj ambalaži i snabdevena originalnim oznakama.
9. VIŠA XXXX
Ukoliko nastupi viša xxxx ili xxxxx vanredne okolnosti (npr. prirodne nesreće, kao što su npr. požar, poplava, zemljotres, nepredviđeni poremećaji u proizvodnji zbog epidemije, štrajka ili druge obustave rada, zaradi upravnih ili drugih administrativnih ograničenja odnosno zabrana, kao što su npr. embargo ili zaplena, ograničenja u finansijskom poslovanju, ograničenja u transportu, nedostatak robe ili sirovina kod dobavljača proizvođača, redukcija u isporuci energije i ostale prepreke nezavisne od volje ugovornih stranaka), rokovi isporuke robe mogu da se produže za vreme trajanja više sile odnosno drugih vanrednih okolnosti.
10. PRODAJA SA ZADRŽAVANJEM PRAVA SVOJINE
Prodata roba ostaje vlasništvo prodavca i posle predaje u posed kupcu, i to sve dok kupac ne plati punu kupovnu cenu i eventualne ostale obaveze. Xxxx ostaje u vlasništvu prodavca sve do izmirenja svih obaveza kupca, i to bez obzira na njihov osnov. Ako kupac ne poštuje međusobne dogovore, naročito u slučaju kašnjenja sa plaćanjem, prodavac ima pravo da xxxx xxxx nazad. Time se ne smatra da je prodavac odustao od ugovornog odnosa, osim ako to prilikom preuzimanja robe izjavi izričito u pisanom obliku.
11. ČUVANJE POSLOVNE XXXXX I DOBROG IMENA SAUGOVARAČA
Stranke se obavezuju da će sve podatke koji proizlaze iz ugovorne dokumentacije i sve ostale podatke u pogledu međusobne saradnje čuvati kao poslovnu tajnu svo vreme trajanja ugovornog odnosa i najmanje xxx 5 godine posle njegovog zaključka. Poslovnom tajnom smatraju se naročito: cenovnik, komercijalni i ostali prodajni uslovi, uslovi u pogledu unapređenja prodaje i oglašavanja, računi, narudžbenice, dopisi, zapisnici, ugovorne isprave i svi ostali podaci u materijalizovanom ili nematerijalizovanom obliku. Prekršilac poslovne xxxxx xx odštetno odgovoran za materijalnu i nematerijalnu štetu.
Ugovorne stranke se obavezuju da će sve vreme saradnje i najmanje xxx 5 xxxxxx posle njenog završetka dosledno čuvati pozitivan imidž saugovarača i njegovih robnih žigova. Zbog navedenog trećim licima ili javnosti ne smeju da prosleđuju negativne informacije ili mišljenja o saugovaraču ili bilo kakve javne komentare, osim sudu u slučaju sudskog spora.
12. IZJAVA O POSTUPANJU SA OTPADNOM AMBALAŽOM
Prodavac izričito izjavljuje da je u pogledu ambalaže koju zajedno sa svojim proizvodima šalje na tržište Republike Srbije, saglasno Uredbi o postupanju sa ambalažom i otpadnom ambalažom Zakon o ambalaži i ambalažnom otpadu (“Sl. glasnik RS”, br. 36/2009 i 95/2018 – xx. xxxxx), obezbeđeno propisano postupanje sa otpadnom ambalažom.
13. VAŽENJE OPŠTIH PRODAJNIH USLOVA I MESNA NADLEŽNOST SUDA
Ovi opšti prodajni uslovi xxxx u svim slučajevima osim ako se stranke prethodno nisu, u pisanoj formi, drugačije dogovorile. Smatra se da kupac predajom pisane narudžbine izričito prati i obaveze iz ovih prodavčevih opštih uslova i svih ostalih isprava na koje se ovi uslovi pozivaju. Opšti uslovi shodno se primenjuju i na usluge prodavca.
Za pojedinačna prava odnosno obaveze između prodavca i kupca-potrošača koja su prinudnim (kogentnim) propisima o zaštiti potrošača uređena drugačije nego ovim opštim uslovima, neposredno se primenjuju pojedinačne relevantne kogentne odredbe iz oblasti zaštite potrošača.
Ukoliko sporazumno rešenje nesuglasica između stranaka ne bude moguće, za razrešenje spora nadležan je sud prema sedištu prodavca (tj. stvarno nadležan sud u Beogradu). I pored navedenog prodavac može da vodi pravne postupke kod stvarno nadležnog suda i prema sedištu kupca.
Za uređivanje svih međusobnih odnosa ugovorne stranke određuju isključivu primenu prava prema sedištvu prodavca.
JUB d.o.o. Šimanovci